Page 2 - This product may contain moving parts. Use with caution.; ¡ADVERTENCIA! – ESPAÑOL
P2 WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can c...
Page 6 - ريذحت; CRT
P6 警告! – 简 体中文 警告!如果安装或组装不当,则可能导致重伤、死亡和财产损毁。请在开始安装或组装前先阅读下列警告信息。 如果您不理解说明或者遇到任何疑问或问题,请与具备资格的安装人员联系。北美地区的人士可通过电话号码 800.668.6848 或电子邮件 [email protected] 与 OmniMount 客户服务部门联系。 如果产品或硬件受损或缺失,请不要安装或组装。如果您需要备换零件,请通过电话号码 800.668.6848 或电子邮件 [email protected] 与 OmniMount 客户服务部门联系。国际客户需要联系本地经销商以获取帮助。 ...
Page 7 - WEIGHT CAPACITY; CN; JP; MAXIMUM SCREEN SIZE; TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO; COMPLETE UNIT; MAXIMUM WEIGHT CAPACITY; MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO
P7 WEIGHT CAPACITY CAUTION! ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا نزﻮﻠﻟ ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا زوﺎﺠﺘﺗ ﻻ AR 不要超过此产品的最大承重能力 ! CN 本製品の最大搭載重量を超えないようにしてください ! JP IKKE OVERSTIG DEN MAKSIMALE VEKTKAPASITETEN FOR DETTE PRODUKTET! NO BU ÜRÜN İ Ç İ N GEÇERL İ OLAN MAKS İ MUM A Ğ IRLIK KAPAS İ TES İ N İ A Ş MAYIN! TR УБЕДИТЕСЬ , ЧТО МАКСИМАЛЬНАЯ...
Page 8 - SYMBOL KEY
P8 水平 钻 孔 ﺮﻔﺣا Bormaskin Delin Сверление V ŕ ta ť Izvrtajte Gr ę ž ti Urbis Puurige Пробив Burghiu Borra Poraa Bor Furar Διατρήστε Készítsen furatot Vrtat Wywier ć Forare Boor Bohren Percer Agujerear Drill AR CZHUGKPTDAFISVROBLETLVLTSLSKRUTRNO PL DENLIT ENESFR JP CN アレンレンチ 内六方 扳 手 ﻲﺳاﺪﺳ ﻂﺑر حﺎﺘﻔﻣ Se...
Page 10 - Απαιτούμενα εργαλεία; Tools Needed; Необходимые инструменты; 必要なツール; Необходими уреди; Contents
P10 Contents M-A M-C M-H M-B M-D M-E M-F M-G W-A W-B W-C 1 2 2 3 Verktyg som krävs Tarvittavat työkalut Nødvendigt værktøj Ferramentas necessárias Απαιτούμενα εργαλεία Szükséges eszközök Pot ř ebné nástroje Potrzebne narz ę dzia Strumenti necessari Benodigde gereedschappen Benötigte Werkzeuge Outils...
Page 11 - WOOD STUD INSTALLATION; GK; Открийте преграда и обозначете ръба и централната й позиция; 查找支柱和标记边缘及中心位置。; スタッドを見つけて、端と中央に印を付けます。; STUD
P11 WOOD STUD INSTALLATION ﻊﻗاﻮﻤﻟا ﻂﻴﺳﻮﺘﺑ ﻢﻗو ﺔﻓﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻣﻼﻋ ﻊﺿو ﻞﺻﺎﻔﻟا نﺎﻜﻣ دﺪﺣ . AR EN Find stud(s) and mark edge and center locations. ES Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. FR Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre d...
Page 12 - Good; ウォールプレートを使って、取り付け場所に印を付けます。; 使用
P12 WOOD STUD INSTALLATION Good No Good ウォールプレートを使って、取り付け場所に印を付けます。 JP 使用 墙板 标记 安装位置 CN ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﺿﻮﻤﻟ تﺎﻣﻼﻋ ﻊﺿﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا حﻮﻟ مﺪﺨﺘﺳا AR Bruk veggplaten til å markere monteringsstedet NO Montaj yerini i ş aretlemek için duvar plakas ı n ı kullan ı n TR Для разметки места крепежа используйте стеновую пл...
Page 13 - 木製スタッドの壁への取り付け; 木柱; ドリルでパイロット穴を開けます。; Drill pilot hole; Wood Pilot; Pilot Hole Size; ” inch
P13 WOOD STUD INSTALLATION 木製スタッドの壁への取り付け JP 木柱 墙安装 CN ﺔﻴﺒﺸﺨﻟا ﻢﺋاﻮﻘﻟا تاذ ﻂﺋاﻮﺤﻟا ﻲﻓ ﺐﻴآﺮﺘﻟا AR Installasjon på vegg med trestendere NO Ah ş ap Direkli Duvara Montaj TR Установка на стену с деревянными стойками RU Inštalácia na drevenú stenu SK Stenska pritrditev na lesen steber SL Tvirtinimas prie...
Page 14 - MASONRY INSTALLATION
P14 MASONRY INSTALLATION Good No Good Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar ウォールプレートを使って、取り付け場所に印を付けます。 JP 使用 墙板 标记 安装位置 CN ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﺿﻮﻤﻟ تﺎﻣﻼﻋ ﻊﺿﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا حﻮﻟ مﺪﺨﺘﺳا AR Bruk veggplaten til å markere monteringsstedet NO Montaj yerini i ş aretlemek için duvar plakas ı n ı kullan ı n TR Для раз...
Page 15 - يليلدلا; 钻导孔; Concrete Wall Installation; 实心混凝土; Masonry Pilot
P15 MASONRY INSTALLATION ﻲﻠﻴﻟﺪﻟا ﺐﻘﺜﻟا ﺮﻔﺣا Drill pilot hole Realice el agujero guíaPercez le trou de guidageBohren Sie die VorbohrungBoor een montagegatTrapanare il foro pilotaWywier ć otwór pilotowy Vyvrtejte vodicí otvorFúrja ki a vezet ő lyukat Ανοίξτε οπή οδηγό Executar um furo pilotoBor styreh...
Page 16 - 安装; ウォールプレートを取り付けます。
P16 Step 1 Montera väggplatta Seinäasennuslevy Montér vægpladen Placa de montagem na parede Τοποθετήστε την πλάκα τοίχου Szerelje fel a fali lemezt. P ř ipevn ě te nást ě nnou desku Zamontuj p ł yt ę ś cienn ą Montare la piastra a muro Monteer de wandplaat Montieren Sie die Wandplatte Montez la plaq...
Page 17 - カバーを取り付けます。; Top; 上部; 取り付け
P17 Step 2 Sätt fast höljen Kiinnitä suojukset Sæt dækplader på Prender as coberturas Τοποθετήστε τα καπάκια Tegye fel a burkolatokat. P ř ipevn ě te kryty Zamontuj pokrywy Montare i coperchi Bevestig de bedekkingen Befestigen Sie die Abdeckungen Fixez les caches Coloque las cubiertas Attach covers ...
Page 18 - lu; 注意:如果螺钉已拧到底,请使用垫圈(未提供)进行紧固; CAUTION; WHEN INSTALLING FLAT PANEL TV DO NOT OVER TIGHTEN
P18 CAUTION! - SCREWS BOTTOMING OUT ﻪﻴﺒﻨﺗ : ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ " ضﺎﻔﺨﻧا " ﺐﻟﻮﻠﻟا ) ظووﻼﻘﻟا رﺎﻤﺴﻤﻟا ( ًادرِو مﺪﺨﺘﺳا ) ﺔﻨﻤﻀﻣ ﺮﻴﻏ ( ﻲﻟﺪﺘﻤﻟا ءﺰﺠﻟا ﻊﻓﺮﻟ AR EN Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack ES Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se...
Page 19 - SPACERS; Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs; 如果安装孔是埋入式孔,或要接入; 埋め込まれた取り付け穴または; Washer
P19 SPACERS EN Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs ES Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V FR Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A/V DE Verwenden Sie Abstandhalte...
