Page 2 - Symbols used in the text; : Indicates a part which must be grounded.; Disposing of the unit
2 Contents s Before installing the unit, make sure you read all the “SafetyPrecautions”. s The “Safety Precautions” provide very important points regard-ing safety. Make sure you follow them. s Please report to or take consent by the supply authority be-fore connection to the system. 1. Safety Preca...
Page 3 - Wired Remote-Controller; Display Section; ̊F ̊C; Operation Section
3 ■ Wired Remote-Controller Display Section For purposes of this explanation,all parts of the display are shownas lit. During actual operation, onlythe relevant items will be lit. ˚F˚C ˚F˚C ERROR CODE AFTER TIMER TIME SUN MON TUE WED THU FRI SAT ON OFF Hr AFTER FILTER FUNCTION ONLY1Hr. WEEKLY SIMPLE...
Page 4 - Screen Configuration; Outdoor Unit; before pressing the Filter; Setting the Day of the Week and Time
4 31-1/2 11-13/16+29/32 23-5/8 5-29/32 2-23/32 19-11/16 13 Note: ● The day and time will not appear if clock use has been disabled at FunctionSelection of remote controller. ● After the power supply returns, the indoor unit does not operate for threeminutes. Above operation is normal. ● If the setti...
Page 5 - Description of “AUTO RESTART FUNCTION”; When the unit is restarted, initial settings are as follows.; Automatic operation; Cooling mode; To decrease the room temperature:
5 ˚F ˚F PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP. MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF 2 7 2 3 3 8 645 8 7 1 15 6 5. Operation 5.1. Description of “AUTO RESTART FUNCTION” • This unit is equipped with the auto restart function. When the main power is turned on, the air conditioner wi...
Page 6 - Day Setting; For LOSSNAY combination; Setup Matrix
6 5. Operation 6.1. For Wired Remote-controller This section explains how to set and use the timer. You can use FunctionSelection of remote controller to select which of three types of timer to use: 1 Weekly timer, 2 Simple timer, or 3 Auto Off timer. For information about how to set the Function Se...
Page 7 - Be sure that the; Timer Settings
7 6. Timer 5. Press the appropriate Set Time button A as necessary to set the desired time (at 5 ). * As you hold the button down, the time first increments in minute inter- vals, then in ten-minute intervals, and then in one-hour intervals. 6. Press the ON/OFF button 1 to select the desired operati...
Page 8 - before
8 6. Timer 7. After completing steps 3 to 6 above, press the Filter button 4 to lock in the value. Note:Your new settings will be cancelled if you press the Mode (Return) button 2 before pressing the Filter button 4 . 8. Press the Mode (Return) button 2 to return to the standard control screen. 9. P...
Page 9 - Timer Setting; Lock Indicator; function limit controller); Other indications
9 6. Timer <Checking the Current Auto Off Timer Setting> 1. Be sure that the “Auto Off” is visible on the screen (at 1 ). 2. Hold down the Timer Menu button B for 3 seconds , so that “Monitor” is indicated on the screen (at 4 ). • The timer remaining to shutdown appears at 5 . 3. To close the ...
Page 10 - Error Code; Function Selection; Function selection of remote controller
10 7. Other Functions ON/OFF ERROR CODE If you have entered contact number to be called in the event of a prob-lem, the screen displays this number. (You can set this up under Func-tion Selection of remote controller. For information, refer to section 8.) Indoor Unit’sRefrigerantAddress Error Code I...
Page 14 - This indication is not available for wireless remote controller.; Temperature display
14 ON/OFF TEMP. ˚F ˚F FILTER ■ Indicates that the filter needs cleaning.Clean the filter. ■ When resetting “FILTER” displayWhen the [FILTER] button is pressed two times successively aftercleaning the filter, the display goes off and is reset. Note: ● When two or more different types of indoor unit a...
Page 16 - Installation place; Installation, relocation and inspection; Electrical work
16 10. Trouble Shooting Having trouble? Here is the solution. (Unit is operating normally.) Noise is louder than specifications. Nothing appears in the wireless remote controller display, the display isfaint, or signals are not received by the indoor unit unless the remote con-troller is close. The ...
Page 17 - Outdoor; Guaranteed operating range
17 Also consider operation sound • Do not put an object around the air outlet of the outdoor unit. It may cause lowering of capacity or increase operating sound.• If abnormal sound is heard during operation, consult your dealer. Relocation • When the air conditioner is to be removed or reinstalled b...
Page 18 - Symboles utilisés dans le texte; Indique un élément qui doit être mis à la terre.; Rangement de l’appareil
18 Index ■ Unité interne PEA-A·AA Modes du ventilateur 3 modes Ailette – Louvre – Filtre Normal Témoin de nettoyage du filtre – Ce symbole est utilisé uniquement pour les pays de l’UE.Ce symbole est conforme à la directive 2002/96/EC Article 10 Informations à l’attention des usagers et Annexe IV. Vo...
Page 19 - Pour la télécommande à fil; Section de l’affichage; Section de commandes
19 ■ Pour la télécommande à fil PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP. MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF Remarque : ● Message “PLEASE WAIT” (VEUILLEZ PATIENTER)Ce message s’affiche pendant 3 minutes environ lorsque l’appareil intérieur est alimenté ou suite à une coupure d’éle...
Page 20 - Régler le jour de la semaine et l’heure
20 2. Nomenclature Remarque : ● Le jour et l’heure n’apparaîtront pas si l’horloge a été déconnectée dans lasélection des fonctions. ● Au retour de l’alimentation, l’appareil intérieur ne fonctionnera pas pendanttrois minutes. Le fonctionnement décrit ci-dessus est normal. ● Si 1 1 1 1 1 ou 2 2 2 2 ...
Page 21 - Fonctionnement automatique; Pour réduire la température ambiante:; Réglage de la vitesse du ventilateur; Quand l’unité est relancée, les réglages de base sont les suivants.
21 5. Fonctionnement 5.1. Description de la “FONCTION DE REDEMARRAGE AUTOMATIQUE” • Cet appareil est équipé de la fonction de redémarrage automatique. Lorsqu’il est remis sous tension, le climatiseur se met automatiquement à fonctionner dans lemode demandé par la télécommande au moment de sa mise ho...
Page 22 - utilisés en même temps.; ; supérieure à la température réglée.
22 5. Fonctionnement 6.1. Pour la télécommande à fil Cette section explique comment régler et utiliser le minuteur. Vous pouvez utiliser lasélection des fonctions pour sélectionner le type de programmateur, entre les troisdisponibles. 1 Hebdomadaire, 2 Simple, ou 3 Arrêt auto. Pour de plus amples in...
Page 25 - de fonctionnement d’opération)
25 Réglage du programmateur <Vérifier le réglage actuel du programmateur Arrêt Auto> 1. Assurez-vous que l’indication “Arrêt Auto” apparaisse à l’écran (sur 1 ). 2. Appuyez sur le bouton Menu du programmateur B pendant 3 secondes , de ma- nière à ce que “Moniteur” apparaisse à l’écran (en 4 )....
Page 26 - Sélection des fonctions; Sélection des fonctions de la commande à distance
26 ON/OFF C A L L : X X X XX X X : X X X 7.2.3. Indication des codes d’erreur ● Si le témoin de marche et le code d’erreur clignotent tous les deux : Cela signifieque le conditionneur d’air est hors service et que le fonctionnement est arrêté (etqu’il ne peut être relancé). Notez le numéro d’unité e...
Page 27 - [Organigramme de sélection des fonctions]
27 OFF on1 on2 OFF ON OFF ON OFF OFF CALL- ON OFF ON OFF ° C ° F PAR-21MAA ON/OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP. MENU BACK DAY MONITOR/SET CLOCK ON/OFF F E G C D H B A I G G G G G G E E G G G G G E G E G G G G G G D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D English Germany S...
Page 30 - Entretien et nettoyage
30 ON/OFF TEMP. ˚F ˚F FILTER ■ Affiche qu’il faut nettoyer le filtre.Nettoyez le filtre. ■ Pour réinitialiser l’affichage “FILTER” (filtre)Si vous appuyez deux fois successives sur la touche [FILTER] (filtre) après avoirnettoyé le filtre, l’affichage s’éteint puis est réinitialisé. Remarque : ● Si d...
Page 31 - Guide de dépannage
31 10. Guide de dépannage Voici la solution. (L’appareil fonctionne normalement.) ■ Nettoyez le filtre. (Le débit d’air est réduit lorsque le filtre est sale ou colmaté.) ■ Contrôlez la température et ajustez la température définie en conséquence. ■ Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace autou...
Page 32 - Le bruit perçu est supérieur aux caractéristiques sonores.; Conseils concernant l’emplacement; Installation, deplacement et inspection
32 Installation électrique • Installez un circuit électrique réservé exclusivement au climatiseur.• Respectez la capacité du disjoncteur. Avertissement: • Le client ne doit pas installer l’appareil. Si l’installation n’est pas effectuée correctement, il y aura risque d’incendie, de choc électrique, ...
Page 33 - Fourchette de fonctionnement garantie
33 Bruit de l’appareil • Ne placez pas d’objet près de la sortie d’air de l’appareil extérieur. Cela pourrait en amoindrir la performance ou augmenter le bruit durant le fonctionnement.• Si un bruit anormal est entendu pendant la marche, veuillez consulter votre concessionnaire. Entsorgung • Quand l...