Marantz RC1400 - Manuals
Marantz RC1400 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Marantz RC1400
Summary
1 ENGLISH MAIN FEATURES .................................. 2NAMES OF PARTS & FUNCTIONS ...... 4 Button Names and Functions ..................... 4LCD Indicators ........................................... 7Display and Functions in Setup Mode ........ 8 PAGE 1 MENU ..................................
2 ENGLISH MAIN FEATURES - Integrated Control of 12 Devices With this single remote control, you can controlup to 12 types of devices, including your DVD,television, video recorder, amplifier, and otheraudio-visual (AV) equipment. You can alsochange the display title of the source to yourown customiz...
3 ENGLISH - Macro Function The remote control can be programmed withcomplex strings of multiple commands to allowsuccessive control of equipment with simplebutton operations. You can also set the intervalt i m e ( t r a n s m i s s i o n i n t e r v a l ) b e t w e e noperations. - Name Assignment F...
6 ENGLISH !9 CH (Channel) button This is used to change channels. @0 CURSOR buttons These buttons are used when controlling thec u r s o r o f t h e a m p l i f i e r , D V D , o r o t h e r A Vequipment. @1 LCD Information about the sources and modes areshown on the LCD. RC1400N 01 ENG 03.10.6, 4:1...
7 ENGLISH LEARN NAME MACRO USE PAGE 1 2 3 4 A B C D E F G H I J LCD Indicators Information about currently selected sourceand direct code names are displayed on theLCD. A Source Name indicator This displays the name of the selected source,s u c h a s D V D , t e l e v i s i o n , o r o t h e r A Veq...
8 ENGLISH J LEARN indicator This is displayed when the remote control is inlearning mode. Display and Functions in Setup Mode Holding down the M button for three secondsor more enables you to make various settings.Use the > button y to switch between pages. PAGE 1 MENU Preset code settings, code ...
9 ENGLISH D2 I-TIME: This is used when setting the transmissioninterval (interval time) for macro programs. Itcan be set from 0.5 to 5 seconds and is setusing the cursor buttons. D3 CONT: This is used to change the contrast of the LCD.It can be adjusted to one of 10 levels and is setusing the cursor...
10 ENGLISH Loading Batteries Insert the three supplied batteries (AAA type)a s s h o w n i n t h e f i g u r e b e l o w . L o a d t h eb a t t e r i e s w i t h t h e p o l a r i t y i n t h e c o r r e c tdirection (plus + and minus - ends). 1 Remove the back cover. 2 Insert the new batteries (AAA...
11 ENGLISH Battery Replacement Interval Under normal usage, alkaline batteries lastapproximately four months. When the batterieswear out, a battery mark is displayed on theLCD. Although the remote control can still beused when the battery mark is displayed, theb a t t e r i e s s h o u l d b e r e p...
12 ENGLISH Setting the Time Example: Setting to 6:20PM (18:20) W h e n y o u b o u g h t t h i s r e m o t e c o n t r o l a n dinsert the batteries to the remote control atfirst, the steps 1 to 3 are skipped.Starts from step 4 to set the time. 1 H o l d d o w n t h e M b u t t o n r f o r t h r e e...
13 ENGLISH Whenever the batteries are replaced, the clockshows 00:00. Please reset the clock. (The timesetting is not backed up.) Checking the Time To check the time, hold down the > button y for three seconds or more. The current time isdisplayed for five seconds. Note A l t h o u g h t h e r e ...
14 ENGLISH BASIC OPERATION USE Mode (Normal operation status) This remote control is preset with a total of 12types of remote codes, including Marantz TV( t e l e v i s i o n ) , D V D , V C R ( V C R d e c k ) , D S S(satellite broadcasting tuner), TUNER, CD,CD-R, MD, TAPE (tape deck), AUX1, AUX2,a...
15 ENGLISH PRESET Mode ( W h e n o p e r a t i n g n o n - M a r a n t z A Vequipment products) T h i s r e m o t e c o n t r o l i s p r e s e t w i t h r e m o t econtrol codes from AV equipment by otherm a n u f a c t u r e r s . T h e p r e s e t c o d e s a r e T V ,VCR, LD, CABLE, DSS, DVD, TA...
16 ENGLISH Entering and Setting the ManufacturerNumber Directly Refer to the manufacturer number list.This example shows how to set a SAMSUNGDVD player. 1 View the supplied manufacturer numberl i s t , a n d f i n d t h e n u m b e r o f t h emanufacturer for the device that you areusing. 2 H o l d ...
18 ENGLISH USE PAGE 1 LEARN 1 2 LEARN 1 2 LEARN PAGE 1 2 LEARN PAGE 1 2 6 (When OK) (failed) (codes are full) 1 2 9 Confirm the OK is displayed and then thedisplay returns to the Preset Setting (P-SET). 10 T o s e t t h e m a n u f a c t u r e r n u m b e r f o ra n o t h e r s o u r c e d e v i c e...
20 ENGLISH If FULL is displayed no matter how many timesy o u t r y t h e l e a r n i n g o p e r a t i o n , t h e r e m o t econtrol cannot accept any more new codes untilsome of the previously learned codes are deletedfrom the memory. Delete some of the learnedbuttons from the sources. The M butt...
23 ENGLISH 1 3 4 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 6 Press the or cursor button @0 . The letter is changed to “A”.• The and cursor buttons can be used to move t h e b l i n k i n g i n d i c a t o r o f t h e s e c t i o n t o b erewritten. 7 Press the or cursor buttons @ 0 to s e l e...
24 ENGLISH 6 8 9 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 1 H o l d d o w n t h e M b u t t o n r f o r t h r e e seconds or more. The menu is displayed. 2 Press the D5 (ERASE) direct button t . 3 Press the DVD source button !4 . The USE and LEARN indicators blink. 4 Press the button...
25 ENGLISH 1 3 4 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 5 Erasing Direct Button Pages This example shows how to erase the entiredirect button second page learned from theDVD player. 1 H o l d d o w n t h e M b u t t o n r f o r t h r e e seconds or more. The menu is disp...
26 ENGLISH 1 3 4 LEARN USE PAGE 1 2 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 1 3 4 LEARN USE PAGE 1 2 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 Erasing Sources This procedure clears all codes and namesprogrammed to the DVD, TV, or other sources.All codes and names in the four direct buttonpages are also erased.This exampl...
28 ENGLISH PROGRAMMING MACROS This remote control can program a series ofbutton operations in sequence.Macros are a function that makes it possible touse a single button operation to perform ac o m p l e x s e r i e s o f b u t t o n o p e r a t i o n s a n yn u m b e r o f t i m e s . A s i n g l e...
30 ENGLISH • Use the cursor button to increase the time and the button to decrease the time. The intervaltime can be set from 0.5 seconds to 5 seconds. • T o s t o p t h e t i m e a d j u s t m e n t , p r e s s t h e D 5 (CANCEL) direct button. 4-5 Press the OK cursor button @0 . 4-6 Press the TV s...
33 ENGLISH Overwriting Steps in Macro Programs This example shows how to change the macroprogrammed to M-01 fromDVD → PLAY → AMP → AUTO toDVD → PLAY → TV → INPUT. 1 H o l d d o w n t h e M b u t t o n r f o r t h r e e seconds or more. The menu is displayed. 2 Press the D4 (MACRO) direct button t . ...
37 ENGLISH Executing the Macro Timer The macro program starts when the time thatwas set is reached. The TIMER indicator l i g h t s u p w h e n e v e r t h e m a c r o t i m e r i sactivated. Note: To execute the macro timer, place the remotecontrol facing the infrared sensor of the deviceto be oper...
38 ENGLISH 3 4 9 PAGE 1 2 3 4 5 6 9 PAGE 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 CLONE MODE Creating Copies Using Clone Mode All of the codes programmed to the RC1400r e m o t e c o n t r o l c a n b e c o p i e d t o a n o t h e rRC1400 using a few simple operations.• T h e r e m o t...
39 ENGLISH 6 7 8 PAGE 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 3 Press the > button y to display the fourth page CLONE menu. 4 Press the D3 (TX) direct button t . The transmitting side is now ready. 5 Hold down the M button r of the receiving remote control for three seconds or more. The menu is displa...
41 ENGLISH SETUP Setting the Lighting Time • The LCD lights up when the LIGHT buttons !5 are pressed. The LCD remains lit while the pressed button is held down, and it goesoff when the button is released. • The LCD continues to light up if another button is pressed while it is lit or if pressedwithi...
42 ENGLISH PAGE 1 2 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 Setting the Macro Interval Time When a macro program is executed, controls i g n a l s a r e t r a n s m i t t e d i n s e q u e n c e . T h i stransmission interval (interval time) can be setin 0.5-seconds units from 0.5 to 5 seconds.If the inte...
43 ENGLISH PAGE 1 2 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 Adjusting the Display Contrast T h e c o n t r a s t o f t h e L C D c a n b e a d j u s t e d .Adjust for maximum visibility according to yourviewing environment. 1 H o l d d o w n t h e M b u t t o n r f o r t h r e e seconds or more. The menu ...
45 ENGLISH OTHER FUNCTIONS Battery Life In this remote control, alkaline batteries last forapproximately four months. The actual batterylife varies depending on the usage frequencyand remote control settings.The clock is not backed up. After the batteriesare replaced, reset the clock. (See page 44) ...
1 FRANÇAIS PRINCIPALES CARACTERISTIQUES . 2NOMS ET FONCTIONS DES PIECES .. 4 Noms et fonctions des touches ............................. 4Indicateurs sur l’écran LCD .................................. 7Affichage et fonctions en mode “Setup”(configuration) ...............................................
2 FRANÇAIS PRINCIPALESCARACTERISTIQUES - Commande intégrée de 12 dispositifs Avec cette seule télécommande, vous pouvezcommander jusqu’à 12 types de dispositifs, yc o m p r i s v o s l e c t e u r D V D , t é l é v i s e u r ,m a g n é t o s c o p e , a m p l i f i c a t e u r e t a u t r e sapparei...
3 FRAN Ç AIS - Touches directes Sur l’écran LCD, les indicateurs correspondantsaux touches de fonctions sont disposés demanière complètement intuitive. Il y a quatrepages de commandes et vous pouvez passerentre ces pages pour accéder à jusqu’à 20 typesd’opérations pour chaque appareil. - Fonction ma...
4 FRAN Ç AIS NOMS ET FONCTIONS DESPIECES Noms et fonctions des touches q E m e t t e u r i n f r a r o u g e e t c a p t e u rd’apprentissage Cet émetteur envoie une lumière infrarouge.A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s t o u t e n p o i n t a n tl’émetteur vers la fenêtre récepteur infrarouged...
6 FRAN Ç AIS !5 Touches LIGHT (éclairage) 1 et 2 Une pression sur ces touches fait s'éclairerl ' é c r a n L C D e t s e s t o u c h e s . C e t e m p sd ’ é c l a i r a g e p e u t ê t r e r é g l é . S i l e t e m p sd’éclairage est réglé sur 0 seconde, le rétro-éclairage ne s’allume que pendant q...
7 FRAN Ç AIS LEARN NAME MACRO USE PAGE 1 2 3 4 A B C D E F G H I J Indicateurs sur l’écran LCD Les informations sur la source actuellementsélectionnée et les noms de codes directs sontaffichées sur l’écran LCD. A Indicateur de nom de source Il affiche le nom de la source sélectionnée,comme DVD, télé...
8 FRAN Ç AIS I Indicateur NAME (nom) Il est affiché lorsque la télécommande est enmode de changement de nom. J Indicateur LEARN (apprentissage) Il est affiché lorsque la télécommande est enmode d’apprentissage. A f f i c h a g e e t f o n c t i o n s e n m o d e“Setup” (configuration) Le maintien de...
12 FRAN Ç AIS 2 3 1 5 6 4 8 0 9 7 MEMO CLEAR DSS AMP AUX2 AUX1 TAPE TUNER CD CD-R MD VCR DVD TV SOURCE OFF ON/OFF POWER ON D4 D5 D2 M D1 D3 D5 OK VOL CH PREV MUTE MENU EXIT GUIDE TEST CH.SEL SURR 7.1CH ATT SPK-AB DISP OSD SLEEP 1 2 LIGHT Learning Remote Controller RC1400 1 2 45 6 3 USE PAGE 1 USE PA...
13 FRAN Ç AIS 6 Appuyez sur la touche de curseur @0 OK pour démarrer l’horloge. L’horloge démarre à partir de 0 seconde à l'heure qui a été réglée et retourne au mode normal (USE). Lorsque vous remplacez les piles, l’horlogeindique 00:00. Réglez de nouveau l’horloge.(Le réglage de l’heure n’est pas ...
14 FRAN Ç AIS UTILISATION DE BASE Mode USE (utilisation) (Etat de fonctionnement normal) Cette télécommande est préréglée avec untotal de 12 types de codes de télécommande,T V ( t é l é v i s e u r ) , D V D ( l e c t e u r D V D ) , V C R(magnétoscope), DSS (tuner de radiodiffusionpar satellite), T...
15 FRAN Ç AIS Mode PRESET (préréglage) (Lors de l’utilisation d’appareils AV autresque Marantz) Cette télécommande est préréglée avec desc o d e s d e t é l é c o m m a n d e d ’ a p p a r e i l s A Vd’autres fabricants. Les codes préréglés sontTV, VCR, LD, CABLE, DSS, DVD, TAPE, CD,CD-R, MD et AMP....
18 FRAN Ç AIS USE PAGE 1 LEARN 1 2 LEARN 1 2 LEARN PAGE 1 2 LEARN PAGE 1 2 6 (OK) (échec) (les codes sont pleins) 1 2 1 2 4 9 C o n f i r m e z q u e O K e s t a f f i c h é , p u i sl’affichage retourne au réglage préréglage(P-SET). 10 Pour régler le numéro du fabricant pour una u t r e d i s p o s...
19 FRAN Ç AIS 1 Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus. Le menu s’affiche. 2 A p p u y e z s u r l a t o u c h e d i r e c t e D 2 (LEARN) t . L e r é g l a g e a p p r e n t i s s a g e ( L E A R N ) s ’ a f f i c h e . L’indicateur LEARN clignote alors. 3 Appuyez sur la touche de...
20 FRAN Ç AIS LEARN PAGE 1 2 LEARN PAGE 1 2 6 7 8 LEARN PAGE 1 2 Si FULL s’affiche chaque fois que vous essayezl’opération d’apprentissage, la télécommande nepeut plus accepter de nouveaux codes avant quecertains des codes précédemment appris soientsupprimés de la mémoire. Supprimez certainesdes tou...
22 FRAN Ç AIS NAME PAGE 1 2 3 4 5 NAME PAGE 1 2 7 8 9 NAME PAGE 1 2 NAME PAGE 1 2 NAME PAGE 1 2 NAME PAGE 1 2 Réécriture de noms Cette télécommande permet la réécriture denoms pour les sources et les touches directes.Cette opération est effectu ée pour chaquesource individuelle.Cet exemple indique c...
23 FRAN Ç AIS 1 3 4 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 6 Appuyez sur la touche de curseur @0 ou . La lettre est changée en “A”.• Les touches de curseur et peuvent être utilisées pour déplacer l’indicateur clignotant dela section à réécrire. 7 Appuyez sur la touche de curseur @0 ou p o ...
25 FRAN Ç AIS 1 3 4 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 5 Effacement de pages de touche directe Cet exemple indique comment effacer toute laseconde page de touche directe transféréedepuis le lecteur DVD. 1 Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus. Le m...
26 FRAN Ç AIS 1 3 4 LEARN USE PAGE 1 2 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 1 3 4 LEARN USE PAGE 1 2 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 Effacement de sources Cette procédure efface tous les codes et nomsprogrammés pour les sources DVD, TV ouautres. Tous les codes et noms des quatre pagesde touche directe sont é...
28 FRAN Ç AIS PROGRAMMATION DE MACROS Cette télécommande peut programmer unesérie d’opérations de touches en séquence.Les macros sont une fonction qui permet d’utiliserune seule opération de touche pour effectuer unesérie complexe d’opérations de touches n’importequel nombre de fois. Une seule touch...
29 FRAN Ç AIS 1 2 3 USE PAGE 1 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 4-1 4-2 4-3 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 Programmation de macros Cet exemple indique comment programmerune macro sur la touche M-01.(Les écrans illustrés dans l’exemple sont lesé t a t s p a r ...
30 FRAN Ç AIS 1 2 3 MACRO PAGE 1 2 MACRO PAGE 1 2 MACRO PAGE 1 2 4-4 Appuyez sur les touches de curseur @0 ou et réglez sur 2.0 (secondes). • Utilisez la touche de curseur pour augmenter le temps et sur la touche pour le réduire. Le temps d'intervalle peut être réglé de 0,5 secondeà 5 secondes. • Po...
32 FRAN Ç AIS 1 2 3 USE PAGE 1 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 4 5 6 NAME MACRO PAGE 1 2 NAME MACRO PAGE 1 2 NAME MACRO PAGE 1 2 8 Répétez les étapes 6 et 7, puis introduisezV, I, E et “ (espace)”. • Pour effectuer des changements dans le texte pendant son introduction, utilisez la touche ...
33 FRAN Ç AIS 4 6 7 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 L’écran LCD affiche CLEAR, et TV et INPUT sontsupprimés.Lors de la suppression d’étapes d’un programmemacro, les opérations effectuées pour une sourceaprès commutation à la source sont aussi supprimées.Si vous appuyez...
35 FRAN Ç AIS 1 4 5 MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 Suppression de programmes macro Lors de la suppression de macros, les macrosprogrammées sur une touche sont effacées.Les noms de macro modifiés reviennent aussiaux réglages par défaut d’usine. Cet exemplei n d i q u e c o m...
36 FRANÇAIS 2 3 4 USE PAGE 1 2 3 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO 1 2 3 5 6 LEARN MACRO PAGE 1 2 3 LEARN MACRO PAGE 1 2 3 Réglage de la minuterie macro Le réglage de la minuterie macro permet auprogramme macro de mettre sous ou hors tensionun appareil ou d’effectuer d’autres opérationsautomatiquemen...
37 FRAN Ç AIS Exécution de la minuterie macro L e p r o g r a m m e m a c r o c o m m e n c e l o r s q u el ’ h e u r e q u i a é t é r é g l é e e s t a t t e i n t e .L ’ i n d i c a t e u r T I M E R s ’ a l l u m e l o r s q u e l a minuterie macro est activée. Remarque : Pour exécuter la minut...
38 FRAN Ç AIS 3 4 9 PAGE 1 2 3 4 5 6 9 PAGE 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 MODE CLONE C r é a t i o n d e c o p i e s e n u t i l i s a n t l emode clone T o u s l e s c o d e s p r o g r a m m é s d a n s l atélécommande RC1400 peuvent être copiéssur une autre R1400 au moyen...
39 FRAN Ç AIS 6 7 8 PAGE 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 3 Appuyez sur la touche > y pour afficher la quatrième page, menu CLONE. 4 Appuyez sur la touche directe D3 (TX) (5). Le côté émission est maintenant prêt. 5 A p p u y e z s u r l a t o u c h e M r d e l a télécommande de réception penda...
41 FRAN Ç AIS PAGE 1 2 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 SETUP (Configuration) Réglage du temps d’éclairage • L'écran LCD s'allume lorsque vous appuyez sur les touches LIGHT !5 . Il reste allumé p e n d a n t q u e v o u s m a i n t e n e z l a t o u c h ee n f o n c é e e t i l s ’ é t e i n t l o ...
42 FRAN Ç AIS PAGE 1 2 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 Réglage du temps d’intervalle macro Lorsqu’un programme macro est exécuté, lessignaux de commande sont émis en séquence.Cet intervalle d'émission (temps d'intervalle)peut être réglé en unités de 0,5 seconde de 0,5à 5 secondes.Si le temps d’int...
43 FRAN Ç AIS PAGE 1 2 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 Réglage du contraste de l’affichage Le contraste de l’écran LCD peut être réglé.R é g l e z - l e p o u r u n e v i s i b i l i t é m a x i m u m e nfonction de votre environnement d’utilisation. 1 Appuyez sur la touche M r pendant trois secon...
45 FRAN Ç AIS AUTRES FONCTIONS Durée de service des piles Dans cette télécommande, les piles alcalinesdurent environ cinq mois. Leur durée de serviceréelle diffère selon la fréquence d’utilisation etles réglages de la télécommande.L’horloge n’est pas sauvegardée. Après avoirr e m p l a c é l e s p i...
1 ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES .... 2NOMBRES DE COMPONENTESY FUNCIONES ....................................... 4 Nombres y funciones de los botones ................... 4Indicadores LCD ................................................... 7Pantalla y funciones del modo Setup(Configuración) .......
2 ESPAÑOL CARACTERÍSTICASPRINCIPALES - Control integrado de 12 dispositivos Con este mando a distancia podrá controlarhasta 12 tipos de dispositivos, como DVD,televisor, vídeo, amplificador y otros equiposaudiovisuales (AV). También podrá cambiar elt í t u l o d e l a f u e n t e q u e s e m u e s t...
3 ESPA Ñ OL - Función macro Este mando a distancia se puede programarc o n c o m p l e j a s c a d e n a s d e m ú l t i p l e scomandos para permitir el control sucesivo deequipos simplemente pulsando una serie deb o t o n e s . T a m b i é n p u e d e e s t a b l e c e r e lintervalo de tiempo (in...
4 ESPA Ñ OL NOMBRES DE COMPONENTESY FUNCIONES Nombres y funciones de los botones q Transmisor de infrarrojos y sensorde aprendizaje Este transmisor emite rayos infrarrojos. Pulsel o s b o t o n e s m i e n t r a s a p u n t a e l t r a n s m i s o rhacia la ventana del receptor de infrarrojos delamp...
6 ESPA Ñ OL !6 Botón CLEAR (Suprimir) Este botón sirve para borrar la memoria o laprogramación de una fuente. !7 Botón MENU Este botón sirve para mostrar el menú OSD deun amplificador u otra fuente. !8 Botón PREV (Anterior) Este botón sirve para volver al canal anteriorde la televisión u otro dispos...
7 ESPA Ñ OL LEARN NAME MACRO USE PAGE 1 2 3 4 A B C D E F G H I J Indicadores LCD La LCD muestra información sobre la fuenteseleccionada actualmente y los nombres delos códigos directos. A Indicador del nombre de la fuente Muestra el nombre de la fuente seleccionada,por ejemplo, DVD, televisión u ot...
8 ESPA Ñ OL I Indicador de nombre Se muestra cuando el mando a distancia seencuentra en modo de cambio de nombre. J Indicador de aprendizaje Se muestra cuando el mando a distancia seencuentra en modo de aprendizaje. Pantalla y funciones del modo Setup(Configuración) Al pulsar el botón M durante tres...
10 ESPA Ñ OL Insertar las pilas Inserte las tres pilas suministradas (tipo AAA)como se indica en la figura siguiente. Carguel a s p i l a s c o n l a p o l a r i d a d e n l a d i r e c c i ó ncorrecta (extremos positivo y negativo). 1 Quite la tapa posterior. 2 Introduzca las pilas nuevas (tipo AAA...
11 ESPA Ñ OL Intervalo de sustitución de pilas En condiciones normales de uso, las bateríasalcalinas duran unos cuatro meses. Cuando lasbaterías se gastan, aparece una marca a talefecto en el visualizador LCD. Aunque el mandoa distancia se puede seguir utilizando cuandoaparece dicha marca, las bater...
12 ESPA Ñ OL 2 3 1 5 6 4 8 0 9 7 MEMO CLEAR DSS AMP AUX2 AUX1 TAPE TUNER CD CD-R MD VCR DVD TV SOURCE OFF ON/OFF POWER ON D4 D5 D2 M D1 D3 D5 OK VOL CH PREV MUTE MENU EXIT GUIDE TEST CH.SEL SURR 7.1CH ATT SPK-AB DISP OSD SLEEP 1 2 LIGHT Learning Remote Controller RC1400 1 2 45 6 3 USE PAGE 1 USE PAG...
13 ESPA Ñ OL Cada vez que se cambian las pilas, el relojmuestra 00:00. Vuelva a poner en hora el reloj.(El ajuste de hora no se guarda de manerapermanente.) Comprobación de la hora P a r a c o m p r o b a r q u é h o r a e s , m a n t e n g ap u l s a d o e l b o t ó n > 6 d u r a n t e t r e s o...
14 ESPA Ñ OL FUNCIONAMIENTO BÁSICO Modo USE (Uso) (Funcionamiento normal) Este mando a distancia está preconfiguradocon un total de 12 tipos de códigos remotos, as a b e r : M a r a n t z T V ( t e l e v i s i ó n ) , D V D , V C R( a p a r a t o d e v í d e o ) , D S S ( s i n t o n i z a d o r d e...
15 ESPA Ñ OL Modo PRESET (Preconfigurar) ( C u a n d o s e u t i l i z a n p r o d u c t o s A V d emarcas distintas de Marantz) Este mando a distancia está preconfiguradocon códigos de mando a distancia de equiposA V d e o t r o s f a b r i c a n t e s . L o s c ó d i g o spredefinidos son: TV, VCR...
16 ESPA Ñ OL USE PAGE 1 LEARN 1 2 LEARN 1 2 LEARN 1 2 LEARN 1 2 5 6 2 3 4 Introducir y configurar números delfabricante directamente Consulte la lista de números del fabricante.E s t e e j e m p l o i n d i c a c ó m o c o n f i g u r a r u nreproductor de DVD SAMSUNG. 1 Consulte la lista de números...
18 ESPA Ñ OL USE PAGE 1 LEARN 1 2 LEARN 1 2 LEARN PAGE 1 2 LEARN PAGE 1 2 6 (Válido) (error) (códigos llenos) 1 2 1 2 4 9 C o n f i r m e q u e s e m u e s t r a O K . Ac o n t i n u a c i ó n , l a p a n t a l l a v o l v e r á a l aconfiguración predefinida (P-SET). 10 Para configurar el número de...
19 ESPA Ñ OL 1 Mantenga pulsado el botón M r durante tres o más segundos. Aparecerá el menú. 2 Pulse el botón directo D2 (LEARN) t . A p a r e c e r á l a c o n f i g u r a c i ó n d e a p r e n d i z a j e (LEARN). El indicador LEARN parpadeará. 3 Pulse el botón de la fuente DVD !4 . 4 Pulse el bot...
21 ESPA Ñ OL Si aparece el mensaje ERROR en la LCD, se ha producido algún error que ha impedido el aprendizaje del comando. En este caso, repita los pasos 4 y 5.• Una vez terminado el aprendizaje, el mando a distancia cambiará automáticamente al modo dereescritura de nombres. El indicador “ ” situad...
22 ESPA Ñ OL NAME PAGE 1 2 3 4 5 NAME PAGE 1 2 7 8 9 NAME PAGE 1 2 NAME PAGE 1 2 NAME PAGE 1 2 NAME PAGE 1 2 Reescribir nombres Este mando a distancia permite reescribir losnombres de las fuentes y los botones directos.Esta operación se realiza para cada fuenteindividual.Este ejemplo indica cómo cam...
23 ESPA Ñ OL 1 3 4 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 6 Pulse el botón del cursor o @0 . La letra cambiará a “A”.• Puede utilizar los botones del cursor y para mover el indicador intermitente de la secciónque desea reescribir. 7 Pulse el botón del cursor o @0 para seleccionar AUDIO en ...
25 ESPA Ñ OL 1 3 4 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 5 Borrar páginas de botones directos Este ejemplo indica cómo borrar al completo las e g u n d a p á g i n a d e b o t o n e s d i r e c t o saprendidos desde el reproductor de DVD. 1 Mantenga pulsado el botón M r...
26 ESPA Ñ OL 1 3 4 LEARN USE PAGE 1 2 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 1 3 4 LEARN USE PAGE 1 2 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 Borrar fuentes Este procedimiento suprime todos los códigosy n o m b r e s p r o g r a m a d o s e n e l D V D , e ltelevisor u otras fuentes. También se borrarántodos los códig...
28 ESPA Ñ OL PROGRAMAR MACROS Este mando a distancia puede programar unasecuencia de pulsaciones de botones.La función de macro le permite utilizar un solobotón para realizar una serie de operacionescomplejas todas las veces que desee. Puedeprogramar un botón para que lleve a cabo unas e c u e n c i...
29 ESPA Ñ OL 1 2 3 USE PAGE 1 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 4-1 4-2 4-3 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 Programar macros E s t e e j e m p l o i n d i c a c ó m o p r o g r a m a r u n amacro en el botón M-01.(Las pantallas mostradas en este ejemplo contien...
30 ESPA Ñ OL 1 2 3 MACRO PAGE 1 2 MACRO PAGE 1 2 MACRO PAGE 1 2 • Utilice el botón del cursor para incrementar el tiempo y el botón para reducirlo. El intervalode tiempo se puede ajustar entre unos 0,5 y unos5 segundos. • Para detener el ajuste de tiempo, pulse el botón directo D5 (CANCEL). 4-5 Puls...
31 ESPA Ñ OL 1 2 3 USE PAGE 1 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 4 5 6 NAME MACRO PAGE 1 2 NAME MACRO PAGE 1 2 NAME MACRO PAGE 1 2 Seleccionar fuente DVD → Transmitir PLAY → Intervalo de tiempo: 2 segundos → Seleccionar TV → Transmitir entrada de TV → Seleccionar AMP → Transmitir AUTO → Fin •...
32 ESPA Ñ OL 1 2 3 USE PAGE 1 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 4 5 6 NAME MACRO PAGE 1 2 NAME MACRO PAGE 1 2 NAME MACRO PAGE 1 2 7 Pulse el botón numérico 5 !1 para selec- cionar O. 8 Repita los pasos 6 y 7, e introduzca V, I, Ey “ (espacio)”. • Para realizar cambios en el texto mientras lo...
33 ESPA Ñ OL 4 6 7 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 6 Pulse el botón CLEAR !6 . La LCD mostrará CLEAR, y se borrarán TV e INPUT. Cuando borra pasos de un programa macro, también se borran las operaciones realizadas para una fuente después de cambiar a dicha fuente. Si p...
34 ESPA Ñ OL 4 6 8 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 8 Para salir, pulse el botón M r . Si termina y desea cambiar a otro programa macro, pulse el botón del cursor OK para volver al menú y, a continuación, repita los pasos 3 a 8. Insertar pasos en programas macro Este ej...
35 ESPA Ñ OL 1 4 5 MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 Suprimir programas macro Cuando se suprimen macros, se borran lasm a c r o s p r o g r a m a d a s e n e l b o t ó n . L o snombres de las macros modificadas tambiénvuelven a la configuración predeterminada defábrica. Este e...
36 ESPAÑOL 2 3 4 USE PAGE 1 2 3 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO 1 2 3 5 6 LEARN MACRO PAGE 1 2 3 LEARN MACRO PAGE 1 2 3 Ajustar el temporizador de macros El ajuste del temporizador de macros permitea l p r o g r a m a m a c r o e n c e n d e r o a p a g a ra u t o m á t i c a m e n t e u n d i s p ...
37 ESPA Ñ OL Ejecutar el temporizador de macros El programa macro comienza a la hora que seha ajustado. El indicador TIMER se ilumina cuando se activa el temporizador de macros. Nota: Para ejecutar el temporizador de macros, sitúeel mando a distancia de cada al sensor deinfrarrojos del dispositivo q...
38 ESPA Ñ OL 3 4 9 PAGE 1 2 3 4 5 6 9 PAGE 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 MODO CLONE (Clonar) Crear copias utilizando el modo Clone(Clonar) Todos los códigos programados en el mando adistancia RC1400 se pueden copiar en otroRC1400 siguiendo unos sencillos pasos.• E l m a n d ...
39 ESPA Ñ OL 6 7 8 PAGE 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 3 Pulse el botón > y para mostrar el menú CLONE de la cuarta página. 4 Pulse el botón directo D3 (TX) t . El extremo transmisor estará listo. 5 M a n t e n g a p u l s a d o e l b o t ó n M r d e l mando a distancia receptor durante tres ...
41 ESPA Ñ OL PAGE 1 2 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 CONFIGURACIÓN Ajuste del tiempo de iluminación • El visualizador LCD se ilumina cuando se presionan los botones LIGHT !5 . La LCD p e r m a n e c e e n c e n d i d a m i e n t r a s s em a n t i e n e p u l s a d o e l b o t ó n y s e a p a g a...
43 ESPA Ñ OL PAGE 1 2 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 Ajustar el contraste de pantalla Puede ajustar el contraste de la LCD. Ajústelapara obtener máxima visibilidad en su entorno. 1 Mantenga pulsado el botón M r durante tres o más segundos. Aparecerá el menú. 2 Pulse el botón > y para mostrar e...
45 ESPA Ñ OL OTRAS FUNCIONES Duración de las pilas Las pilas alcalinas de este mando a distanciat i e n e n u n a d u r a c i ó n a p r o x i m a d a d e c i n c om e s e s . S u d u r a c i ó n r e a l d e p e n d e r á d e l afrecuencia de uso y de la configuración delmando a distancia. El reloj n...
1 PORTUGUÊS CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS ........ 2NOMES E FUNÇÕES DAS PARTES .... 4 Nomes e funções dos botões ............................... 4Indicações no LCD ............................................... 7Mostrador e funções no modo de configuração ... 8 PÁGINA 1 MENU .............................
3 PORTUGU Ê S - Botões directosE n q u a n t o v i s u a l i z a o L C D , a p a r e c e mindicações correspondentes aos botões deoperação, as quais são de fácil discernimento.Existem quatro páginas de comandos e pode-se comutar entre essas páginas para acessaraté 20 tipos de operações para cada apa...
4 PORTUGU Ê S NOMES E FUNÇÕES DASPARTES Nomes e funções dos botões q Transmissor de infravermelhos esensor de aprendizagem Este transmissor emite raios infravermelhos.P r e s s i o n e o s b o t õ e s e n q u a n t o a p o n t a n ad i r e c ç ã o d a j a n e l a r e c e p t o r a d ei n f r a v e r...
6 PORTUGU Ê S !6 Botão CLEAR Este botão é utilizado para apagar a memóriaou a programação de uma fonte. !7 Botão MENU Este botão é utilizado para exibir o menu OSDdo amplificador ou outra fonte. !8 Botão PREV (anterior) Este botão é utilizado para voltar ao canalanterior do televisor ou outro equipa...
7 PORTUGU Ê S LEARN NAME MACRO USE PAGE 1 2 3 4 A B C D E F G H I J Indicações no LCD As informações sobre a fonte seleccionada nomomento e os nomes dos códigos directos sãoexibidos no LCD. A Indicador da fonte Exibe o nome da fonte seleccionada, comoDVD, televisor ou outro equipamento AV (até 5cara...
8 PORTUGU Ê S J Indicador LEARN (aprender) Aparece quando o controlo remoto está nomodo de aprender. M o s t r a d o r e f u n ç õ e s n o m o d o d econfiguração M a n t e r p r e s s i o n a d o o b o t ã o M p o r t r ê ssegundos ou mais o habilita a efectuar váriasconfigurações.Utilize o botão &...
10 PORTUGU Ê S Carregar as pilhas Coloque as três pilhas fornecidas (tipo AAA)como mostrado na ilustração abaixo. Coloquea s p i l h a s c o m a s p o l a r i d a d e s n a d i r e c ç ã ocorrecta (+ e - ). 1 Remova a tampa traseira. 2 I n t r o d u z a a s p i l h a s ( t i p o A A A ) c o m apolar...
12 PORTUGU Ê S 2 3 1 5 6 4 8 0 9 7 MEMO CLEAR DSS AMP AUX2 AUX1 TAPE TUNER CD CD-R MD VCR DVD TV SOURCE OFF ON/OFF POWER ON D4 D5 D2 M D1 D3 D5 OK VOL CH PREV MUTE MENU EXIT GUIDE TEST CH.SEL SURR 7.1CH ATT SPK-AB DISP OSD SLEEP 1 2 LIGHT Learning Remote Controller RC1400 1 2 45 6 3 USE PAGE 1 USE P...
13 PORTUGU Ê S 6 Pressione o botão OK @0 para o relógio começar a funcionar. O relógio começa a trabalhar a partir de 0 segundo na hora que foi acertado e volta ao modo normal (USE). Sempre que trocar as pilhas, o relógio indicará00:00. Acerte o relógio outra vez. (O relógionão tem backup.) Visualiz...
14 PORTUGU Ê S OPERAÇÃO BÁSICA Modo USE (Condição normal de operação)Este controlo remoto está pré-programadocom um total de 12 tipos de códigos remotos,inclusive TV (televisor), DVD, VCR (gravadord e v í d e o ) , D S S ( s i n t o n i z a d o r p a r atransmissões via satélite), TUNER, CD,CD-R,MD,...
15 PORTUGU Ê S Modo Pré-programado ( A o f u n c i o n a r a p a r e l h o s q u e n ã o s e j a mMarantz)Este controlo remoto é pré-programado comcódigos de controlo remoto de equipamentosA V d e o u t r o s f a b r i c a n t e s . O s c ó d i g o s p r é -programados são TV,VCR, LD, CABLE, DSS,D V...
18 PORTUGU Ê S USE PAGE 1 LEARN 1 2 LEARN 1 2 LEARN PAGE 1 2 LEARN PAGE 1 2 6 (Quando OK) (falhou) (códigos cheios) 1 2 1 2 4 9 A confirmação OK aparece e o mostradorvolta para pré-programação (P-SET). 10 Para programar o número do fabricantep a r a o u t r o a p a r e l h o f o n t e , r e p i t a ...
19 PORTUGU Ê S 1 Mantenha pressionado o botão M r por três segundos ou mais. Aparece o menu. 2 Pressione o botão directo D2 (LEARN) t . Aparece a programação de LEARN. A indicação LEARN pisca. 3 Pressione o botão da fonte DVD !4 . 4 Pressione o botão (PLAY) !3 . A indicação LEARN pisca e depois fica...
21 PORTUGU Ê S • D e p o i s q u e a p r o g r a m a ç ã o e s t á c o m p l e t a , o controlo remoto passa automaticamente para omodo de dar nomes novos. “ ” pisca no ladoesquerdo do MENU pisca para indicar que aparte a piscar pode ser rescrita. • Se não for reescrever nenhum nome, pressione o bot...
23 PORTUGU Ê S 1 3 4 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 6 Pressione o botão cursor ou @0 . A letra muda para “A”.• Os botões cursores e podem ser utilizados para mover o indicador a piscar da secção a serreescrita. 7 Pressione o botão cursor ou @0 para seleccionar AUDIO no indicador do...
24 PORTUGU Ê S 6 8 9 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 1 Mantenha pressionado o botão M r por três segundos ou mais. Aparece o menu. 2 Pressione o botão directo D5 (ERASE) t . 3 Pressione o botão da fonte DVD !4 . As indicações USE e LEARN piscam. 4 Pressione o botão ( : repro...
25 PORTUGU Ê S 1 3 4 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 LEARN USE PAGE 1 2 5 Apagar páginas do botão directo Este exemplo mostra como apagar a segundap á g i n a i n t e i r a d o b o t ã o d i r e c t o q u e f o iprogramada a partir do reprodutor de DVD. 1 Mantenha pressionado o botã...
26 PORTUGU Ê S 1 3 4 LEARN USE PAGE 1 2 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 1 3 4 LEARN USE PAGE 1 2 USE PAGE 1 LEARN USE PAGE 1 2 Apagar fontes Este processo apaga todos os códigos e nomesprogramados para o DVD, TV ou outras fontes.Todos os códigos e nomes nas quatro páginasdo botão directo também são ap...
27 PORTUGU Ê S 1 Mantenha pressionado o botão M r por três segundos ou mais. Aparece o menu. 2 Pressione o botão directo D5 (ERASE) t . As indicações USE e LEARN piscam. 3 Pressione o botão CLEAR !6 enquanto mantém pressionados os botões POWERON e OFF w ao mesmo tempo. 4 Pressione o botão directo D4...
28 PORTUGU Ê S PROGRAMAÇÃO DE MACROS Este controlo remoto pode programar umasérie de operações por botões em sequência.M a c r o s s ã o f u n ç õ e s q u e p o s s i b i l i t a m autilização de apenas um botão para executarvárias operações diversas vezes.Um único botão pode ser programado até 20pa...
29 PORTUGU Ê S 1 2 3 USE PAGE 1 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 4-1 4-2 4-3 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 Programação de Macros Este exemplo mostra como programar umamacro para o botão M-01.(Os ecrãs ilustrados neste exemplo são osajustes de fábrica. Se os ...
30 PORTUGU Ê S 1 2 3 MACRO PAGE 1 2 MACRO PAGE 1 2 MACRO PAGE 1 2 • Utilize o botão cursor para aumentar ou o botão cursor para diminuir o tempo. O tempode intervalo pode ser programado de entre 0,5 e5 segundos. • P a r a i n t e r r o m p e r a p r o g r a m a ç ã o d o t e m p o , pressione o botã...
31 PORTUGU Ê S 1 2 3 USE PAGE 1 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 4 5 6 NAME MACRO PAGE 1 2 NAME MACRO PAGE 1 2 NAME MACRO PAGE 1 2 Seleccionar a fonte DVD → Transmitir reprodução → Tempo de intervalo: 2 segundos → Seleccionar TV → Transmitir TV INPUT → Seleccionar AMP → transmitir AUTO → Fi...
32 PORTUGU Ê S 1 2 3 USE PAGE 1 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 4 5 6 NAME MACRO PAGE 1 2 NAME MACRO PAGE 1 2 NAME MACRO PAGE 1 2 8 Repita os passos 6 e 7 e introduza V, I, Ee “ (espaço)”. • Para modificar o texto enquanto está a introduzí- lo, utilize o botão cursor ou para ir para a secç...
34 PORTUGU Ê S 4 6 8 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 8 Para sair, pressione o botão M r . Para mudar outro programa macro após terminar, pressione o botão OK para voltar para o menu e, então, repita o procedimento dos passos 3 a 8. Introduzir Passos em Programas Macro ...
35 PORTUGU Ê S 1 4 5 MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO PAGE 1 2 Apagar Programas Macro Ao apagar macros, as macros programadas nobotão são apagadas.Os nomes modificados de macros tambémv o l t a m p a r a o s a j u s t e s d e f á b r i c a . E s t eexemplo mostra como apagar uma macro...
36 PORTUGUÊS 2 3 4 USE PAGE 1 2 3 LEARN MACRO PAGE 1 2 LEARN MACRO 1 2 3 5 6 LEARN MACRO PAGE 1 2 3 LEARN MACRO PAGE 1 2 3 Programar o Temporizador Macro Programar o temporizador macro possibilita oprograma macroa l i g a r o u d e s l i g a r a u t o m a t i c a m e n t e u maparelho ou executar ou...
38 PORTUGU Ê S 3 4 9 PAGE 1 2 3 4 5 6 9 PAGE 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 MODO DE CLONAGEM Copiar Utilizando o Modo de Clonagem Todos os códigos programados no controlor e m o t o R C 1 4 0 0 p o d e m s e r c o p i a d o s p a r aoutro RC1400 por meio de operações simples....
39 PORTUGU Ê S 6 7 8 PAGE 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 PAGE 1 2 3 4 3 P r e s s i o n e o b o t ã o > y p a r a e x i b i r a quarta página do menu CLONE. 4 Pressione o botão directo D3 (TX) t . O lado de transmissão está pronto agora. 5 Mantenha pressionado o botão M r do c o n t r o l o r e m o t o r ...
41 PORTUGU Ê S PAGE 1 2 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 CONFIGURAÇÃO Programação do tempo de iluminação • O LCD acende-se ao pressionar os botões LIGHT ! 5 . O LCD permanece iluminado enquanto mantém o botão pressionado eapaga-se ao liberar o botão. • O LCD continua a iluminar-se se pressionar out...
43 PORTUGU Ê S PAGE 1 2 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 LEARN 1 2 3 4 Regular o Contraste do Mostrador O contraste do LCD pode ser regulado.Regule para melhor visibilidade conforme oseu ambiente. 1 Mantenha pressionado o botão M r por três segundos ou mais. Aparece o menu. 2 Pressione o botão > y para exibir...
45 PORTUGU Ê S OUTRAS FUNÇÕES Vida Útil das Pilhas Pilhas alcalinas durarão aproximadamente cincomeses neste controlo remoto. A vida útil real daspilhas varia conforme a frequência de utilizaçãoe das programações do controlo remoto.O relógio não tem backup. Acerte o relógiooutra vez após substituir ...
i OTHERS Function Command Note AMP PAGE 1 1 AUTO SELECT AUTO SURROUND 2 2 SELECT DOLBY MODE 3 DTS SELECT DTS MODE 4 EX/ES SELECT EX/ES 5 DIRECT SELECT SOURCE DIRECT PAGE 2 1 MCH-ST SELECT MULTI CH STEREO 2 STEREO SELECT STEREO MODE 3 VIRTUA SELECT VIRTUAL MODE 4 CS-II SELECT CS-II MODE 5 HT-EQ SELEC...
ii OTHERS Function Command Note PAGE 3 1 PICT ENTER PICTURE SELECT MENU 2 SURR SURROUND ON/OFF 3 S-ZOOM SUPER ZOOM ON/OFF 4 S-Z IN SUPER ZOOM :ZOOM IN 5 S-Z OT SUPER ZOOM :ZOOM OUT PAGE 4 1 DISP DISPLAY 2 SLEEP SELECT SLEEP TIMER 345 CD PAGE 1 1 DISC+ CD CHANGER NEXT DISC 2 DISC- CD CHANGER PREVIOUS...
iii OTHERS Function Command Note PAGE 3 1 VIS + VHS INDEX SEARCH NEXT 2 VIS - VHS INDEX SEARCH PREVIOUS 345 DSS PAGE 1 1 DISP BRINGS UP ON SCREEN CH MARKER 2 PREV GOES TO PREV. SELECTED CH 3 TV/VCR SELECT TV/VCR 4 AUDIO SELECT AUDIO MODE 5 EJECT EJECT PAGE 2 1 FAV FAVORITE USER & CH LISTS 2 ALT ...
“Dolby”, “Pro Logic” and the double-D symbolare trademarks of Dolby Laboratories. “DTS” and “DTS Digital Surround” are trademarksof Digital Theater Systems, Inc. Circle Surround II , SRS and symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.Circle Surround II technology is incorporated under license from SRS L...
Marantz Manuals
-
Marantz RC9200
Manual
-
Marantz PM4400 OSE
Manual
-
Marantz Dv4003
Manual
-
Marantz M-CR610
Manual
-
Marantz SR5400
Manual
-
Marantz SR6001
Manual
-
Marantz CC9100
Manual
-
Marantz SR5002
Manual
-
Marantz RC3001
Manual
-
Marantz SA-15S1
Manual
-
Marantz UD9004
Manual
-
Marantz SR4003
Manual
-
Marantz CD6000SE
Manual
-
Marantz SC-7S1
Manual
-
Marantz DLPTM 1080p
Manual
-
Marantz AV9000
Manual
-
Marantz RX8001
Manual
-
Marantz CD5001
Manual
-
Marantz NR1402
Manual
-
Marantz M-CR603
Manual