Page 2 - After you have finished reading the instructions, keep this man-; Contents
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference. Before You Start About this unit 3 Visit our webs...
Page 3 - About this unit; CAUTION; About WMA; English
If you want to dispose this product, do not mixit with general household waste. There is a se-parate collection system for used electronicproducts in accordance with legislation that re-quires proper treatment, recovery and recy-cling. Private households in the member states of theEU, in Switzerland...
Page 4 - About MP3; Visit our website; Visit us at the following site:; Removing the front panel
About MP3 Supply of this product only conveys a licensefor private, non-commercial use and does notconvey a license nor imply any right to usethis product in any commercial (i.e. revenue-generating) real time broadcasting (terrestrial,satellite, cable and/or any other media), broad-casting/streaming...
Page 5 - Head unit; d c; Insert a disc to play.; LCD display; Shows the track number or preset number.; Operating this unit
What ’ s What Head unit 1 2 5 6 d c a 4 9 8 7 3 b 1 TA button Press to turn TA function on or off. Pressand hold to turn AF function on or off. 2 FUNCTION button Press to recall the function menu when op-erating a source. 3 a / b / c / d buttons Press to perform manual seek tuning, fastforward, reve...
Page 6 - Basic Operations; Adjusting the volume; Tuner; Listening to the radio
! If a track number 100 or more is selected, d on the left of the track number indica- tor will light. 3 AF indicator Shows when AF (alternative frequenciessearch) function is on. 4 TP indicator Shows when a TP station is tuned in. 5 TA indicator Shows when TA (traffic announcementstandby) function ...
Page 7 - PTY list
# If you press and hold c or d you can skip sta- tions. Seek tuning starts as soon as you releasethe button. Storing and recalling broadcastfrequencies % When you find a frequency that you want to store in memory, press one of pre-set tuning buttons 1 to 6 and hold until thepreset number stops flash...
Page 8 - When the tuner can; Using PI Seek; If the tuner can; Using Auto PI Seek for preset stations; Switching Auto PI Seek
L.CLASS Light classical music CLASSIC Classical music EDUCATE Educational programs DRAMA Radio plays and serials CULTURE National or regional culture SCIENCE Nature, science and technology VARIED Light entertainment CHILDREN Children ’ s SOCIAL Social affairs RELIGION Religious affairs or services P...
Page 9 - Receiving traffic announcements; s TP station (a station; Playing a disc; Playback will automatically start.
Receiving traffic announcements TA (traffic announcement standby) lets you re-ceive traffic announcements automatically, nomatter what source you are listening to. TAcan be activated for both a TP station (a sta-tion that broadcasts traffic information) or anenhanced other network ’ s TP station (a ...
Page 10 - Scanning tracks or folders; Repeating play; Pausing disc playback
! When playing back VBR (variable bit rate) re-corded files, elapsed play time may not be dis-played correctly. ! When playing compressed audio, there is nosound on fast forward or reverse. Repeating play Repeat play plays the same track/folder withinthe selected repeat play range. 1 Press FUNCTION ...
Page 11 - Audio Adjustments; Using balance adjustment
Searching every 10 tracks in thecurrent disc or folder You can switch the search method betweenfast forward/reverse and searching every 10tracks. Selecting ROUGH enables you to search every 10 tracks. 1 Press FUNCTION to select FF/REV. # If the search method ROUGH has been pre- viously selected, ROU...
Page 12 - Other Functions; Adjusting initial settings
! When FLAT is selected no supplement or correction is made to the sound. % Press EQ to select the equalizer. Press EQ repeatedly to switch between the fol- lowing equalizers: DYNAMIC — VOCAL — NATURAL — CUSTOM — FLAT — POWERFUL Adjusting equalizer curves You can adjust the currently selected equali...
