Olympus VN-4100(PC) - Manuals
Olympus VN-4100(PC) Voice Recorder – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Olympus VN-4100(PC)
Summary
Q W E 17 18 19 20 Q W E R T Y Q Q Q $ % & ^ Recording window/ Fenêtred’enregistrement/ Aufnahmefenster/Finestra di registrazione/ Ventana degrabación/ Окно записи E T Y R U I Q W e w r t p R O P { } q y o i u 27 28 9 10 11 12 13 1 2 3 4 Q W E 2 3 4 15 1 2 3 4 5 16 Q 1 2 3 4 5 14 Q 1 21 22 Q 24 1...
To Resume Recording Press the REC button again. ➥ Recording will resume at the point of interruption. ■ Recording from external Microphone or other Devices The external microphone and other devices can be connected and the sound can be recorded. • When the external microphone is connected to the mic...
Erase ■ Erasing (Fig. ® ) You can easily erase unnecessary files. Sequential file numbers arereassigned automatically. Erasing One File at a Time1. Press the FOLDER button to select folder. 2. Press the 9 or 0 button to select the file to be erased. 3. Press the ERASE button. 4. Press the 9 or 0 but...
In Menu mode selection... SET, On, OFF → After selecting SET, press the PLAY button to set the time. With the alarm playback function, only one file can be played back.Select a file for the function before setting the time. Q Alarm indicator (Fig. ‚ ) To cancel an alarm playback For in the menu mode...
■ Operating Environment Operating system (VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC): Microsoft Windows 2000/XP/VistaPC: IBM PC/AT-compatible machine CPU: Intel Pentium 166 MHz or more RAM: 32MB or more Hard-disk space: 25MB (additional space required to storesound files) Sound card: Creative Labs Sou...
When you transfer files, the filenames change as follows. * The file number of the transferred file is renumbered automatically and will differ from the original file on the recorder. Notes • Transfer time may vary depending on the recording mode of a file and PC’s performance. • You cannot upload f...
* Zásuvka PC (USB)... pouze VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/ VN-4100PC ■ Vložení baterií (Fig. ¡ ) 1. J emně zatlačte ve směru šipky a posuňte kryt baterií. 2. Vložte dvě baterie velikosti AAA ve správné polaritě. 3. Uzavřete zcela kryt baterií. Objeví se obrazovka nastavení času/data Time/Date. Indik...
■ Nahrávání s externím mikrofonem nebo z jiného přístroje Je možné připojit externí mikrofon nebo jiný přístroj a nahrávat z něj zvuk. • Po připojení zástrčky externího přístroje/mikrofonu do zdířky diktafonu se odpojí vestavěný mikrofon. • Při použití externího mikrofonu vyberte správný typ, např. ...
Vymazání všech souborů ze složky (Fig. † ) 1. Stisk em tlačítka FOLDER zvolte požadovanou složku. 2. Stiskněte dvakrát tlačítko ERASE . 3. Pomocí tlačítek 9 a 0 vyberte »YES«. Q Složka, která bude smazána 4. Stiskněte tlačítko PLAY . Poznámky • Vymazané soubory není možné obnovit. • Pokud celou oper...
■ Nahráv ání s časovačem (TIMER) (Fig. ∂ ) (Kr omě VN-1100/VN-1100PC) Můžete nastavit automatické nahrávání určením času začátku a konce nahrávání. Po skončení nahrávání s časovačem se jeho nastavení zruší. Volby v režimu nabídky... SET, ON, OFF → Po volbě SET stiskněte PLAY a nastavte čas. Zrušení ...
• P očet souborů ve složce je 100. Zkontrolujte, zda se po stisknutí REC nezobrazuje »FULL«. O4 Ryc hlost přehrávání je vysoká (nízká). R4 Rychlost přehrávání diktafonu je nastavena na Fast (Slow) Playback. Technické údaje Záznamové médium: Vestavěná paměť flash Celkový kmitočtový XHQ: 300 Hz až 7,2...
Spuštění programu Olympus Digital Wave Player Po připojení diktafonu k počítači přiloženým kabelem USB se program Olympus Digital Wave Player automaticky spustí a zobrazí se hlavní okno programu. Diktafon nemusí obsahovat baterie, neboť je napájen z USB portu počítače. Poznámka Před připojením kabel...
Formát souborů Soubory přenesené do PC nebo přímo nahrané v PC se ukládají jako .wav. Přípona v názvu těchto souborů je .wav. Ur čení velikosti souboru a délky přenosu (pro 5 minut nahrávání diktafonem) • Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky Microsoft Corporation. • Intel a Pentium ...
* PC-Anschluss (USB)... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN- 4100PC ■ Einlegen der Batterien (Abb. ¡ ) 1. Drücken Sie leicht in Pfeilrichtung und schieben Sie denBatteriefachdeckel vom Recorder. 2. Legen Sie zwei Mikrozellen (Format AAA) richtig gepolt ein. 3. Das Uhrzeit/Datum-Display erscheint. Darau...
Aufnahme (Abb. ] ) 1. Wählen Sie mit der FOLDER -Taste den gewünschten Ordner. 2. Drücken Sie die REC -Taste zum Starten der Aufnahme. Die Anzeige für Aufnahme/Wiedergabe leuchtet rot und die Aufnahmebeginnt. 3. Drücken Sie auf die STOP -Taste, um die Aufnahme zu beenden. Neue Aufzeichnungen werden ...
■ Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit (Abb. ∑ ) Durch das Drücken der PLAY-Taste bei laufendem Recorder könnenSie die Wiedergabegeschwindigkeit ändern. • Wenn der langsame Wiedergabe-Modus gewählt ist, leuchtet die Anzeige „SLOW“, und wenn der schnelle Wiedergabe-Modus gewählt ist, leuchtet die Anz...
■ Mikrofonempfindlichkeit (HI LOW) Die Mikrofonempfindlichkeit ist auf die Aufnahmeerfordernisse ein-stellbar. In der Menümodus-Auswahl... HI, LOW HI: Hochempfindliche Betriebsart, bei der der Schall aus allen Einfallsrichtungen aufgezeichnet wird. LOW: Weniger empfindliche Betriebsart, die sich bes...
■ Indexmarken (Abb. © ) In einer Datei lassen sich während der Aufnahme oder WiedergabeIndexmarken setzen, um das Auffinden von interessanten Passagenzu erleichtern. 1. Drücken Sie die INDEX -Taste während der Wiedergabe oder Aufnahme (Aufnahmepause). Eine Indexmarkennummer erscheintauf dem Display....
Aufnahmezeit: VN-4100/VN-4100PC: 256 MB XHQ Modus: ca. 11 Stunden 40 MinutenHQ Modus: ca. 23 Stunden 40 MinutenSP Modus: ca. 47 Stunden 20 MinutenLP Modus: ca. 144 Stunden 20 Minuten VN-3100/VN-3100PC: 128 MB XHQ Modus: ca. 5 Stunden 40 MinutenHQ Modus: ca. 11 Stunden 40 MinutenSP Modus: ca. 23 Stun...
■ Deinstallieren von Olympus Digital Wave Player Zum Deinstallieren von Olympus Digital Wave Player gehen Sie nachdem folgenden Verfahren vor. 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. 2. Wählen Sie nacheinander [Alle Programme] und [Olympus DigitalWave Player] und klicken Sie dann auf [Digital W...
■ PC-Aufnahme mit dem Recorder als Mikrofon (Direktaufnahme) Vor der Aufnahme ist unbedingt sicherzustellen, dass der Recorderrichtig am PC angeschlossen ist. 1. Klicken Sie auf im Hauptfenster zur Anzeige des Aufnahme- Fensters. 2. Klicken Sie auf (Aufnahme) zum Starten der Aufnahme. 3. Klicken Sie...
* PC (USB) stik ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ Isæt batterier (Fig. ¡ ) 1. Tryk let på batteridækslet og åben det i pilens retning. 2. Sæt to AAA alkalinebatterier i, husk at vende dem rigtigt. 3. Luk batteridækslet helt i. Tid/datomenuen vises. Timerne blinker, som tegn på at tid/dat...
• Vælg en passende mikrofon til ekstern brug, f.eks. en støjundertrykkende mikrofon eller en kondensatormikrofon (tilbehør). • Ved tilslutning ef eksternt udstyr benyttes tilslutningskablet KA333 (tilbehør). Q Stik til eksternt udstyr (Fig. { ) Bemærkninger vedr. optagelse • Hvis »FULL« vises på skæ...
Q Mappen der skal slettes 4. Tryk på PLAY knappen. Bemærk • En slettet fil kan ikke genskabes. • Hvis man ikke foretager sig noget i 8 sekunder, stopper maskinen. • Sletningen kan tage flere sekunder. Forsøg på at fjerne eller oplade batteri eller bruge andre af maskinens funktioner under sletningen...
Annullering af timeren Til timeren i menuen vælges der OFF og der trykkes på PLAY knappen. • Vælg On for at se den aktuelle indstilling og tryk på PLAY knappen. • Med denne funktion kan man kun indstille optagelsens start- og stoptid. Optagefunktion, mikrofonfølsomhed, VCVA og mapper skal indstilles...
Tekniske data Optagemedie: Indbygget flashhukommelse Frekvensopråde: XHQ: 300 til 7.200 HzHQ: 300 til 7.200 HzSQ: 300 til 5.400 HzLP: 300 til 3.100 Hz Optagekapacitet: VN-4100/VN-4100PC: 256 MB XHQ: Ca. 11 timer 40 minutterHQ: Ca. 23 timer 40 minutter SP: Ca. 47 timer 20 minutter LP: Ca. 144 timer 2...
3. Følg vejledningen på skærmen for at afinstallere Olympus DigitalWave Player. Start Olympus Digital Wave Player Olympus Digital Wave Player starter når maskinen sluttes til PC’enmed det medfølgende USB kabel og hovedmenuen vises automatisk.Det er ikke nødvendigt at have batterier i maskinen da den...
Filformat Filerne der overføres til eller optages direkte på PC, gemmes som.wav filer. Sådanne filenavne bruger .wav numre. Filstørrelser og overførselstid (5 minutters optagelse med maskinen) • Microsoft og Windows er registrerede varemærker fra Microsoft Corporation. • Intel og Pentium er registre...
35 EE * PC (USB) pesa ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ Patareide paigaldamine (Fig. ¡ ) 1. Vajuta õrnalt noolele ja ava libistades patarei kate. 2. Paigaldage kaks AAA patareid järgides nende õiget polaarsust. 3. Sulgege patarei kate kindlalt. Ekraanile ilmub Kellaaja/kuupäeva aken ja t...
EE 36 ■ Salvestamine lisamikrofoni või teiste seadmete abil Lisamikrofoni või teisi seadmeid on võimalik diktofoniga ühendada. • Kui diktofoniga on ühendatud lisamikrofon, pole diktofoni sisseehitatud mikrofoni võimalik kasutada. • Otstarbekas oleks lisamikrofoniks valida näiteks kas müra vähendav m...
37 EE Lisainfo • Kustutatud faile ei ole võimalik taastada. • Kui 8 sekundi jooksul peale kustutamist ei vajutata PLAY nuppu, naaseb diktofon STOP režiimile. • Kustutamise lõpule viimiseks võib kuluda mõni sekund. Andmete säilimise kindlustamiseks ei tohi sellel ajal patareisid eemaldada, ega vajuta...
EE 38 • Ajastatud salvestamise puhul on võimalik seadistada ainult salvestamise algus ja lõpuaega. Salvestamine toimub hetkel diktofonis salvestatud seadete, mikrofoni tundlikkuse ja kausta valiku ja häälaktiveerimisega. • Ajastatud salvestamine on võimalik ainult allesjäänud salvestusaja ulatuses. ...
39 EE VN-3100/VN-3100PC: 128 MB XHQ režiim: u. 5 h 40 min HQ režiim: u. 11 h 40 min SP režiim: u. 23 h 30 min LP režiim: u. 71 h 40 min VN-2100/VN-2100PC: 64 MB XHQ režiim: u. 2 h 50 min HQ režiim: u. 5 h 50 min SP režiim: u. 11 h 40 min LP režiim: u. 35 h 50 min VN-1100/VN-1100PC: 32 MB XHQ režiim:...
Faili suurus Üleviimise aeg XHQ režiim U. 3,2 MB U. 40 sek HQ režiim U. 3,2 MB U. 60 sek SP režiim U. 1,6 MB U. 45 sek LP režiim U. 1,2 MB U. 30 sek EE 40 (Fig. º ) Q Arvuti E USB kaabel W Arvuti (USB) terminal R Arvuti USB pessa Kui te kasutate Olympus Digital Wave Playerit ilma arvutiga ühendami- ...
* Terminal USB.... ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ Colocación de las pilas (fig. ¡ ) 1. Presione ligeramente la flecha, entonces deslice y abra la tapa debaterías. 2. Coloque dos pilas alcalinas AAA teniendo en cuenta que la polaridad sea la correcta. 3. Cierre completamente la tapa de...
Grabación (fig. ] ) 1. Pulse el botón FOLDER para seleccionar la carpeta deseada. 2. Pulse el botón REC para empezar a grabar. Luz indicadora de Grabación/Reproducción brilla en color rojo y la grabacióncomienza. 3. Para parar la grabación, pulse el botón STOP . Las nuevas grabaciones se memorizan c...
■ Cambiar la velocidad de reproducción (fig. ∑ ) Puede cambiar la velocidad de reproducción pulsando el botón PLAYmientras la grabadora está reproduciendo. • Durante la reproducción, la leyenda «SLOW» brilla en la pantalla cuando se selecciona el modo de reproducción lenta, y la leyenda «FAST» brill...
■ Sensibilidad del micrófono (HI LOW) La sensibilidad del micrófono se puede ajustar de acuerdo con susnecesidades de grabación. En selección de modo de menú... HI, LOW HI: Modo de baja sensibilidad apropiado para el dictado.LOW: Modo de alta sensibilidad que graba los sonidos de todas lasdireccione...
VN-2100/VN-2100PC: 64 MB Modo XHQ: Aprox. 2 horas 50 minutosModo HQ: Aprox. 5 horas 50 minutosModo SP: Aprox. 11 horas 40 minutosModo LP: Aprox. 35 horas 50 minutos VN-1100/VN-1100PC: 32 MB Modo XHQ: Aprox. 1 hora 25 minutosModo HQ: Aprox. 2 horas 50 minutosModo SP: Aprox. 5 horas 50 minutosModo LP:...
Activación del Digital Wave Player de Olympus Cuando conecte la grabadora a su ordenador personal con el cableUSB suministrado, empieza el Digital Wave Player de Olympus yaparece automáticamente la ventana principal. En este caso, la grabadora no necesita pilas, ya que la energía es suministradadesd...
■ Grabación en un ordenador personal con la grabadora actuando como micrófono (grabación directa) Antes de grabar, asegúrese de que la grabadora está conectada correctamente al ordenador personal. 1. Pulse el botón en la ventana principal para que aparezca la ventana de grabación. 2. Pulse el botón ...
■ Äänityksen taukotoiminto (kuva | ) Tauko Paina REC -painiketta äänityksen aikana. ➥ “PAUSE“ ilmestyy näyttöruudulle ja äänityksen/kuuntelun merkkivalo vilkkuu. Äänityksen jatkaminen Paina REC -painiketta uudelleen. ➥ Äänitys jatkuu siitä mihin se keskeytettiin. ■ Äänittäminen ulkoisella mikrofonil...
■ Kuuntelu kuulokkeilla (kuva ™ ) Voit kuunnella tiedostoja myös kytkemällä kuulokkeet kuuloke-liitäntään. Kaiuttimesta ei kuulu mitään kuulokkeiden ollessa kytkettynä. Ääni toistetaan monona. • Säädä äänenvoimakkuus pienelle ennen kuin laitat kuulokkeet päähäsi. • Kun kuuntelet kuulokkeilla, älä kä...
■ Muistutustoiminto (Ei malleissa VN-1100/VN-1100PC) Muistutustoiminnon avulla voit asettaa äänimerkin soimaan 5 minuutin ajan haluttuun aikaan. Tämän 5 minuutin aikana minkätahansa painikkeen (ei HOLD -kytkimen) painaminen käynnistää ennalta valitun tiedoston kuuntelun. Valinta valikosta: SET, ON, ...
■ Laitteistovaatimukset Käyttöjärjestelmä (VN-1100PC/VN-2100PC Microsoft Windows 2000/XP/Vista VN-3100PC/VN-4100PC):Tietokone: IBM PC/AT -yhteensopiva Prosessori: Intel Pentium 166 MHz tai nopeampi RAM: 32 MB tai enemmän Kiintolevytila: 25 MB (lisätilaa tarvitaan äänitiedostoja varten) Äänikortti: C...
Valitun kansion siirtäminen Napsauta , , , . ➥ Kaikki tallentimen valitussa kansiossa olevat tiedostot siirretäänPC:hen kansioon, jonka nimi on sama kuin tallentimessa. Kun siirrät tiedostoja, tiedostojen nimet vaihtuvat seuraavasti: * Siirretyn tiedoston nimi muutetaan automaattisesti ja se poikkea...
* Terminal PC (USB) ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ Insertion des piles (fig. ¡ ) 1. Appuyez légèrement sur la flèche et faites coulisser le couvercle des piles pour l’ouvrir. 2. Insérez deux piles alcalines AAA en respectant les polarités. 3. Refermez correctement le couvercle du loge...
Enregistrement (fig. ] ) 1. Appuyez sur la touche FOLDER pour sélectionner le dossier souhaité. 2. Appuyez sur la touche REC pour démarrer l’enregistrement. Le voyant d’enregistrement/lecture devient rouge et l’enregistre- ment commence. 3. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP ....
■ Changement de la vitesse de lecture (fig. ∑ ) Vous pouvez changer la vitesse de lecture en appuyant sur la touche PLAY lorsque l’enregistreur lit. • Lorsque le mode de lecture lente est sélectionné, «SLOW» s'allume et, pour le mode de lecture rapide, «FAST» s'allume à l’affichage lorsque l’enregis...
■ Sensibilité du microphone (HI LOW) La sensibilité du microphone est ajustable en fonction des besoins d’enregistrement. Sélection de mode dans le menu... HI, LOW HI: Mode basse sensibilité adapté à la dictée. LOW: Mode haute sensibilité qui enregistre les sons dans toutes les directions. • Pour ré...
■ Marques index (fig. © ) Des marques index peuvent être incorporées dans un fichier pen- dant l’enregistrement ou la lecture pour faciliter la localisation d’une information intéressante. 1. Appuyez sur la touche INDEX pendant l’enregistrement (Pause d’enregistrement) ou la lecture pour poser une m...
VN-3100/VN-3100PC: 128 Mo Mode XHQ: Environ 5 h 40 min. Mode HQ: Environ 11 h 40 min. Mode SP: Environ 23 h 30 min. Mode LP: Environ 71 h 40 min VN-2100/VN-2100PC: 64 Mo Mode XHQ: Environ 2 h 50 min. Mode HQ: Environ 5 h 50 min. Mode SP: Environ 11 h 40 min. Mode LP: Environ 35 h 50 min VN-1100/VN-1...
2. Installez l’Olympus Digital Wave Player en suivant les instructions apparaissant dans les fenêtres d’implantation. L’icône apparaît sur le plateau des tâches de l’ordinateur de bureau. ■ Désinstallation de l’Olympus Digital Wave Player Procédez comme suit pour désinstaller l’Olympus Digital Wave ...
Remarque Vous ne pouvez pas lire les fichiers sauvegardés dans l’enregistreur avec l’Olympus Digital Wave Player sur le PC. ■ Enregistrement sur un PC avec l’enregistreur servant de microphone (enregistrement direct) Avant l’enregistrement, vérifiez que l’enregistreur est correctement raccordé au PC...
65 GR * PC (USB) ∞ÎÚÔ‰¤ÎÙ˘ ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ TÔ Ôı¤ÙËÛË ÙˆÓ ª·Ù·ÚÈÒÓ (EÈÎ. ¡ ) 1. ¶È¤ÛÙ ÂÏ·ÊÚ¿ ÚÔ˜ Ù· οو ÙÔ ‚¤ÏÔ˜ Î·È Û‡ÚÂÙ ÙÔ ÛΤ·ÛÌ·Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜ Ó· ·ÓÔ›ÍÂÈ. 2. B¿ÏÙ ‰˘Ô ·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ ∞∞∞, ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜ ÙËÛˆÛÙ‹ ÔÏÈÎfiÙËÙ·. 3. ∫Ï›ÛÙ ÙÔ ÛΤ·ÛÌ· Ù...
GR 66 ñ ªÔÚ›Ù ӷ ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ÒÚ·˜ ·Ó¿ÌÂÛ· Û 12-ˆÚÔ Î·È 24-ˆÚÔ Û‡ÛÙËÌ· ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› DISPLAY/MENU , ÂÓÒ Ú˘ıÌ›˙ÂÙ ÙËÓ ÒÚ· ‹ Ù· ÏÂÙ¿. ñ ªÔÚ›Ù ӷ ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙË ÛÂÈÚ¿ Ù˘ ¤Ó‰ÂÈ͢ Ù˘ ËÌÂÚÔÌËÓ›·˜ ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› DISPLAY/MENU , ÂÓÒ Ú˘ıÌ›˙ÂÙ ÙÔ ¤ÙÔ˜, ÙÔ Ì‹Ó· ‹ ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›·. (¶·Ú¿...
67 GR ñ ∞Ó ˘¿Ú¯ÂÈ Ì·ÚοÚÈÛÌ· ¢ÚÂÙËÚ›Ô˘ ÛÙÔ Ì¤ÛÔ ÙÔ˘ ·Ú¯Â›Ô˘, ı· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ ÚÔÛˆÚÈÓ¿ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ Ì·ÚηڛÛÌ·ÙÔ˜ ¢ÚÂÙËÚ›Ô˘. ■ ∞ÏÏ·Á‹ T·¯‡ÙËÙ·˜ ¶·È̷͛ÙÔ˜ (EÈÎ. ∑ ) ªÔÚ›Ù ӷ ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙËÓ Ù·¯‡ÙËÙ· ·È̷͛ÙÔ˜ ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì›PLAY ÂÓÒ Ë Û˘Û΢‹ ·›˙ÂÈ. ñ ∞Ó ÂÈϯٛ ÙÔ ·ÚÁfi ·›ÍÈÌÔ, ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ...
GR 68 ■ ∂˘·ÈÛıËÛ›· ªÈÎÚÔÊÒÓÔ˘ (HI LOW) H ¢·ÈÛıËÛ›· ÌÈÎÚÔÊÒÓÔ˘ Â›Ó·È ˘ıÌÈ˙fiÌÂÓË ÁÈ· Ó· ·ÓÙ·ÔÎÚÈı› ÛÙȘ·Ó¿ÁΘ ÙÔ˘ ÁÚ·„›Ì·Ùfi˜ Û·˜. ™ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÙÔ˘ ªÂÓÔ‡... HI, LOW HI: À„ËÏ‹-¢·ÈÛıËÛ›· Ô˘ ÁÚ¿ÊÂÈ ‹¯Ô˘˜ ·fi fiϘ ÙȘ ηÙ¢ı‡ÓÛÂȘ.LOW: ÷ÌËÏ‹-¢·ÈÛıËÛ›· ηٿÏÏËÏË ÁÈ· ˘·ÁfiÚ¢ÛË.ñ °È· Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›ÛÂÙ ...
69 GR ■ ª·ÚηڛÛÌ·Ù· ∂˘ÚÂÙËÚ›Ô˘ (EÈÎ. © ) T· Ì·ÚηڛÛÌ·Ù· ¢ÚÂÙËÚ›Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÙÔÔıÂÙËıÔ‡Ó Û ¤Ó··Ú¯Â›Ô ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÁÁÚ·Ê‹˜ ‹ ÙÔ˘ ·È̷͛ÙÔ˜ ÁÈ· Ó· ·Ú¤¯Ô˘ÓÁÚ‹ÁÔÚÔ Î·È Â‡ÎÔÏÔ ÙÚfiÔ Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘ ÙˆÓ ÛËÌ·ÓÙÈÎÒÓ ÛËÌ›ˆÓÛÙÔ ·Ú¯Â›Ô. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› INDEX ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÁÁÚ·Ê‹˜ (·‡ÛËÁÚ·„›Ì...
GR 70 VN-2100/VN-2100PC: 64 MB XHQ ÙÚfiÔ˜: ¶ÂÚ›Ô˘ 2 ÒÚ˜ Î·È 50 ÏÂÙ¿HQ ÙÚfiÔ˜: ¶ÂÚ›Ô˘ 5 ÒÚ˜ Î·È 50 ÏÂÙ¿ SP ÙÚfiÔ˜: ¶ÂÚ›Ô˘ 11 ÒÚ˜ Î·È 40 ÏÂÙ¿ LP ÙÚfiÔ˜: ¶ÂÚ›Ô˘ 35 ÒÚ˜ Î·È 50 ÏÂÙ¿ VN-1100/VN-1100PC: 32 MB XHQ ÙÚfiÔ˜: ¶ÂÚ›Ô˘ 1 ÒÚ· 25 ÏÂÙ¿HQ ÙÚfiÔ˜: ¶ÂÚ›Ô˘ 2 ÒÚ˜ Î·È 50 ÏÂÙ¿ SP ÙÚfiÔ˜: ¶Â...
71 GR ŒÓ·ÚÍË ÙÔ˘ Olympus Digital Wave Player ŸÙ·Ó Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ηٷÁÚ·Ê‹˜ ÛÙÔ PC Û·˜ Ì ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔÔ˘ ·Ú¤¯ÂÙ·È, ÍÂÎÈÓ¿ Ô Olympus Digital Wave Player Î·È ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È·˘ÙfiÌ·Ù· ÙÔ Î‡ÚÈÔ ·Ú¿ı˘ÚÔ. ™Â ·˘Ù‹ ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË, ÔÈ Ì·Ù·Ú›Â˜‰ÂÓ Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙ˜ ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ ηٷÁÚ·Ê‹˜ ÂÂȉ‹ ·Ú¤¯ÂÙ·È...
GR 72 ■ ∂ÁÁÚ·Ê‹ ÛÙÔ PC Ì ÙË Û˘Û΢‹ ηٷÁÚ·Ê‹˜ Û·ÓÌÈÎÚfiʈÓÔ (∞¢ı›·˜ ÁÚ¿„ÈÌÔ) 1. ∫ÏÈÎ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÛÙÔ Î‡ÚÈÔ ·Ú¿ı˘ÚÔ ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÙÔ ·Ú¿ı˘ÚÔ ÁÚ·„›Ì·ÙÔ˜. 2. ∫ÏÈÎ ÙÔ ÎÔ˘Ì› (°Ú·„›Ì·ÙÔ˜) ÁÈ· Ó· ·Ú¯›ÛÂÈ ÙÔ ÁÚ¿„ÈÌÔ. 3. ∫ÏÈÎ ÙÔ ÎÔ˘Ì› (Stop) ÁÈ· Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ ÁÚ¿„ÈÌÔ. ∞Ó Î¿ÓÂÙ ÎÏÈÎ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ,...
* PC USB pr iključak ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ Umetanje baterija (Fig. ¡ ) 1. Lagano pritisnite strelicu na poklopcu prema dolje i pomaknite poklopac pretinca za baterije. 2. Umetnite dvije AAA alkalne baterije pazeći na pravilan polaritet. 3. Zatvorite poklopac pretinca za bater...
➥ Oznaka »PAUSE« se pojavljuje na zaslonu i lampica snimanja / reprodukcije počinje treperiti. Nastavljanje snimanja Pritisnite ponovno REC gumb. ➥ Snimanje se nastavlja na mjestu na kojem ste prekinuli snimanje. ■ Snimanje pomoću vanjskog mikrofona ili ostalih ure b aja Diktafon se može spojiti s v...
Brisanje ■ Brisanje zapisa (Fig. ® ) Nepotrebne zapise moguće je izbrisati. Broj zapisa automatski se mijenja. Brisanje jednog zapisa 1. Pritisnite FOLDER gumb kako bi odabrali mapu. 2. Pritisnite 9 ili 0 kako bi odabrali zapis koji želite izbrisati. 3. Pritisnite ERASE gumb. 4. Pritisnite 9 ili 0 k...
Alarmom je moguće reproducirati samo jedan zapis. Odaberite zapis koji želite reproducirati u zadano vrijeme prije namještanja vremena. Q Oznaka alarmne reprodukcije (Fig. ‚ ) Isključivanje funkcije alarma Za isključivanje funkcije, odaberite OFF (isključeno) u izborniku i pritisnite PLAY gumb. • Ne...
Rješavanje problema Q1 Diktafon ne reagira na pritisak gumbiju. A1 • HOLD prekidač je možda u HOLD položaju. • Baterije su prazne. • Baterije su pogrešno umetnute. Q2 Tiha reprodukcija ili pak nema zvuka. A2 • Slušalice su utaknute u diktafon. • Glasnoća je podešena na minimum. Q3 Snimanje nije mogu...
Napomena (VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC): USB podrška nije dostupna u sljedećim okruženjima, čak ni za računala opremljena USB priključkom: Windows 2000/XP (ne podržava x64 Edition)/Vista (ne podržava x64 Edition) unaprije r ena s Windowsa 95 ili 98. Instaliranje Olympus Digital Wave Playe...
• Kako bi prenijeli zapise na računalo, potrebno je barem 20 MB slobodnog prostora na tvrdom disku računala. ■ Reprodukcija zapisa na računalu Svi zapisi preneseni na računalo ili snimljeni direktno na računalu mogu se reproducirati na računalu. 1. Odaberite željenu mapu u prozoru računala s mapama ...
* PC (USB) csatlakozó aljzat ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/ VN-4100PC ■ Az elemek behelyezése ( ¡ ) 1. Finoman nyomjuk le az elemtartó fedelet a nyíl jelölésnél, és csúsztassuk el. 2. Helyezzünk be két darab AAA alkáli elemet, ügyelve a megfelelŒ polaritásra. 3. Zárjuk vissza az elemtartó fedele...
A felvétel folytatása Nyomjuk meg ismét a REC gombot. ➥ A felvétel a megszakítás pontjától folytatódik. ■ Felvétel külsŒ mikrofonról és más eszközökrŒl A hangrögzítŒre külsŒ mikrofon és más eszközök csatlakoztathatóak, melyeken keresztül hangfelvétel rögzíthetŒ. • Ha a hangrögzítŒ mikrofon csatlakoz...
3. Nyomjuk meg az ERASE gombot. 4. Az 9 vagy a 0 gombbal válasszuk a »YES« opciót. Q TörlendŒ fájl 5. Nyomjuk meg a PLAY gombot. Az összes fájl törlése egy mappából ( † ) 1. A FOLDER gombbal válasszunk mappát. 2. Nyomjuk meg kétszer az ERASE gombot. 3. Az 9 vagy a 0 gombbal válasszuk a »YES« opciót....
• Ha a figyelmeztetŒ funkció aktiválása után 5 percig nem nyomunk meg gombot, a figyelmeztetŒ hangjelzés leáll, és a kijelölt fájl nem kerül lejátszásra. • Ha a kijelölt mappában nincs fájl, a figyelmeztetŒ funkció nem érhetŒ el. • A figyelmeztetŒ funkció minden nap aktiválódik, ha nem kapcsoljuk ki...
Hibaelhárítás K1 A készülék gombnyomásra nem reagál. V1 • A HOLD kapcsológomb HOLD állásban van. • Az áramforrás lemerült. • Az áramforrás nem megfelelŒen van behelyezve. K2 Lejátszáskor nem szól a hangszóró. V2 • A hangrögzítŒre fülhallgató van csatlakoztatva. • A hangerŒ a legalacsonyabbra van áll...
Figyelem (VN-1100PC / VN-2100PC / VN-3100PC / VN-4100PC) USB támogatás nem áll rendelkezésre az alábbi rendszerek esetén, még akkor sem, ha a a számítógép rendelkezik USB porttal: Windows 2000/ XP (x64 verzió nem támogatott)/Vista (x64 verzió nem támogatott) Windows 95 vagy 98 frissített változata A...
Figyelem • Az áthelyezési idŒ a fájl minŒségétŒl és számítógép teljesítményétŒl függŒen változó. • A számítógépen tárolt hangfájlok feltölthetŒek a hangrögzítŒre. • Olyan fájl nem tölthetŒ le, amely a számítógépen tárolt azonos mappában, azonos felvételi dátummal és idŒvel már létezik. • A fájlok át...
87 IT * Presa USB ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ Inserimento delle batterie (fig. ¡ ) 1. Premete leggermente sulla freccia e spingete in direzione della freccia per aprire il coperchio. 2. Inserire due batterie alcaline AAA, facendo attenzione alla corretta polarità. 3. Chiudere compl...
IT 88 ■ Esecuzione di pause della registrazione (fig. | ) Esecuzione di una pausa Premere il tasto REC mentre si sta registrando. ➥ Sul display appare «PAUSE» e la spia di registrazione/riproduzione lampeggia. Ripresa della registrazione Premere di nuovo il tasto REC . ➥ La registrazione riprende da...
89 IT segno di indice, la riproduzione inizia da questo punto. (Per ulteriori dettagli, vedere la voce «Contrassegni di indice») ■ Ascolto con auricolari (fig. ™ ) È possibile ascoltare i file collegando gli auricolari alla presa per auricolari. Se si collegano gli auricolari, dall’altoparlante non ...
IT 90 ■ Suoni di sistema (BEEP) (fig. å ) Con un avvertimento acustico (bip) l’apparecchio conferma l’esecu- zione di un’operazione o avverte che sta avvenendo un errore. I suoni di sistema si possono disattivare. Nel menu... On, OFF • Se è stata impostata la funzione di riproduzione con allarme, l’...
IT 92 Digital Wave Player ISTRUZIONI Note • Il software Olympus Digital Wave Player non permette di inviare file dal PC al registratore né di sovrascrivere file presenti in quest’ultimo. • Il software Olympus Digital Wave Player non supporta i software di riconoscimento vocale. • Il software Olympus...
93 IT Uso della Guida Online Il presente manuale illustra le modalità di installazione del software Olympus Digital Wave Player e quelle di collegamento dell’hardware. Per istruzioni più dettagliate, fare riferimento alla Guida Online dopo che il software è stato installato. ■ Apertura della Guida O...
* PC USB jungtis (USB)... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/ VN-4100PC ■ Bater ijų įdėjimas (Fig. ¡ ) 1. Lengvai spustelkite ro dyklę ir stumdami atidarykite baterijų dangtelį. 2. Įdėkite dvi AAA tipo šarmines baterijas laikydamiesi tinkamo poliškumo. 3. Sandariai uždarykite baterijų dangtelį. Pasirodys...
➥ Ekrane pasirodys užrašas „PAUSE“ ir ims mirksėti įrašymo / atkūrimo indikatorius. Norėdami pratęsti įrašymą Dar kartą paspauskite REC mygtuką. ➥ Įrašymas tęsis nuo sustabdymo vietos. ■ Įrašymas iš išorinio mikrofono arba iš kitų įrenginių Galima prijungti išorinį mikrofoną arba kitus įrenginius ir...
Trynimas ■ Trynimas (Fig. ® ) Galite lengvai ištrinti nereikalingas rinkmenas. Trinti po vieną rinkmeną 1. Spausdami FOLDER mygtuką pasirinkite norimą aplanką. 2. 9 arba 0 mygtukais pasirinkite rinkmeną, kurią norite ištrinti. 3. Paspauskite ERASE mygtuką. 4. 9 arba 0 mygtukais pasirinkite „YES“. Q ...
Meniu režimu galima pasirinkti... SET (nustatyti), ON (įjungti), OFF (išjungti) → Pasirinkę SET, paspauskite PLAY mygtuką ir nustatykite laiką. Naudojant žadintuvo atkūrimo funkciją, atkūrimui galima pasirinkti tik vieną rinkmeną. Šiai funkcijai rinkmeną pasirinkite prieš nustatydami laiką. Q Žadint...
Baterijos Perspėjimas • Niekada nemeskite bater ijų į ugnį, nekaitinkite, trumpai nesujunkite jų kontaktų ir neardykite. • Nebandykite įkrauti šarminių, ličio arba kitų neįkraunamų baterijų. • Niekada nenaudokite baterijų su nuplėšta arba pažeista išorine danga. • Laikykite baterijas vaikams nepriei...
■ Operacinė aplinka Operacinė sistema (VN-1100PC/VN-2100PC/ VN-3100PC/VN-4100PC): Microsoft Windows 2000/XP/Vista Kompiuteris: IBM PC / AT – suderinamas kompiuteris CPU (centrinis procesorius): „Intel Pentium“ 166 MHz arba galingesnis RAM (laisvosios kreipties atmintis): 32 MB arba daugiau Standžioj...
Jums perkeliant rinkmenas, r inkmenų pavadinimai keičiasi tokiu būdu: * Perkeltos rinkmenos numeris pasikeičia automatiškai ir skiriasi nuo pradinio rinkmenos numerio grotuve. Pastabos • Perkėlimo laikas gali skirtis priklausomai nuo rinkmenos įrašymo režimo ir kompiuterio galingumo. • Negalima įkel...
* Datora (USB) pieslēgvieta ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/ VN-4100PC ■ Bateriju ievietošana (Fig. ¡ ) 1. Viegli piespiediet uz bulti as un atbīdiet bateriju nodalījuma vāciu. 2. Ievietojiet divas AAA sārma baterijas, ievērojot pareizo polaritāti. 3. Aizveriet bateriju nodalījumu, novietojot atpa...
LV 102 Ierakstīšana (Fig. ] ) 1. Piespiediet FOLDER (Mape) pogu, lai izvēlētos vēlamo mapi. 2. Piespiediet REC (Ierakstīt) pogu, lai uzsāktu ierakstu. Iedegsies sarkana ieraksta /atskaošanas indikatora lampia, un sāksies ieraksts. 3. Lai pārtrauktu ierakstu, nospiediet STOP pogu. Jaunais ieraksts ma...
103 LV • Ja ir izvēlēts lēnas atskaošanas režīms, atskaošanas laikā displejā parādās uzraksts „SLOW” (Lēns), savukārt ātras atskaošanas laikā displejā uzraksts „FAST” (Ātrs). • Diktofons pārtrauc atskaošanu, ja lēnās/ātrās atskaošanas laikā tiek piespiesta STOP poga vai ja fails ir atskaots līdz bei...
LV 104 Izvēlnes režīma izvēlē... On (Ieslēgts), OFF (Izslēgts) • Ieraksta laikā izmantojiet + vai – pogu, lai noregulētu VCVA līmeni vienā no 15 līmeiem. • Ieraksta laikā ieraksta/atskaošanas deg indikatora lampia. Ja diktofons atrodas gaidīšanas režīmā, displejā mirgo gan ieraksta/atskaošanas indik...
105 LV Brīdinājums par informācijas zaudēšanu Diktofona darbības kūdu, nepareizas darbošanās vai tā labošanas rezultātā var tikt iznīcināti vai dzēsti atmiā saglabātie ieraksti. Lai saglabātu svarīgu ierakstīto informāciju, iesakām to pārkopēt citā ierīcē (VN-1100/VN-2100/VN-3100/VN-4100) vai pārvie...
LV 106 Digital Wave Player Programmatūras LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Piezīmes • Ar Olympus Digital Wave Player nevar pārsūtīt failus no personālā datora diktofonā vai pārrakstīt diktofonā esošos failus. • Olympus Digital Wave Player neatbalsta balss atpazīšanas programmatūru. • Olympus Digital Wave Player ...
107 LV ■ Piek uve tiešsaistes palīdzībai Olympus Digital Wave Player galvenajā logā piespiediet [Help] un pēc tam piespiediet [Open Help]. Lai atvērtu palīdzības logu, varat piespiest arī [F1] tausti u. Olympus Digital Wave Player lietošana Papildu informāciju meklējiet tiešsaistes palīdzībā. ■ Iera...
* Pc-aansluiting (USB) ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ De batterijen plaatsen (afb. ¡ ) 1. Druk licht op de pijl en schuif het batterijklepje open. 2. Plaats twee AAA-alkalinebatterijen en let daarbij goed op de polariteit. 3. Sluit het batterijklepje. Het Tijd / Datum-scherm verschijn...
Opnemen (afb. ] ) 1. Druk op de FOLDER -knop om de gewenste map te selecteren. 2. Druk op de REC -knop om met opnemen te beginnen. Het indica- tielampje voor opnemen en afspelen wordt rood en de opname begint. 3. Druk op de STOP -knop om de opname te stoppen. Nieuwe opna- men worden opgeslagen als h...
■ De afspeelsnelheid veranderen (afb. ∑ ) U kunt de afspeelsnelheid veranderen door tijdens het afspelen op de PLAY-knop te drukken. • Wanneer de vertraagde afspeelsnelheid is geselecteerd, verschijnt tijdens het afspelen de melding “SLOW“ op het scherm, en bij een versnelde weergave verschijnt de m...
• Om zeker te zijn van een goede kwaliteit is het raadzaam om eerst een testopname te maken zodat u de gevoeligheid correct kunt instellen. • Wanneer u kiest voor “HI“, is het raadzaam om op te nemen in XHQ of HQ zodat u optimaal profiteert van de hogere gevoeligheid. • Wanneer u kiest voor “HI“ ond...
Oortelefoon- aansluiting (mono): ∅ 3,5 mm, diameter, impedantie 8 Ω Microfoon- aansluiting (mono): ∅ 3,5 mm, diameter, impedantie 2 k Ω Voeding: Twee AAA (LR03 of R03) batterijen, of twee oplaadbare Ni-MH batterijen Batterijduur: Alkalinebatterijen: 25 uur Oplaadbare Ni-MH batterijen: circa 15 uur A...
Opmerkingen • Wanneer u Olympus Digital Wave Player voor de eerste keer start door de recorder aan te sluiten op de pc na installatie van de soft- ware, kan het enige minuten duren voordat het programma wordt gestart. • Gebruik geen andere USB-kabel dan de kabel die met de recorder wordt meegeleverd...
Bestandsformaat Bestanden die naar de pc worden overgezet of direct op de pc wor- den opgenomen, worden opgeslagen als .wav-bestanden. Deze bestandsnamen hebben de extensie .wav. Cijfers m.b.t. bestandsgrootte en overdrachtstijd (bij een opnametijd van 5 minuten) • Microsoft en Windows zijn gedepone...
* Terminal PC (USB) Dla modeli ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/ VN-4100PC ■ Umieszczanie baterii (Fig. ¡ ) 1. Lekko naciśnij w miejscu strzałki i przesuń pokrywę baterii, by ją otworzyć. 2. Umieść w komorze dwie baterie alkaliczne AAA zwracając uwagę narawidłowe ustawienie biegunów. 3. Zamknij sta...
Nagrywanie (Fig. ] ) 1. Naciśnij przycisk FOLDER , aby wybrać żądany folder. 2. Naciśnij przycisk REC w celu rozpoczęcia nagrywania. Wskaźnik nagrywania/odtwarzania zaświeci się w kolorze czerwonym i rozpocznie się nagrywanie. 3. W celu zatrzymania nagrywania, naciśnij przycisk STOP . Nowe nagranie ...
trybu pauzy. Je śli nie zwolnisz przycisku 0 , to dyktafon będzie kontynuował szybkie przewijanie do tyłu. • Gdy w pliku był wstawiony znak indeksu, to dyktafon na chwilę zatrzyma się w pozycji znaku indeksu. ■ Zmiana pr ędkości odtwarzania (Fig. ∑ ) Naciskając przycisk PLAY w trakcie odtwarzania mo...
■ Czułość mikrofonu (HI LOW) Czułość mikrofonu można regulować stosownie do potrzeb nagrania. W trybie Menu wybierz...... HI, LOW HI: Tryb wysokiej czułości, który rejestruje dźwięki ze wszystkich kierunków. LOW: Tryb niskiej czułości odpowiedni do dyktowania. • Aby zapewnić pomyślne nagrywanie, prz...
1. Podczas nagrywania (pauzy w nagrywaniu) lub odtwar zania naciśnij przycisk INDEX , aby wstawić w danym miejscu znak indeksu. Na wyświetlaczu pojawi się numer indeksu. Kasowanie znaku indeksu Naciśnij przycisk ERASE, gdy na wyświetlaczu pojawia znak indeksu. • W pliku można wstawiać do 10 znaków i...
VN-2100/VN-2100PC: 64 MB Tryb XHQ Około 2 godziny 50 minut Tryb HQ Około 5 godzin 50 minut Tryb SP Około 11 godzin 40 minut Tryb LP Około 35 godzin 50 minut VN-1100/VN-1100PC: 32 MB Tryb XHQ Około 1 godzina 25 minut Tryb HQ Około 2 godziny 50 minut Tryb SP Około 5 godzin 50 minut Tryb LP Około 17 go...
3. P ostępuj stosownie do pojawiających się na ekranie instrukcji, aby odinstalować aplikację Olympus Digital Wave Player. Uruchamianie oprogramowania Olympus Digital Wave Player Po podłączeniu dyktafonu do komputera osobistego znajdującym wkomplecie kablem USB uruchomi się oprogramowanie Olympus Di...
■ Odtwarzanie plików na komputerze osobistym Wszelkie pliki przeniesione z dyktaf onu lub nagrane bezpośrednio na komputerze mogą być odtworzone w komputerze osobistym. 1. Wybierz żądany folder w oknie folderów audio. 2. Na liście plików kliknij plik, który chcesz odtworzyć. 3. Kliknij przycisk (odt...
* Terminal (USB) para ligação a PC nos: VN-1100PC / VN-2100PC / VN-3100PC / VN-4100PC ■ Colocação das Pilhas (fig. ¡ ) 1. Pressione ligeiramente e deslize no sentido da seta a tampa das pilhas para a abrir. 2. Introduza duas pilhas alcalinas tipo AAA, tendo atenção à correcta polaridade. 3. Feche a ...
■ Parar a Gravação (fig. | ) Pausa Prima o botão REC durante e gravação. ➥ Aparece no mostrador «PAUSE» e o indicador de gravação/ reprodução fica a piscar. Retomar a Gravação Prima novamente o botão REC . ➥ A gravação continua no ponto da interrupção. ■ Gravação com Microfone Externo ou Outro Apare...
própria gravação. Se for encontrada uma marca índice nesse intervalo, a reprodução começa nesse ponto. (Para mais detalhes, consulte «Marcas Índice») ■ Utilização com Auriculares (fig. ™ ) As gravações podem ser ouvidas com auriculares, conectando-os na entrada para auricular. Quando os auriculares ...
■ Sons (BEEP) (fig. å ) O gravador emite sinais sonoros (beeps) como alerta ao pressionar os botões ou aviso de erros. Os sinais sonoros podem ser desactivados. No modo Menu seleccione … ON, OFF • Se a função Alarme estiver activada, o alarme soará na hora agendada mesmo que os sinais sonoros esteja...
Digital Wave Player INSTR UÇÕES Notas • Não é possível transferir ficheiros do PC para o gravador nem sobrepor gravações no gravador com o software Olympus Digital Wave Player. • O software Olympus Digital Wave Player não suporta software de reconhecimento de voz. • O software Olympus Digital Wave P...
■ Para abrir a Ajuda On-line Na janela principal do Olympus Digital Wave Player, clique em [Ajuda] e depois clique em [Abrir Ajuda]. Para abrir a janela Ajuda pode também pressionar a tecla [F1]. Utilização do Olympus Digital Wave Player Para mais detalhes de instruções, por favor consulte a Ajuda O...
* PC (USB) anslutning ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ Batterier (Fig. ¡ ) 1. Tryck försiktigt ner luckan vid pilen, och skjut upp batteriluckan. 2. Sätt i två AAA alkaline-batterier. Notera att polernakommer åt rätt håll. 3. Stäng batteriluckan ordentligt. Tid/Datum visas på displayen....
SE 132 Att återuppta inspelning Tryck på REC igen. ➥ Inspelningen kommer att återupptas där den slutade. ■ Inspelning från extern mikrofon eller annan källa Externa mikrofoner eller andra källor kan kopplas in, och ljudet kanspelas in. • När en extern mikrofon kopplas in i mikrofoningången, kan den ...
133 SE Radering ■ Radering (Fig. ® ) Du kan enkelt radera filer du inte längre vill ha kvar. Kvarvarande filers nummer kommer automatiskt att uppdateras. Radera en fil i taget1. Tryck på FOLDER för att väljamapp. 2. Tryck på 9 eller 0 för att välja den fil du vill radera. 3. Tryck på ERASE (Radera)....
SE 134 Vid val av menyinställning: SET, On, OFF → Efter att ha valt SET, tryck på PLAY för att ställa in tiden. Med alarmfunktionen för uppspelning kan endast en fil spelas upp. Välj fil innan du ställer in tiden för alarmet. Q Alarmindikator (Fig. ‚ ) Att återställa alarm för uppspelning Välj i men...
SE 136 ■ Tekniska Data Operativsystem (VN-1100PC/VN-2100PC/ VN-3100PC/VN-4100PC): Microsoft Windows 2000/XP/Vista PC: IBM PC/AT kompatibel dator CPU: Intel Pentium 166 MHz eller mer RAM-minne: 32 MB eller mer Hårddisk: 25 MB (ytterligare plats behövs för att spara ner ljudfiler) Ljudkort: Creative L...
137 SE Överföra vald mapp Klicka på , , , . ➥ Alla filer i vald mapp kommer att överföras till datorn, och hamna i en mapp medsamma namn som den på fickminnet. När du överför filer, ändras filnamnen på detta sätt: * Filnummret på den överförda filen kommer att uppdateras automa- tiskt, och kommer at...
* PC (USB) terminal ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ Vloženie batérií (Fig. ¡ ) 1. Zľahka zatlačte smerom nadol v smere šípky a kryt batérií sa otvorí. 2. Vložte dve AAA alkalické batérie a pritom dodržte ich správnu polaritu. 3. Úplne zatvorte kryt batérií. Zobrazí na obrazovka času/dá...
■ Prestávka v zaznamenávaní (Fig. | ) Prestávka Zatlačte tlačidlo REC počas záznamu. ➥ »PAUSE« (prestávka) sa objaví na displeji a kontrolka záznamu/prehrávania bliká. Obnovenie zaznamenávania Opäť zatlačte tlačidlo REC . ➥ Zaznamenávanie sa obnoví v bode prerušenia. ■ Zaznamenávanie z externého mik...
• Aby sa zabránilo podráždeniu ucha, vložte si slúchadlo do ucha potom ak o znížite hlasitosť. • K eď počas prehrávania počúvate so slúchadlami, nezvyšujte príliš hlasitosť. Môže to spôsobiť zhoršenie sluchu. * Slúchadlá sa nedodávajú. Môžete použiť hociktoré štandardné monofónne slúchadlo alebo náh...
■ Budenie prehráv aním ( ) (Vynímajúc VN-1100/VN-1100PC) Budenie prehrávaním môž ete využiť ako budík, ktorý v nastavenej dobe znie 5 minút. P očas týc hto 5 minút stačí stlačiť ľubovolné tlačidlo okrem tlačidla HOLD a diktafón začne prehrávať vopred vybraný súbor. V režime Menu výber... SET (nastav...
• Naukladajte záznamník na elektrické spotr ebiče ako televízory alebo chladničky. • Zabráňte piesku alebo špine. Môž e to spôsobiť neopra viteľné škody. • Zabráňte silným vibráciám alebo otrasom. • Sami nerozoberajte, neopravujte alebo neupravujte zariadenie. • Nepoužívajte zariadenie pokiaľ vediet...
• Zaznamenávanie zvukových súborov pr iamo na počítači prostredníctvom záznamníka s USB káblom. ■ Systémové predpoklady Operačný systém: (VN-1100PC/VN-2100PC/ VN-3100PC/VN-4100PC): Microsoft Windows 2000/XP/Vista PC: IBM PC/AT a kompatibilný Procesor: Intel Pentium 166 MHz alebo viac Operačná pamäť ...
Pri prenose súborov sa ich názvy menia nasledovne. * Prenesené súbory sa automaticky pr ečíslujú a odlišujú sa od originálnych súborov v záznamníku. Poznámky • Čas prenosu sa môže odlišov ať v závislosti od záznamového režimu súboru a od výk onu počítača. • Prenos súborov z počítača do záznamníka ni...
145 SR * PC (USB) terminal… VN-1100PC / VN-2100PC / VN-3100PC / VN-4100PC ■ Postavljanje baterija (Fig. ¡ ) 1. Lagano pritisnite strelicu i povucite poklopac spremišta za baterije da biste ga otvorili. 2. Ubacite dve alkalne AAA baterije. Obratite pažnju na polaritet. 3. Zatvorite poklopac spremišta...
SR 146 ■ Pauza u snimanju (Fig. | ) Pauza Pritisnite dugme REC tokom snimanja. ➥ Na ekranu se prikazuje simbol »PAUSE«, a indikator snimanja / reprodukcije počinje da trepće. Nastavak snimanja Ponovo pritisnite dugme REC . ➥ Snimanje se nastavlja od mesta prekida. ■ Snimanje sa spoljašnjeg mikrofona...
147 SR ■ Upotreba slušalica (Fig. ™ ) Snimke možete da preslušavate i preko slušalica koje ste priključili na odgovarajući ulaz. Ako su slušalice uključene, zvučnik se isključuje. Zvuk je monoauralan. • Da biste izbegli iritaciju uha, utišajte zvuk pre stavljanja slušalica. • Nemojte slušati preglas...
SR 148 ■ Reprodukcija alarma ( ) (Osim kod modela VN-1100 / VN-1100PC) Ova funkcija vam omogućava da podesite oglašavanje alarma u odre r eno vreme i u trajanju od 5 minuta. Tokom ovih 5 minuta, pritis- kom na bilo koje dugme osim »HOLD« aktiviraćete reprodukciju una- pred odre r ene datoteke. Izbor...
149 SR Baterije Upozorenje • Ne izlažite baterije plamenu, vrelini, ne zagrevajte ih i ne pokušavajte da ih premostite ili rastavite. • Ne pokušavajte da napunite alkalne, litijumske ili bilo koje druge baterije koje nisu predvi r ene za punjenje. • Nemojte koristiti baterije sa oguljenim ili napukl...
SR 150 Hard disk prostor: 25 MB (dodatni prostor potreban je za snimanje datoteka) Zvučna kartica: Creative Labs Sound Blaster 16 ili bilo koja 100% kompatibilna kartica Rezolucija: Minimum 800 x 600 piksela, min. 256 boja. CD-ROM brzina: 2x USB priključak: Barem jedan slobodan priključak Audio izla...
151 SR ■ Reprodukcija datoteka a PC računaru Na PC računaru možete da reprodukujete svaku datoteku koja prebačena sa diktafona ili snimljena direktno na računar. 1. Izaberite željeni folder u prozoru sa audio folderima. 2. Izaberite željenu datoteku na listi. 3. Kliknite na dugme da biste otpočeli r...
* PC (USB) girifli ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ Pil Takmak (Fig. ¡ ) 1. Ok iflaretine yavaflça basarak kapa¤› afla¤› do¤ru kayd›r›n›z. 2. Kutuplar› do¤ru flekilde 2 adet AAA Pili tak›n›z. 3. Pil Kapa¤›n› tamamen kapat›n›z. Tarih / Saat ekran› belirir. Saat ayar›n› yapabilirsiniz. Q Hopar...
• E¤er 5 dakikadan az kay›t süresi kald› ise, DISPLAY tufluna bassan›z bile görüntü de¤iflmeyecektir. • Kalan kay›t süresi 1 dakikan›n alt›na düfltü¤ünde, kay›t ›fl›¤› yan›p söner. • E¤er 60 dakika süre ile cihaza dokunmazsa kendini kapatacakt›r. • Zor akustik durumlarda, XHQ veya HQ kay›t modu tavsiye ...
(Fig. ¨ ) Q Menü ayar ekran› W Seçimi bir üste almak rakam› bir artt›rmak. E Seçimi sola do¤ru bir üst konuma almak. R Ayar› onaylamak T Seçimi bir alta almak rakam› bir azaltmak. Y Seçimi sa¤a do¤ru bir üst konuma almak. Notlar • 3 dakika boyunca herhangi bir ifllem yapmad›¤›n›z takdirde cihaz otoma...