Page 20 - 背面; Back of TV
P20 Step 3 モニタハードウェア、 M-A 、 M-B などを使って、モニタを取り付けます。 使用 显 示器硬件 M-A 、 M-B 等 联接 显 示器 بﺎﻗﺮﻤﻟا تﺎﻣﺰﻠﺘﺴﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ بﺎﻗﺮﻤﻟا ﻂﺑرا، M-A ، M-B, ﺦﻟا . Fest skjermen med skjermdelene M-A, M-B etc... Monitör donan ı m ı , M-A, M-B vb. kullanarak monitörü tak ı n… Прикрепите монитор с помощью крепежа для монитора ,...
Page 21 - 示器已联接的条件下; モニタを取り付けた状態で掛けます。
P21 Step 4 Häng med bildskärm fastsatt Ripusta näyttö kiinnitettynä Hæng op med skærm påsat Suporte com monitor preso Κρεμάστε με την οθόνη προσαρτημένη Függessze fel a monitorral együtt. Zav ě ste s p ř ipevn ě ným monitorem. Powie ś z przymocowanym monitorem. Appendere con lo schermo attaccato. Ha...
Page 22 - TOP; Push; 押す; REMOVAL; Remove; 取り外し; Pull; 引く
P22 Step 5 1 1 3 3 4 4 Fels ő Horní Góra Superiore Boven Oben Haut Superior Top LV ET BL RO SV FI DA PT GK Augša Ülemine pool Горна част Sus Topp Ylöosa Top Topo Πάνω HU CZ PL IT NL DE FR ES EN 顶 部 CN 上部 JP ﻰﻠﻋأ AR Верхняя RU Üst TR Topp NO Viršus LT Zgoraj SL Horný SK TOP NOTE: Use a slender tool t...
Page 23 - このページは意図的に空白にしてあります。; Page Left Blank Intentionally
P23 Page Left Blank Intentionally このページは意図的に空白にしてあります。 此 页无正文 ﺪﺼﻗ ﻦﻋ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﺤﻔﺼﻟا ﻩﺬه ﺖآﺮﺗ Denne siden skal være tom Sayfa, Kas ı tl ı Olarak Bo ş B ı rak ı lm ı ş t ı r Пустая страница Úmyselne ponechaná prázdna stránka Namerno puš č ena prazna stran Specialiai paliktas tuš č ias lapas Lapa t ī šup...
Page 25 - OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY; ENGLISH
P25 This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. To obtain warranty ser...
Page 27 - 美国境外客; 米国以外に在住のお客様へ
P27 OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY ﻣوأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﺎﻤﺿ نأ ﺔﻈﺣﻼﻣ ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا جرﺎﺧ ﻦﻣ ءﻼﻤﻌﻠﻟ ﻲﻐﺒﻨﻳ تﺎﻳﻻﻮﻟا ﻞﺧاد ﻦﻣ ةاﺮﺘﺸﻤﻟا تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻘﻓ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨ ةﺪﺤﺘﻤﻟا . ﺪﻠﺑ ﻲﻓ عزﻮﻤﻟﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻳ ،ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا جرﺎﺧ ﻦﻣ ءاﺮﺸﻟا ﺪﻨﻋ كﺪﻠﺑ ﻲﻓ نﺎﻤﻀﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ك . AR 美国境外客 户注意 : OMNIMOUNT 产 品保修...
Page 28 - 购买; OMNIMOUNT; 製品をご購入いただきまして、ありがとうございます; БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
P28 OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimount.com ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻚﺋاﺮﺸﻟ ًاﺮﻜﺷ (AR) Arabic 感 谢 您 购买 OMNIMOUNT 产 品 (CN) Chinese OmniMount 製品をご購入いただきまして、ありがとうございます (JP) Japanese TAKK FOR AT DU KJØPTE ET OMNIMOUNT-PRODUKT (NO) ...