Page 3 - Delivery inventory; STOP; Further symbols see page 5.
3 Delivery inventory In case one of the parts listed should not be included in thedelivery inventory, please consult your sales agent. 1. Chain saw2. Guide bar3. Saw chain4. Chain protection cover5. Assembly tool6. Owner’s manual (not shown) SymbolsYou will notice the following symbols on the chain ...
Page 5 - Physical Condition
5 General Safety Precautions The use of any chain saw may be hazardous. At fullthrottle chain speed can reach 45 mph (20 m/s). It isimportant that you read; fully understand and observethe following safety precautions and warnings. Readthe owner’s manual and the safety instructionsperiodically. WARN...
Page 6 - The saw; The use of the saw; Transporting the chain saw; Proper clothing
6 3 The saw Parts of the chain saw: illustrations and description ofparts see page 16. WARNING ! Never modify a chain saw in any way. Onlyattachments supplied by MAKITA or expresslyapproved by MAKITA for use with the specific saware authorized. WARNING ! Bow guide bars substantially increase the pot...
Page 7 - Chain saw operating instructions
7 Chain saw operating instructions For assembly follow the procedure in the appropriatesection "Mounting Guide Bar and Chain" of this manual.MAKITA chain, guide bar and sprocket must matcheach other (see the appropriate section in this manual). WARNING! Proper tension of the chain is extreme...
Page 8 - Important adjustments; Working conditions
8 Important adjustments WARNING! At correct idle speed, chain should not turn. For di-rections to adjust idle speed, see the appropriatesection of this instruction manual. Do not use a saw with incorrect idle speed adjust-ment. Adjust the idle speed yourself according tothe appropriate section of th...
Page 9 - Reactive forces during the cut, including kickback
9 Position the chain saw in such a way that your body isclear of the cutting attachment whenever the engineis running (fig. 10). Don’t put pressure on the saw when reaching the endof a cut. The pressure may cause the bar and rotatingchain to pop out of the cut or kerf, go out of control andstrike th...
Page 10 - maintain a secure grip.
10 Many factors influence the occurence and force ofthe kickback reaction. The type of bar and saw chainyou use is a factor in the force of the kickback reaction. The speed of contact at which the cutter contactsthe object.Kickback force increase with the rate of impact. The contact angle between th...
Page 11 - To avoid pushback; Cutting techniques; Felling
11 16 To avoid pushback 1. Be alert to forces or situations that may cause material to pinch the top of the chain. 2. Do not cut more than one log at a time. 3. Do not twist the saw when withdrawing the bar from a plunge cut or under buck cut (figures 25 to27 and 33, pages 13 and 14), because the ch...
Page 12 - The noise of your engine may drown any warning call.; Felling instructions:
12 45° 45° = cutting down area 2 1 2 First clear the tree base and work area from interferinglimbs and brush and clean its lower portion with an axe(see fig. 18). When felling, maintain a distance of at least 2 1/2 treelengths from the nearest person (see fig. 17) . Note: The noise of your engine ma...
Page 13 - Sectioning Method
13 Begin the felling cut slighty higher than the fellingnotch and on the opposite side of the tree (fig. 22).Then cut horizontally through towards the felling notch.Apply the chain saw with its spikes directly behind theuncut portion of wood and cut toward the notch (fig.23). Leave approximately 1/1...
Page 14 - Limbing; Limbing is removing the branches from a fallen tree.; Bucking; Bucking is cutting a log into sections.
14 WARNING! There is an extreme danger of kickback at thispoint. Extra caution must be taken to maintaincontrol of the saw. To make the felling cut, followthe sectioning method described previously (fig.29). If you are inexperienced with a chain sawplunge-cutting should not be attempted. Seek thehel...
Page 15 - Maintenance and Repair; Keep spark plug and wire connection tight and clean.
15 1. Relieving cut 2. Cross cut Tension side Pressure side 1. Relieving cut 2. Cross cut Tension side Pressure side 33 34 Maintenance and Repair Never operate a chain saw that is damaged, improp-erly adjusted or not completely or securely assembled.Follow the maintenance and repair instructions in ...
