Page 2 - READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS; Capacities; BPM; US
2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY POWER TOOL USE AND CARE • Recharge only with the charger specifi ed by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fi re when used with another battery pack. B...
Page 4 - LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA
6 7 APPLICATIONS Selecting Bits When selecting a bit, use the right type for your job. For best performance, always use sharp bits. Drilling 1. Before drilling, be sure the workpiece is clamped securely. Use backing material to prevent dam-age to the workpiece during breakthrough. 2. When starting a...
Page 5 - LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.; WAUKEE
8 9 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL • Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou mal éclairées sont favorables aux accidents. • Ne pas utiliser d’outil électrique dans une at- mosphère explosive, telle qu’en...
Page 6 - Ne recharger la
10 11 PICTOGRAPHIE Volts Tension CD seul. BPM T-min. Charge/vide (BPM) Cycles par minute à vide (RPM) Système anti-vibrations C US Underwriters Laboratories, Inc., États-Unis et Canada DESCRIPTION FONCTIONNELLE AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spécifi é. Pour les instructio...
Page 7 - GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA; MILWAUKEE
12 13 APPLICATIONS Choix des mèches Lorsque vous choisissez une mèche, employez la mèche appropriée pour le travail à exécuter. Pour un meilleur forage, n'employez que des mèches bien affûtées. Perçage 1. Avant de driller, assurez-vous que le matériau est fi xé solidement. Appuyez-le sur une pièce r...
Page 8 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
14 15 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, ...
Page 10 - PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO,
18 19 Insufi ciente Correcto Demasiado Una fuerza apropiada por parte del operador comprime el fuelle ligeramente y permite que la herramienta funcione agresivamente al tiempo que la empuñadura permanece fi rme.Una fuerza excesiva comprime los fuelles consider-ablemente y reducela absorción de vibra...
Page 11 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCION A CLIENTES; Contacta nuestro servicio técnico para....; MEXICO; - Soporte de Servicio
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0027d1 05/14 Printed in China 961011299-01(A) UNITED STATES MILWAUKEE Service CANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY...