Page 2 - Contents
1 Contents Before Using This Product ...................... 2 Composition of Manual .................................... 2In case of trouble .............................................. 2WARNING ........................................................ 2 Setting the Unit ..............................
Page 3 - Before Using This Product; Composition of Manual
Before Using This Product 2 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS Thank you for purchasing this PIONEERproduct. Before attempting operation, besure to read this manual. Composition of Manual This manual applies to the GM-X574 andGM-X374. However, the illustrationsshow the GM-X574....
Page 4 - Setting the Unit; Gain Control; Input Select Switch
3 Setting the Unit Gain Control Adjusting the gain controls A and B willhelp match the output of the car stereoto the Pioneer amplifier. Normally, setthe gain controls to the “NORMAL”position. If the output is low, even whenthe volume of the car stereo is turnedup, turn these controls clockwise. Ift...
Page 5 - Power Indicator
4 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS Power Indicator The power indicator lights when thepower is switched on. BFC (Beat Frequency Control) Switch If you hear a beat while listening to anMW/LW broadcast with your car stereo,change the BFC switch using a smallstandard tip screwdr...
Page 6 - Connecting the Unit; CAUTION; To prevent damage
5 Connecting the Unit CAUTION • Disconnect the negative (–) terminal of the bat- tery to avoid the risk of short-circuit and damageto the unit. • Secure the wiring with cable clamps or adhesive tape. To protect the wiring, wrap adhesive tapearound it where they lie against metal parts. • Do not rout...
Page 8 - Connection Diagram
7 Connecting the Unit Connection Diagram Grommet RCA input Special red battery wire [RD-223] (sold separately)After making all other connections at the amplifier,connect the battery wire terminal of the amplifier tothe positive (+) terminal of the battery. Ground wire (Black) [RD-223] (sold separate...
Page 9 - Connecting the Power Terminal; Pass the battery wire from the
8 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS Connecting the Power Terminal • Always use the special red battery and ground wire [RD-223], which is sold separately. Connectthe battery wire directly to the car battery positiveterminal (+) and the ground wire to the car body. 1. Pass the ...
Page 10 - Connect the speaker wires to the; Using the Speaker Input
9 Connecting the Unit 3. Connect the speaker wires to the speaker output terminals. • Connect the speaker wires, passing them through the terminal cover. • Fix the speaker wires securely with the termi- nal screws. 4. Push on the terminal cover. Using the Speaker Input Connect the car stereo speaker...
Page 11 - Connecting the Speaker wires
10 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS Connecting the Speaker wires The speaker output mode can be four-channel, three-channel (stereo +mono) or two-channel (stereo, mono). Connect the speaker leads to suit themode according to the figures shown below. • When either the RCA inpu...
Page 13 - Installation
Installation 12 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS CAUTION • Do not install in: — Places where it could injure the driver or pas- sengers if the vehicle stops suddenly. — Places where it may interfere with the driver, such as on the floor in front of the driver’sseat. • Make su...
Page 14 - Specifications
13 Specifications GM-X574 Power source .......................................................................................................... 14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowable)Grounding system .........................................................................................................
Page 16 - Contenido
1 Contenido Antes de usar este producto .................... 2 Composición de manual .................................... 2En caso de desperfectos .................................... 2ADVERTENCIA .............................................. 2 Ajuste de esta unidad .............................. 3...
Page 17 - Antes de usar este producto; Composición de manual
Antes de usar este producto 2 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Muchas gracias por la adquisición de esteproducto PIONEER. Antes de tratar deoperarlo, lea atentamente este manual. Composición de manual Este manual se aplica a los modelos GM-X574 y GM-X374. Sin embargo, lasilustrac...
Page 18 - Ajuste de esta unidad; Control de ganancia
3 Ajuste de esta unidad Control de ganancia El ajuste de los controles de ganancia Ay B le ayuda a igualar la salida delequipo estéreo para automóvil al ampli-ficador Pioneer. Normalmente, ajustelos controles de ganancia a la posición“NORMAL”. Si la potencia de salidaestá baja aún cuando se aumenta ...
Page 19 - Indicador de alimentación
4 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS Indicador de alimentación El indicador de alimentación se iluminacuando la unidad se encuentra activada. Interruptor BFC (Control de lafrecuencia de batido) Si escucha sonidos de batido mientrasestá recibiendo una emisora de MW/LWcon su esté...
Page 20 - Conexión de la unidad; PRECAUCION; Para prevenir de daños
5 Conexión de la unidad PRECAUCION • Quite el terminal negativo (–) de la batería para evitar riesgo de cortocircuitos y daño a la unidad. • Asegure el alambrado con abrazaderas de cable o cinta adhesiva. Para proteger el alambrado,envuelva cinta adhesiva alrededor de ellos endonde contacta con part...
Page 22 - Diagrama de conexión
7 Conexión de la unidad Diagrama de conexión Ojal Entrada RCA Cable de batería rojo especial [RD-223](en venta por separado)Después de realizar todas las conexiones al amplificador,conecte el terminal del conductor de batería del amplificadoral terminal positivo (+) de la batería. Cable de puesta a ...
Page 24 - minal de salida de altavoz.; Uso de la entrada de altavoz
9 Conexión de la unidad 3. Conecte los cables de altavoz al ter- minal de salida de altavoz. • Conecte los hilos de altavoz, pasándolos a través de la cubierta de los terminales. • Fije los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales. 4. Empuje la cubierta de los termi- nales. Uso de ...
Page 25 - Conexión de los cables de altavoces; Modo de cuatro canales
Conexión de los cables de altavoces El modo de salida de altavoz puede ser de cuatro canales, tres canales(estéreo + mono) o dos canales (estéreo, mono). Conecte los cables dealtavoz para ajustarse al modo según los diagramas mostrados abajo. • Cuando la entrada de RCA o la entrada de altavoz está c...
Page 27 - Instalación
Instalación 12 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS PRECAUCION • No lo instale en: — Donde podría lesionar al conductor o a los pasajeros si se detiene el vehículo brusca-mente. — Donde podría interferir con el conductor, como por ejemplo en el piso en frente alasiento del conduc...
Page 28 - Especificaciones
13 Especificaciones GM-X574 Alimentación ........................................................................................................ 14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permisible)Sistema de puesta a tierra ..............................................................................................
Page 30 - Inhaltsverzeichnis
1 Inhaltsverzeichnis Vor Gebrauch dieses Produkts ................ 2 Aufbau der Anleitung ........................................ 2Im Störungsfall .................................................. 2WARNUNG ...................................................... 2 Einstellen dieses Geräts .............
Page 31 - Vor Gebrauch dieses Produkts; Aufbau der Anleitung
Vor Gebrauch dieses Produkts 2 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER Produkts. DieseBedienungsanleitung vor derInbetriebnahme sorgfältig durchlesen. Aufbau der Anleitung Diese Anleitung ist anwendbar für dieModelle GM-X574 und GM-X374. DieAbbild...
Page 32 - Einstellen dieses Geräts; Verstärkungsregelung; Eingangswahlschalter
3 Einstellen dieses Geräts Verstärkungsregelung Durch Einstellung derVerstärkungsregler A und B kann derAusgang der Auto-Stereo-Anlage demPioneer-Verstärker angepaßt werden.Normalerweise wird der verstaerkungsregelung auf die Position“NORMAL” eingestellt. Wenn dieAusgangsleistung niedrig ist, obwohl...
Page 33 - Stromanzeige
4 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS Stromanzeige Die Stromanzeige leuchtet auf, wenn dieStromversorgung eingeschaltet wird. Interferenzschutzschalter (BFC) Verstellen Sie bitte den BFC-Schaltermittels eines kleinen empfehltenSchraubenziehers, falls Sie beieingestelltem MW/LW-S...
Page 34 - Anschluß der Einheit; VORSICHT; Um Schäden zu vermeiden
5 Anschluß der Einheit VORSICHT • Trennen Sie das Batterieanschlußkabel vom neg- ativen (–) Batteriepol, um Kurzschlüsse undSchäden am Gerät zu vermeiden. • Befestigen Sie die Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband. Kabel, die Kontakt mit Metallteilenhaben, sollten an den betreffenden Stellen mitKleb...
Page 36 - Auschlußschema
7 Anschluß der Einheit Auschlußschema Tülle RCA-Eingang Spezielles rotes Batteriekabel [RD-223] (separat enhältlich)Nachdem alle anderen Anschlüsse am Verstärker ausgeführtworden sind, das Batterie-Kabelklemme des Verstärkers mitder positiven (+) Klemme der Batterie verbinde. Erdungskabel (schwarz) ...
Page 37 - Anschluß der Stromversorgung
8 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS Anschluß der Stromversorgung • Nur das getrennt erhältliche rote Spezial-Batterie- und Massekabel [RD-223] verwenden. DasBatteriekabel direkt an den Pluspol (+) derWagenbatterie und das Massekabel anKarosseriemasse anschließen. 1. Führen Sie...
Page 38 - Auf die Klemmenabdeckung
9 Anschluß der Einheit 3. Schließen Sie die Lautsprecher- kabel an die Lautsprecheraus-gangklemmen an. • Die Lautsprecherkabel zum Anschluß durch die Klemmenabdeckung führen. • Die Lautsprecherdrähte fest mit den Klemmenschrauben befestigen. 4. Auf die Klemmenabdeckung drücken. Benutzung des Lautspr...
Page 39 - Anschließen der Lautsprecherkabel
Anschließen der Lautsprecherkabel Der Lautsprecher-Ausgabe-Modus kann auf Vier-Kanal, Drei-Kanal(Stereo + Mono) oder Zwei-Kanal (Stereo , Mono) eingestellt werden.Schliessen Sie den Lautsprecherkabel an, um der Tonart anzupassen,gemäss folgenden Bilder. • Wenn entweder das RCA-Input oder das Input v...
Page 41 - Einbau
Einbau 12 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS VORSICHT • Keinesfalls an Orten einbauen: — Plätze, an denen sich der Fahrer oder die Fahrzeuginsassen bei plötzlichem Abbremsenam Gerät verletzen könnten. — Plätze, an denen das Gerät den Fahrer behin- dern könnte, wie z.B. auf dem ...
Page 42 - Technische Daten
13 Technische Daten GM-X574 Stromversorgung ................................................................................ 14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 — 15,1 V)Erdungssystem ......................................................................................................................
Page 44 - Table des matières
1 Table des matières Avant d’utiliser cet appareil .................... 2 Composition du manuel .................................... 2En cas d’anomalie ............................................ 2AVERTISSEMENT .......................................... 2 Réglage de l’appareil ........................
Page 45 - Avant d’utiliser cet appareil; Composition du manuel
Avant d’utiliser cet appareil 2 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Nous vous remercions d’avoir acheté cetappareil PIONEER. Avant de l’utiliser,prendre soin de lire ce manuel. Composition du manuel Ce manuel s’applique aux modèles GM-X574 et GM-X374. Cependant, les figures ne montr...
Page 46 - Réglage de l’appareil; Commande du gain; Sélecteur d’entrée
3 Réglage de l’appareil Commande du gain Le réglage des commandes de gain A etB permet d’adapter la sortie de l’autoradio à l’amplificateur Pioneer.En principe, placez les controleurs degain sur la position “NORMAL”. Si leniveau d’écoute est faible même lorsquela commande de l’autoradio est sur la p...
Page 47 - Témoin d’alimentation
4 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS Témoin d’alimentation Ce témoin s’éclaire lorsque l’amplifica-teur est sous tension. Interrupteur BFC (Commande defréquence de battement) Si l’on entend un battement pendant quel’on écoute une transmission MW/LW(PO/GO) avec le stéréo de la v...
Page 48 - Raccordement de l’appareil; AVERTISSEMENTS; Pour éviter toute anomalie
5 Raccordement de l’appareil AVERTISSEMENTS • Pour éviter tout risque de court-circuit ou d’endommager cet appareil, débranchez le câblerelié à la borne négative (–) de la batterie, auniveau de cette borne. • Fixez les câbles au moyen de colliers ou du ruban adhésif. Lorsque l’isolant du câble peut ...
Page 50 - Schéma de raccordement
7 Raccordement de l’appareil Schéma de raccordement Passe-câble caoutchouté Entrée Cinch (RCA) Câble rouge de liaison à la batterie [RD-223] (vendu séparément)Après avoir effectué tous les autres raccordements del’amplificateur, reliez ce câble à la borne positive (+) dela batterie. Câble de masse (...
Page 52 - Reliez les câbles de liaisons aux; Usage de l’entrée de haut-parleur
9 Raccordement de l’appareil 3. Reliez les câbles de liaisons aux haut-parleurs aux bornes de sortievers les haut-parleurs. • Branchez les câbles des haut-parleurs après les avoir engagé dans le cache des bornes. • Serrez soigneusement les cosses au moyen des vis. 4. Appuyez sur le cache des bornes....
Page 53 - Connexion des câbles des haut-parleurs; Mode quatre voies
Connexion des câbles des haut-parleurs Les haut-parleurs peuvent fonctionner selon trois modes: quatre voies, troisvoies (stéréo + mono) ou deux voies (stéréo, mono). Connecter les fils duhaut-parleur pour se conformer au mode suivant les figures cidessous. • Ne connecteur pas l’entrée de haut-parle...
Page 56 - Caractéristiques techniques
13 Caractéristiques techniques GM-X574 Alimentation ................................................................................................................ 14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permis)Mise à la masse ..........................................................................................
Page 58 - Indice
1 Indice Prima di usare questo prodotto .............. 2 Composizione del manuale di istruzioni .......... 2In caso di difficotà ............................................ 2ATTENZIONE .................................................. 2 Regolazione di questa unità .................... 3 Comando de...
Page 59 - Prima di usare questo prodotto; In caso di difficotà
Prima di usare questo prodotto 2 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Grazie per aver acquistato questo prodottoPIONEER. Leggere attentamente questeistruzioni prima di usare questo apparec-chio. Composizione del manuale diistruzioni Questo manuale di istruzioni si applica aimodelli G...
Page 60 - Regolazione di questa unità; Comando del guadagno; Selettore di ingresso
3 Regolazione di questa unità Comando del guadagno La regolazione dei comandi del guadag-no A e B serve ad adeguare l’uscitadello stereo all’amplificatore Pioneer.Normalmente lasciare controllo l’aumento di totenza sulla posizione“NORMAL” (“normale”). Se l’uscitarisulta bassa anche alzando il volume...
Page 61 - Indicatore dell’alimentazione
4 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS Indicatore dell’alimentazione L’indicatore dell’alimentazione viene illu-minato quando si attiva l’alimentazione. Commutatore BFC (Comandodella frequenza di battimento) Se si sente un battimento mentre siascolta una trasmissione MW/LW conl’i...
Page 62 - Come collegare l’unità; PRECAUZIONE; Per evitare danne
5 Come collegare l’unità PRECAUZIONE • Togliere il contatto negativo (–) dalla batteria per evitare ogni rischio di cortocircuito e danni all’u-nità. • Fissare il cablaggio con dei fermi per cavi oppure nastro adesivo. Per proteggere il cablaggio,avvolgere il nastro adesivo intorno al cablaggiodove ...
Page 64 - Schema di collegamento
Come collegare l’unità 7 Schema di collegamento Occhiello Ingresso RCA Cavo rosso speciale della batteria [RD-223] (venduto separatamente)Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti all’amplifica-tore, collegare il terminale del cavo dell’amplificatore desti-nato alla batteria al terminale posit...
Page 66 - Collegare i cavi degli altoparlanti al; L’uso di ingresso dell’altoparlante
9 Come collegare l’unità 3. Collegare i cavi degli altoparlanti al terminale di uscita degli altoparlanti. • Collegare i cavi degli altoparlanti, facendoli passare attraverso la copertura del terminale. • Fissare saldamente i cavi con le viti per morsetti. 4. Rimettere la copertura del termi- nale. ...
Page 67 - Collegamento dei cavi d’altoparlanti; Modo a quattro canali
Collegamento dei cavi d’altoparlanti Il modo di uscita dell’altoparlante può essere a quattro canali, a tre canali(stereo + mono) e a due canali (stereo, mono). Colleja i fili dell’alpopar-lanpe in giuspo modo secondo le norme di sicurezza sotto le riportate. • L’uscita del RCA e’ in funzione quando...
Page 69 - Installazione
Installazione 12 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS PRECAUZIONE • Non installare l’unità sulle posizioni seguenti: — Posti dove potrebbe ferire il conducente o i passaggeri se il veicolo si arresta brusca-mente. — Posti dove potrebbe disturbare il conducente, come pavimento ver...
Page 70 - Caratteristiche
13 Caratteristiche GM-X574 Alimentazione ................................................................................................ 14,4 V C.C. (10,8 — 15,1 V permissìbile) Collegamento a terra .......................................................................................................
Page 72 - Inhoudsopgave
1 Inhoudsopgave Alvorens gebruik ........................................ 2 Samenstelling van de handleiding .................... 2Bij problemen .................................................... 2WAARSCHUWING ........................................ 2 Instellen van dit toestel ......................
Page 73 - Alvorens gebruik; Samenstelling van de handleiding
Alvorens gebruik 2 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Dank U zeer voor de aanschaf van ditPIONEER-product. Lees deze gebruiks-aanwijzing goed door, voordat het toestelin gebruik genomen wordt. Samenstelling van de handleiding Deze handleiding heeft betrekking op deGM-X574 en GM-X37...
Page 74 - Instellen van dit toestel; Versterkingsregelaar; Ingangskeuzeschakelaar
3 Instellen van dit toestel Versterkingsregelaar U kunt de versterkingsregelaars A en Binstellen in overeenstemming met deuitgangssignalen van de auto-stereo naarde Pioneer versterker. Zet de schakelaarnormaliter in de “NORMAL” stand.Indien de weergave te zacht klinkt, zelfsmet het volume van de aut...
Page 75 - Spanningsindicator
4 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS Spanningsindicator De spanningsindicator licht op wanneerde spanning wordt ingeschakeld. Schakelaar voor de regeling vande slagfrequentie (BFC) Als u een slag of dreun hoort bij hetluisteren naar een MW/LW (MG/LG)-uitzending op uw autostereo...
Page 76 - Aansluiten van het toestel; WAARSCHUWING; Om beschadiging te voorkomen
5 Aansluiten van het toestel WAARSCHUWING • Voorkom kortsluiting en beschadiging van de eenheid en ontkoppel de nagatieve (–) accupoolvan het voertuig. • Zet de bedrading met kabelklemmen of isoleer- of plakband vast. Bescherm de bedrading door degedeelten in de buurt van metalen delen metisoleerban...
Page 78 - Aansluitschema
Aansluiten van het toestel 7 Aansluitschema Doorvoerbuisje RCA-ingang Speciaal rood accusnoer [RD-223] (los verkrijgbaar)Sluit, nadat alle andere aansluitingen op de versterkerzijn gemaakt, het accusnoer-aansluitpunt van de ver-sterker aan op het positieve aansluitpunt (+) van de accu. Aardingssnoer...
Page 80 - Verbind de luidsprekerdraden met; Het gebruik van luidsprekeringang
9 Aansluiten van het toestel 3. Verbind de luidsprekerdraden met de luidsprekeruitgangsaansluiting. • Haal de draden door de aansluitingafdekking en verbind de luidsprekerdraden. • Zet de luidsprekerdraden goed met de schroeven van de aansluiting vast. 4. Druk op de aansluitingafdekking. Het gebruik...
Page 81 - Aansluiten van de luidsprekerdraden
Aansluiten van de luidsprekerdraden De luidsprekeruitgangsstand kan voor vier, drie (stereo + mono) of tweekanalen (stereo, mono) zijn. Sluit de luidsprekersnoercn aan overeenkomstigde gewenste functie zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen. • Bij verbinding met de RCA ingang of de luidspr...
Page 83 - Installatie
Installatie 12 ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO NEDERLANDS WAARSCHUWING • Niet installeren op: — Plaatsen waar het de bestuurder of passagiers zou kunnen verwonden wanner de auto plot-seling stopt. — Plaasten waar de bestuurder door de eenheid tijdens het rijden zou kunnen worden gehin-...
Page 84 - Technische gegevens
13 Technische gegevens GM-X574 Spanningsbron ...................................................................................... 14,4 V gelijkstroom (10,8 — 15,1 V toelaatbaar)Aarding ....................................................................................................................