Pioneer DEH-P790BT - Manuals
Pioneer DEH-P790BT – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Pioneer DEH-P790BT
Summary
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference. Before You Start Information to User 5 For Canadi...
– Stopping playback 25 – Pausing a song 25 – Connecting to a Bluetooth audio playerautomatically 25 – Displaying BD (Bluetooth Device)address 26 Bluetooth Telephone 26 – Basic Operations 26 – About the telephone source 27 – Setting up for hands-free phoning 27 – Making a phone call 28 – Taking a pho...
– Selecting an audio file directly in thecurrent folder 51 – Introduction of advancedoperations 51 – Displaying text information of an audiofile 52 – Selecting files from the file namelist 52 XM tuner 53 – Basic Operations 53 – Selecting an XM channel directly 53 – Switching the XM display 53 – Stor...
Information to User FCC ID: AJDK014MODEL NO.: DEH-P790BTIC: 775E-K014This device complies with Part 15 of FCC Rulesand RSS-Gen of IC Rules. Operation is subjectto the following two conditions: (1) this devicemay not cause interference, and (2) this devicemust accept any interference, including inter...
WARNING Handling the cord on this product or cords asso-ciated with accessories sold with the productmay expose you to chemicals listed on proposi-tion 65 known to the State of California and othergovernmental entities to cause cancer and birthdefects or other reproductive harm. Wash hands after han...
U.S.A. Pioneer Electronics (USA) Inc.CUSTOMER SUPPORT DIVISIONP.O. Box 1760Long Beach, CA 90801-1760800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc.CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT300 Allstate ParkwayMarkham, Ontario L3R OP21-877-283-5901 For warranty information please see the Lim-ited Warra...
2 Replace the front panel by clipping it into place. Resetting the microprocessor The microprocessor must be reset under thefollowing conditions: ! Prior to using this unit for the first timeafter installation ! If the unit fails to operate properly ! When strange or incorrect messages ap-pear on th...
! Remove the battery if the remote control is notused for a month or longer. ! Danger of explosion if battery is incorrectly re-placed. Replace only with the same or equiva-lent type. ! Do not handle the battery with metallic tools. ! Do not store the battery with metallic materi-als. ! In the event...
What ’ s What Head unit 1 SOURCE button This unit is turned on by selecting a source.Press to cycle through all the availablesources. 2 MULTI-CONTROL Move to perform manual seek tuning, fastforward, reverse and track search controls.Also used for controlling functions.Turn to increase or decrease th...
d FUNCTION button Press to select functions. e Joystick Move to perform manual seek tuning, fastforward, reverse and track search controls.Also used for controlling functions.Functions are the same as MULTI-CONTROL except for volume con- trol.Press to display the disc title list, track titlelist, fo...
! External unit refers to a Pioneer product (suchas one available in the future) that, althoughincompatible as a source, enables control ofbasic functions by this unit. Two external unitscan be controlled by this unit. When two exter-nal units are connected, the allocation ofthem to external unit 1 ...
Storing and recalling broadcastfrequencies You can easily store up to six broadcast fre-quencies for later recall. ! Up to 18 FM stations, six for each of thethree FM bands, and six AM stations canbe stored in memory. 1 When you find a frequency that you want to store in memory press LIST. 2 Use MUL...
# To cancel the storage process, press MULTI-CONTROL again. 3 Use MULTI-CONTROL to select the de- sired station. Turn to change the station; press to select. # You can also change the station by pushing MULTI-CONTROL up or down. Tuning in strong signals Local seek tuning lets you tune in only thoser...
Disc loading slot 2 Insert a CD (CD-ROM) into the disc load- ing slot. Front panel is closed automatically, and play-back will start. # Be sure to turn up the label side of a disc. # After a CD (CD-ROM) has been inserted, press SOURCE to select the built-in CD player. # You can eject a CD (CD-ROM) b...
2 Press 0 to 9 buttons to enter the desired track number. # You can cancel the input number by pressing CLEAR . 3 Press DIRECT. The track of entered number will play. # After entering the number input mode, if you do not perform an operation within about eightseconds, the mode is automatically cance...
Scanning folders and tracks Scan play searches the song within the se-lected repeat range.Refer to Selecting a repeat play range on the previous page. 1 Use MULTI-CONTROL to select Scan mode in the function menu. 2 Press MULTI-CONTROL to turn scan play on. The first 10 seconds of each track is playe...
3 Press DISPLAY to select the desired character type. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following character types:Alphabet (upper case), numbers and symbols — Alphabet (lower case) — European letters, such as those with accents (e.g. á , à , ä , ç ) — Numbers and symbols 4 Push MULTI-CO...
2 Use MULTI-CONTROL to select the de- sired track title. Turn to change the track title; press to play. # You can also change the track title by pushing MULTI-CONTROL up or down. # If you do not operate the list within about 30 seconds, the display is automatically returned tothe ordinary display. S...
! Connect directly the dock connector of thisunit to the iPod so that this unit works prop-erly. ! When the ignition switch is set to ACC or ON,the iPod ’ s battery is charged while the iPod is connected to this unit. ! While the iPod is connected to this unit, theiPod itself cannot be turned on or ...
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. Turn MULTI-CONTROL to switch between the functions in the following order: Play mode (repeat play) — Shuffle mode (shuffle) — Shuffle all (shuffle all) — Pause (pause) — Audiobooks (audiobook speed) # You can also select the function by pressing FUNCTION ...
Bluetooth Audio Basic Operations You can use this unit to control a separatelysold portable audio player featuring Bluetoothwireless technology (Bluetooth audio player). Important ! This unit can control a Bluetooth audio playervia A2DP or AVRCP profile. Bluetooth audioplayers (or Bluetooth adapters...
2 Connection To connect your Bluetooth audio player to thisunit, refer to Connecting the most recently con- nected Bluetooth audio player on the next page and Connecting a Bluetooth audio player on this page. # Once connected via Bluetooth wireless tech- nology, “ Play ” , “ Stop ” and “ Pause ” on ...
Note Before you can use audio players you may needto enter the PIN code into this unit. If your playerrequires a PIN code to establish a connection,look for the code on the player or in its accompa-nying documentation. Enter the PIN code refer-ring to Entering PIN code for Bluetooth wireless connect...
Displaying BD (BluetoothDevice) address 1 Use MULTI-CONTROL to select Device info. in the function menu. The device name (e.g., Pioneer BT unit ) of this unit appears in the display. # You can edit the device name. Refer to Editing device name on page 47. 2 Push MULTI-CONTROL left to switch to the B...
Shows the registration number of the cellularphone. 4 Battery strength indicatorShows the battery strength of cellular phone. ! Battery strength indicator may differfrom the actual battery strength. ! If the battery strength is not available,nothing is displayed in the batterystrength indicator area...
2 Registration To register your temporarily connected phone,refer to Registering connected cellular phone on page 31. 3 Volume adjustment Adjust the earpiece volume on your cellularphone for comfort. When adjusted, the volumelevel is memorized in this unit as the defaultsetting. # Caller ’ s voice v...
2 To end the call, press PHONE. The estimated call time appears in the display(this may differ slightly from the actual calltime). # You can also end the call by pressing ON HOOK on the remote control. # You may hear a noise when you disconnect the phone. Rejecting an incoming call You can reject an...
Search&Connect (search and connect) — Connection open (connection open) — Connect phone (connect phone) — Delete phone (delete phone) — PH.B.Transfer (phone book transfer) — Refuse calls (auto- matic reject setting) — Auto answer (auto- matic answer setting) — Ring tone (ring tone select) — Auto...
# The link code is set to 0000 as default. You can change this code in the initial setting. Referto Entering PIN code for Bluetooth wireless con- nection on page 47. Using a cellular phone to initiate aconnection Putting the unit in Connection open mode al- lows you to establish a Bluetooth wireless...
Deleting a registered phone If you no longer need to use a registeredphone with this unit, you can delete it from theregistration assignment for another phone. ! If a registered phone is deleted from thisunit, the Phone Book and other settings ofthat phone are cleared simultaneously. 1 Use MULTI-CON...
! This feature is not possible if you are play-ing back songs on your Bluetooth audioplayer via Bluetooth wireless technology. Insuch case, stop the playback and switch toanother source for your cellular phone toconnect to this unit through this function. ! While you are operating in the functionmen...
Pressing MULTI-CONTROL repeatedly changes the name view order between firstname and last name. Calling a number in the Phone Book Important To perform this operation, be sure to park your ve-hicle and apply the parking brake. After finding the number in the Phone Bookyou want to call, you can select...
Editing the name of a Phone Book entry Important To perform this operation, be sure to park your ve-hicle and apply the parking brake. You can edit the names of Phone Book entries.Each name can be up to 40 characters long. 1 Display the genre and phone number list of your desired Phone Book entry. S...
6 Press MULTI-CONTROL to store the new number. Clearing a Phone Book entry Important To perform this operation, be sure to park your ve-hicle and apply the parking brake. You can delete Phone Book entries in thePhone Book one by one.To clear all of your entries in the Phone Book,refer to Clearing me...
