Page 2 - DISCLAIMER – WARNING INFORMATION - FURNITURE; ESPAÑOL; FRANÇAIS; NEDERLANDS; ITALIANO
Descargo de responsabilidad. OmniMount Systems, Inc. procura que este manual sea preciso y completo. No obstante, no garantiza que la información aquí incluida cubra todos los detalles, condiciones o variantes. Tampoco prevé todas las posibles contingencias relacionadas con la instalación o el uso d...
Page 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΆ
MAGYAR Felel ő sséget kizáró nyilatkozat – Az OmniMount Systems, Inc. célja, hogy jelen kézikönyv pontos és teljes legyen. Ezzel együtt az OmniMount Systems, Inc. nem állítja, hogy az itt tartalmazott információk minden részletre, feltételre vagy változatra kiterjednek. Ezek szintén nem terjednek ki...
Page 4 - БЪЛГАРСКИ
Ограничена отговорност - OmniMount Systems, Inc. има за цел да направи настоящото ръководство точно и пълно . Въпреки това , OmniMount Systems, Inc. Не претендира , че съдържащата се в него информация обхваща всички детайли , условия или варианти . Нито че са посочени всички възможни непредвидени об...
Page 5 - РУССКИЙ; TÜRKÇE; 体中文; 日本語; SLOVENSKY
РУССКИЙ Отказ от ответственности – компания OmniMount Systems, Inc. старается сделать это руководство четким и полным . Тем не менее , компания OmniMount Systems, Inc. не заявляет , что информация , содержащаяся в нем , отражает все подробности , условия или варианты . Кроме того , в руководстве не ...
Page 6 - WEIGHT CAPACITY
500 (LBS) / 226.8 (KG) RE18 COMPLETE UNIT 100 (LBS) / 45.4 (KG) 5 U SHELF MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) RE42 COMPLETE UNIT 1100 (LBS) / 500 (KG) RE27 COMPLETE UNIT 750 (LBS) / 340.2 (KG) 2 U SHELF 50 (LBS) / 22.7 (KG) WEIGHT CAPACITY USE WITH FLAT PANELS EXCEEDING THE MAXIMUM...
Page 7 - U SHELVES SOLD SEPARATELY FOR RE18 AND RE27; CONTENTS
Adjustable Feet 4 6 Cable Knockouts 3 7 Fan Panel 1 5 2U Blank 5 2U Shelves 5 RE27 Shelf Contents 89 2U Shelves 7 8 2U Blank 9 9 RE42 Shelf Contents 2U Shelves 3 8 2U Blank 3 9 5U Shelf 2 10 RE18 Shelf Contents Castors 4 4 Front Door (Glass) 1 3 Back Panel 1 2 Side Panels 2 1 Description Qty Part # ...
Page 8 - OPEN DOOR; PULL; GN; ROTATE; OTO; IMPORTANT: BEFORE YOU GET STARTED
FANS ARE NOT THERMALLY ACTIVATED. PLEASE PLUG THEM INTO A SWITCHABLE DEVICE. LOS VENTILADORES NO SON TÉRMICAMENTE ACTIVADO. POR FAVOR, TIENE QUE CONECTARLOS A UN DISPOSITIVO CONMUTABLE. FANS NE SONT PAS ACTIVÉS THERMIQUEMENT. S'IL VOUS PLAÎT DE LES BRANCHER SUR UN APPAREIL DÉBRAYABLE. FANS ARE NOT T...
Page 9 - DOOR REMOVAL / REVERSAL; OPTIONS; ΕΠΙΛΟΓΈΣ
NOTE: FLIP DOOR OVER AND REINSTALL TO CHANGE OPERATIONAL DIRECTION. NOTA: DÉ LA VUELTA A LA PUERTA Y VOLVER A INSTALAR PARA CAMBIAR LA DIRECCIÓN QUE LA PUERTA SE ABRE NOTE: FLIP PORTE AVANT DE LE RÉINSTALLER POUR CHANGER LA DIRECTION, LA PORTE S'OUVRE. DOOR REMOVAL / REVERSAL 3 3 OPTIONS OPCIONESOPT...