Page 16 - Denomination of components
16 1 16 15 2 3 4 5 7 6 10 9 11 12 21 19 20 18 17 22 23 24 27 26 25 13 14 8 Denomination of components 1 Rear handle 2 Safety locking button (throttle lock) 3 Throttle lever 4 Stop knob for halfway throttle 5 Hand guard (release for chain brake) 6 Spike bar (accessories) (toothed stop for holding saw...
Page 17 - Technical data; Chain lubrication; WARNING; Approved bar and chain combinations; length
17 Technical data DCS 330 TH Single-cylinder two-strokePiston displacement 1.96 cu. in (32.3 cm 3 ) Cylinder bore 1.45" (37 mm) Piston stroke 1.18" (30 mm) Max. power at speed 1.0 / 7,000 kW/rpm Max. torque at speed 1.45 / 5,800 Nm/rpm Idling speed / max. engine speed with bar and chain 2,80...
Page 18 - Mounting the guide bar and saw chain; PUTTING INTO OPERATION
18 5 6 7 8 1 2 3 4 Position the guide bar (9). Make sure that the pin (10) of thechain tightener is in the hole on the guide bar. Remove the transport cover (5). Turn the chain tensioning screw (6) to the left (counter-clock-wise) until the lug (7) is below the guide pin (8). Mounting the guide bar ...
Page 19 - Tightening the saw chain
19 2 3 14 2 4 11 13 12 11 F Lead the chain (11) around the sprocket nose (13) of the guidebar. NOTE: The chain should be easy to pull in the direction of the arrow.The clutch drum (E/12) should turn with the chain (the sprocketengages the chain). Lift the chain (11) over the clutch drum and onto the...
Page 20 - Chain brake; Checking the chain tension
20 1 2 2 Engaging the chain brake (braking) If the kickback is strong enough the sudden acceleration of theguide bar combined with the inertia of the hand guard (2) willautomatically actuate the chain brake. To engage the chain brake manually, simply push the handguard (2) forward (towards the tip o...
Page 21 - Fuel; Fuel mixture; The correct mixture ratio:; AVOID SKIN AND EYE CONTACT; Gasoline; Chain oil
21 Fuel CAUTION: This saw is powered by mineral-oil products (gasoline(petrol) and oil). Be especially careful when handling gasoline (petrol). Avoid all flame or fire. Do not smoke (explosion hazard). Fuel mixture The engine of the chain saw is a high-efficiency two-strokeengine. It runs on a mixtu...
Page 22 - Refuelling; FOLLOW THE SAFETY PRECAUTIONS!; Be careful and cautious when handling fuels.; Lubricating the chain; waste oil
22 Refuelling FOLLOW THE SAFETY PRECAUTIONS! Be careful and cautious when handling fuels. The engine must be switched off! Thoroughly clean the area around the caps, to prevent dirt fromgetting into the fuel or oil tank. Unscrew the cap and fill the tank with fuel (fuel/oil mixture) orchain oil as t...
Page 23 - Adjusting the chain lubrication; The engine must be switched off.; Checking the chain lubrication
23 Adjusting the chain lubrication The engine must be switched off. You can adjust the oil pump feed rate with the adjusting screw(1). The oil pump comes factory-set to a medium feed rate. To change the rate of oil supply turn the adjustment screw • to the right for more • to the left for less oil. ...
Page 24 - Stopping the engine; Starting the engine
24 Cold start: Push the short-circuit switch (1) forward. Pull out the choke (2). Grasp the handle (thereby pressing in the grip safety (3) withthe palm of the hand). Press and hold the throttle (4). Push the half-throttle catch (5) and release the throttle (4) (thehalf-throttle catch will hold it a...
Page 25 - Checking the chain brake; Adjusting the carburetor; Important information:
25 Checking the chain brake Do not work with the chain saw without first checking thechain brake! Start the engine as described (make sure you have a goodfooting, and place the chain saw on the ground in such a waythat the guide bar is free of contact). Grasp the tubular handle firmly with one hand ...
Page 26 - MAINTENANCE; Sharpening the saw chain; The chain needs sharpening when:
26 MAINTENANCE Sharpening the saw chain CAUTION: Before doing any work on the guide bar orchain, always switch off the engine and pull the plug capoff the spark plug (see "Replacing the spark plug"). Al-ways wear protective gloves! The chain needs sharpening when: The sawdust produced when s...
