Page 2 - ¡ADVERTENCIA! – ESPAÑOL
P2 WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can c...
Page 6 - ريذحت; CRT
P6 警告! – 简 体中文 警告!如果安装或组装不当,则可能导致重伤、死亡和财产损毁。请在开始安装或组装前先阅读下列警告信息。 如果您不理解说明或者遇到任何疑问或问题,请与具备资格的安装人员联系。北美地区的人士可通过电话号码 800.668.6848 或电子邮件 [email protected] 与 OmniMount 客户服务部门联系。 如果产品或硬件受损或缺失,请不要安装或组装。如果您需要备换零件,请通过电话号码 800.668.6848 或电子邮件 [email protected] 与 OmniMount 客户服务部门联系。国际客户需要联系本地经销商以获取帮助。 ...
Page 7 - SYMBOL KEY
P7 水平 钻 孔 ﺮﻔﺣا Bormaskin Delin Сверление V ŕ ta ť Izvrtajte Gr ę ž ti Urbis Puurige Пробив Burghiu Borra Poraa Bor Furar Διατρήστε Készítsen furatot Vrtat Wywier ć Forare Boor Bohren Percer Agujerear Drill AR CZHUGKPTDAFISVROBLETLVLTSLSKRUTRNO PL DENLIT ENESFR JP CN SYMBOL KEY ناﺰﻴﻣ AR Vodováha CZ S...
Page 8 - WEIGHT CAPACITY; MAXIMUM SCREEN SIZE; TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO; COMPLETE UNIT; MAXIMUM WEIGHT CAPACITY; MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO; Tools Needed; Not included; Wood Pilot; Masonry Pilot; Pilot Hole Size
P8 NU DEP Ă Ş I Ţ I CAPACITATEA MAXIM Ă DE GREUTATE PENTRU ACEST PRODUS! ÖVERSKRID INTE MAXIMAL BELASTNINGSKAPACITET FÖR DENNA PRODUKT! TÄMÄN TUOTTEEN SUURINTA PAINORAJAA EI SAA YLITTÄÄ! OVERSKRID IKKE DEN MAKSIMALE VÆGTKAPACITET FOR DETTE PRODUKT! NÃO EXCEDER A CAPACIDADE DE PESO MÁXIMO PARA ESTE P...
Page 9 - CONTENTS; Contents
P9 2 1 P9 CONTENTS W-A W-B W-A M-C M-B M-A W-B VESA Plate 1 2 Wall Mount 1 1 Contents Allen Wrench 5mm 1 P-A Description Qty Part # OM10027vB 8mm OD x 6mm ID x 40mm Wall Anchor 2 W-B Philips Wood Screws 6mm x 65mm 2 W-A Description Qty Part # Wall Kit 12-2 Round Spacers 4 M-C Philips Screws M4 x 25m...
Page 10 - WOOD STUD INSTALLATION; GK; Открийте преграда и обозначете ръба и централната й позиция; CN; 查找支柱和标记边缘及中心位置。; JP; スタッドを見つけて、端と中央に印を付けます。
P10 WOOD STUD INSTALLATION ﻊﻗاﻮﻤﻟا ﻂﻴﺳﻮﺘﺑ ﻢﻗو ﺔﻓﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻣﻼﻋ ﻊﺿو ﻞﺻﺎﻔﻟا نﺎﻜﻣ دﺪﺣ . AR EN Find stud(s) and mark edge and center locations. ES Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. FR Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre d...
Page 11 - ウォールプレートまたはウォールテンプレートを使って、取り付け場所に印を付けます; Use wall plate or wall template to mark mounting locations
P11 WOOD STUD INSTALLATION ウォールプレートまたはウォールテンプレートを使って、取り付け場所に印を付けます 使用壁板或墙壁模板标记安装位置 ﺐﻴآﺮﺘﻟا طﺎﻘﻧ ﻢﺳﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺮﻳﺎﻌﻣ ﺔﺤﻴﻔﺻ مﺪﺨﺘﺳا Ta utgangspunkt i veggplaten eller tverrtreet når du merker av monteringsposisjonene Montaj yerlerini i ş aretlemek için duvar plakas ı veya duvar ş ablonu kull...
Page 12 - 木製スタッドの壁への取り付け; 木柱; ドリルでパイロット穴を開けます。; Drill pilot hole; 3⁄4” inch
P12 WOOD STUD INSTALLATION 木製スタッドの壁への取り付け JP 木柱 墙安装 CN ﺔﻴﺒﺸﺨﻟا ﻢﺋاﻮﻘﻟا تاذ ﻂﺋاﻮﺤﻟا ﻲﻓ ﺐﻴآﺮﺘﻟا AR Installasjon på vegg med trestendere NO Ah ş ap Direkli Duvara Montaj TR Установка на стену с деревянными стойками RU Inštalácia na drevenú stenu SK Stenska pritrditev na lesen steber SL Tvirtinimas prie...
Page 14 - CONCRETE INSTALLATION; يليلدلا; 钻导孔; Concrete Wall Installation; 实心混凝土; CONCRETE Pilot
P14 CONCRETE INSTALLATION ﻲﻠﻴﻟﺪﻟا ﺐﻘﺜﻟا ﺮﻔﺣا Drill pilot hole Realice el agujero guíaPercez le trou de guidageBohren Sie die VorbohrungBoor een montagegatTrapanare il foro pilotaWywier ć otwór pilotowy Vyvrtejte vodicí otvorFúrja ki a vezet ő lyukat Ανοίξτε οπή οδηγό Executar um furo pilotoBor styre...
Page 15 - ウォールプレートを取り付けます。; 安装
P15 STEP 1 ﻲﻄﺋﺎﺤﻟا حﻮﻠﻟا ﺖﺒﺛ AR Pritvirtinkite sienin ę plokšt ę LT Ploš č ica za pritrditev na steno SL Pripevnite nástennú dosku SK Установите стеновую пластину RU Duvar plakas ı n ı monte edin TR Fest veggplaten NO ウォールプレートを取り付けます。 JP 安装 墙板 CN P ř ipevn ě te nást ě nnou desku CZ Szerelje fel a fa...
Page 17 - SPACERS; Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs
P17 SPACERS EN Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs ES Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V FR Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A/V DE Verwenden Sie Abstandhalte...
Page 18 - OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY; ENGLISH
P18 This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. Failure to follow produc...
Page 20 - 感谢您购买; БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
P20 OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimount.com ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻚﺋاﺮﺸﻟ ًاﺮﻜﺷ (AR) Arabic 感谢您购买 OMNIMOUNT 产品 (CN) Chinese OmniMount 製品をご購入いただきまして、ありがとうございます (JP) Japanese TAKK FOR AT DU KJØPTE ET OMNIMOUNT-PRODUKT (NO) Norw...