Logitech G635 (981-000750) - Manuals
User Manual Logitech G635 (981-000750)
Summary
CONTENTS English . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Français . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Português . . . . . . . . . . . . . . . 53 Nederlands . . . . . . . ....
3 ENGLISH WHAT’S IN THE BOX 1. G635 Headset 2. Custom tags (L/R) 3. PC cable (USB to Micro-USB, 2.8m) 4. 3.5mm cable (1.5m) 1 2 2 3 4
4 ENGLISH 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 FEATURES 1. Adjustable padded sports mesh headband 2. Removable backlit custom tags 3. Boom mic mute indicator LED 4. Retractable boom microphone Automatically mutes in “up” position 5. Lighting zones (2) 6. Washable soft sports mesh earpads 7. PC/3.5mm mode sw...
5 ENGLISH 1. PC mode/3.5mm (mobile) mode switch 2. G3 (programmable): Default equalizer (EQ) cycle• Will cycle through EQ settings in Logitech G HUB software 3. G2 (programmable): Default DTS: Headphone X surround sound on/off 4. G1 (programmable): Lighting cycle• Will cycle through lighting setting...
6 ENGLISH 1. Download and install Logitech G HUB Software: www.logitech.com/support/g635 2. Set mode switch to PC. 3. Connect the G635 to PC via USB cable. Mixing audio sources While in PC mode and connected via USB, the G635 can also use the 3.5mm cable to connect to another audio source (ex. smart...
8 ENGLISH SETUP FOR MOBILE 1. Set the mode switch to 3.5mm. 2. Connect the headset to the mobile device via the 3.5mm cable. Features that require USB power, including 7.1 surround sound, on-headset buttons, volume wheel operation, and customization of lighting and button functions are not available...
9 ENGLISH SETUP FOR CONSOLE: XBOX ONE™, PS4™ OR SWITCH™ 1. Set switch to 3.5mm mode. 2. Connect the headset to the console controller using the 3.5mm cable.• Xbox One may require Xbox One headset adapter (sold separately). PlayStation setup (settings) 1. Connect headset to console 2. Open Settings 3...
10 ENGLISH ALTERNATE SETUP FOR SONY PLAYSTATION ® 4 USB powered operation 1. Set the mode switch to PC mode. 2. Connect the headset to the console using the USB cable. Note: although set in PC mode, buttons do not operate when connected to the PlayStation 4. Programming of lighting and buttons is no...
12 ENGLISH EARPAD CLEANING 1. Removal 2. Washing a. Once removed, the earpads can be hand washed in warm water. b. Press with soft towel to dry, do not wring. c. Allow to air dry before reattaching. 3. Replacement
13 DEUTSCH INHALT 1. G635 Headset 2. Individuelle Tags (L/R) 3. PC-Kabel (USB-zu-Mikro-USB, 2,8 m) 4. 3,5-mm-Kabel (1,5 m) 1 2 2 3 4
14 DEUTSCH 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 PRODUKTEIGENSCHAFTEN 1. Verstellbarer Kopfbügel aus gepolstertem Sport-Mesh-Gewebe 2. Austauschbare individuelle Tags mit Hintergrundbeleuchtung 3. Stummschalter-LED des Bügelmikrofons 4. Ausziehbares Bügelmikrofon Schaltet automatisch stumm in der „Nach ob...
16 DEUTSCH 1. Herunterladen und Installieren der Logitech G HUB Software: www.logitech.com/support/g635 2. Modus-Schalter auf „PC“ stellen. 3. Das G635 Headset über das USB-Kabel mit dem PC verbinden. Mischen von Audioquellen Während des Betriebs im PC-Modus und verbunden über USB kann das G635 au...
18 DEUTSCH EINRICHTEN FÜR MOBILGERÄT 1. Modus-Schalter auf 3,5-mm-Modus stellen. 2. Das Headset über ein 3,5-mm-Kabel mit dem Mobilgerät verbinden. Funktionen, die eine Stromversorgung über eine USB-Verbindung erfordern, darunter 7.1 Surround Sound, Headset-Tasten, das Verwenden des Lautstärkeregl...
19 DEUTSCH EINRICHTEN FÜR SPIELKONSOLE: XBOX ONE™, PS4™ ODER SWITCH™ 1. Modus-Schalter auf 3,5-mm-Modus stellen. 2. Das Headset über das 3,5-mm- Kabel mit dem Controller der Konsole verbinden.• Die Xbox One erfordert möglicherweise einen Xbox One Headset-Adapter (separat erhältlich). Einrichten für...
20 DEUTSCH ALTERNATIVE EINRICHTUNG FÜR SONY PLAYSTATION ® 4 Stromversorgung über USB 1. Modus-Schalter auf PC-Modus stellen. 2. Das Headset über das USB-Kabel mit der Spielkonsole verbinden. Hinweis: Im PC-Modus eingerichtete Tasten funktionieren nicht, wenn das Gerät verbunden ist mit der PlaySta...
22 DEUTSCH REINIGEN DER OHRPOLSTER 1. Entfernen 2. Reinigen a. Nach dem Entfernen können die Ohrpolster per Hand in warmem Wasser gewaschen werden. b. Mit einem weichen Tuch trocknen, nicht auswringen. c. Die Ohrpolster müssen vor dem erneuten Anbringen am Headset an der Luft getrocknet werden. 3. ...
23 FRANÇAIS CONTENU DU COFFRET 1. Casque G635 2. Étiquettes personnalisées (Gauche/ Droite) 3. Câble PC (USB à micro-USB, 2,8m) 4. Câble 3,5 mm (1,5 m) 1 2 2 3 4
24 FRANÇAIS 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 FONCTIONNALITÉS 1. Bandeau sport rembourré et ajustable en maillage 2. Étiquettes rétroéclairées personnalisées amovibles 3. Témoin lumineux de sourdine du micro à tige 4. Microphone rétractable Se met automatiquement en sourdine lorsqu'il est « relevé » 5. Z...
25 FRANÇAIS 1. Commutateur de mode PC/3,5 mm (mobile) 2. G3 (programmable): Cycle égaliseur par défaut (EQ)• Applique les paramètres d'égaliseur du logiciel Logitech G HUB 3. G2 (programmable): Activation/ désactivation du son surround DTS: Headphone X par défaut 4. G1 (programmable): Cycle d'éclair...
26 FRANÇAIS 1. Téléchargez et installez le logiciel Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g635 2. Placez le commutateur de sélection de mode sur PC. 3. Connectez le G635 au PC avec un câble USB. Mélange de sources audio En mode PC et raccordé avec un câble USB, le casque G635 peut également être ...
28 FRANÇAIS CONFIGURATION POUR MOBILE 1. Placez le commutateur de sélection de mode sur 3,5 mm. 2. Connectez le casque au dispositif mobile avec le câble 3,5 mm. Les fonctionnalités exigeant une alimentation USB, y compris le son surround 7.1, les boutons du casque, la molette de volume et la person...
29 FRANÇAIS CONFIGURATION POUR CONSOLE: XBOX ONE™, PS4™ OU SWITCH™ 1. Placez l'interrupteur de sélection de mode sur 3,5 mm. 2. Connectez le casque au gestionnaire de console en utilisant le câble 3,5 mm.• Xbox One peut exiger un adaptateur de casque Xbox One (vendu séparément). Configuration PlaySt...
30 FRANÇAIS CONFIGURATION ANNEXE POUR SONY PLAYSTATION ® 4 Utilisation par USB 1. Placez le commutateur de sélection de mode sur PC. 2. Connectez le casque à la console en utilisant le câble USB. Remarque: malgré le réglage en mode PC, les boutons ne fonctionnent pas lors de la connexion à la PlayS...
32 FRANÇAIS NETTOYAGE DES COUSSINETS 1. Retrait 2. Nettoyage a. Une fois retirés, lavez les coussinets à la main en utilisant de l'eau chaude. b. Séchez-les en absorbant l'eau par pression à l'aide d'un chiffon doux sans les tordre. c. Laissez-les sécher à l'air libre avant de les repositionner sur ...
33 ITALIANO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1. Cuffia con microfono G635 2. Coperchi personalizzabili (sinistra/destra) 3. Cavo per PC (da USB a micro USB, 2,8m) 4. Cavo da 3,5 mm (1,5 m) 1 2 2 3 4
34 ITALIANO 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 CARATTERISTICHE 1. Fascia per la testa a maglia sportiva regolabile imbottita 2. Coperchi personalizzati retroilluminati rimovibili 3. LED di disattivazione microfono a braccio 4. Microfono a braccio retrattile Si disattiva automaticamente quando il braccio è...
35 ITALIANO 1. Interruttore di modalità PC/3,5 mm (dispositivi portatili) 2. G3 (programmabile): per impostazione predefinita, modalità equalizzatore (EQ)• Alterna le impostazioni EQ del software Logitech G HUB 3. G2 (programmabile): DTS predefinito: Attivazione/disattivazione audio surround Headpho...
36 ITALIANO 1. Scaricare e installare il software Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g635 2. Impostare l'interruttore di modalità su PC. 3. Collegare la cuffia G635 al PC mediante cavo USB. Utilizzo di più sorgenti audio Se è attiva la modalità PC e la cuffia G635 è collegata tramite USB, è po...
38 ITALIANO IMPOSTAZIONE PER L'UTILIZZO CON DISPOSITIVI PORTATILI 1. Impostare l'interruttore di modalità su 3,5 mm. 2. Collegare la cuffia al dispositivo portatile mediante il cavo da 3,5 mm. le funzionalità che richiedono l'alimentazione USB, tra cui l'audio Surround 7.1, i pulsanti sulla cuffia, ...
40 ITALIANO CONFIGURAZIONE ALTERNATIVA PER SONY PLAYSTATION ® 4 Funzionamento tramite alimentazione USB 1. Impostare l'interruttore di modalità su PC. 2. Collegare la cuffia alla console mediante il cavo USB. Nota: sebbene siano stati impostati in modalità PC, i pulsanti non funzionano quando la cuf...
42 ITALIANO PULIZIA IMBOTTITURE 1. Rimozione 2. Lavaggio a. Una volta rimosse, le imbottiture possono essere lavate in acqua tiepida. b. Esercitare una leggera pressione con un asciugamano morbido per asciugare; non strizzare. c. Prima di riapplicarle, lasciare asciugare le imbottiture all’aria. 3. ...
43 ESPAÑOL CONTENIDO DE LA CAJA 1. Auriculares con micrófono G635 2. Etiquetas personalizadas (I/D) 3. Cable para PC (USB a micro USB, 2,8 m) 4. Cable de 3,5 mm (1,5 m) 1 2 2 3 4
44 ESPAÑOL 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 COMPONENTES 1. Diadema de malla deportiva acolchada 2. Etiquetas extraíbles con retroiluminación 3. LED indicador de silenciamiento de micrófono 4. Micrófono con varilla retráctil Silenciado automáticamente orientado hacia arriba 5. Zonas de iluminación (2) 6....
45 ESPAÑOL 1. Conmutador de modo PC/3,5 mm (dispositivos móviles) 2. G3 (programable): Ciclo de ecualizador (EQ) predeterminado• Recorre las opciones de configuración de ecualizador en el software Logitech G HUB 3. G2 (programable): Activación/ desactivación de sonido envolvente DTS:Headphone X 4. G...