Page 13 - The sound is turned off,
Setting the FM tuning step Normally the FM tuning step employed byseek tuning is 50 kHz. When AF or TA is on,the tuning step automatically changes to 100kHz. It may be preferable to set the tuning stepto 50 kHz when AF is on. ! The tuning step remains at 50 kHz duringmanual tuning. 1 Press FUNCTION ...
Page 14 - Error messages; Store discs in their cases when not in use.; Dual Discs
Error messages When you contact your dealer or your nearestPioneer Service Center, be sure to record theerror message. Message Cause Action ERROR-11, 12,17, 30 Dirty disc Clean disc. ERROR-11, 12,17, 30 Scratched disc Replace disc. ERROR-10, 11,12, 15, 17, 30,A0 Electrical or me-chanical Switch the ...
Page 15 - Compressed audio files; Example of a hierarchy; : Compressed audio file; Compressed audio compatibility; WMA; Additional Information
! Since the CD side of Dual Discs is not phy-sically compatible with the general CDstandard, it may not be possible to play theCD side with this unit. ! Frequent loading and ejecting of a DualDisc may result in scratches on the disc.Serious scratches can lead to playback pro-blems on this unit. In s...
Page 16 - WAV; Russian character chart
WAV ! Compatible format: Linear PCM (LPCM),MS ADPCM ! Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MSADPCM) ! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz(LPCM), 22.05 kHz to 44.1 kHz (MS AD-PCM) Russian character chart D : Display C : Character D C D C D C D C А Б В Г Д Е , Ё Ж З И , Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц ...
Page 17 - Specifications
Specifications General Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ................... Negative typeMax. current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1...
Page 18 - Una vez que las haya leído, conser ve; Contenido
Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conser ve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de es...
Page 19 - Acerca de esta unidad; PRECAUCIÓN; Acerca de WMA; Español
Si desea deshacerse de este producto, no lomezcle con los residuos generales de suhogar. De conformidad con la legislación vi-gente, existe un sistema de recogida distintopara los productos electrónicos que requierenun procedimiento adecuado de tratamiento,recuperación y reciclado. Las viviendas pri...
Page 20 - Acerca de MP3; Visite nuestro sitio Web; Visítenos en el siguiente sitio:; Extracción de la carátula; Presione DETACH para soltar la carátu-; Colocación de la carátula; Deslice la carátula hacia la izquierda
Windows Media y el logo de Windows sonmarcas comerciales o registradas deMicrosoft Corporation en los EE.UU. y/o enotros países. ! Esta unidad puede no funcionar correcta-mente, dependiendo de la aplicación utili-zada para codificar ficheros WMA. Acerca de MP3 La venta de este producto sólo otorga u...
Page 22 - Qué es cada cosa; Unidad principal; Introduzca el disco para reproducirlo.; Display LCD; Utilización de esta unidad
Qué es cada cosa Unidad principal 1 2 5 6 d c a 4 9 8 7 3 b 1 Botón TA Presione este botón para activar o desacti-var la función TA. Manténgalo presionadopara activar o desactivar la función AF. 2 Botón FUNCTION Presione este botón para acceder al menúde funciones al utilizar una fuente. 3 Botones a...
Page 23 - Funciones básicas; Presione; Ajuste del volumen
Se muestra el tiempo de reproduccióntranscurrido. ! Reproductor de CD incorporado (discoWMA/MP3/WAV)Se muestran el número de carpeta y eltiempo de reproducción transcurrido. ! Configuración inicial y de audioSe muestran los nombres de funciones yel estado de configuración. 2 Indicador del número de ...
Page 24 - Sintonizador; Para escuchar la radio; Sintonización de señales fuertes; El ajuste
Sintonizador Para escuchar la radio 1 Presione SOURCE para seleccionar el sintonizador. 2 Presione BAND para seleccionar una banda. Presione BAND hasta que se visualice la banda deseada ( F1 , F2 para FM o MW/LW ). 3 Para utilizar la sintonización manual, presione brevemente c o d . 4 Para utilizar ...
Page 25 - Cambio de la visualización RDS; Lista PTY; ALARM
Cambio de la visualización RDS RDS (sistema de datos de radio) contiene in-formaciones inaudibles que ayudan a buscaremisoras de radio. ! Es posible que no todas las emisoras sumi-nistren el servicio RDS. ! Las funciones RDS como AF y TA sólo seactivan cuando la radio está sintonizada enuna emisora ...
Page 26 - Uso de la búsqueda PI; y la salida; Recepción de anuncios de tráfico; Se iluminará el indicador
! La función AF se puede activar y desactivar in-dependientemente para cada banda FM. Uso de la búsqueda PI Si el sintonizador no puede encontrar unaemisora adecuada o el estado de la recepciónempeora, la unidad buscará automáticamenteotra emisora con la misma programación. Du-rante la búsqueda apar...
Page 27 - Reproductor incorporado; Reproducción de un disco; Repetición de reproducción; Repite todas las pistas
! Sólo se sintonizan las emisoras TP y las emi-soras TP de otra red realzada durante la sinto-nización por búsqueda o BSM cuando lafunción TA está activada. Reproductor incorporado Reproducción de un disco 1 Introduzca un CD (CD-ROM) por la ranu- ra de carga de discos. La reproducción comenzará auto...
Page 28 - Exploración de pistas o carpetas; Consulte; Uso de la compresión y BMX
# Al reproducir audio comprimido, si se realiza una búsqueda de pista o el avance rápido/retro-ceso durante TRK (repetición de pista), se cambia la gama de repetición de reproducción a repeti-ción de carpeta. # Cuando se selecciona FLD (repetición de car- peta), no se puede reproducir una subcarpeta...
Page 29 - Ajustes de audio; Uso del ajuste del balance
Búsqueda cada 10 pistas en eldisco o carpeta actual Se puede cambiar el método de búsquedaentre las opciones de avance rápido/retrocesoy búsqueda cada 10 pistas. Seleccionar ROUGH le permite realizar la búsqueda cada 10 pistas. 1 Presione FUNCTION para seleccionar FF/REV. # Si se seleccionó anterior...
Page 30 - Uso del ecualizador; Ajuste de la sonoridad; Ajuste de los niveles de la fuente
3 Presione c o d para ajustar el balance entre los altavoces izquierdos/derechos. Aparece BAL L15 a BAL R15 . # Para volver a la visualización normal, presione BAND . Uso del ecualizador Hay seis ajustes de ecualización almacena-dos, a saber: DYNAMIC , VOCAL , NATURAL , CUSTOM , FLAT y POWERFUL , qu...
Page 31 - Otras funciones; Ajuste del paso de sintonía de FM
Otras funciones Configuración de los ajustesiniciales Utilizando los ajustes iniciales, puede perso-nalizar varios ajustes del sistema para lograrun funcionamiento óptimo de esta unidad. 1 Mantenga presionado SOURCE hasta que se apague la unidad. 2 Mantenga presionado SOURCE hasta que el nombre de l...
Page 32 - Silenciamiento del sonido; El sonido se desactiva, se visualiza
Importante Si la batería del vehículo está desconectada, secancela el modo de Ahorro de Energía. Active denuevo el Ahorro de Energía cuando vuelva a co-nectar la batería. Si la llave de encendido delautomóvil no tiene una posición ACC (accesorio),según el método de conexión es posible que,cuando el ...
Page 33 - Mensajes de error; Información adicional
Mensajes de error Cuando contacte con su concesionario o conel servicio técnico Pioneer más cercano, ase-gúrese de anotar el mensaje de error. Mensaje Causa Acción ERROR-11, 12,17, 30 Disco sucio Limpie el disco. ERROR-11, 12,17, 30 Disco rayado Reemplace eldisco. ERROR-10, 11,12, 15, 17, 30,A0 Prob...
Page 34 - Discos dobles; Ejemplo de una jerarquía; : Archivo de audio comprimido
! Puede ocurrir que no sea posible reprodu-cir algunos discos debido a sus caracterís-ticas, formato, aplicación grabada, entornode reproducción, condiciones de almace-namiento u otras causas. ! Dependiendo del entorno en que se grabóla información de texto, puede que no se vi-sualice correctamente....
Page 35 - Tabla de caracteres rusos
! Se permite una jerarquía de carpetas dehasta ocho niveles. Sin embargo, la jerar-quía práctica de carpetas es de menos dedos niveles. ! Es posible reproducir hasta 99 carpetas enun disco. Compatibilidad con audiocomprimido WMA ! Formato compatible: WMA codificado conWindows Media Player ! Velocida...
Page 36 - Especificaciones
Especificaciones Generales Fuente de alimentación ........ 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V permisible) Sistema de conexión a tierra ..................................................... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ..................................................... 10,0 A Dimensiones (An ...
Page 37 - Anschließend; Deutsch; Inhalt
Vielen Dank , dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mitder richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit au...
Page 38 - Zu diesem Gerät; VORSICHT
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent-sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus-haltsabfällen. Es gibt ein getrenntesSammelsystem für gebrauchte elektronischeProdukte, über das die richtige Behandlung,Rückgewinnung und Wiederverwertunggemäß der bestehenden Gesetzgebung ge-währleistet wird. Pr...
Page 39 - Unsere Website; Besuchen Sie uns auf folgender Website:; Diebstahlschutz; Abnehmen der Frontplatte; Nehmen Sie die Frontplatte ab.
Zu WMA Das auf der Verpackung ausgewiesene LogoWindows Media ™ verweist darauf, dass die- ses Gerät die Wiedergabe von WMA-Daten un-terstützt.WMA steht für „ Windows Media Audio “ und bezeichnet eine von der Microsoft Corporationentwickelte Audio-Kompressionstechnologie.Die Codierung von WMA-Daten e...
Page 40 - Anbringen der Frontplatte; Schieben Sie die Frontplatte nach links,
Anbringen der Frontplatte 1 Schieben Sie die Frontplatte nach links, bis sie einrastet. Die Frontplatte und das Hauptgerät sind ander linken Seite miteinander verbunden. Stel-len Sie sicher, dass die Frontplatte fest an dasHauptgerät angefügt wurde. 2 Drücken Sie dann die rechte Seite der Frontplatt...
Page 41 - Die einzelnen Teile; Hauptgerät; Zur Wahl verschiedener Klangregler.; Bedienung des Geräts
Die einzelnen Teile Hauptgerät 1 2 5 6 d c a 4 9 8 7 3 b 1 Taste TA Drücken Sie diese Taste, um die TA-Funktionein- oder auszuschalten. Drücken Sie undhalten Sie diese Taste gedrückt, um die AF-Funktion ein- oder auszuschalten. 2 Taste FUNCTION Drücken Sie diese Taste, um bei der Aus-wahl einer Prog...
Page 42 - Regeln der Lautstärke; Mit VOLUME wird die Lautstärke einge-; Ausschalten des Geräts; Drücken und halten Sie SOURCE ge-
Zeigt die Ordnernummer und die bereitsabgelaufene Spielzeit an. ! Setup von Audio- und Grundeinstellun-genZeigt die Namen der Funktionen und denjeweiligen Setup-Status an. 2 Stations-/Titelnummernanzeige Zeigt die Titel- oder die Stationsnummer an. ! Bei der Auswahl einer Titelnummer grö-ßer oder gl...
Page 43 - Rundfunkempfang
Tuner Rundfunkempfang 1 Drücken Sie SOURCE, um den Tuner zu wählen. 2 Zur Wahl eines Wellenbereichs drücken Sie BAND. Drücken Sie BAND , bis der gewünschte Wel- lenbereich angezeigt wird ( F1 oder F2 für UKW bzw. MW/LW ). 3 Für eine manuelle Abstimmung drük- ken Sie kurz c oder d . 4 Für die Suchlau...
Page 44 - Umschalten der RDS-Anzeige; Drücken Sie; Wählen alternativer Frequenzen; Drücken und halten Sie TA wiederholt
Umschalten der RDS-Anzeige Das Radio-Daten-System (RDS) stellt nichthörbare Informationen bereit, die die Suchenach bestimmten Radiosendern erleichtern. ! Der RDS-Service wird unter Umständennicht von allen Stationen geboten. ! RDS-Funktionen, wie z. B. AF und TA, sindnur aktiv, wenn Sie eine RDS-St...
Page 45 - Gebrauch des PI-Suchlaufs; angezeigt; Empfang von Verkehrsdurchsagen; Die Anzeige; erneut gedrückt
! AF kann für jedes UKW-Band unabhängig ein-oder ausgeschaltet werden. Gebrauch des PI-Suchlaufs Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender fin-det oder der Empfang schwach wird, suchtdas Gerät automatisch nach einer anderenStation mit derselben Programmierung. Wäh-rend des Suchlaufs wird PI SEEK angez...
Page 46 - Eingebauter Player; Abspielen einer Disc; Die Wiedergabe startet automatisch.; Wiederholwiedergabe; Wiederholung aller Titel
! Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet dasSystem auf die ursprüngliche Programmquel-le zurück. ! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSMwerden ausschließlich TP-Stationen und ver-knüpfte Verkehrsfunk-Programmketten abge-stimmt, wenn TA eingeschaltet ist. Eingebauter Player Abspielen einer Disc 1 F...
Page 47 - Anspielen von Titeln oder Ordnern; Pausieren der Disc-Wiedergabe
FLD – Wiederholung des momentanen Ord- ners # Wenn während der Wiederholwiedergabe ein anderer Ordner gewählt wird, ändert sich derWiederholwiedergabebereich zu Disc-Wiederho-lung. # Wenn bei der CD-Wiedergabe der Titelsuch- lauf oder der schnelle Vor-/Rücklauf aktiviert wird,wird die Wiederholwiede...
Page 49 - Gebrauch der Balance-Einstellung; Gebrauch des Equalizers; Einstellen von Loudness
Audio-Einstellungen Gebrauch der Balance-Einstellung Über die Überblend-/Balance-Einstellung lässtsich eine ideale Hörumgebung für alle Sitz-plätze schaffen. 1 Drücken Sie AUDIO, um FAD zu wäh- len. 2 Drücken Sie a oder b , um die Front-/ Heck-Lautsprecherbalance einzustellen. Der Balance-Bereich FA...
Page 50 - Andere Funktionen; Anpassen der Grundeinstellungen; Einstellen des UKW-Kanalrasters
Einstellen der Programmquel-lenpegel Mit SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung)kann der Lautstärkepegel jeder Programm-quelle eingestellt werden, um plötzliche Laut-stärkeänderungen beim Umschalten vonProgrammquellen zu vermeiden. ! Die Einstellungen beruhen auf der UKW-Lautstärke, die unverändert b...
Page 51 - Umschalten der AUX-Einstellung; Spracheinstellungs-Display
Umschalten der AUX-Einstellung Mit diesem Gerät können auch Zusatzgeräteverwendet werden. Wenn zusätzliche, mit die-sem Gerät verbundene Geräte verwendet wer-den sollen, muss die Zusatzeinstellung (AUX)aktiviert werden. 1 Drücken Sie FUNCTION, um AUX zu wählen. 2 Drücken Sie a oder b , um die AUX-Ei...
Page 52 - Fehlermeldungen; Zusätzliche Informationen
Fehlermeldungen Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händleroder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden-dienststelle sollten Sie sich die angezeigteFehlermeldung notieren. Meldung Ursache Abhilfemaßnah-me ERROR-11, 12,17, 30 Disc verschmutzt Reinigen Sie die Disc. ERROR-11, 12,17, 30 Disc verkratzt Wechsel...
Page 54 - Beispiel für eine Disc-Struktur; Russischer Zeichensatz
Beispiel für eine Disc-Struktur : Ordner : Komprimierte Audio-Datei 12 3 4 56 Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Stufe 4 ! Dieses Gerät weist Ordnernummern zu.Der Benutzer selbst hat keine Möglichkeit,Ordnernummern zuzuweisen. ! Die Ordnerstruktur kann bis zu acht Ebe-nen umfassen. Der Einfachheit halber soll-...
Page 55 - Technische Daten; Allgemein
Technische Daten Allgemein Stromversorgung ..................... 14,4 V Gleichspannung (To- leranz 10,8 V bis 15,1 V) Erdungssystem ......................... NegativMax. Leistungsaufnahme .... 10,0 AAbmessungen (B × H × T): DIN Einbaugröße .......... 178 × 50 × 162 mmFrontfläche .............. 188 ×...
Page 56 - Afin d; Table des matières
Nous vous remercions d ’ avoir acheté cet appareil Pioneer. Afin d ’ utiliser votre appareil correctement, veuillez lire ce mode d ’ emploi entière- ment. Après avoir lu ce mode d ’ emploi, conser vez-le dans en endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Avant de commencer Quelques mots...
Page 57 - Quelques mots sur cet appareil; anie. Son utilisation dans d; PRÉCAUTION; Quelques mots sur WMA; Français
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé pour les appareils électroni-ques usagés, qui doivent être récupérés, traitéset recyclés conformément à la législation. Dans les états membres de l ’ ...
Page 58 - Quelques mots sur MP3; Visitez notre site Web; Détacher la face avant
! Cet appareil peut ne pas fonctionner cor-rectement selon l ’ application utilisée pour encoder les fichiers WMA. Quelques mots sur MP3 La fourniture de ce produit comporte seule-ment une licence d ’ utilisation privée, non commerciale, et ne comporte pas de licenceni n ’ implique aucun droit d ’ u...
Page 59 - Appareil central; accord automatique, avance; Écran LCD; Utilisation de l
Description de l ’ appareil Appareil central 1 2 5 6 d c a 4 9 8 7 3 b 1 Touche TA Appuyez sur cette touche pour mettre enservice ou hors service la fonction TA. Ap-puyez de façon prolongée sur cette touchepour mettre en service ou hors service lafonction AF. 2 Touche FUNCTION Appuyez sur cette touc...
Page 60 - Opérations de base; Mise en service de l; Syntoniseur
1 Section d ’ affichage principale Elle indique des informations diverses tellesque la gamme de réception, le temps de lec-ture, et d ’ autres réglages. ! SyntoniseurLa gamme et la fréquence de réceptionsont affichées. ! RDSLe nom du service de programme, les in-formations PTY ou la fréquence sont a...
Page 61 - Écoute de la radio
! Si le fil bleu/blanc de l ’ appareil est relié à la prise de commande du relais de l ’ antenne motorisée du véhicule, celle-ci se déploielorsque la source est mise en service. Pour ré-tracter l ’ antenne, mettez la source hors ser- vice. Réglage du volume % Utilisez VOLUME pour régler le niveau so...
Page 62 - Choix de l; DISPLAY; Liste des codes PTY; Réception d
Mise en mémoire desfréquences les plus puissantes La fonction BSM (Mémoire des meilleures sta-tions) vous permet d ’ utiliser les touches de présélection 1 à 6 pour mémoriser les six fré- quences d ’ émission les plus puissantes. Une fois qu ’ elles sont enregistrées, vous pouvez vous accorder sur c...