Page 27 - Files and how to work with them
27 E Files and how to work with them Sharpen using a special file holder with a saw chain round filedia. 5/32" (4.0 mm). Normal round files are not appropriate forthis work. Accessorie, not delivered with the chain saw. The file should cut only when pushed forwards (arrow). Lift thefile when lea...
Page 28 - SERVICE; Cleaning the brake band and sprocket interior
28 STOP SERVICE 1 2 5 4 6 3 Cleaning the brake band and sprocket interior CAUTION: Before doing any work on the guide bar orchain, always switch off the engine and pull the plug capoff the spark plug (see "Replacing the spark plug"). Al-ways wear protective gloves! CAUTION: Do not start the ...
Page 29 - Let the air filter dry completely.; Replace damaged air filters immediately.
29 11 12 14 13 10 Replacing the saw chain CAUTION: Use only chains and guide bars designed for this saw (seethe Extract from the spare-parts list)! Check the sprocket (7) before mounting a new chain. The sprocket is located underneath the clutch drum (8). CAUTION: Worn out sprockets (9) may damage t...
Page 30 - Replacing the spark plug; CAUTION: Use only the following spark plugs:; Electrode gap; Replacing the starter cable
30 Replacing the spark plug CAUTION: Do not touch the spark plug or plug cap if the engine isrunning (high voltage). Switch off the engine before starting any maintenancework. A hot engine can cause burns. Wear protectivegloves! The spark plug must be replaced in case of damage to theinsulator, elec...
Page 31 - Replacing the return spring; Danger of injury! If the spring is broken it can jump out!; Cleaning the muffler / spark arrester screen; Cleaning the cylinder space
31 10 10 10 Replacing the return spring Remove the fan housing and cord drum (see ”Replacing thestarting cord”). Carefully take the return spring (9) out of the fan housing. CAUTION: Danger of injury! If the spring is broken it can jump out! Carefully put in a new return spring. D 9 Cleaning the muf...
Page 32 - Service, spare parts and guarantee; Maintenance and repair; Instructions for daily and periodic maintenance
32 General Chain saw Clean exterior, check for damage. In case of damage, have repaired by a qualified service centre immediately Saw chain Sharpen regulary, replace in good time 26-27 Chain brake Have inspected regularly at an authorized service centre Guide bar Turn over to ensure even wear of bea...
Page 33 - Spare parts; Troubleshooting
33 Malfunction System Observation Cause Chain does not run Chain brake Engine runs Chain brake actuated. Engine does not start or Ignition system Ignition spark Malfunction in fuel supply system, com- only with difficulty pression system, mechanical malfunction. No ignition spark Switch on STOP, fau...
Page 34 - Extract from the spare parts list
34 DCS 330 TH Extract from the spare parts list Use only original MAKITA parts. For repairs and replacement of other parts, seeyour MAKITA service centre. 18 20 19 21 22 23 24 17 15 16 5, 6, 7 8, 9 10, 11 12 3 4 2 13, 14 1 Pos. Qty. Denomination 1 1 Sprocket nose bar 14" (35 cm) 2 1 Saw chain 3/...
Page 36 - Ce produit est en conformité avec:; Sommaire
36 Ce produit est en conformité avec: la norme de sécurité pour tronçonneuses B 175.1-1991 de l’AmericanNational Standard Institute, la norme de sécurité pour tronçonneuses Z62.1-95 de la CanadianStandards Association, la norme relative au choc de recul pour tronçonneuses Z62.3-96.Société du génie a...
Page 37 - Etendue de la fourniture
37 Etendue de la fourniture Si un des composants indiqués ici ne devait pas êtredans la fourniture, veuillez vous adresser à votre vendeur! 1. Tronçonneuse à essence2. Guide3. Chaîne4. Housse de protection du rail5. Outillage de montage6. Mode d’emploi (sans illustration) 1 4 5 3 2 STOP STOP HL IDLE...
Page 38 - Mesures de sécurité supplémentaires
38 Mesures de sécurité à respecter par lesutilisateurs de tronçonneuses ATTENTION: Cette tronçonneuse est spécialementdestinée à l’entretien et à la chirurgie des arbres.Tous les travaux effectués avec cette tronçonneusene peuvent être effectués que par un personnelélagueur! Observez la documentatio...
Page 39 - L’utilisateur; Condition physique; Mesures générales de sécurité; de l’utilisateur
39 1 2 L’utilisateur Condition physique Vous devez être en bonne forme physique et mentaleet n’être sous l’influence d’aucune substance(stupéfiants, alcool) pouvant diminuer votre acuitévisuelle, votre habileté ou votre jugement. I l f a u t t o u j o u r s u t i l i s e r l atronçonneuse en la tena...
Page 40 - Utilisation de la tronçonneuse; Transport de la tronçonneuse
40 3 4 Quels vêtements porter? L’utilisateur doit porter des vêtements robusteset ajustés mais qui lui laissent une complète liberté demouvement. Evitez les vestes amples, les écharpes, lescravates, les bijoux, les pantalons à pattes d’éléphantou à revers ou quoi que ce soit qui puisse se prendredan...
Page 41 - Instructions d’utilisation de la tronçonneuse; Instructions de ravitaillement
41 6 5 Instructions d’utilisation de la tronçonneuse Pour monter la tronçonneuse, suivez la procédureindiquée au chapitre „Montage du guide et de lachaîne“ de ce mode d’emploi. La chaîne, le guide et lepignon MAKITA doivent être assortis (cf. chapitrecorrespondant de ce mode d’emploi). ATTENTION! Il...
Page 42 - Instructions de coupe
42 ATTENTION! N’utilisez pas la tronçonneuse avec les gaz àmoitié car cette position ne vous permet pas decontrôler correctement la tronçonneuse ou lavitesse de la chaîne. ATTENTION! Ne jamais trop approcher les mains ou tout autrepartie de votre corps d’une chaîne en mouvement. ATTENTION! Ne coupez...
Page 43 - Choc de recul
43 Cette réaction peut se produire en l’espace d’une fractionde seconde et, dans certaines circonstances, le guide etla chaîne peuvent frapper l’utilisateur avec une forcesuffisante pour lui occasionner des blessures graves oumortelles. Elle peut aussi se produire pendant l’ébran-chage. Elle se prod...
Page 44 - Pour éviter le choc de recul; S o y e z e x t r ê m e m e n t p r u d e n t l o r s q u e v o u s
44 Pour éviter le choc de recul Le meilleur moyen de se protéger contre les blessuresdues au choc de recul est d’éviter les situations qui lefavorisent : 1. Tenez fermement la tronçonneuse à deux mains et assurez toujours une prise ferme. 2. Sachez toujours où se trouve la pointe du guide. 3. Ne fai...
Page 45 - Techniques de coupe; Abattage
45 ATTENTION! Soyez extrêmement prudent lorsque vous coupezdes broussailles et des jeunes arbres de petitesdimensions car ils peuvent facilement se prendredans la chaîne et vous tirer en vous faisant perdrel’équilibre. Pour éviter le recul 1. Soyez attentif aux forces ou aux situations dans lesquell...
Page 46 - Instructions d’abattage:
46 Déterminez ensuite l’emplacement de l’encoched’abattage („camembert“) (fig. 21). Lorsqu’elle estcorrectement positionnée, l’encoche d’abattagedétermine dans quelle direction l’arbre va tomber. Elledoit être pratiquée perpendiculairement à la ligne dechute aussi près que possible du sol. Coupez l’...
Page 48 - Débitage
48 ATTENTION! 4. Pour couper les petits rondins, utilisez un chevalet (fig. 32). Empêchez toute autrepersonne de tenir le rondin. Ne maintenez jamaisle rondin avec la jambe ou le pied. ATTENTION! 1. Ne montez pas sur le rondin que vous êtes en train de débiter. Assurez-vous que le rondin nepeut pas ...
Page 49 - Entretien et réparation
49 ATTENTION! 6. Le travail dans une zone où les rondins, les branches et les racines sont enchevêtrés (p.ex.dans une zone où les arbres ont été abattuspar le vent, fig. 35) ne doit être fait que par desprofessionnels ayant reçu une formationappropriée. Le travail dans une zone où lesarbres ont été ...
Page 50 - Désignation des pièces; Silencieux avec pare-étincelles
50 1 16 15 2 3 4 5 7 6 10 9 11 12 21 19 20 18 17 22 23 24 27 26 25 13 14 8 Désignation des pièces 1 Poignée arrière 2 Touche de verrouillage de sécurtité (blocage du levier de gaz) 3 Levier de gaz 4 Bouton de blocage pour mi-gaz 5 Protége-main (déclencheur pour frein de chaîne) 6 Rive dentée (Butée ...
Page 51 - Caractéristiques techniques; Lubrification de la chaîne; Combinaisons autorisées de guides et de chaînes
51 Caractéristiques techniques DCS 330 TH Monocylindre à deux tempsCylindrée 1.96 cu. in (32.3 cm 3 ) Alésage 1.45" (37 mm) Course 1.18" (30 mm) Puissance maxi/régime 1.0 / 7,000 kW / tours/minute Couple maxi/régime 1.45 / 5,800 Nm / tours/minute Ralenti / vitesse max. du moteur avec guide e...
Page 52 - Montage du rail-guide et de la chaîne de sciage; MISE EN ROUTE
52 5 6 7 8 1 2 3 4 Monter le rail-guide de la chaîne (9). Veillez à ce que le tourillon(10) du tendeur de la chaîne pénètre dans le trou (voir cercle) durail-guide de la chaîne. Enlever la protection de transport (5). Tourner la vis de serrage de chaîne (6) vers la gauche (dansle sens contraire des ...
Page 53 - Tendre la chaîne de sciage
53 2 3 14 2 4 11 13 12 11 F Guider la chaîne de sciage (11) autour de l’étoile de renvoi (13)du rail-guide de la chaîne. REMARQUE : La chaîne de sciage se laisse facilement tirer dans la directionde la flèche. Le tambour d’accouplement (E/12) tourne enmême temps (chaîne de sciage s’enfile dans la ro...
Page 54 - Enclencher le frein de chaîne; Libérer le frein à main; Frein de chaîne; Contrôle de la tension de la chaîne
54 1 2 2 Enclencher le frein de chaîne (bloquer) Si le choc de recul est suffisamment fort, le frein de chaîne sedéclenche automatiquement dû à l’accélération rapide de lachaîne de sciage et à l’inertie de masse du protège-main (2). Lors d’un enclenchement manuel le protège-main (2) estpoussé par la...
Page 55 - Il est interdit de fumer et de faire du feu (risque d’explosion).; Mélange carburant; Réalisation du rapport correct du mélange; Carburant
55 Huile de chaîne de sciage Pour le graissage de la chaîne de sciage et du rail, il faut utiliserune huile de chaîne avec un additif d’adhérence. L’additifd’adhérence à l’huile de chaîne empêche une rapide jetée del’huile du dispositif de sciage. Pour protéger l’environnement, il est conseillé d’ut...
Page 56 - Remplissage des réservoirs; Ne le faire que si le moteur est arrêté!; Nettoyer le capuchon et le pourtour après remplissage!; N’UTILISEZ JAMAIS DE HUILES USAGEES; Huile
56 Remplissage des réservoirs RESPECTER IMPERATIVEMENT LES REGLES DESECURITE! La manipulation de carburants exige une manipulationavec précaution et prudence. Ne le faire que si le moteur est arrêté! Bien nettoyer le pourtour des emplacements de remplissagepour éviter la pénétration de salissures da...
Page 57 - Réglage du graissage de la chaîne; A effectuer que si le moteur est arrêté!; Vérifier le graissage de la chaîne
57 Réglage du graissage de la chaîne A effectuer que si le moteur est arrêté! Le débit de l’huile est réglable avec la vis de réglage (1). La pompe à huile est réglée en usine pour un débit moyen. Pour modifier le débit au moyen de la clé combinée, tourner lavis de réglage • vers la droite pour augm...
Page 58 - Arrêter le moteur; Démarrer le moteur
58 Démarrage à froid: Pousser le commutateur de court-circuit (1) vers l’avant. Tirer le levier choke (2) vers le haut. Saisir la poignée (le bouton de blocage de sécurité (3) estactionné par la paume de la main). Enfoncer le levier de gaz (4) et le maintenir enfoncé. Pousser le bouton de blocage (5...
Page 59 - Information importante :
59 Vérifier le frein de chaîne Le frein de chaîne doit être vérifié avant de commencertous travaux. Démarrer le moteur comme décrit (prendre une position stableet poser la tronçonneuse sur le sol de façon à ce que ledispositif de sciage soit libre). Bien tanier la poignée-étrier d’une main, l’autre ...
Page 60 - TRAVAUX DE MAINTENANCE; Contrôler la vitesse de rotation au ralenti (point 5)
60 TRAVAUX DE MAINTENANCE Affûtage de la chaînede sciage ATTENTION: Pour tous travaux effectués sur le rail-guidede la chaîne de sciage, le moteur doit être impérativementarrêté et la fiche de bougie doit être enlevée (voir pragraphepour le remplacement de la bougie) et le port de gants deprotection...
Page 61 - Lime et guidage de la lime
61 E Lime et guidage de la lime Pour affûter la lime, il faut utiliser un porte-lime spécial avecune lime ronde de chaîne de sciage ø 5/32" (4.0 mm). Leslimes rondes normales ne sont pas appropriées. Accessoires,non compris dans la livraison. La lime ne doit attaquer que lors de la passe en avan...
Page 63 - Nouvelle chaîne de sciage; La roue à chaîne se trouve sous le tambour d’accouplement (8).; Remplacement de la crépine d’aspiration; Ne pas nettoyer le filtre à air à l’essence.; Bien sécher le filtre à air.
63 11 12 14 13 10 Nouvelle chaîne de sciage ATTENTION: N’utiliser que des chaînes et rail-guidepermises pour cette tronçonneuse (voir extrait de la listede pièces de rechange)! Avant de monter une nouvelle chaîne de sciage, il faut vérifierl’état de la roue à chaîne (7). La roue à chaîne se trouve s...
Page 64 - Remplacement de bougie; ATTENTION; Ecartement des électrodes; Remplacement du cordon de lancement
64 Remplacement de bougie ATTENTION Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doiventpas être touchés le moteur en marche (haute tension). N’effectuer des travaux de maintenance que si le moteurest arrêté. Risque de brûlure lorsque le moteur est chaud : porterabsolument vos gants de protect...
Page 65 - Remplacement du ressort de rappel; Risque de blesssure! Un ressort cassé peut sauter!; Nettoyer l’intérieur du cylindre
65 Remplacement du ressort de rappel Démonter le carter du ventilateur et le tambour d’enroulement(voir chapitre „Remplacer le cordon de lancement“) Retirer le ressort de rappel (9) du carter du ventilateur avecprécaution. ATTENTION: Risque de blesssure! Un ressort cassé peut sauter! Introduire un n...
Page 66 - Indications de maintenance et d’entretien périodiques; Service d’atelier, pièces de rechange et garantie; Maintenance et réparations
66 Indications de maintenance et d’entretien périodiques De manière à garantir une longue durée de vie et le plein fonctionnement des dispositifs de sécurité et à éviter des détériorations,il faut effectuer régulièrement les travaux de maintenance décrits ci-dessous. Les réclamations ne pourront êtr...
Page 67 - Panne
67 Pièces de rechange Le fonctionnement permanent fiable et la sécurité de votre appareil dépend aussi de la qualité des pièces de rechange utilisées.N’utilisez que des pièces de rechange d’origine MAKITA, signalées par Seules les pièces d’origine proviennent de la chaîne de production de l’appareil...
Page 68 - Extrait de la liste des pièces de rechange
68 DCS 330 TH 18 20 19 21 22 23 24 17 15 16 5, 6, 7 8, 9 10, 11 12 3 4 2 13, 14 1 Accessoires (non compris dans la livraison) 18 1 Jauge de mesure des chaines 19 1 Manche de lime 20 1 Lime ronde ø 5/32" (4 mm) 21 1 Lime plate 22 1 Porte lime avec lime ronde 23 1 Tournevis p. carburateur 24 1 Tac...
Page 69 - Notas