Page 2 - English 3; SAVE THESE INSTRUCTIONS; I N T R O D U C T I O N; IMPORTANT SAFEGUARDS
English 3 SAVE THESE INSTRUCTIONS Please read ALL of the instructions in this manual carefully before you begin to use thisappliance. Proper care and maintenance will ensure a long life and a trouble-free operationfor this appliance. Please save these instructions and refer to them for cleaning and ...
Page 3 - D I A G R A M O F P A R T S
English 5 C O F F E E M A K E R F E AT U R E S A N D B E N E F I T S Your new MR. COFFEE ® coffeemaker has the following features: • Brewing Capacity – 12 cups – Glass decanter series – 8 cups – Thermal carafe series • Brew Basket with Removable Filter Basket – Lifts out for fast and easy cleaning a...
Page 4 - English 7
To Brew Ground Coffee 12 Cups 9 tbsp. 10 Cups 7.5 tbsp. 8 Cups 6.5 tbsp. 6 Cups 4.5 tbsp. 4 Cups 3 tbsp. 1 level tablespoon (tbsp) = 5 gr./0.17 oz.1 cup = 5 fl. oz. of brewed coffeeUse more or less coffee to suit your taste. English 7 English 6 P R E P A R I N G F O R U S E Selecting and Measuring G...
Page 5 - B R E W I N G C O F F E E N O W
English 9 English 8 2. After the used coffee grounds have cooled, carefully discard them.3. Make sure the decanter is empty before starting to brew coffee.4. Be sure to turn your coffeemaker off when no longer using it. B R E W I N G C O F F E E L A T E RFor Programmable Models Only (Delay Brew) 1. ...
Page 6 - T R O U B L E S H O O T I N G Y O U R C O F F E E M A K E R; Suggested Decalcifying Interval:
English 11 T R O U B L E S H O O T I N G Y O U R C O F F E E M A K E R Your MR. COFFEE ® Coffeemaker has been carefully designed to give you many years of trouble-free service. In the unlikely event that your new coffeemaker does not operate satisfactorily, please reviewthe following potential probl...
Page 8 - MEDIDAS DE SEGURIDAD; Si remueve la tapa de la jarra durante los ciclos de preparación; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 2 Español 1 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar artefactos eléctricos, a fin de reducir los riesgos de incendio, choques eléctricos y/o lesiones a personas se deben respetar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES ...
Page 9 - D I A G R A M A D E P I E Z A S; F U N C I O N E S Y B E N E F I C I O S D E L A C A F E T E R A
Español 4 Español 3 Adicionales de la cafetera (no incluidos en todos los modelos) Filtro permanente 8-12 tazas marca Mr. Coffee ® D I A G R A M A D E P I E Z A S 1 Ventanas dobles de agua 2 Depósito de agua 3 Tapa del cafetera 4 Control de pausa y servir 5 Almacenamiento del cable 6 Base de calenta...
Page 10 - P R E PA R A C I Ó N D E L A C A F E T E R A
Español 6 Español 5 C O N F I G U R A C I Ó N D E L R E L O J Y H O R A D EP R E PA R A C I Ó N D E M O R A D AÚnicamente para modelos programables Para configurar el reloj: 1. Enchufe el cable de alimentación eléctrica en un tomacorriente eléctrico estándar. El reloj destellará enel panel de contro...
Page 11 - L I M P I E Z A Y M A N T E N I M I E N T O D E L A C A F E T E R A; P R E PA R A C I Ó N I N M E D I ATA D E C A F É
Español 8 Español 7 Si el portafiltros se derrama o no vierte café dentro de la jarra, no lo abra. Apague la cafetera. Desenchufe la cafetera y espere hasta que se enfríe antes de manipularla. 2. Después de que el café molido se haya enfriado, abra con cuidado el portafiltro y deseche el café. 3. As...
Page 12 - Español 9; Intervalos de descalcificación sugeridos:
Español 10 Español 9 G U Í A D E R E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S D E S U C A F E T E R A Su cafetera MR. COFFEE ® ha sido cuidadosamente diseñada para brindarle muchos años de servicio sin problemas. En el caso poco probable de que su nueva cafetera no funcione satisfactoriamente, lea los ...
Page 13 - I N F O R M A C I Ó N D E G A R A N T Í A; S E R V I C I O Y M A N T E N I M I E N T O; Reparaciones
Español 12 Español 11 I N F O R M A C I Ó N D E G A R A N T Í A GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solution (en forma conjunta, “JCS”), ...