Page 10 - REMOVABLE SIDE PANELS; REMOVE SIDE PANELS FOR LATER INSTALLATION; 拆卸盖子以便于后续安装
REMOVABLE SIDE PANELS REMOVE SIDE PANELS FOR LATER INSTALLATION RETIRE LA COBERTURA PARA INSTALARLA MÁS TARDERETIREZ LE COUVERCLE ET CONSERVEZ-LE POUR UNE INSTALLATION ULTÉRIEUREENTFERNEN SIE DIE ABDECKUNG FÜR DIE SPÄTERE MONTAGEKAP VERWIJDEREN VOOR PLAATSING OP LATER TIJDSTIPRIMUOVERE IL COPERCHIO,...
Page 11 - SHELVES MAY BE ADJUSTED; ADJUST SHELVES TO DESIRED LOCATION; 将搁板调整到需要的位置
2U SHELF 2U BLANK 5U SHELF SHELVES MAY BE ADJUSTED 1U 2U 3U 4U 5U ADJUST SHELVES TO DESIRED LOCATION AJUSTE LOS ESTANTES A LA UBICACIÓN DESEADARÉGLEZ LES TABLETTES À LA POSITION DÉSIRÉEBRINGEN SIE DIE BÖDEN IN DIE GEWÜNSCHTE POSITIONPAS DE SCHAPPEN AAN VOOR DE GEWENSTE LOCATIEREGOLARE I RIPIANI NELL...
Page 12 - LAY ITEM ON A SOFT SURFACE TO PREVENT DAMAGE.; 在柔软表面上组装器件以防止损坏。; ADDITIONAL VENTILATION FOR BOTTOM COMPONENTS; VENTILATION
LAY ITEM ON A SOFT SURFACE TO PREVENT DAMAGE. CONSTRUYA EL SOPORTE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE PARA EVITAR QUE SUFRA DAÑOS.ASSEMBLER L’ARTICLE SUR UNE SURFACE DOUCE POUR ÉVITER DE L’ENDOMMAGER.KOMPONENTE AUF EINE WEICHE UNTERLAGE STELLEN, UM BESCHÄDIGUNGEN ZU VERMEIDEN.MONTEER ITEM OP EEN ZACHT OPPER...
Page 13 - FRONT AND REAR CABLE KNOCKOUTS; ROUTE CABLES; ΔΡΟΜΟΛΌΓΗΣΗ ΚΑΛΩΔΊΩΝ
FRONT AND REAR CABLE KNOCKOUTS ROUTE CABLES TIENDA LOS CABLESINSTALLEZ LES CÂBLESVERLEGEN SIE DIE KABELPLAATS DE KABELSINSERIRE I CAVIPOPROWAD Ź KABLE NATÁHN Ě TE KABELY VEZESSE EL A KÁBELEKET. ΔΡΟΜΟΛΌΓΗΣΗ ΚΑΛΩΔΊΩΝ DISPOR OS CABOSFØRINGSKABLERREITITÄ KAAPELITLÄGG KABLARDIREC Ţ IONA Ţ I CABLURILE МАР...
Page 14 - 页无正文; PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY
PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY ESTA PÁGINA SE DEJÓ EN BLANCO INTENCIONALMENTECETTE PAGE EST INTENTIONNELLEMENT VIERGESEITE ABSICHTLICH FREIGELASSENPAGINA WERD LEEG GEHOUDENPAGINA LASCIATA INTENZIONALMENTE VUOTASTRONA CELOWO POZOSTAWIONA PUSTAZÁM Ě RN Ě PRÁZDNÁ STRÁNKA SZÁNDÉKOSAN ÜRESEN HAGYOTT OLDAL...
Page 15 - WARRANTY INFORMATION; INTERNATIONAL WARRANTY INFORMATION
WARRANTY INFORMATION This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. Failure t...
Page 16 - THANK YOU; THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT; 感谢您购买; NEED HELP? PLEASE CALL; 需要帮助
P16 P16 OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimountpro.com THANK YOU THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNTMERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNTVIELEN DANK, DASS SIE EIN O...