Page 63 - Utilisation de la recherche PI; Mise en ser vice ou hors ser vice de
Choix d ’ une autre fréquence possible Quand le syntoniseur n ’ obtient pas une bonne réception, l ’ appareil recherche automatique- ment une autre station sur le même réseau. % Appuyez sur TA et maintenez l ’ appui répétitivement pour mettre en service ouhors service la fonction AF (recherche desau...
Page 64 - informations routières; Lecteur intégré; Lecture d
Réception des bulletinsd ’ informations routières La fonction TA (attente de bulletins d ’ informa- tions routières) vous permet de recevoir desbulletins d ’ informations routières automati- quement, quelle que soit la source que vousécoutez. La fonction TA peut être activée aussibien pour une stati...
Page 65 - Répétition de la lecture; Examen des plages ou des dossiers; Répétition de la
! Si un message d ’ erreur tel que ERROR-11 s ’ affiche, reportez-vous à la page 71, Messa- ges d ’ erreur . ! Il y a parfois un délai entre la commande delecture d ’ un disque et le début de l ’ émission du son. Au moment de la lecture du format, FRMTREAD s ’ affiche. ! Quand vous lisez des disques...
Page 66 - Pour les disques CD TEXT
2 Appuyez sur FUNCTION pour choisir SCAN. 3 Appuyez sur a pour activer la lecture du contenu du disque.SCAN apparaît sur l ’ écran. Les 10 premières secondes de chaque plage sont lues. # Si vous activez la lecture du disque pendant FLD , FSCN s ’ affiche sur l ’ écran. 4 Quand vous trouvez la plage ...
Page 67 - Pour les disques WAV; Réglages sonores
Pour les disques WAV Temps de lecture — FOLDER (nom du dossier) — FILE (nom du fichier) — Fréquence d ’ échan- tillonnage Remarques ! Vous pouvez faire défiler l ’ affichage vers la gauche du titre en appuyant de façon prolon-gée sur DISPLAY . ! Un CD audio qui contient des informationstelles que du...
Page 68 - Autres fonctions; Ajustement des réglages initiaux; Sélection de l
Réglage de la correctionphysiologique La correction physiologique a pour objet d ’ ac- centuer les graves et les aigus à bas niveauxd ’ écoute. 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir LOUD. 2 Appuyez sur a ou b pour mettre la cor- rection physiologique en service ou horsservice. # Vous pouvez également met...
Page 69 - entrée auxiliaire; Réglage de l
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir FM. 2 Appuyez sur c ou d pour choisir l ’ incré- ment d ’ accord FM. Appuyez sur c pour choisir 50 (50 kHz). Ap- puyez sur d pour choisir 100 (100 kHz). Mise en service ou hors servicede la recherche automatique PI L ’ appareil peut rechercher automatiquement une ...
Page 71 - Informations complémentaires
Messages d ’ erreur Quand vous contactez votre distributeur ou leService d ’ entretien agréé par Pioneer le plus proche, n ’ oubliez pas de noter le message d ’ erreur. Message Causes possi-bles Action corrective ERROR-11, 12,17, 30 Disque sale Nettoyez le disque. ERROR-11, 12,17, 30 Disque rayé Uti...
Page 73 - Exemple de hiérarchie
Exemple de hiérarchie : Dossier : Fichier audio compressé 12 3 4 56 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 ! Cet appareil attribue les numéros de dos-sier. L ’ utilisateur ne peut pas attribuer les numéros de dossier. ! Huit niveaux maximum sont autorisés pourla hiérarchie des dossiers. Toutefois, la h...
Page 74 - Caractéristiques techniques; Généralités
Caractéristiques techniques Généralités Tension d ’ alimentation ......... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable) Mise à la masse ....................... Pôle négatifConsommation max. en courant ..................................................... 10,0 A Dimensions (L × H × P) : DIN Châssis ..........
Page 75 - PIONEER CORPORATION
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, BelgiumTEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE ...