Page 2 - DISCLAIMER – WARNING INFORMATION; ESPAÑOL; FRANÇAIS; NEED HELP? PLEASE CALL
P2 DISCLAIMER – WARNING INFORMATION Disclaimer – OmniMount Systems, Inc. intends to make this manual accurate and complete. However, OmniMount Systems, Inc. makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible cont...
Page 4 - PORTUGUÊS
P4 SUOMI Vastuuvapaus – OmniMount Systems, Inc. pyrkii tekemään tästä käyttöohjeesta tarkan ja täydellisen. OmniMount Systems, Inc ei kuitenkaan väitä, että tässä olevat tiedot kattaisivat kaikki yksityiskohdat, olosuhteet tai vaihtoehdot. Ne eivät myöskään kata kaikkia mahdollisia epätavallisia sat...
Page 5 - EESTI
P5 LIETUVI Ų Atsakomyb ė s apribojimas. Bendrov ė „OmniMount Systems, Inc.“ siekia, kad šis vadovas b ū t ų tikslus ir išbaigtas. Ta č iau „OmniMount Systems, Inc.“ netvirtina, kad č ia pateikta informacija apima visas detales, s ą lygas ar variantus. Ši informacija taip pat nenumato vis ų į manom ų...
Page 6 - ةيبرعلا; РУССКИЙ
P6 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻴﻟوﺆﺴﻤﻟا ءﻼﺧإ – ﺔآﺮﺷ مﺰﺘﻌﺗ OmniMount Systems, Inc. ًﻼﻣﺎآو ﺎًﻘﻴﻗد ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ﻞﻌﺟ . ﺔآﺮﺷ ﻲﻋﺪﺗ ﻻ ،ﻚﻟذ ﻊﻣو . OmniMount Systems, Inc ﺘﺧﻻا وأ تﻻﺎﺤﻟا وأ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻞﻤﺸﺗ ﺎﻨه ةدراﻮﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا نأ تﺎﻓﻼ . ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺔﻨﻜﻤﻣ ئراﻮﻃ ﺔﻟﺎﺣ ﻞآ ﻦﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺮﻓﻮﻳ ﻻ ﻪﻧأ ﺎﻤآ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﺐﻴآﺮﺘﺑ . ا ...
Page 7 - MAXIMUM SCREEN SIZE; COMPLETE UNIT; MAXIMUM WEIGHT CAPACITY; WEIGHT CAPACITY
P7 75 lbs34.0 kg CAUTION! MAXIMUM SCREEN SIZE EL USO CON TELEVISORES DE PANTALLA PLANA CUYO PESO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DEL PRODUCTO PUEDE OCASIONAR FALLAS EN ÉSTE Y CAUSAR LESIONES O DAÑOS MATERIALES. USE WITH FLAT PANELS EXCEEDING THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY OF THIS PRODUCT MAY RESULT IN PRODU...
Page 8 - SYMBOLS; Team Lift
P8 SYMBOLS Drill AgujerearPercerBohrenBoorForareWywier ć VrtatKészítsen furatot Διατρήστε FurarBorPoraaBorraBurghiu Пробив PuurigeUrbisGr ę žti IzvrtajteV ŕ ta ť Сверление DelinBormaskin ﺮﻔﺣا 钻 孔 水平 Level NivelNiveauWasserwaageWaterpasLivellarePoziomnicaVodováhaSzintez ő Αλφάδι NívelVaterpasVesivaak...
Page 9 - CONTENTS; SCREW / HARDWARE PACK FOR FLAT PANEL; SCREW / HARDWARE PACK FOR PRODUCT; SCREW / HARDWARE PACK FOR WALL MOUNTING
P9 P-C P-B P-A X6 X8 X1 CONTENTS SCREW / HARDWARE PACK FOR FLAT PANEL X 4 M-A M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-I X4 X4 X4 X4 X4 X4 X4 X4 X4 m4x15mm m4x35mm m5x15mm m5x35mm m6x15mm m6x35mm m8x15mm m8x35mm Spacers M-J Square Washers SCREW / HARDWARE PACK FOR PRODUCT W-A W-B W-C X4 X4 X4 Lag Bolts Concret...
Page 10 - Cable Knock Outs
P10 CONTENTS Trim Spacer (Not Needed for IN WALL install) 1 9 Wall Template 1 10 Cable Management Cover 1 4 Tilt Tension Screws 8 5 Flat Panel Plate 1 2 Extension Adapters 4 1 In Wall Trim 1 8 ¼” x 19mm Flat Head Screws 4 7 End Plate 2 6 Wall Plate/Arm Assembly 1 3 Description Qty Part # 4 1 2 3 8 6...
Page 11 - for a low; the wall; for a completely hidden look.; IN WALL; ON WALL; Or Solid Concrete; INSTALLATION STARTS ON PAGE 12; ON WALL; INSTALACIÓN COMIENZA EN LA PÁGINA 12; IN WALL; INSTALLATION STARTS ON PAGE 17; IN WALL; INSTALACIÓN COMIENZA EN LA PÁGINA 17
The LEDP75 is designed with a fully nesting single arm and our exclusive, patent-pending Dual-Mode Installation ™ allowing you to mount it on the wall for a low profile look or in the wall for a completely hidden look. IN WALL 16” Wood Stud Only ON WALL 16” Wood Stud Or Solid Concrete ON WALL INSTAL...
Page 12 - Find stud and mark edge and center locations.; FOR SOLID CONCRETE INSTALLATION SEE STEP 2; PARA LA INSTALACION DE CONCRETO SÓLIDO VEA
P12 STEP 1 – WOOD STUD ON WALL Find stud and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro.Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre.Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und M...
Page 13 - Pencil Mark
P13 STEP 2 – WOOD STUD ON WALL STEP 2 – SOLID CONCRETE ON WALL Pencil Mark Marque con lápizMarque de crayonBleistiftmarkierungPotloodmarkeringSegno di matitaZnak wykonany o ł ówkiem Poznamenejte si polohu tužkouJelöl ő ceruza Σημειώστε με μολύβι Marcar a lápisBlyantsmærkeLyijykynämerkkiMärke med pen...
Page 15 - Mount wall plate
P15 STEP 4 – WOOD STUD ON WALL Mount wall plate Coloque la placa de paredMontez la plaque muraleMontieren Sie die WandplatteMonteer de wandplaatMontare la piastra a muroZamontuj p ł yt ę ś cienn ą P ř ipevn ě te nást ě nnou desku Szerelje fel a fali lemezt. Τοποθετήστε την πλάκα τοίχου Placa de mont...
Page 16 - SNAP; CONTINUE INSTALLATION ON PAGE 24.; CONTINÚE LA INSTALACIÓN EN LA PÁGINA 24.
P16 STEP 6 ON WALL 8 9 SNAP SNAP Snap Together Presione juntoEmboîtezEinrasten lassenSamenklikkenUnire a incastroZ ł ó ż razem SpojtePattintsa össze Ασφαλίστε μαζί RebaterTryk sammenNapsauta yhteenFäst tillsammansÎmbina ţ i Съединете с щракване Kinnitage kokkuSaspiediet kop ā Susekite suspausdamiSti...
Page 19 - Cut; BE CAREFULL OF IN WALL UTILITIES WHEN CUTTING INTO DRYWALL!
P19 STEP 2 IN WALL Cut CorteCouperSchneidenSnijdenTagliareCi ąć O ř íznout Vágja el Αποκοπή CortarSkærLeikkaaSkärT ă iere Срежи Lõigake.NogriezietPjautiOdrežiteRez Отрежьте KesinKutt ﻊﻄﻗ 切削切り取る BE CAREFULL OF IN WALL UTILITIES WHEN CUTTING INTO DRYWALL! ¡SEA CAREFULL EN DE LAS UTILIDADES DE LA PARED...
Page 20 - Assemble
P20 STEP 3 IN WALL Assemble ArmeAssemblezMontierenZet in elkaarAssemblareZ ł ó ż SmontujteSzerelje össze Συναρμολογήστε MontarSamlKokoaMonteraAsambla ţ i Монтаж Pange kokkuMont ā ža SurinktiMontažaZostavte Сборка Monte EdinMontere ﻊﻴﻤﺠﺗ 装配組み立てる 7 7 6 6 3 X 4 6 6
Page 23 - CONTINUE INSTALLATION ON NEXT PAGE.; CONTINÚE LA INSTALACIÓN EN LA PÁGINA SIGUIENTE
P23 STEP 6 IN WALL 8 SNAP SNAP Snap Together Presione juntoEmboîtezEinrasten lassenSamenklikkenUnire a incastroZ ł ó ż razem SpojtePattintsa össze Ασφαλίστε μαζί RebaterTryk sammenNapsauta yhteenFäst tillsammansÎmbina ţ i Съединете с щракване Kinnitage kokkuSaspiediet kop ā Susekite suspausdamiStisn...
Page 25 - CONFIGURATION 1; LA CONFIGURACIÓN 1
P25 STEP 7 - CONTINUED CONFIGURATION 1 PLEASE SEE PAGES 26-28THIS INSTALL MAY NEED: • VERTICAL ADJUST • M8-M5 REDUCER BUSHING LA CONFIGURACIÓN 1 POR FAVOR REVISE LAS PAGINAS 26-28.ESTA INSTALACION PODRIA NECESITAR: • ADJUSTE VERTICAL • M8-M5 BUJE REDUCTOR CONFIGURATION 2-4 PLEASE SEE PAGE 29-30 CONF...
Page 26 - Connect adapter to flat panel; STEP 8 – OPTION A
P26 Connect adapter to flat panel Conecte el adaptador al monitorConnectez l'adaptateur au moniteurBefestigen Sie den Adapter am BildschirmSluit de adapter aan op de monitorCollegare l'adattatore allo schermoPod łą cz adapter do monitora P ř ipojte adaptér k monitoru Csatlakoztassa az adaptert a mon...
Page 27 - IF YOUR AV ACCESS IS OBSTRUCTED; SI EL ACCESO DE CABLEADO QUEDA OBSTRUIDO
P27 IF YOUR AV ACCESS IS OBSTRUCTED THE FLAT PANEL PLATE (PART #2) IS DESIGNED FOR VERTICAL ADJUSTMENT WITH 100MM X 100MM HOLE PATTERNS. SI LA PLACA PLANA OBSTRUYE EL ACCESO DE CABLEADO LA (PARTE #2) PERMITE EL ADJUSTE VERTICAL CON PATRONES DEL AGUJERO DEL 100MM X 100MM. ATTENTION: IF YOUR AV ACCESS...
Page 28 - IF MOUNTING SCREWS DO NOT FIT THROUGH FLAT PANEL PLATE (PART #2)
P28 HAND TIGHTEN ONLY APRIETE A MANO SOLAMENTE M-J M-K M-C VIEWED FROM SIDE VISTO DE LADO M8 M5 CAUTION: FLAT PANELS WITH M8 HARDWARE ONLY PRECAUCIÓN: PANELES PLANOS CON EL HARDWARE M8 SOLAMENTE IF M8 MOUNTING SCREWS (PART M-G) DO NOT FIT THROUGH FLAT PANEL PLATE, THEN USE INCLUDED REDUCER BUSHINGS ...
Page 29 - Attach extension adapters to the flat panel plate
P29 2 CONFIGURATION CONFIGURACIÓN 3 CONFIGURATION CONFIGURACIÓN 4 CONFIGURATION CONFIGURACIÓN VIEW FROM BACK VISIÓN DESDE LA PARTE POSTERIOR VIEW FROM BACK VISIÓN DESDE LA PARTE POSTERIOR VIEW FROM BACK VISIÓN DESDE LA PARTE POSTERIOR Attach extension adapters to the flat panel plate Instale los ada...
Page 30 - STEP 3 – OPTION A STRAIGHT BACK FLAT PANEL
P30 Connect adapter to flat panel Conecte el adaptador al monitorConnectez l'adaptateur au moniteurBefestigen Sie den Adapter am BildschirmSluit de adapter aan op de monitorCollegare l'adattatore allo schermoPod łą cz adapter do monitora P ř ipojte adaptér k monitoru Csatlakoztassa az adaptert a mon...
Page 31 - Hang with monitor attached; LIFT; TIGHTEN
P31 STEP 9 Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido.Accrochez avec le moniteur installé.Mit dem befestigten Monitor aufhängen.Hang op terwijl de monitor is bevestigd.Appendere con lo schermo attaccato.Powie ś z przymocowanym monitorem. Zav ě ste s p ř ipevn ě ným monitorem. Függess...
Page 32 - Route Cables; CLIC; WARNING! DO NOT RUN HIGH VOLTAGE CABLE THROUGH WALL.; ¡ADVERTENCIA! NO FUNCIONE EL CABLE DE TENSIÓN A TRAVÉS DE LA PARED.
P32 STEP 10 Route Cables Tienda los cablesInstallez les câblesVerlegen Sie die KabelPlaats de kabelsInserire i caviPoprowad ź kable Natáhn ě te kabely Vezesse el a kábeleket. Δρομολόγηση καλωδίων Dispor os cabosFøringskablerReititä kaapelitLägg kablarDirec ţ iona ţ i cablurile Маршрутни кабели Suuna...
Page 33 - Adjust to Desired Location or Tilt; ADJUST; TIGHTEN TO LOCK INTO POSITION (OPTIONAL)
P33 Step 11 Adjust to Desired Location or Tilt Ajuste a la inclinación o ubicación deseadaAjustez à la position désirée ou inclinezAn die gewünschte Position anpassen oder neigenStel in op de gewenste plaats of kantelRegolare la posizione o l'inclinazione come desideratoDopasuj do żą danego po ł o ż...
Page 34 - Page Left Blank Intentionally
P34 このページは意図的に空白にしてあります。 此 页无正文 ﺪﺼﻗ ﻦﻋ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﺤﻔﺼﻟا ﻩﺬه ﺖآﺮﺗ Denne siden skal være tom Sayfa, Kas ı tl ı Olarak Bo ş B ı rak ı lm ı ş t ı r Пустая страница Úmyselne ponechaná prázdna stránka Namerno puš č ena prazna stran Specialiai paliktas tuš č ias lapas Lapa t ī šupr ā t atst ā ta tukša Tahtliku...
Page 35 - WARRANTY INFORMATION; INTERNATIONAL WARRANTY INFORMATION
P35 WARRANTY INFORMATION This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. Fai...
Page 36 - THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT
P36 OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimount.com THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNTMERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNTVIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ...