Page 2 - SPECIFICATIONS; Applicable battery cartridge and charger; SAFETY WARNINGS; General power tool safety warnings; Save all warnings and instruc-
2 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: FD09 FD10 Drilling capacities Steel 10 mm (3/8") Wood 21 mm (13/16") Fastening capacities Wood screw 5.1 mm x 63 mm (7/32" x 2-1/2") Machine screw M6 (1/4") No load speed (RPM) High (2) 0 - 1,700 /min Low (1) 0 - 450...
Page 4 - Cordless driver drill safety warnings; Symbols; Important safety instructions for; SAVE THESE INSTRUCTIONS.
4 ENGLISH Service 1. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. 2. Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or a...
Page 5 - Tips for maintaining maximum; FUNCTIONAL; Installing or removing battery; Battery protection system
5 ENGLISH CAUTION: Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. Tips for maintaining ma...
Page 6 - Switch action
6 ENGLISH NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the indication may differ slightly from the actual capacity. Switch action 1 ► 1. Switch trigger CAUTION: Before installing the battery car- tridge into the tool, always check to see that the switch trigger actuates prop...
Page 7 - Adjusting the fastening torque
7 ENGLISH Position of speed change lever Speed Torque Applicable operation 1 Low High Heavy load - ing operation 2 High Low Light loading operation To change the speed, switch off the tool first. Select the "2" side for high speed or "1" for low speed but high torque. Be sure that th...
Page 8 - ASSEMBLY; Installing or removing driver bit/
8 ENGLISH ASSEMBLY CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool. Installing or removing driver bit/ drill bit For Model FD09 (optional accessory) 3 2 1 ► 1. Sleeve 2. Close 3. Open Turn the sleeve counterclockwise...
Page 9 - Installing driver bit holder; OPERATION; Screwdriving operation
9 ENGLISH Installing driver bit holder Optional accessory 1 2 ► 1. Driver bit holder 2. Driver bit Fit the driver bit holder into the protrusion at the tool foot on either right or left side and secure it with a screw. When not using the driver bit, keep it in the driver bit holders. Driver bits 45 ...
Page 10 - MAINTENANCE
10 ENGLISH Using the tool as a hand screwdriver Switch off the tool. Move the reversing switch lever to the neutral position. Turn the adjusting ring so that the arrow points to the marking. Turn the tool. NOTE: This use is convenient for checking the screwdriving. NOTE: Do not use the tool for work...
Page 11 - MAKITA LIMITED WARRANTY
11 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need an...
Page 12 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
12 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: FD09 FD10 Capacidades de taladrado Acero 10 mm (3/8") Madera 21 mm (13/16") Capacidades de apriete Tornillo para madera 5,1 mm x 63 mm (7/32" x 2-1/2") Tornillo de máquina 6 mm (1/4") Velocidad sin carga (rpm)...
Page 14 - GUARDE ESTAS
14 ESPAÑOL 8. Mantenga los mangos y superficies de asi - miento secos, limpios y libres de aceite o grasa. Los mangos y superficies de asimiento resbalosos no permiten una manipulación segura ni el control de la herramienta en situaciones inesperadas. 9. Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evit...
Page 15 - Símbolos; Instrucciones importantes de
15 ESPAÑOL Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. volts o voltios corriente directa o continua velocidad sin carga revoluciones o alternaciones por minuto, frecuencia de rotación Instrucciones importantes de seguridad para el cartucho de batería 1. Antes de ...
Page 16 - Instalación o extracción del; Sistema de protección de batería
16 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta. Instalación o extracción del cartucho de batería PRECAUCIÓN: Apague siempre la h...
Page 18 - Ajuste de la torsión de apriete
18 ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Coloque siempre la palanca de cambio de velocidad exactamente en la posi- ción correcta. Si usted utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias entre la posición “1” y “2”, la herramienta puede dañarse. PRECAUCIÓN: No utilice la palanca de cam- b...
Page 19 - MONTAJE; Instalación o extracción de la punta
19 ESPAÑOL MONTAJE PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma. Instalación o extracción de la punta de destornillador/broca de taladro Para el modelo FD09 (accesorio opcional) 3 2 1 ► 1....
Page 20 - Instalación del portabrocas; OPERACIÓN; Operación de atornillado
20 ESPAÑOL Instalación del portabrocas Accesorio opcional 1 2 ► 1. Portabrocas 2. Punta de destornillador Coloque el portabrocas en la protuberancia en la base de la herramienta o ya sea del lado derecho o izquierdo y asegúrelo con un tornillo. Cuando no utilice la punta de destornillador, mantén- g...
Page 21 - MANTENIMIENTO
21 ESPAÑOL Uso de la herramienta como atornillador manual Apague la herramienta. Mueva la palanca del interruptor de inversión a la posi - ción neutral. Gire el anillo de ajuste de forma que la flecha quede apuntando hacia la marca. Gire la herramienta. NOTA: Este uso es conveniente para revisar el ...
Page 22 - GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
22 ESPAÑOL ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditam...
Page 24 - WARNING; productos químicos son:; Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...