# You can scroll the name and phone number by pressing and holding DISPLAY . # If you do not operate anything within about 30 seconds, the list display is canceled automati-cally. Calling a number from the Call History 1 Display the list and select a phone num- ber. Display the phone number you want...
5 Press MULTI-CONTROL again to make a call. 6 To end the call, press PHONE. Clearing memory You can clear memory of each item; PhoneBook, dialled/received/missed call history listand preset phone number. 1 Use MULTI-CONTROL to select Clear memory in the function menu. 2 Push MULTI-CONTROL up or down...
Changing the ring tone The unit offers a choice of ring tones for in-coming calls, as well as an Off setting. ! The ring tone you select for this unit has noeffect on the ring tone used by your phone.If you do not want your phone and this unitto ring at the same time, we recommendyou turn the ring t...
Audio Adjustments Introduction of audio adjustments 1 1 1 1 Audio displayShows the audio adjustment status. 1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.FUNCTION , AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. 2 Use MULTI-CONTROL to select AUDIO. Turn to change the menu option; press to se-lect.T...
Custom 1 Custom 1 Custom 2 Custom 2 Flat Flat SuperBass (S.Bass) Super bass ! Custom 1 and Custom 2 are adjusted equalizer curves that you create. Adjust-ments can be made with a 7-band graphicequalizer. ! When Flat is selected no supplement or correction is made to the sound. This isuseful to check...
+6 to – 6 is displayed as the level is increased or decreased. # You can then select another band and adjust the level. 5 Press BAND to cancel the 7-band gra- phic equalizer adjustment. Adjusting loudness Loudness compensates for deficiencies in thelow- and high-sound ranges at low volume. 1 Use MUL...
Using the high pass filter When you do not want low sounds from thesubwoofer output frequency range to playfrom the front or rear speakers, turn on theHPF (high pass filter). Only frequencies higherthan those in the selected range are outputtedfrom the front or rear speakers. 1 Use MULTI-CONTROL to ...
Initial Settings Adjusting initial settings Using the initial settings, you can customizevarious system settings to achieve optimal per-formance from this unit. 1 1 1 1 Function displayShows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 2 Press MULTI-CONTROL and hold until L...
2 Push MULTI-CONTROL left or right to select the segment of the clock display youwish to set. Pushing MULTI-CONTROL left or right will se- lect one segment of the clock display:Hour — Minute As you select segments of the clock displaythe segment selected will blink. 3 Push MULTI-CONTROL up or down t...
Setting the rear output andsubwoofer controller This unit ’ s rear output (rear speaker leads out- put and RCA rear output) can be used for full-range speaker ( Rear SP :F.Range ) or subwoo- fer ( Rear SP :S/W ) connection. If you switch the rear output setting to Rear SP :S/W , you can connect a re...
2 Press MULTI-CONTROL to turn the re- verse mode on. # To turn the reverse mode off, press MULTI-CONTROL again. Note You can also turn on or off reverse mode by press-ing BAND while this unit is turned off. For more details, see Reverse mode on page 9. Switching the Ever Scroll When Ever Scroll is s...
Other Functions Using the AUX source This unit can control up to two auxiliary equip-ments such as VCR or portable devices (soldseparately). When connected, auxiliary equip-ments are automatically read in as AUXsources and assigned to AUX1 or AUX2 . The relationship between AUX1 and AUX2 sources is ...
2 Use MULTI-CONTROL to select ENTERTAINMENT. Turn to change the menu option; press to se-lect. 3 Use MULTI-CONTROL to change the dis- play. Turn to change the menu option; press to se-lect. BGV-1 (background visual 1) — BGV-2 (back- ground visual 2) — BGP-1 (background picture 1) — BGP-2 (background...
USB adapter Basic Operations You can use this unit to control a USB adapter,which is sold separately. For details concerning operation, refer to theUSB adapter ’ s operation manual. This section provides information on USB portable audioplayer/USB memory operations with this unitwhich differs from t...
XM tuner Basic Operations You can use this unit to control an XM satellitedigital tuner (GEX-P920XM), which is soldseparately. For details concerning operation, refer to theXM tuner ’ s operation manuals. This section provides information on XM operations withthis unit which differs from that descri...
2 Use MULTI-CONTROL to store the se- lected station in memory. Turn to change the preset number; press andhold to store.The XM preset number you have selected willflash and then remain lit. The selected stationhas been stored in memory. 3 Use MULTI-CONTROL to select the de- sired station. Turn to ch...
SIRIUS Satellite Radio tuner Basic Operations You can use this unit to control a SIRIUS Satel-lite Radio tuner, which is sold separately. When the SIRIUS tuner is used together withthis unit, some operations differ slightly fromthose described in the SIRIUS operation man-ual. This manual provides in...
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option; press toselect.The function name appears on the display. 3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. Turn MULTI-CONTROL to switch between the functions in the following order: Channel mode (channel select mode setting) — Team s...
2 Push MULTI-CONTROL left or right to select a desired league. League names are switched in the display. 3 Push MULTI-CONTROL up or down to select a desired team. Teams in the selected category are switched inthe display. 4 Press MULTI-CONTROL to store the se- lected team in memory.ON is displayed w...
# If you do not operate functions except for ITS memo and TitleInput "A" within about 30 seconds, the display is automatically returned tothe ordinary display. Function and operation Play mode , Random mode , Scan mode , Pause , Compression and TitleInput "A" op- erations are basical...
Note After data for 100 discs has been stored in mem-ory, data for a new disc will overwrite the oldestone. Playback from your ITS playlist ITS play lets you listen to the tracks that youhave entered into your ITS playlist. When youturn on ITS play, tracks from your ITS playlistin the multi-CD playe...
! Titles remain in memory, even after thedisc has been removed from the magazine,and are recalled when the disc is rein-serted. ! After data for 100 discs has been stored inmemory, data for a new disc will overwritethe oldest one. Displaying disc titles You can display the text information of anydis...
Selecting a disc ! You can operate this function only when amulti-DVD player is connected to this unit. % Press any of 1 to 6 on the remote con- trol to select the desired disc. Selecting a folder ! You can operate this function only when aDVD player which is corresponding to com-pressed audio playb...
Notes ! If you select other discs during repeat play,the repeat play range changes to Disc repeat . ! During video CD or CD playback, if you per-form track search or fast forward/reverse dur-ing Track repeat , the repeat play range changes to Disc repeat . ! During compressed audio playback, if you ...
Troubleshooting Symptom Cause Action iPod doesn ’ t operate cor-rectly. Cables are incor-rectly connected. Disconnect thecable from iPod.Once iPod mainmenu is displayed,connect the cableagain.Reset the iPod. Understanding errormessages When you contact your dealer or your nearestPioneer Service Cent...
Handling guideline of discsand player ! Use only discs featuring either of followingtwo logos. ! Use only conventional, fully circular discs.Do not use shaped discs. ! Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use anadapter when playing 8-cm CDs. ! Do not insert anything other than a CD intothe CD loading slot. ...
! Only 64 characters from the beginning canbe displayed as a file name (including theextension such as .wma, .mp3, .m4a or.wav) or a folder name. ! Folder selection sequence or other opera-tion may be altered depending on the en-coding or writing software. ! Regardless of the length of blank section...
For details, refer to the iPod ’ s manuals. About iPod settings ! You cannot operate the iPod Equalizer onthe Pioneer products. We recommend thatyou set the iPod Equalizer to off, before con-necting the iPod to this unit. ! You cannot set Repeat to off on the iPodwhen using this unit. Even if you se...
Specifications General Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ................... Negative typeMax. current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1...
Nous vous remercions d ’ avoir acheté cet appareil Pioneer. Afin d ’ utiliser votre appareil correctement, veuillez lire ce mode d ’ emploi entière- ment. Après avoir lu ce mode d ’ emploi, conser vez-le dans en endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Avant de commencer Informations ...
– Lecture de plages musicales sur unlecteur audio Bluetooth 97 – Arrêt de la lecture 97 – Pause d ’ une plage musicale 97 – Connexion automatique à un lecteuraudio Bluetooth 97 – Affichage de l ’ adresse BD (Bluetooth Device) 97 Téléphone Bluetooth 98 – Opérations de base 98 – Quelques mots sur la s...
Informations pour l ’ utilisateur ID FCC : AJDK014MODELE NO. : DEH-P790BTIC : 775E-K014Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Rè-gles FCC et RSS-Gen des Règles IC. Son utili-sation est soumise aux deux conditionssuivantes : (1) cet appareil ne doit pas provo-quer d ’ interférence, et (2) cet a...
La marque SAT RADIO READY imprimée surle carton d ’ emballage de ce produit indique que cet appareil peut contrôler le SyntoniseurRadio Satellite (Satellite Radio Tuner) pourPioneer (syntoniseur XM ou syntoniseur satel-lite SIRIUS, vendus séparément). Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou du ...
! Si vous ne retirez pas la face avant de l ’ ap- pareil central dans les cinq secondes quisuivent la coupure du contact, un signalsonore d ’ avertissement se fait entendre et la face avant s ’ ouvre. ! Vous pouvez mettre hors service ce signalsonore d ’ avertissement. Reportez-vous à la page 120, M...
% Appuyez sur RESET avec la pointe d ’ un stylo ou un autre instrument pointu. Touche RESET Quelques mots sur le modedémonstration Cet appareil possède deux modes de démons-tration. L ’ un est le mode inverse, l ’ autre le mode démonstration des fonctions. Important Le fil rouge (ACC) de cet apparei...
! Lors de la mise au rebut des piles usagées,respectez les règlements nationaux ou les ins-tructions locales en vigueur dans le pays ou larégion en matière de conservation ou de pro-tection de l ’ environnement. Utilisation de la télécommande Pointez la télécommande dans la direction dela face avant...
Description de l ’ appareil Appareil central 1 Touche SOURCE Cet appareil est mis en service en sélection-nant une source. Appuyez sur cette touchepour parcourir les différentes sources dispo-nibles. 2 MULTI-CONTROL Déplacez ce bouton pour exécuter lescommandes d ’ accord manuel, avance ra- pide, re...
b Touche BAND Appuyez sur cette touche pour choisir unedes trois gammes FM ou la gamme AM, ouencore abandonner la commande des fonc-tions. Télécommande Le fonctionnement est le même qu ’ avec l ’ utili- sation des touches de l ’ appareil central. c Touches VOLUME Appuyez sur ces touches pour augment...
Opérations de base Mise en service, mise hors service Mise en service de l ’ appareil % Appuyez sur SOURCE pour mettre en service l ’ appareil. Mise hors tension de l ’ appareil % Maintenez la pression sur SOURCE jus- qu ’ à ce que l ’ appareil soit mis hors tension. Choix d ’ une source Vous pouvez...
Syntoniseur Opérations de base 1 Indicateur de gamme 2 Indicateur de stéréo ( 5 ) Signale que la station sélectionnée émet enstéréo. 3 Indicateur LOC Indique quand l ’ accord automatique sur une station locale est en service. 4 Indicateur de numéro de présélection 5 Indicateur de fréquence 1 Pour ch...
Utilisation de la télécommande % Lorsque se présente une fréquence que vous désirez mettre en mémoire, mainte-nez la pression sur une des touches de pré-sélection 1 à 6 jusqu ’ à ce que le numéro de la présélection cesse de clignoter. Le nombre sur lequel vous avez appuyé cli-gnote sur l ’ indicateu...
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre en service l ’ accord automatique sur les stations locales. # Pour mettre l ’ accord automatique sur les sta- tions locales hors service, appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL . 3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau- che ou vers la droite pour régler la sensibi-li...
1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. Le logement de chargement des disques ap-paraît. Fente de chargement des disques 2 Insérez un CD (CD-ROM) dans le loge- ment pour le disque. La face avant est fermée automatiquement etla lecture commence. # Assurez-vous de mettre le côté étiquette du dis...
! Si vous ne pouvez pas insérer un disquecomplètement ou si après avoir inséré undisque celui-ci ne se lit pas, vérifiez que lecôté étiquette du disque est sur le dessus. Ap-puyez sur EJECT pour éjecter le disque, et véri- fiez que le disque n ’ est pas endommagé avant de l ’ insérer à nouveau. ! Qu...
Utilisation de la compression etde la fonction BMX L ’ utilisation des fonctions COMP (compres- sion) et BMX vous permet d ’ ajuster la qualité sonore de cet appareil. 1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner Compression dans le menu desfonctions. 2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour choisir votre r...
Remarques ! Les titres demeurent en mémoire même aprèsque vous ayez retiré le disque de l ’ appareil, et sont rappelés quand le disque est réinséré. ! Après l ’ entrée des données de 48 disques dans la mémoire, les données pour un nou-veau disque écrasent les données les plus an-ciennes. ! Si vous c...
# Si vous ne réglez aucun paramètre de la liste pendant environ 30 secondes, l ’ écran revient au- tomatiquement à l ’ affichage ordinaire. Choix des plages musicales à partirde la liste des noms de fichiers La fonction liste des noms de fichiers vouspermet de voir la liste des noms de fichiers (oud...
! Quand la fonction Ever Scroll est mise en ser-vice lors du réglage initial, les informationstextuelles défilent en permanence. Reportez-vous à la page 123, Mise en ser vice ou hors ser vice de la fonction Ever Scroll (défilementpermanent) . Introduction aux opérationsavancées 1 Appuyez sur MULTI-C...
