Page 2 - DISCLAIMER – WARNING INFORMATION; ESPAÑOL; FRANÇAIS; NEED HELP? PLEASE CALL
P2 DISCLAIMER – WARNING INFORMATION Disclaimer – OmniMount Systems, Inc. intends to make this manual accurate and complete. However, OmniMount Systems, Inc. makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible cont...
Page 4 - PORTUGUÊS
P4 SUOMI Vastuuvapaus – OmniMount Systems, Inc. pyrkii tekemään tästä käyttöohjeesta tarkan ja täydellisen. OmniMount Systems, Inc ei kuitenkaan väitä, että tässä olevat tiedot kattaisivat kaikki yksityiskohdat, olosuhteet tai vaihtoehdot. Ne eivät myöskään kata kaikkia mahdollisia epätavallisia sat...
Page 5 - EESTI
P5 LIETUVI Ų Atsakomyb ė s apribojimas. Bendrov ė „OmniMount Systems, Inc.“ siekia, kad šis vadovas b ū t ų tikslus ir išbaigtas. Ta č iau „OmniMount Systems, Inc.“ netvirtina, kad č ia pateikta informacija apima visas detales, s ą lygas ar variantus. Ši informacija taip pat nenumato vis ų į manom ų...
Page 6 - ةيبرعلا; 体中文; РУССКИЙ
P6 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻴﻟوﺆﺴﻤﻟا ءﻼﺧإ – ﺔآﺮﺷ مﺰﺘﻌﺗ OmniMount Systems, Inc. ًﻼﻣﺎآو ﺎًﻘﻴﻗد ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ﻞﻌﺟ . ﺔآﺮﺷ ﻲﻋﺪﺗ ﻻ ،ﻚﻟذ ﻊﻣو . OmniMount Systems, Inc ﺘﺧﻻا وأ تﻻﺎﺤﻟا وأ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻞﻤﺸﺗ ﺎﻨه ةدراﻮﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا نأ تﺎﻓﻼ . ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺔﻨﻜﻤﻣ ئراﻮﻃ ﺔﻟﺎﺣ ﻞآ ﻦﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺮﻓﻮﻳ ﻻ ﻪﻧأ ﺎﻤآ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﺐﻴآﺮﺘﺑ . ا ...
Page 7 - APPLICABLE VESA PATTERNS; MAXIMUM SCREEN SIZE; COMPLETE UNIT; MAXIMUM WEIGHT CAPACITY; WEIGHT CAPACITY
P7 60 lbs27.2 kg CAUTION! APPLICABLE VESA PATTERNS EL USO CON TELEVISORES DE PANTALLA PLANA CUYO PESO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DEL PRODUCTO PUEDE OCASIONAR FALLAS EN ÉSTE Y CAUSAR LESIONES O DAÑOS MATERIALES. USE WITH FLAT PANELS EXCEEDING THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY OF THIS PRODUCT MAY RESULT IN ...
Page 8 - SYMBOLS; Team Lift
P8 SYMBOLS Drill AgujerearPercerBohrenBoorForareWywier ć VrtatKészítsen furatot Διατρήστε FurarBorPoraaBorraBurghiu Пробив PuurigeUrbisGr ę žti IzvrtajteV ŕ ta ť Сверление DelinBormaskin ﺮﻔﺣا 钻 孔 水平 Level NivelNiveauWasserwaageWaterpasLivellarePoziomnicaVodováhaSzintez ő Αλφάδι NívelVaterpasVesivaak...
Page 9 - HARDWARE; CONTENTS; Contents; SPACER
P9 HARDWARE CONTENTS Rubber Screw Cover 5 8 Regular Spacer 1 7 Spacer with Kickstand 1 6 VESA 400 Cable 1 5 VESA 300 Cable 1 4 VESA 200 Cable 1 3 Suspension Ring 1 2 Wall Bracket 1 1 Description Qty Part # Contents 3 4 5 SCR E WS /HA RDWAR E F O R WALL MOUNT IN G (O M11003 28 vA ) SCR E WS /HA RDWAR...
Page 10 - VESA WIDTHS
Page 11 - Connect adapter to flat panel
P11 STEP 1 – OPTION A FLAT BACK FLAT PANEL Connect adapter to flat panel Conecte el adaptador al monitorConnectez l'adaptateur au moniteurBefestigen Sie den Adapter am BildschirmSluit de adapter aan op de monitorCollegare l'adattatore allo schermoPod łą cz adapter do monitora P ř ipojte adaptér k mo...
Page 12 - Drill pilot hole; Drywall
P12 STEP 2 - DRYWALL Drill pilot hole Realice el agujero pilotoPercez le trou de guidageBohren Sie die VorbohrungBoor een montagegatTrapanare il foro pilotaWywier ć otwór pilotowy Vyvrtejte vodicí otvorFúrja ki a vezet ő lyukat. Ανοίξτε οπή οδηγό Executar um furo pilotoBor styrehulPoraa ohjausreikäB...
Page 13 - STEP 3 – DRYWALL; Please visit
P13 STEP 3 – DRYWALL P-B Please visit www.toggler.com for more information and videos on drywall installation A B D C 1 2 P-A
Page 14 - STEP 2 – WOOD STUD; Find stud and mark edge and center locations; Wood Stud
P14 STEP 2 – WOOD STUD Find stud and mark edge and center locations Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro.Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre.Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte.Zoek...
Page 15 - STEP 3 – WOOD STUD; PLEASE CONTINUE INSTALLATION ON STEP 4
P15 STEP 3 – WOOD STUD Wood Stud Panel de madera Poutre de bois Holzbalken Houten dragers Montante in legno Drewniane s ł upy D ř ev ě ný kolí č ek Fagerenda Ξύλινος ορθοστάτης Vigas de madeira Trætap Pystypuu Träregel Panou de lemn Дървена стойка Puidust sõrestikupost. Koka tapa Medžio karkasas Les...
Page 16 - STEP 2 – SOLID CONCRETE; Solid Concrete
P16 STEP 2 – SOLID CONCRETE Drill pilot hole Realice el agujero pilotoPercez le trou de guidageBohren Sie die VorbohrungBoor een montagegatTrapanare il foro pilotaWywier ć otwór pilotowy Vyvrtejte vodicí otvorFúrja ki a vezet ő lyukat. Ανοίξτε οπή οδηγό Executar um furo pilotoBor styrehulPoraa ohjau...
Page 17 - Hang with monitor attached
P17 STEP 4 STEP 5 Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido.Accrochez avec le moniteur installé.Mit dem befestigten Monitor aufhängen.Hang op terwijl de monitor is bevestigd.Appendere con lo schermo attaccato.Powie ś z przymocowanym monitorem. Zav ě ste s p ř ipevn ě ným monitorem. ...
Page 18 - STEP 6; Level; Route Cables
P18 STEP 6 Level Nivel Niveau Wasserwaage Waterpas Livellare Poziomnica Vodováha Szintez ő Αλφάδι Nível Vaterpas Vesivaaka Pass Nivel ă Ниво Lood L ī menis Lygis Vodna tehtnica Vodováha Уровень Ayn ı Seviyeye Getir Vater ناﺰﻴﻣ 水平 调 整 水平器 Route Cables Tienda los cablesInstallez les câblesVerlegen Sie...
Page 19 - WARRANTY INFORMATION; INTERNATIONAL WARRANTY INFORMATION
P19 WARRANTY INFORMATION This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. Fai...
Page 20 - THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT
P20 OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimount.com THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNTMERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNTVIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ...