Page 2 - TO AVOID ELECTRICAL SHOCK; CONSUMER INFORMATION; WARNING; Notes
- 2 - - 51 - Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisf...
Page 3 - PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO; Información para el consumidor; A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO; ADVERTENCIA; CUIDADO; Certificat de garantie pour les aspirateurs; Garantie
- 3 - - 50 - ADVERTENCIA PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspiradora a la intemperie.Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído.Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio. ...
Page 4 - POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES; Renseignements importants; À NOTRE CLIENTÈLE; ATTENTION; AVERTISSEMENT; WARRANTY; Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner
- 49 - - 4 - Porter une attention particulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. AVERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides.Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur.Remplacer ...
Page 5 - When using vacuum cleaner, basic precautions should always; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER; DO NOT; SAVE THESE INSTRUCTIONS; THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Garantía; Aspiradoras Panasonic serie Platino; Límites y exclusiones:
- 5 - - 48 - When using vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NOT leave vacuum cleaner plugged in. Unplug from outlet when not in...
Page 6 - Instrucciones importantes de seguridad; Cuando use su aspiradora, debe seguir las; Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora; no; Guarde estas instrucciones; Esta aspiradora está recomendada; LIMITS AND EXCLUSIONS:
- 6 - - 47 - Instrucciones importantes de seguridad Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal: 1. No abandone la aspirado...
Page 7 - Importantes mesures de sécurité; Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines; Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil; NE PAS; Conserver ce manuel d’utilisation; Cet aspirateur est destiné; Guide de dépannage; PROBLÈME
- 7 - - 46 - Importantes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines précautions, dont les suivantes. Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure: 1. NE PAS laisser l'a...
Page 8 - TABLE OF CONTENTS; Antes de pedir servicio; PROBLEMA
- 45 - TABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMATION .................................................................................................... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................................
Page 9 - Instrucciones importantes; Tabla de contenido; BEFORE REQUESTING SERVICE; PROBLEM
- 44 - Información para consumidor ...................... 3 Instrucciones importantes de seguridad ................................................ 6Identificación de piezas ............................ 10Diagrama de características ........................11Montaje ....................................
Page 10 - PARTS IDENTIFICATION; Identificación de piezas; Quitando los residuos de basura en; Desenchufe la aspiradora.
- 10 - PARTS IDENTIFICATION Identificación de piezas Nomenclature - 43 - FULL VAC GAUGE ON OFF Dust Cover (Dust Bag Inside) Cubierta de bolsa (Bolsa está adentro) Couvercle (du sac à poussière) Vac Gauge Indicador de aspiración Indicateur de sac plein Hose Manguera Tuyau Furniture Guard Protector de...
Page 11 - FEATURE CHART; Diagrama de características; Removing Clogs
- 11 - Power Vac Gauge Headlight Cord Length Bare Floor 120V AC(60Hz) Yes Yes 35 Ft Yes FEATURE CHART Diagrama de características Tableau des caractéristiques Voltaje Indicador de Luz Extensión Uso sin aspiración de cordón alfombra 12.0 A/12,0 A Si Si 10,6 m (35pi) Si Alimentation Indicateur de Disp...
Page 12 - Attaching Handle; ASSEMBLY; Limpieza del exterior y de las; Desenchufe de la toma en la pared.
- 12 - Attaching Handle ASSEMBLY Handle Mango Manche Handle Screw Tornillo del mango Vis du manche Do Not Remove Screw No removerse tornillo Ne pas retirer cette vis Power Cord Cordón eléctrico Cordon d’alimentation Retainer (Plug Head) Clavija Agrafe de fixation de la fiche du cordon - 41 - 1) ➢ ➢ ...
Page 13 - Colocación del mango; Montaje; Montage du manche; Cleaning Exterior and Tools; Unplug cord from wall outlet.
- 13 - 1) ➢ No enchufe hasta que el montaje estécompleto. ➢ Mueva el control ON-OFF a la posición OFF. ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Instale el mango. 2) ➢ Instale el tornillo. ➢ Apriete el tornillo. 3) ➢ Empuje el cordón eléctrico hasta las dos (2) áreas indicadas en la parte trasera del mango. ...
Page 14 - Detach plug head from power cord.; Using Cord Hook; FEATURES; Tool Storage; Retirer la plaque inférieure.; Cambio de la bombilla; Quite la base inferior.; Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateur
1) ➢ ➢ Detach plug head from power cord. ➢ ➢ Rotate cord hook down to releasecord. 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the uprightposition before attempting to rewindthe cord . Using Cord Hook FEATURES Cord Hook Sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon Tool Storage Wands (2) Tubos (2) Tubes (2...
Page 15 - Uso del sujetador del cordón; Características; Crochet de rangement du cordon; Détacher la fiche fixée au cordon; Almacenaje de herramientas; Remove lower plate; Replacing Headlight Bulb
Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordóneléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador delcordón para librerarlo. 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ Tourner le crochet vers le bas pour libére...