Hoparlör: Dahili Ø 28 mm dinamik hoparlör Maksimum güç: 120 mW Kulakl›k jak› (monaural): Ø 3.5 mm çap, empedans 8 Ω Mikrofon jak› monaural: Ø 3.5 mm çap, empedans 2 kΩ Güç kayna¤›: ‹ki adet AAA (LR03 veya R03) pil veya ‹ki Ni-MH flarj edilebilir pil Devaml› pil süresi: Alkalin piller 25 saat Ni-MH fla...
■ Pencere ‹simleri (Fig. Δ ) Çevrimiçi Yard›m› Kullanma Bu kullanma k›lavuzu OLYMPUS Digital Wave Player program›n› kurmaya ve aleti nas›l ba¤layaca¤›n›z› anlat›r. Daha detayl› bilgi için program› jkurduktan sonra Çevrimiçi Yard›ma baflvurunuz. ■ Çevrimiçi Yard›m› Açmak Olympus Digital Wave Player’›n...
* èä (USB) ÚÂϥ̇Π... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ ÇÒÚ‡‚͇ ·‡Ú‡ÂÈÓÍ (Fig. ¡ ) 1. Ç¥‰ÍËÈÚ Í˯ÍÛ ‚¥‰‰¥ÎÂÌÌfl ·‡Ú‡ÂÈÓÍ Î„ÍËÏ Ì‡ÚËÒ͇ÌÌflÏ, fl͇͂ÁÛπ ÒÚ¥Î͇. 2. ÇÒÚ‡‚Ú ‰‚¥ ·‡Ú‡ÂÈÍË ÚËÔÛ ÄÄÄ, ‰ÓÚËÏÛ˛˜ËÒ¸ Ô‡‚ËθÌÓªÔÓÎflÌÓÒÚ¥. 3. ô¥Î¸ÌÓ Á‡ÍËÈÚ Í˯ÍÛ. á’fl‚ËÚ¸Òfl ÂÍ‡Ì ˜‡Ò/‰‡Ú‡. ß̉Ë...
á‡ÔËÒ (Fig. ] ) 1. ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ FOLDER ‰Îfl ‚Ë·ÓÛ Ô‡ÔÍË. 2. ÑÎfl ÔÓ˜‡ÚÍÛ Á‡ÔËÒÛ Ì‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ REC . ß̉Ë͇ÚÓ Ò˄̇ÎÛ Á‡ÔËÒÛ/‚¥‰Ú‚ÓÂÌÌfl Á‡Ò‚¥ÚËÚ¸Òfl ˜Â‚ÓÌËÏ ¥ Á‡ÔËÒ ÔÓ˜ÌÂÚ¸Òfl. 3. ÑÎfl ÁÛÔËÌÂÌÌfl Á‡ÔËÒÛ Ì‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ STOP . çÓ‚¥ Á‡ÔËÒË ·Û‰ÛÚ¸ Á·ÂÂÊÂÌ¥ Û ‚Ë„Îfl‰¥ ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó„Ó Ù‡ÈÎÛ Û ÔÓÚÓ˜Ì¥È Ô‡...
■ áϥ̇ ¯‚ˉÍÓÒÚ¥ ‚¥‰Ú‚ÓÂÌÌfl (Fig. ∑ ) áÏ¥ÌËÚË ¯‚ˉͥÒÚ¸ ‚¥‰Ú‚ÓÂÌÌfl ÏÓÊ̇ ̇ÚËÒÌÛ‚¯Ë ÍÌÓÔÍÛ PLAY Ô¥‰ ˜‡Ò ÔÓˆÂÒÛ ‚¥‰Ú‚ÓÂÌÌfl. • èË ‚Ë·Ó¥ ÂÊËÏÛ ÔÓ‚¥Î¸ÌÓ„Ó ‚¥‰Ú‚ÓÂÌÌflÔ ‚ÔÓ‰Ó‚Ê ‚¥‰Ú‚ÓÂÌÌfl ̇ ‰ËÒÔΪ ‰ËÍÚÓÙÓ̇ Á’fl‚ËÚ¸Òfl ÔÓ‚¥‰ÓÏÎÂÌÌfl «SLOW», ‡ Ô˂˷ӥ ÂÊËÏÛ ÔËÒÍÓÂÌÓ„Ó ‚¥‰Ú‚ÓÂÌÌfl Á’fl‚ËÚ¸Òfl Ô...
■ óÛÚÎË‚¥ÒÚ¸ Ï¥ÍÓÙÓÌÛ (HI LOW) óÛÚÎË‚¥ÒÚ¸ Ï¥ÍÓÙÓÌÛ ÏÓÊ̇ ÁÏ¥Ì˛‚‡ÚË ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó ÔÓÚ·Á‡ÔËÒÛ. ÇË·¥ ÂÊËÏÛ ‚ ÏÂÌ˛... HI, LOW HI: ÂÊËÏ ‚ËÒÓÍÓª ˜ÛÚÎË‚ÓÒÚ¥ – Á‡ÔËÒ Á‚ÛÍÛ Á ÛÒ¥ı ̇ÔflÏÍ¥‚.LOW: ÂÊËÏ ÌËÁ¸ÍÓª ˜ÛÚÎË‚ÓÒÚ¥ – ÔËÁ̇˜ÂÌËÈ ‰Îfl ‰ËÍÚÛ‚‡ÌÌfl.• ÑÎfl ÓÚËχÌÌfl ıÓÓ¯Ëı ÂÁÛθڇڥ‚ Ô‰ ÔÓ˜‡ÚÍÓÏ Á‡...
Çˉ‡ÎÂÌÌfl ¥Ì‰ÂÍÒÌÓª Ï¥ÚÍË ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ ERASE , ÍÓÎË Ì‡ ‰ËÒÔΪ Á’fl‚ÎflπÚ¸Òfl ÌÓÏ ¥Ì‰ÂÍÒÛ.• Ç Ó‰ÌÓÏÛ Ù‡ÈÎ¥ ÏÓÊ̇ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚË ‰Ó 10 ¥Ì‰ÂÍÒÌËı Ï¥ÚÓÍ.• èÓÒÎ¥‰Ó‚Ì¥ ÌÓÏÂË ¥Ì‰ÂÍÒÌËı Ï¥ÚÓÍ ·Û‰ÛÚ¸ ÔËÒ‚ÓπÌ¥ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ. ■ êÂÊËÏ Ó˜Ë˘ÂÌÌfl (CLEAR) (Fig. ª ) ñfl ÙÛÌ͈¥fl Ô‚ӉËÚ¸ ÔÓÚÓ˜ÌËÈ ˜‡Ò Ú‡ ¥Ì¯¥ ÛÒÚ‡ÌÓ‚...
VN-1100/VN-1100PC: 32 MB XHQ ÂÊËÏ: èË·Î. 1 „Ó‰ËÌa 25 ı‚ËÎËÌHQ ÂÊËÏ: èË·Î. 2 „Ó‰ËÌË 50 ı‚ËÎËÌ SP ÂÊËÏ: èË·Î. 5 „Ó‰ËÌ 50 ı‚ËÎËÌ LP ÂÊËÏ: èË·Î. 17 „Ó‰ËÌ 50 ı‚ËÎËÌ å¥ÍÓÙÓÌ: ÖÎÂÍÚÂÚÌËÈ ÍÓ̉ÂÌÒÓÌËÈ Ï¥ÍÓÙÓÌ (ÏÓÌÓ) ÑË̇ϥÍ: Ç·Û‰Ó‚‡ÌËÈ, ÍÛ„ÎËÈ, ‰¥‡ÏÂÚ – 28 ÏÏ å‡ÍÒËχθ̇ ÔÓÚÛÊÌ¥ÒÚ¸: 120 ÏÇÚ êÓÁ...
á‡ÔÛÒÍ ÔÓ„‡ÏË Olympus Digital Wave Player üÍ˘Ó ÇË Ô¥‰’π‰Ì‡πÚ ‰ËÍÚÓÙÓÌ ‰Ó ÍÓÏÔ’˛ÚÂe Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ USB-͇·Âβ, ˘Ó ‰Ó‰‡πÚ¸Òfl, ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Á‡ÔÛÒÚËÚ¸Òfl ÔÓ„‡Ï‡Olympus Digital Wave Player, ¥ ̇ Â͇̥ Á’fl‚ËÚ¸Òfl „ÓÎÓ‚Ì ‚¥ÍÌÓÔÓ„‡ÏË. ì ‰‡ÌÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ì‡fl‚Ì¥ÒÚ¸ ÂÎÂÏÂÌÚ¥‚ ÊË‚ÎÂÌÌfl Û‰ËÍÚÓÙÓÌ¥ Ì ӷӂ’flÁÍ...
■ á‡ÔËÒ Û ÍÓÏÔ’˛ÚÂ¥ Á ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflωËÍÚÓÙÓÌÛ Û flÍÓÒÚ¥ Ï¥ÍÓÙÓÌÛ (ÔflÏËÈ Á‡ÔËÒ) è‰ Á‡ÔËÒÓÏ ÔÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒ¸, ˘Ó ‰ËÍÚÓÙÓÌ ‚¥ÌÓ Ô¥‰Íβ˜ÂÌÓ ‰ÓÍÓÏÔ’˛Ú‡. 1. ì „ÓÎÓ‚ÌÓÏÛ ‚¥ÍÌ¥ ̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ‚¥‰ÍËÚÚ¥ ‚¥Í̇ Á‡ÔËÒÛ. 2. H‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ (Á‡ÔËÒ) ‰Îfl ÔÓ˜‡ÚÍÛ Á‡ÔËÒÛ. 3. ÑÎfl ÔËÁÛÔËÌÂÌÌfl Á‡ÔËÒÛ Ì‡ÚËÒÌ¥...
167 RU * ä˚¯Í‡ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ·‡Ú‡ÂÂÍ ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ ìÒÚ‡Ìӂ͇ ·‡Ú‡ÂÂÍ (Fig. ¡ ) 1. éÚÓ‰‚Ë̸Ú Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ·‡Ú‡ÂÂÍ Î„ÍËÏ Ì‡Ê‡ÚËÂÏ, ͇ÍÛ͇Á˚‚‡ÂÚ ÒÚÂÎ͇. 2. ÇÒÚ‡‚¸Ú ‰‚ ·‡Ú‡ÂÈÍË ÚËÔ‡ AAA, Òӷ≇fl Ô‡‚ËθÌÛ˛ÔÓÎflÌÓÒÚ¸. 3. á‡ÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ ‰Ó ÛÔÓ‡. èÓfl‚ËÚÒfl ˝Í‡Ì ...
RU 168 • Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ 12- ËÎË 24-˜‡ÒÓ‚Û˛ ÒËÒÚÂÏÛ Ì‡Ê‡ÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË DISPLAY/MENU ‚Ó ‚ÂÏfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ˜‡ÒÓ‚ Ë ÏËÌÛÚ. • Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ÔÓfl‰ÓÍ ÒΉӂ‡ÌËfl „Ó‰‡, ÏÂÒflˆ‡ Ë ˜ËÒ· ̇ʇÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË DISPLAY/MENU ‚Ó ‚ÂÏfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ˝ÚËı Ô‡‡ÏÂÚÓ‚. (èËÏÂ: à˛Ì¸ 14, 2007) á‡ÔËÒ¸ (Fig. ] ) 1. ç‡Ê‡ÚËÂÏ ÍÌÓÔÍ...
169 RU • ÖÒÎË Ë̉ÂÍÒ̇fl ÏÂÚ͇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ÔÓÒ‰ËÌ هÈ·,‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ̇˜ÌÂÚÒfl c Ë̉ÂÍÒÌÓÈ ÏÂÚÍË. ■ àÁÏÂÌÂÌË ÒÍÓÓÒÚË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl (Fig. ∑ ) Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸ ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ÔË ÔÓÏÓ˘Ë̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË PLAY ‚Ó ‚ÂÏfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ‰ËÍÚÓÙÓ̇. • ÇÓ ‚ÂÏfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇ ‰ËÒÔΠ‰Ë...
RU 170 ■ óÛ‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ ÏËÍÓÙÓ̇ (HI LOW) óÛ‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ ÏËÍÓÙÓ̇ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌflÚ¸Òfl ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË ÒÔÓÚ·ÌÓÒÚflÏË Á‡ÔËÒË. Ç˚·Ó ‚ ÂÊËÏ ÏÂÌ˛... HI, LOW HI: ÂÊËÏ ‚˚ÒÓÍÓÈ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚË, Á‚ÛÍ Á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÚÒfl ËÁ ‚ÒÂı̇ԇ‚ÎÂÌËÈ.LOW: ÂÊËÏ ÌËÁÍÓÈ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚË, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚È ‰Îfl‰ËÍÚÓ‚ÍË.• ÑÎfl...
171 RU ■ à̉ÂÍÒÌ˚ ÏÂÚÍË (Fig. © ) à̉ÂÍÒÌ˚ ÏÂÚÍË ÏÓ„ÛÚ ‚ÒÚ‡‚ÎflÚ¸Òfl ‚ Ù‡ÈÎ ‚Ó ‚ÂÏfl Á‡ÔËÒË ËÎË‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ‰Îfl ·˚ÒÚÓ„Ó Ó·Ì‡ÛÊÂÌËfl ‚‡ÊÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË. 1. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ INDEX ‚Ó ‚ÂÏfl Á‡ÔËÒË ËÎË ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ‰Îfl ÒÓÁ‰‡ÌËfl Ë̉ÂÍÒÌÓÈ ÏÂÚÍË. çÓÏ Ë̉ÂÍÒ‡ ÔÓfl‚ËÚÒfl ̇‰ËÒÔÎÂÂ. 쉇ÎÂÌË Ë̉ÂÍÒÌÓÈ ÏÂ...
RU 172 VN-3100/VN-3100PC: 128 MB êÂÊËÏ XHQ mode: éÍÓÎÓ 5 ˜. 40 ÏËÌ. êÂÊËÏ HQ mode: éÍÓÎÓ 11 ˜. 40 ÏËÌ. êÂÊËÏ SP mode: éÍÓÎÓ 23 ˜. 30 ÏËÌ. êÂÊËÏ LP mode: éÍÓÎÓ 71 ˜. 40 ÏËÌ. VN-2100/VN-2100PC: 64 MB êÂÊËÏ XHQ mode: éÍÓÎÓ 2 ˜. 50 ÏËÌ. êÂÊËÏ HQ mode: éÍÓÎÓ 5 ˜. 50 ÏËÌ. êÂÊËÏ SP mode: éÍÓÎÓ 11 ˜. 40 ÏËÌ...
173 RU ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÔpÓ„p‡ÏÏ˚ Olympus DigitalWave Player èÂp‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ USB-͇·ÂÎfl Í ‰ËÍÚÓÙÓÌÛ Ë ÍÓÏÔ¸˛ÚÂpÛ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔpÓ„p‡ÏÏÌÓ ӷÂÒÔ˜ÂÌËÂ. 1. ÇÒÚ‡‚¸Ú ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ Ò Olympus Digital Wave Player ‚ CD-ROM. èpÓ„p‡Ïχ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Á‡ÔÛÒÚËÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.* * ÖÒÎË ÔpÓ„p‡Ïχ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ì ...
RU 174 èpËϘ‡ÌË • ÇpÂÏfl ÔÂpÂÌÓÒ‡ Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ pÂÊËχ Á‡ÔËÒË Ë ÒÍÓpÓÒÚË p‡·ÓÚ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂp‡. • èÂpÂÌÓÒ Ù‡ÈÎÓ‚ ËÁ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂp‡ ‚ ‰ËÍÚÓÙÓÌ Ì‚ÓÁÏÓÊÂÌ. • Ç˚ Ì ÏÓÊÂÚ ÔÂpÂÌÂÒÚË Ù‡ÈÎ, ÂÒÎË Â„Ó ‰ÎËÚÂθÌÓÒÚ¸ Ë ‰‡Ú‡ ÒÓÁ‰‡ÌËfl ÒÓ‚Ô‡‰‡˛Ú Ò Ù‡ÈÎÓÏ, ÛÊ ̇ıÓ‰fl˘ËÏÒfl ‚ Ô‡ÔÍ ̇Á̇˜ÂÌËfl ‚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂpÂ. • èÂpÂÌÓÒ Ù‡ÈÎÓ‚ Ú...
175 SI * Terminal PC (USB) ... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC ■ Vstavljanje baterij (Slika ¡ ) 1. Narahlo pr itisnite na puščico in potisnite pokrov predalčka za baterije v smeri odpiranja. 2. Vstavite dve alkalni bateriji velikosti AAA, pri čemer bodite pozorni, da sta pravilno obrnjeni. 3...
SI 178 Nastavljanje v meniju ... ON OFF • Med snemanjem s pomočjo tipk + in – nastavite želeno stopnjo glasnosti (izmed 15). • Med snemanjem je signalna lučka za snemanje/predvajanje osvetljena. Ko je diktafon v stanju mirovanja, signalna lučka za snemanje/ predvajanje utripa, na prikazovalniku pa u...
179 SI Splošni varnostni ukrepi Pred uporabo vašega novega diktafona pozorno preberite prir očnik, da se seznanite z varno in pravilno uporabo aparata. Priročnik shranite na varno, saj ga boste verjetno še potrebovali. • Opozorilni znaki navajajo pomembne informacije za varno uporabo. Da bi zašitili...
SI 180 Mere: 102 (D) x 39 (Š) x 19,5 (G) mm Te ža (vključno z baterijami): 63 g • Življenjska doba baterij je v veliki meri odvisna od vrste uporabljenih baterij in od pogojev uporabe. • Datoteke, ki jih posnamete, so namenjene vaši osebni uporabi. Skladno z zakonom o avtorskih pravicah je prepoveda...
181 SI (Slika º ) Q Osebni računalnik W Terminal USB na osebnem računalniku E Kabel USB R V vhod USB na računalniku Če želite uporabljati programsko opremo Olympus Digital Wave Player, ne da bi priključili diktafon na računanlik ali če se programska oprema ne zažene samodejno, ko priključite diktafo...
SI 182 ■ Snemanje na računalnik z diktafonom v vlogi mikrofona (neposredno snemanje) Pred snemanjem se prepr ičajte, da je diktafon pravilno priključen na osebni računalnik. 1. Kliknite gumb v glavnem oknu, da prikažete okno za snemanje. 2. S klikom na gumb začnite snemati. 3. Kliknite gumb , da ust...
Olympus Voice Recorders Manuals
-
Olympus DM-10
Manual
-
Olympus DM-20
Manual
-
Olympus DM-3
Manual
-
Olympus DM-420
Manual
-
Olympus DM-450
Manual
-
Olympus DM-5
Manual
-
Olympus DM-520
Manual
-
Olympus DM-550
Manual
-
Olympus DM-901
Manual
-
Olympus DR-1200
User Manual
-
Olympus DR-2100
User Manual
-
Olympus DR-2200
User Manual
-
Olympus DR-2300
User Manual
-
Olympus DS-10
User Manual
-
Olympus DS-10
Manual
-
Olympus DS-20
Manual
-
Olympus DS-2300
Manual
-
Olympus DS-2400
Manual
-
Olympus DS-30
Manual
-
Olympus DS-3400
Manual