% Appuyez de façon prolongée sur MULTI-CONTROL pour mettre en service lalecture aléatoire de tout pendant l ’ affi- chage des conditions de lecture.Shuffle All s ’ affiche brièvement et toutes les plages de l ’ iPod seront jouées au hasard. Remarque Vous pouvez aussi mettre en service la lecturealéa...
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour connecter le lecteur audio Bluetooth. Pendant la connexion, Connecting s ’ affiche. Quand la connexion est terminée, Connected s ’ affiche. Lecture de plages musicales surun lecteur audio Bluetooth 1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner Play dans le menu des fo...
Téléphone Bluetooth Opérations de base Si votre téléphone cellulaire dispose de la tech-nologie sans fil Bluetooth, vous pouvez connec-ter cet appareil pour effectuer des appels mainslibres sans fil, même pendant que vous condui-sez. Important ! Comme cet appareil est en attente d ’ une connexion av...
! La distance en ligne droite entre cet appareilet votre téléphone cellulaire ne doit pas dépas-ser 10 mètres pour l ’ émission et la réception de la voix et des données via la technologiesans fil Bluetooth. Toutefois, la distance detransmission peut devenir plus courte que ladistance estimée, selon...
Exécution d ’ un appel Composition d ’ un numéro La façon la plus élémentaire d ’ exécuter un appel consiste simplement à composer le nu-méro.Reportez-vous à la page 111, Exécution d ’ un appel par saisie d ’ un numéro de téléphone pour des instructions détaillées. Appel d ’ un numéro à partir de l ...
2 Pour terminer l ’ appel, appuyez sur PHONE. La durée estimée de l ’ appel est affichée (elle peut différer légèrement de la durée réelle del ’ appel). # Vous pouvez aussi terminer l ’ appel en ap- puyant sur ON HOOK de la télécommande. # Il est possible que vous entendiez un bruit quand vous décon...
3 Tournez MULTI-CONTROL pour changer de fonction. Tournez MULTI-CONTROL pour basculer entre les fonctions. Les noms des fonctions qui s ’ affichent sur l ’ é- cran diffèrent en fonction de la connexion devotre téléphone cellulaire et de son état d ’ enre- gistrement. Si le téléphone n ’ est pas enco...
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour re- chercher les téléphones cellulaires disponi-bles. Pendant la recherche, Searching s ’ affiche. Quand l ’ appareil trouve des téléphones cellu- laires équipés de la technologie sans fil Blue-tooth, les noms d ’ appareil de ces téléphones (ou Not found si le nom ne...
Connexion à un téléphonecellulaire enregistré Une fois que votre téléphone est enregistré surcet appareil, l ’ établissement d ’ une connexion sans fil Bluetooth, manuellement en sélection-nant une affectation d ’ enregistrement ou au- tomatiquement quand un téléphoneenregistré est dans la zone de p...
1 Appuyez sur LIST pour afficher l ’ An- nuaire. Appuyez de manière répétée sur LIST pour passer d ’ une des listes suivantes à l ’ autre : Annuaire — Appel manqué — Appel composé — Appel reçu # Pour des informations sur les Appels man- qués/Appels composés/Appels reçus, reportez-vous à la page 109,...
Modification du nom d ’ une entrée de l ’ Annuaire Important Pour effectuer cette opération, assurez-vous degarer votre véhicule et de mettre le frein à main. Vous pouvez modifier les noms des entrées del ’ Annuaire. Chaque nom peut avoir une lon- gueur maximum de 40 caractères. 1 Affichez le genre ...
4 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau- che ou vers la droite pour déplacer le cur-seur sur le numéro que vous voulezmodifier. 5 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas pour modifier les numéros. Répétez ces étapes jusqu ’ à ce que vous ayez terminé les modifications. 6 Appuyez sur MULTI-CONT...
1 Sélectionnez le numéro de téléphone désiré dans l ’ Annuaire ou l ’ Historique des appels. Reportez-vous aux instructions données dansles pages précédentes sur la façon de sélec-tionner un numéro de téléphone désiré dansl ’ Annuaire ou l ’ Historique des appels. 2 Appuyez sur une des touches 0 à 9...
4 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ef- facer la mémoire.Cleared s ’ affiche et les données de l ’ élément sélectionné sont effacées de la mémoire del ’ appareil. Réglage du rejet automatique Si cette fonction est en service, cet appareil re-jette automatiquement tous les appels en-trants. ! Même si vo...
Réglages sonores Introduction aux réglages sonores 1 1 1 1 Affichage des réglages sonoresIndique l ’ état des réglages sonores. 1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi- cher le menu principal.FUNCTION , AUDIO et ENTERTAINMENT ap- paraissent sur l ’ écran. 2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir AUDIO. T...
Utilisation de l ’ égaliseur L ’ égaliseur vous permet de corriger les carac- téristiques sonores de l ’ intérieur du véhicule en fonction de vos goûts. Rappel d ’ une courbe d ’ égalisation Il existe sept courbes d ’ égalisation enregis- trées que vous pouvez facilement rappeler àn ’ importe quel m...
! On peut aussi créer une courbe Custom 2 commune à toutes les sources. Si vous ef-fectuez des ajustements quand la courbe Custom 2 est sélectionnée, la courbe Custom 2 est mise à jour. 1 Rappelez la courbe d ’ égalisation que vous voulez régler. Reportez-vous à la page précédente, Rappel d ’ une co...
3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau- che ou vers la droite pour choisir la phasede la sortie haut-parleur d ’ extrêmes gra- ves. Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche pour choisir la phase inverse et Reverse appa- raît sur l ’ afficheur. Poussez MULTI-CONTROL vers la droite pour choisir la phase norm...
Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux À partir des réglages initiaux, vous pouvez per-sonnaliser divers réglages du système pourobtenir un fonctionnement optimal de cet ap-pareil. 1 1 1 1 Afficheur de fonctionIndique l ’ état de la fonction. 1 Maintenez la pression sur SOURCE jus- qu ’ ...
Jour — Mois — Année La partie sélectionnée clignote sur l ’ affichage du calendrier. 3 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas pour régler la date. Réglage de l ’ horloge Utilisez ces instructions pour régler l ’ horloge. 1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir Clock. 2 Poussez MULTI-CONTROL...
# Quand un haut-parleur d ’ extrêmes graves est connecté à la sortie arrière, choisissez le réglagehaut-parleur d ’ extrêmes graves Rear SP :S/W . Remarques ! Même si vous modifiez ce réglage, aucun si-gnal n ’ est émis aussi longtemps que la sortie vers le haut-parleur d ’ extrêmes graves n ’ est p...
Remarque Vous pouvez aussi mettre le mode inverse en ser-vice ou hors service en appuyant sur BAND quand l ’ appareil est hors service. Pour avoir plus de détails, reportez-vous à la page 78, Mode in- verse . Mise en service ou hors servicede la fonction Ever Scroll(défilement permanent) Quand la fo...
Autres fonctions Utilisation de la source AUX Cet appareil peut contrôler un maximum dedeux équipements auxiliaires tels qu ’ un ma- gnétoscope ou des appareils portables (ven-dus séparément). Lorsque des équipementsauxiliaires sont connectés, ils sont automati-quement lus en tant que sources AUX et...
Utilisation des diversaffichages divertissants Vous pouvez profiter des affichages divertis-sants tout en écoutant chaque source sonore. 1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi- cher le menu principal.FUNCTION , AUDIO et ENTERTAINMENT ap- paraissent sur l ’ écran. 2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir...
Adaptateur USB Opérations de base Vous pouvez utiliser cet appareil pour contrôlerun adaptateur USB, vendu séparément. Pour avoir des détails sur ce mode de fonc-tionnement, reportez-vous au mode d ’ emploi de l ’ adaptateur USB. Cette section donne des informations sur les opérations du lecteuraudi...
# Si vous n ’ utilisez aucune fonction pendant en- viron 30 secondes, l ’ écran revient automatique- ment à l ’ affichage ordinaire. Fonction et utilisation Le fonctionnement de Play mode , Random mode , Scan mode et Pause et fon- damentalement le même que celui de cesfonctions sur le lecteur de CD ...
Syntoniseur XM Opérations de base Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un syntoniseur satellite numérique XM(GEX-P920XM), vendu séparément. Pour avoir des détails sur ce mode de fonc-tionnement, reportez-vous aux modes d ’ em- ploi du syntoniseur XM. Cette section donnedes informations ...
Affichage de l ’ ID de la radio Réglage de la sélection du numérode canal Si vous sélectionnez CH 000 , le code ID est affiché. % Poussez MULTI-CONTROL vers la gau- che ou vers la droite pour sélectionnerCH 000. Réglage de la sélection de lacatégorie de canal RADIO ID est fourni comme catégorie de c...
2 Appuyez sur BAND pour choisir une gamme SIRIUS. Appuyez sur BAND jusqu ’ à ce que la gamme SIRIUS désirée, SR-1 , SR-2 ou SR-3 soit affichée. 3 Pour effectuer l ’ accord, poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers ladroite. Les canaux augmentent ou diminuent pas parpas. Les canaux qui ne peuvent...
! La mémoire peut contenir 18 stations, sixpour chacune des trois gammes SIRIUS. % Lorsque se présente une station que vous désirez mettre en mémoire, mainte-nez la pression sur une des touches de pré-sélection 1 à 6 jusqu ’ à ce que le numéro de la présélection SIRIUS cesse de clignoter. Le nombre ...
Mise en service ou hors service del ’ Alerte Match Après avoir effectué les sélections d ’ équipes, vous devez mettre en service la fonction AlerteMatch. ! En réglage par défaut, la fonction AlerteMatch est en service. 1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner Team setting dans le menu desfonctio...
Lecteur de CD à chargeur Opérations de base Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé-ment. ! Seules les fonctions mentionnées dans cemode d ’ emploi sont prises en compte par les lecteurs de CD 50 disques. ! Cet appareil n ’ est pas conçu pour utili...
Remarques ! Si vous choisissez un autre disque pendant larépétition de la lecture, l ’ étendue de répétition changera en M-CD repeat . ! Si pendant la répétition Track repeat , vous re- cherchez une plage musicale ou commandezune avance rapide ou un retour rapide, l ’ éten- due de répétition changer...
Suppression d ’ une plage de votre liste ITS Vous pouvez supprimer une plage musicale dela liste de lecture ITS si la lecture ITS est enservice.Si la lecture ITS est déjà en service, passez àl ’ étape 2. Sinon, utilisez MULTI-CONTROL . 1 Jouez le CD qui contient la plage que vous voulez supprimer de...
Choix d ’ un disque à partir de la liste des titres de disques Vous pouvez choisir un disque sur la liste destitres de disques que contient le lecteur de CDà chargeur, puis commander la lecture dudisque. 1 Appuyez sur LIST pour passer au mode liste des titres de disques pendant l ’ affi- chage des c...
Syntoniseur TV Opérations de base Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un syntoniseur TV, vendu séparément. Pour avoir des détails sur ce mode de fonc-tionnement, reportez-vous au mode d ’ emploi du syntoniseur TV. Cette section donne des in-formations sur les opérations TV qui diffèren...
Dépannage Symptôme Causes possi-bles Action corrective L ’ iPod ne fonc- tionne pas cor-rectement. Les câbles nesont pas connec-tés correcte-ment. Déconnectez lecâble de l ’ iPod. Quand le menuprincipal de l ’ iPod est affiché, recon-nectez le câble.Réinitialisez l ’ iPod. Signification des messages...
ERROR-80 Une erreur s ’ est produite surFLASH ROM in-tégrée Coupez puis remet-tez le contact d ’ al- lumage. Conseils sur la manipulationdes disques et du lecteur ! Utilisez uniquement des disques affichantl ’ un ou l ’ autre des logos suivants. ! Utilisez seulement des disques convention-nels de fo...
! Pour des informations plus détaillées surles Disques Duaux, veuillez vous reporteraux informations fournies par le fabricantdu disque. Fichiers audio compressés ! Selon la version de Windows Media Playerutilisée pour encoder les fichiers WMA, lesnoms d ’ album et les autres informations textuelles...
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 V à 15,1 V acceptable) Mise à la masse ....................... Pôle négatifConsommation maximale ... 10,0 ADimensions (L × H × P) : DIN Châssis ..................... 178 × 50 × 165 mmPanneau avant ......
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, BelgiumTEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE ...
Pioneer Manuals
-
Pioneer AHU
User Manual
-
Pioneer DMH WT6000NEX
User Manual
-
Pioneer DMH 2000NEX
User Manual
-
Pioneer DMH W3000NEX
User Manual
-
Pioneer DMH W3050NEX
User Manual
-
Pioneer HEAT PUMP
User Manual
-
Pioneer MINI-SPLITS OUTDOOR
User Manual
-
Pioneer SL405
User Manual
-
Pioneer AST-12UW3SXE**02
User Manual
-
Pioneer AST-09UW3SXE**01
User Manual
-
Pioneer ND BC010
User Manual
-
Pioneer TS A4671F
User Manual
-
Pioneer TS A653CH
User Manual
-
Pioneer TS A653FH
User Manual
-
Pioneer TS A683FH
User Manual
-
Pioneer TS A693CH
User Manual
-
Pioneer TS A693FH
User Manual
-
Pioneer VSX LX805
User Manual
-
Pioneer PN43 751 24U
User Manual
-
Pioneer PN50 751 24U
User Manual