Page 16 - No manual adjustments required.; Vac Gauge; Cambiar los cepillos; Quite la base inferior y el agitador.
- 16 - ➢ ➢ Edge cleaning feature provides forimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture . Edge Cleaning Automatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your Panasonic uprightvacuum cleaner automaticallyadjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float evenlyover carpe...
Page 17 - No se requieren los ajustes manuales.; Limpieza para orillas; Replacing Brushes; Remove lower plate and agitator.
- 17 - Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglable ➢ La boquilla de su aspiradora verticalPanasonic se ajusta automáticamentea la altura de cualquier pelo dealfombra. ➢ La característica permite que laboquilla flote fácilmente en lassuperficies del pelo de alfombra. ➢ No se requiere...
Page 18 - Carpet-Bare Floor Selector; Cambio de la correa; Limpieza del agitador; Nettoyer après chaque cinq usages.
- 18 - Carpet-Bare Floor Selector Carpet-Bare Floor Selector Selector carpet- bare floor Sélecteur tapis/plancher CARPET BARE FLOOR (TOOLS) To Clean Bare Floor Or Use Tools Para aspirar sobre un suelo sin alfombra o usar los accesorios Position plancher ou avec accessoires ➢ ➢ Selector should be pla...
Page 19 - Replacing Belt; Cleaning Agitator
- 19 - Selector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancher ➢ Se debe colocar el selector en la posición para BARE FLOOR (TOOLS)cuando pasa la aspiradora en lossuelos sin alfombra y cuando se usanlas herramientas. ➢ El agitador no rueda en la posición para BARE FLOOR (TOOLS). ➢ Se debe colocar el selecto...
Page 20 - Thermal Protector; Variable Power Control; Quitando e insertando la base inferior
- 20 - ➢ ➢ If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns themotor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possibledamage to the vacuum. ➢ ➢ During this time the headlight remains on. ➢ ➢ To correct problem, turn off and unplug vacuum, re...
Page 21 - Reemplace toda la bolsa si es necesario.; Removing and Installing Lower Plate
- 21 - Botòn de Poder Variable Commande de puissance à vitesse variblke ➢ ➢ Esta Aspiradora viene con un botòn depoder variable lo cual se dejaseleccionar cualquier poder de limpiezade Bajo a Alto. ➢ ➢ Ponga en el poder BAJO para tejidosdelicados asi como cortinas. Ponga enel poder MAX o todo para l...
Page 22 - Hose Ring and Hose Ring Mount; Power Cord; TO OPERATE CLEANER; Plug the power cord into 120V outlet.; Cambio de la bolsa para polvo
- 22 - Hose Ring and Hose Ring Mount ➢ ➢ Hose ring and hose ring mount aredesigned to prevent tipping ofvacuum while using tools. ➢ ➢ Place hose ring in hose ring mountas shown in illustration. Hose Ring Anillo para manguera Anneau du tuyau Hose Ring Knob Botón del anillo para manguera Crochet de l’...
Page 23 - Para operar la aspiradora; Cordon d’alimentation; La posición ON enciende la aspiradora.; Interrupteur; Changing Dust Bag
- 23 - Anillo de manguera y soporte del anillo para manguera Anneau du tuyau et son support ➢ El anillo de manguera y el soporte delanillo para manguera están diseñadospara impedir que la aspiradora novolque cuando se utilizan lasherramientas. ➢ Coloque el anillo para manguera en elsoporte del anill...
Page 25 - Replacing HEPA Exhaust Filter
- 25 - Ajustes del mango Réglage de l’inclinaison du manche ➢ Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango. ➢ Mueva la aspiradora a la posiciónvertical para el amenace y el uso de lasherramientas. ➢ Mueva la aspiradora a la posiciónmediana para el uso normal. ➢ La posici...
Page 26 - Tool Usage; Uso de herramientas; Cuidado de rutina de la aspiradora; Limpieza del segundo filtro de goma
Note: Always clean tools before using. Tool Usage ➢ ➢ The Crevice Tool may be used on the following items: • Furniture• Cushions• Drapes• Stairs• Walls ➢ ➢ The Dusting Brush may be used on the following items: • Furniture • Drapes • Stairs• Walls ➢ ➢ The Upholstery Tool may be used on the following ...
Page 52 - VACUUM CLEANER; Aspiradora; Operating Instructions; Instrucciones de operación; Before operating your vacuum; Cuando necesita servicio; What To Do When Service is Needed
FULL VAC GAUGE ON OFF POWER CONTROL MAX VACUUM CLEANER Aspiradora Aspirateur MC-V7388 Operating Instructions Instrucciones de operación Manuel d’utilisation CØ1ZBYWØØØØØ Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Antes de usar su aspiradora, lea completamente es...