46 ESPAÑOL 1. Descarga e instala el software Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g635 2. Coloca el conmutador de modo en la posición de PC. 3. Conecta los auriculares G635 al PC con el cable USB. Mezcla de fuentes de audio En modo PC y con una conexión USB, los auriculares G635 también pueden u...
48 ESPAÑOL CONFIGURACIÓN PARA DISPOSITIVOS MÓVILES 1. Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm. 2. Conecta los auriculares al dispositivo móvil mediante el cable de 3,5 mm. Es imprescindible una conexión USB para funciones que requieren alimentación USB, como el sonido envolvente 7.1, l...
49 ESPAÑOL CONFIGURACIÓN PARA CONSOLAS: XBOX ONE™, PS4™ O SWITCH™ 1. Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm. 2. Conecta los auriculares a la consola mediante el cable de 3,5 mm.• Xbox One podría requerir un adaptador de auriculares Xbox (a la venta por separado). Configuración para Pl...
50 ESPAÑOL CONFIGURACIÓN ALTERNATIVA PARA SONY PLAYSTATION ® 4 Funcionamiento con alimentación USB 1. Coloca el conmutador de modo en la posición de PC. 2. Conecta los auriculares a la consola mediante el cable USB. Nota: Aunque los auriculares estén en modo PC, los botones no funcionarán al conecta...
52 ESPAÑOL LIMPIEZA DE LAS ALMOHADILLAS 1. Extracción 2. Lavado a. Una vez extraídas, las almohadillas se pueden lavar en agua templada. b. Para secar, presionar con una toalla suave; no retorcer. c. Dejar secar al aire antes de volver a colocar. 3. Sustitución
53 PORTUGUÊS ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM 1. Auscultadores G635 2. Etiquetas personalizadas (E/D) 3. Cabo para PC (USB para micro-USB, 2,8m) 4. Cabo de 3,5 mm (1,5 m) 1 2 2 3 4
54 PORTUGUÊS 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 CARACTERÍSTICAS 1. Alça ajustável almofadada em malha desportiva 2. Etiquetas personalizadas retroiluminadas amovíveis 3. Indicador LED de microfone de haste sem som 4. Microfone de haste retráctil Fica automaticamente sem som se colocado na posição "ver...
55 PORTUGUÊS 1. Interruptor de modo para PC/3,5 mm (telemóvel) 2. G3 (programável): Ciclo de equalizador (EQ) predefinido• Percorre o ciclo de definições do EQ no software Logitech G HUB 3. G2 (programável): DTS padrão: Ligar/desligar som surround X 4. G1 (programável): Ciclo de iluminação• Percorre...
56 PORTUGUÊS 1. Transfira e instale o Logitech G HUB Software: www.logitech.com/support/g635 2. Defina o interruptor de modo para PC. 3. Ligue o G635 ao PC com o cabo USB. Combinar fontes de áudio No modo para PC e ligado através de USB, o G635 pode também utilizar o cabo de 3,5 mm para ligar a outr...
58 PORTUGUÊS CONFIGURAÇÃO PARA TELEMÓVEL 1. Defina o interruptor de modo para 3,5 mm. 2. Ligue os auscultadores ao dispositivo móvel com o cabo de 3,5 mm. As funcionalidades que requerem alimentação por USB, incluindo o som surround 7.1, os botões nos auscultadores, o funcionamento da roda de volume...
59 PORTUGUÊS CONFIGURAÇÃO PARA CONSOLA: XBOX ONE™, PS4™ OU SWITCH™ 1. Defina o interruptor para o modo de 3,5 mm. 2. Ligue os auscultadores ao controlador da consola com o cabo de 3,5 mm.• Pode ser necessário um adaptador de auscultadores para a Xbox One (vendido separadamente). Configuração para a ...
60 PORTUGUÊS CONFIGURAÇÃO ALTERNATIVA PARA A SONY PLAYSTATION ® 4 Funcionamento alimentado por USB 1. Defina o interruptor de modo para PC. 2. Ligue os auscultadores à consola com o cabo USB. Nota: apesar de definidos no modo para PC, os botões não funcionam enquanto estiver ligado à PlayStation 4. ...
62 PORTUGUÊS LIMPEZA DAS ALMOFADAS DE OUVIDO 1. Remoção 2. Lavar a. Após a remoção, as almofadas de ouvido podem ser lavadas em água morna. b. Utilize uma toalha suave para secar, não torcer. c. Deixe secar ao ar antes de as colocar nos auscultadores. 3. Substituição
63 NEDERLANDS INHOUD VAN DE DOOS 1. G635 Headset 2. Aangepaste plaatjes (L/R) 3. Pc-kabel (USB naar Micro-USB, 2,8 m) 4. Kabel van 3,5 mm (1,5 m) 1 2 2 3 4
64 NEDERLANDS 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 KENMERKEN 1. Aanpasbare zachte hoofdband van sportmateriaal 2. Verwijderbare verlichte aangepaste plaatjes 3. Led-indicator voor demping van microfoonarm 4. Verplaatsbare microfoonarm Dempt automatisch wanneer de microfoon omhoog staat 5. Verlichtingszones ...
65 NEDERLANDS 1. Schakelaar voor pc-modus /(mobiele) 3,5mm-modus 2. G3 (programmeerbaar): Standaard equalizer (EQ) schakelen• Schakelt tussen EQ-instellingen in Logitech G HUB-software 3. G2 (programmeerbaar): Standaard DTS: Surroundsound van hoofdtelefoon X aan/uit 4. G1 (programmeerbaar): Wisselen...
66 NEDERLANDS 1. Logitech G HUB-software downloaden en installeren: www.logitech.com/support/g635 2. Schuif de schakelaar naar pc. 3. Sluit de G635 aan op een pc via de USB-kabel. Geluidsbronnen mixen Wanneer de G635 in pc-modus staat en via USB is verbonden, kan de G635 ook de 3,5mm-kabel gebruiken...
68 NEDERLANDS INSTALLATIE VOOR MOBIELE APPARATEN 1. Zet de modusschakelaar op 3,5mm. 2. Verbind de headset met het mobiele apparaat via de 3,5mm-kabel. Functies die USB-stroom vereisen, zoals 7.1-surround sound, knoppen op de headset, bediening van het volumewiel en aanpassing van verlichting en kno...
69 NEDERLANDS INSTALLATIE VOOR CONSOLE: XBOX ONE™, PS4™ OF SWITCH™ 1. Schuif de schakelaar naar 3,5mm- modus. 2. Verbind de headset met de controller van de console via de 3,5mm-kabel.• Voor Xbox One is de Xbox One Stereo Headset Adapter vereist (afzonderlijk verkocht). Installatie van PlayStation (...
70 NEDERLANDS ALTERNATIEVE INSTALLATIE VOOR SONY PLAYSTATION ® 4 USB-aangedreven werking 1. Zet de modusschakelaar op pc-modus. 2. Verbind de headset met de console met behulp van de meegeleverde USB-kabel. N.B. de knoppen functioneren niet wanneer ze zijn verbonden met de PlayStation 4 ook al staan...
72 NEDERLANDS OORSTUKJES REINIGEN 1. Verwijderen 2. Wassen a. Zodra de oorstukjes zijn verwijderd, kunt u ze met de hand wassen in warm water. b. Druk met een zachte doek om te drogen. Niet uitwringen. c. Laat natuurlijk drogen voordat u opnieuw bevestigt. 3. Opnieuw bevestigen
73 SVENSKA INNEHÅLL 1. G635 Headset 2. Anpassade etiketter (V/H) 3. PC-kabel (USB till Mikro-USB, 2,8 m) 4. 3,5 mm kabel (1,5 m) 1 2 2 3 4
74 SVENSKA 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 FUNKTIONER 1. Justerbar, sportig vadderad bygel i nät 2. Utbytbara bakgrundsupplysta anpassade etiketter 3. Mikrofonarm (boom) med LED- indikator för ljud av 4. Infällbar mikrofonarm (boom) Ljud av automatiskt vid upprätt position 5. Belysningszoner (2) 6. Tvä...
75 SVENSKA 1. PC-läge/3,5 mm-omkopplare (mobil) 2. G3 (programmerbar): Standardequalizer (EQ)-inställningar (cykliska)• Bläddrar genom EQ-inställningar i Logitech G-hubb programvara 3. G2 (programmerbar): Standard DTS: Surroundljud för hörlurar X är av/på 4. G1 (programmerbar): Cykliska ljusinställn...
76 SVENSKA 1. Ladda ner och installera Logitech G-hubb -programvara: www.logitech.com/support/g635 2. För omkopplaren till läge PC. 3. Anslut G635 till PC via USB-kabel. Mixa ljudkällor G635 kan anslutas till en annan ljudkälla (t. ex ) med en 3,5 mm kabel, om den är i PC-läge med USB-anslutning. sm...
78 SVENSKA INSTÄLLNINGAR FÖR MOBIL 1. För omkopplaren till 3,5 mm. 2. Anslut ditt headset till den mobila enheten med en 3,5 mm kabel. Funktioner som kräver strömförsörjning via USB, t.ex. 7.1-surroundljud, inbyggda headsetknappar, användning av volymratten samt anpassning av belysning och knappfunk...
79 SVENSKA INSTÄLLNINGAR FÖR KONSOL: XBOX ONE™, PS4™ OR SWITCH™ 1. För omkopplaren till 3,5 mm. 2. Anslut ditt headset till konsolkontrollen med en 3,5 mm kabel.• Xbox One kan kräva en headset- adapter (säljs separat). PlayStation-installation (inställningar) 1. Anslut ditt headset till konsolen 2. ...
80 SVENSKA ALTERNATIVA INSTÄLLNINGAR FÖR SONY PLAYSTATION ® 4 Drift med USB-anslutning 1. För omkopplaren till läge PC. 2. Anslut ditt headset till konsolen med USB-kabeln. Obs! Även om knapparna är konfigurerade i PC-läge, kan de inte användas när enheten är ansluten till PlayStation 4. Det går int...
82 SVENSKA RENGÖRING AV ÖRONKUDDAR 1. Ta av 2. Rengör a. När de plockats bort kan öronkuddarna tvättas för hand i varmt vatten. b. Torka lätt med en mjuk handduk, vrid inte ur dem. c. Låt kuddarna lufttorka innan du sätter fast dem igen. 3. Sätt tillbaka
83 DANSK DET INDEHOLDER KASSEN 1. G635-headset 2. Brugertilpassede mærker (V/H) 3. Pc-kabel (USB til mikro-USB, 2,8m) 4. 3,5-mm kabel (1,5m) 1 2 2 3 4
85 DANSK 1. Pc-tilstand/3,5-mm funktionsomskifter (mobil) 2. G3 (programmerbar): Standard equalizer-cyklus (EQ)• Skifter mellem EQ-indstillinger i Logitech G HUB-softwaren 3. G2 (programmerbar): Standard DTS: Hovedtelefon X surroundsound til/fra 4. G1 (programmerbar): Lyscyklus• Skifter imellem lysi...
86 DANSK 1. Hent og installer Logitech G HUB-software: www.logitech.com/support/g635 2. Sæt omskifteren på pc. 3. Slut G635 til en pc via et USB-kabel. Blander lydkilder I pc-tilstand og tilsluttet via USB kan G635 også benytte 3,5 mm-kablet til at oprette forbindelse til en anden lydkilde (f.eks. e...
88 DANSK KONFIGURATION TIL MOBILENHED 1. Sæt omskifteren på 3,5-mm 2. Slut headsettet til en mobilenhed med 3,5-mm-kablet Nogle funktioner kræver USB-tilslutning for at fungere. Herunder er 7.1 surroundsound, nogle knapper på headsettet, styring af knappen til lydstyrke samt tilpasning af lys og kna...
89 DANSK KONFIGURATION TIL KONSOL: XBOX ONE™, PS4™ ELLER SWITCH™ 1. Sæt omskifteren på 3,5-mm. 2. Slut headsettet til controlleren til konsollen med 3,5-mm-kablet.• Xbox One kræver måske en specifik headset-adapter (sælges separat). Konfiguration til PlayStation (indstillinger) 1. Slut headsettet ti...
90 DANSK ALTERNATIV KONFIGURATION FOR SONY PLAYSTATION ® 4 USB-tilslutning 1. Sæt omskifteren på pc-tilstand. 2. Slut headsettet til konsollen med USB- kablet. Bemærk: Knapperne fungerer ikke i pc-tilstand når headsettet er tilsluttet PlayStation 4. Det er ikke muligt at programmere lys og knapper p...
91 DANSK TILPASNING AF RGB-LYSOMRÅDER • Område 1 : G-logo • Område 2 : Lysstribe Begge lysområder kan programmeres med Logitech G HUB-software (kun pc-tilstand). www.logitech.com/support/g635 TILPASNING AF MÆRKER Venstre og højre mærke kan fjernes og erstattes af brugertilpassede mærker. LOGITECH G ...
92 DANSK RENSNING AF ØREPUDER 1. Aftagning 2. Afvaskning a. Når de er taget af, kan ørepuderne vaskes i hånden i varmt vand. b. Dup med et blødt håndklæde; de må ikke vrides. c. Læg dem til tørre før de sættes på igen. 3. Udskiftning
93 NORSK I ESKEN 1. G635-headset 2. Tilpassbare høyttalerdeksler (I/R) 3. PC-ledning (USB-til-mikro-USB, 2,8 m) 4. 3,5 mm kabel (1,5 m) 1 2 2 3 4
94 NORSK 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 FUNKSJONER 1. Justerbar, polstret hodebøyle i sportsnetting 2. Avtakbare, bakbelyste egendefinerbare tagger 3. Indikatorlampe for demping av mikrofonarm 4. Inntrekkbar mikrofonarm Automatisk demping i «opp»-posisjon 5. Lyssoner (2) 6. Vaskbare øreputer i mykt, s...
95 NORSK 1. Bryter for PC-modus /3,5 mm-modus (mobil) 2. G3 (programmerbar): Standard equalizer-syklus (EQ)• Blar gjennom equalizer-innstillingene i Logitech G HUB-programvaren 3. G2 (programmerbar): Standard DTS: Headphone X-surround-lyd av/på 4. G1 (programmerbar): Lyssyklus• Blar gjennom lysinnst...
96 NORSK 1. Laste ned og installere Logitech G HUB- programvare: www.logitech.com/support/g635 2. Sett modus-bryteren til PC. 3. Koble G635 til PC-en via en USB-kabel. Mikse lydkilder Når G635 er i PC-modus eller er tilkoblet via USB, kan det også kobles til en annen lydkilde med 3,5 mm-kabelen (f.e...
98 NORSK MOBILOPPSETT 1. Sett modus-bryteren til 3,5 mm. 2. Koble headsettet til mobilenheten med 3,5 mm-kabelen. Funksjoner som krever USB-strøm, inkludert 7.1-surroundlyd, knapper på headset, bruk av volumhjul og tilpassede lys- og knappefunksjoner, er ikke tilgjengelig uten USB-tilkobling. 3.5mm ...
99 NORSK KONSOLLOPPSETT: XBOX ONE™, PS4™ ELLER SWITCH™ 1. Sett bryteren til 3,5 mm-modus. 2. Koble headsettet til konsollkontrolleren med 3,5 mm-kabelen.• Xbox One krever eventuelt bruk av en hodesettadapter for Xbox One (selges separat). Oppsett for PlayStation (innstillinger) 1. Koble headset til ...
100 NORSK ALTERNATIVT OPPSETT FOR SONY PLAYSTATION ® 4 USB-forsynt drift 1. Sett modusbryteren til PC-modus. 2. Koble headsettet til konsollen med USB-kabelen. Merk: Visse knapper og funksjoner fungerer eventuelt ikke når headsettet er tilkoblet PlayStation 4, selv om headsettet står i PC- modus. Du...
102 NORSK RENGJØRE ØREPUTER 1. Fjerne 2. Vaske a. Når øreputene er tatt av, kan de vaskes for hånd i varmt vann. b. Tørk dem i et mykt håndkle, uten å vri dem. c. La dem lufttørke før du setter dem på plass igjen. 3. Utskifting
103 SUOMI PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 1. G635-kuulokemikrofoni 2. Kustomoidut merkinnät (L/R) 3. PC-johto (USB–mikro-USB, 2,8 m) 4. 3,5 mm:n johto (1,5 m) 1 2 2 3 4
104 SUOMI 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 OMINAISUUDET 1. Säädettävä tyynyllinen sports mesh -pantaosa 2. Irrotettavat taustavalaistut merkit 3. Mikrofonin mykistyspainikkeen merkkivalo 4. Joustava varsimikrofoni mykistyy automaattisesti yläasennossa 5. Valo-osat (2) 6. Pestävät pehmeät sports mesh -ko...
105 SUOMI 1. PC/3,5 mm:n (mobiili)tilan kytkin 2. G3-näppäin (ohjelmoitava): Oletustaajuuskorjaimen (EQ) valitsin• Toiminto selaa Logitech G HUB -ohjelmiston taajuuskorjainasetusten läpi 3. G2-näppäin (ohjelmoitava): DTS: Headphone X -oletustilaääni päälle/pois päältä 4. G1-näppäin (ohjelmoitava): V...
106 SUOMI 1. Lataa ja asenna Logitech G HUB -ohjelmisto: www.logitech.com/support/g635 2. Aseta kuulokemikrofoni PC -tilaan. 3. Liitä G635 tietokoneeseesi mukana toimitettavalla USB-johdolla. Äänilähteen vaihtaminen Kun G635 on PC-tilassa ja kytkettynä USB-porttiin, se voidaan kytkeä myös 3,5 mm:n j...
108 SUOMI MOBIILIN KÄYTTÖÖNOTTO 1. Aseta kuulokemikrofoni 3,5 mm:n tilaan. 2. Liitä mobiililaitteeseen käyttämällä mukana toimitettua 3,5 mm:n johtoa. Ominaisuudet, jotka vaativat USB- virroitusta, mukaan lukien 7.1-tilaääni, kuulokemikrofonissa olevat painikkeet, äänen rullasäätimen käyttö, valotil...
109 SUOMI KONSOLIN KÄYTTÖÖNOTTO: XBOX ONE™, PS4™ TAI SWITCH™ 1. Aseta kuulokemikrofoni 3.5mm -tilaan. 2. Liitä pelikonsoliin käyttämällä mukana toimitettua 3,5 mm:n johtoa.• Liittäminen Xbox One -pelikonsolin kanssa saattaa vaatia erillistä Xbox One -kuulokeadapteria (myydään erikseen). Käyttöönotto...
111 SUOMI RGB VALO-OSIEN MUOKKAUS • Vyöhyke 1 : G-logo. • Vyöhyke 2 : Valonauha Valaistusvyöhykkeitä voidaan ohjelmoida käyttämällä Logitech G HUB -ohjelmistoa (ainoastaan PC-tilassa). www.logitech.com/support/g635 MERKINTÖJEN KUSTOMOINTI Vasemman ja oikean kuulokkeen merkinnät voidaan poistaa ja ko...
112 SUOMI KORVATYYNYJEN PUHDISTUS 1. Irrottaminen 2. Puhdistus a. Pese irrotetut korvatyynyt käsin lämpimällä vedellä. b. Kuivaa tyynyt painelemalla pehmeällä pyyhkeellä, älä purista niitä kuiviksi. c. Anna korvatyynyjen kuivua ennen kuin laitat ne paikoilleen. 3. Kiinnittäminen
113 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 1. Σετ μικροφώνου-ακουστικών G635 2. Ειδικές ετικέτες (Α/Δ) 3. Καλώδιο για PC (USB σε Micro-USB, 2,8 m) 4. Καλώδιο 3,5 mm (1,5 μέτρο) 1 2 2 3 4
114 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1. Ρυθμιζόμενο στήριγμα κεφαλής με ειδική επένδυση 2. Αφαιρούμενες ειδικές ετικέτες με οπίσθιο φωτισμό 3. Ένδειξη σίγασης LED για το μικρόφωνο του βραχίονα 4. Μικρόφωνο σε πτυσσόμενο βραχίονα Τίθεται αυτόματα σε σίγαση όταν βρίσκεται στην «επά...
115 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 1. Διακόπτης λειτουργίας PC/λειτουργίας 3,5 mm (κινητές συσκευές) 2. G3 (με δυνατότητα προγραμματισμού): Προεπιλεγμένη εναλλαγή ισοσταθμιστή (EQ) • Εναλλάσσει τις ρυθμίσεις EQ στο λογισμικό Logitech G HUB 3. G2 (με δυνατότητα προγραμματισμού): Προεπιλογή DTS: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση...
116 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 1. Κατεβάστε και εγκαταστήστε το λογισμικ Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g635 2. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση PC. 3. Συνδέστε το G635 στο PC μέσω καλωδίου USB. Μίξη πηγών ήχου Όταν η λειτουργία PC είναι ενεργοποιημένη και το G635 είναι συνδεδεμένο μέσω USB, μπο...
118 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΡΥΘΜΙΣΗ ΓΙΑ ΚΙΝΗΤΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ 1. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση 3,5 mm. 2. Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικών στην κινητή συσκευή μέσω του καλωδίου 3,5 mm. Όι λειτουργίες που απαιτούν τροφοδοσία μέσω USB, όπως είναι ο ήχος surround 7.1, τα κουμπιά στο σετ ακουστικών-μικρ...
119 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΡΥΘΜΙΣΗ ΓΙΑ ΚΌΝΣΌΛΕΣ: XBOX ONE™, PS4™ Η SWITCH™ 1. Τοποθετήστε το διακόπτη στη λειτουργία 3,5 mm. 2. Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικών στο χειριστήριο της κονσόλας, χρησιμοποιώντας το καλώδιο 3,5 mm. • Το Xbox One ενδέχεται να απαιτεί τη χρήση προσαρμογέα σετ μικροφώνου-ακουστικών X...
120 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΓΙΑ ΤΌ SONY PLAYSTATION ® 4 Λειτουργία με τροφοδοσία από USB 1. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση PC. 2. Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικών στην κονσόλα, χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB. Σημείωση: αν και η λειτουργία PC είναι ενεργοποιημένη, τα κουμπιά δ...
121 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΠΡΌΣΑΡΜΌΓΗ ΖΏΝΗΣ ΦΏΤΙΣΜΌΥ RGB • Ζώνη 1 : Λογότυπο G • Ζώνη 2 : Λωρίδα φωτισμού Μπορείτε να προγραμματίσετε κάθε ζώνη φωτισμού με το λογισμικό Logitech G HUB (μόνο στη λειτουργία PC). www.logitech.com/support/g635 ΠΡΌΣΑΡΜΌΓΗ ΕΤΙΚΕΤΏΝ Η αριστερή και η δεξιά ειδική ετικέτα μπορούν να αφαιρ...
122 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΠΡΌΣΤΑΤΕΥΤΙΚΏΝ ΑΥΤΙΌΥ 1. Αφαίρεση 2. Πλύσιμο a. Όταν αφαιρέσετε τα προστατευτικά αυτιού, μπορείτε να τα πλύνετε στο χέρι με χλιαρό νερό. b. Πιέστε το με μια μαλακή πετσέτα για να στεγνώσει, μην το στύβετε. c. Στεγνώστε το με φυσικό τρόπο πριν το τοποθετήσετε ξανά. 3. Ανταλλακ...
123 ПО-РУССКИ КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Гарнитура G635 2. Сменные накладки (левая/правая) 3. Кабель для подключения к ПК (USB — microUSB, 2,8 м) 4. Кабель с разъемом 3,5 мм (1,5 м) 1 2 2 3 4
124 ПО-РУССКИ 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. Регулируемое мягкое оголовье из сетчатого материала, применяемого для спортивных товаров 2. Съемные сменные накладки с подсветкой 3. Светодиодный индикатор отключения направленного микрофона 4. Выдвижной направленный микрофон Авто...
125 ПО-РУССКИ 1. Переключение режимов ПК/3,5 мм (при подключении к мобильным устройствам) 2. G3 (программируемая): переход между настройками эквалайзера • Переход между настройками эквалайзера в ПО Logitech G HUB 3. G2 (программируемая): включение/выключение технологии объемного звучания DTS: Headph...
126 ПО-РУССКИ 1. Загрузите и установите ПО Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g635 2. Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению к ПК. 3. Подсоедините гарнитуру G635 к ПК с помощью USB-кабеля. Совмещение источников аудиосигнала Если гарнитура G635 подключена чере...
128 ПО-РУССКИ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К МОБИЛЬНОМУ УСТРОЙСТВУ 1. Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм. 2. Подключите гарнитуру к мобильному устройству с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм. Функции, для работы которых требуется питание от USB-...
129 ПО-РУССКИ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИГРОВОЙ КОНСОЛИ: XBOX ONE™, PS4™ ИЛИ SWITCH™ 1. Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм. 2. Подключите гарнитуру к контроллеру игровой консоли с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм. • Для подключения к игро...
130 ПО-РУССКИ АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ СПОСОБ ПОДКЛЮЧЕНИЯ К SONY PLAYSTATION ® 4 Подключение через USB-порт 1. Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению к ПК. 2. Подключите гарнитуру к игровой консоли с помощью USB-кабеля. Примечание. Даже в режиме подключения к ПК использовани...
131 ПО-РУССКИ НАСТРОЙКА ЗОНЫ ЦВЕТНОЙ ПОДСВЕТКИ • Зона 1 : логотип G • Зона 2 : световая полоска Каждую из зон подсветки можно запрограммировать с помощью ПО Logitech G HUB (только в режиме подключения к ПК). www.logitech.com/support/g635 СМЕНА НАКЛАДОК Левую и правую сменные накладки можно снять и у...
132 ПО-РУССКИ ЧИСТКА АМБУШЮР 1. Снятие 2. Очистка a. После снятия амбушюры можно вручную вымыть теплой водой. b. После мытья промокните их мягким полотенцем. Не выжимать. c. Перед установкой на место просушите их на воздухе. 3. Установка
133 PO POLSKU ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1. Zestaw słuchawkowy G635 2. Niestandardowe etykiety (lewa/prawa) 3. Kabel PC (USB do micro-USB, 2,8 m) 4. Kabel 3,5 mm (1,5 m) 1 2 2 3 4
134 PO POLSKU 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 FUNKCJE 1. Regulowany, wyściełany pałąk ze sportowych materiałów siateczkowych 2. Niestandardowe etykiety z podświetleniem z możliwością zdejmowania 3. Wskaźnik LED wyciszenia mikrofonu z wysięgnikiem 4. Składany mikrofon z wysięgnikiem Automatyczne wycisza...
135 PO POLSKU 1. Przełącznik trybu PC/3,5 mm (urządzenie mobilne) 2. G3 (programowalny): domyślnie przełączanie korektora (EQ)• Umożliwia przełączanie ustawień korektora w oprogramowaniu Logitech G HUB 3. G2 (programowalny): Domyślny DTS: włączanie/ wyłączanie dźwięku przestrzennego Headphone X 4. G...
136 PO POLSKU 1. Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g635 2. Ustaw przełącznik trybu w pozycji PC. 3. Podłącz zestaw G635 do komputera za pomocą kabla USB. Miksowanie źródeł audio W przypadku, gdy zestaw G635 działa w trybie PC i jest podłączony za pomocą kab...
138 PO POLSKU KONFIGURACJA DLA URZĄDZENIA MOBILNEGO 1. Ustaw przełącznik trybu w pozycji 3.5mm. 2. Podłącz zestaw słuchawkowy do urządzenia mobilnego za pomocą kabla 3,5 mm. Funkcje wymagające zasilania przez USB, takie jak dźwięk przestrzenny 7.1, przyciski na zestawie słuchawkowym, kółko głośności...
139 PO POLSKU KONFIGURACJA DLA KONSOLI: XBOX ONE™, PS4™ LUB SWITCH™ 1. Ustaw przełącznik w trybie 3.5mm. 2. Podłącz zestaw słuchawkowy do kontrolera konsoli za pomocą kabla 3,5 mm.• Konsola Xbox One może wymagać adaptera zestawu słuchawkowego Xbox One (sprzedawany oddzielnie). Konfiguracja konsoli P...
140 PO POLSKU ALTERNATYWNA KONFIGURACJA DLA KONSOLI SONY PLAYSTATION ® 4 Działanie przy zasilaniu przez USB 1. Ustaw przełącznik trybu w pozycji PC. 2. Podłącz zestaw słuchawkowy do konsoli za pomocą kabla USB. Uwaga: chociaż zestaw jest ustawiony na tryb PC, przyciski nie będą działać po podłączeni...
141 PO POLSKU DOSTOSOWYWANIE STREFY PODŚWIETLENIA RGB • Strefa 1 : logo G • Strefa 2 : pasek podświetlenia Obie strefy podświetlenia można zaprogramować przy użyciu oprogramowania Logitech G HUB (tylko w trybie PC). www.logitech.com/support/g635 DOSTOSOWYWANIE ETYKIET Lewą i prawą etykietę niestanda...
142 PO POLSKU CZYSZCZENIE NAKŁADEK SŁUCHAWEK 1. Zdejmowanie 2. Mycie a. Po zdjęciu ze słuchawek nakładki można umyć ręcznie w ciepłej wodzie. b. Nakładki należy wysuszyć miękkim ręcznikiem i nie wolno ich wyżymać. c. Przed ponownym założeniem pozostaw nakładki słuchawek do wyschnięcia. 3. Wymiana
143 MAGYAR A CSOMAG TARTALMA 1. G635 mikrofonos fejhallgató 2. Egyedi borítóelemek (bal / jobb) 3. Számítógépes kábel (USB/mikro-USB, 2,8m) 4. 3,5 mm-es csatlakozójú kábel (1,5 m) 1 2 2 3 4
144 MAGYAR 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 JELLEMZŐK 1. Állítható, párnázott, hálós fejpánt 2. Eltávolítható, háttér-világítású egyedi borítóelemek 3. Karos mikrofon, mikrofonnémítást jelző LED 4. Forgatható karos mikrofon Automatikus némítás „fent” pozícióban 5. Megvilágítási zónák (2) 6. Mosható puha...
145 MAGYAR 1. PC/3,5 mm (mobiltelefon) üzemmódkapcsoló 2. G3 (programozható): Alapértelmezetten a hangszínszabályzó (EQ) beállítások közti váltás• A Logitech G HUB szoftver hangszínszabályzó beállításai között vált 3. G2 (programozható): Alapértelmezett DTS: Headphone X térhangzás be/ki 4. G1 (prog...
146 MAGYAR 1. Töltse le és telepítse a Logitech G HUB szoftvert: www.logitech.com/support/g635 2. Állítsa az üzemmódkapcsolót PC-re. 3. Csatlakoztassa a G635-öt a számítógép egyik USB-portjához. Hangforrások keverése PC üzemmódban és USB-porton keresztüli csatlakozás esetén a G635 a 3,5 mm- es ká...
148 MAGYAR ÜZEMBE HELYEZÉS MOBILTELEFONHOZ 1. Állítsa az üzemmódkapcsolót a 3,5 mm állásba. 2. Csatlakoztassa a mikrofonos fejhallgatót a mobileszközhöz a 3,5 mm- es kábel segítségével. Az USB-tápellátást igénylő funkciók, mint pl. a 7.1-es térhangzás, a fejhallgatón található gombok, a hangerőszab...
149 MAGYAR ÜZEMBE HELYEZÉS JÁTÉKKONZOLHOZ: XBOX ONE™, PS4™ VAGY SWITCH™ 1. Állítsa az üzemmódkapcsolót 3,5 mm állásba. 2. Csatlakoztassa a mikrofonos fejhallgatót a konzolhoz a 3,5 mm- es kábel segítségével.• Az Xbox One konzolnál esetlegesen szükség lehet egy Xbox One mikrofonos fejhallgató adapt...
150 MAGYAR ALTERNATÍV ÜZEMBE HELYEZÉS SONY PLAYSTATION ® 4 KONZOLHOZ USB-áramellátásos üzemeltetés 1. Állítsa az üzemmódkapcsolót a PC állásba. 2. Csatlakoztassa a mikrofonos fejhallgatót a konzolhoz az USB-kábel segítségével. Megjegyzés: bár PC üzemmódra van állítva, a gombok nem fognak működni, ...
152 MAGYAR A FÜLPÁRNA TISZTÍTÁSA 1. Eltávolítás 2. Tisztítás a. Eltávolítást követően a fülpárnák langyos vízben, kézzel tisztíthatók. b. A vizet puha törülközővel itassa fel, ne nyomja össze a fülpárnákat. c. Ismételt felhelyezés előtt hajszárítóval szárítsa meg. 3. Csere
153 ČESKÁ VERZE OBSAH BALENÍ 1. Souprava G635 Headset 2. Vlastní kryty (levý/pravý) 3. PC kabel (USB-MicroUSB, 2,8m) 4. Kabel 3,5 mm (1,5m) 1 2 2 3 4
154 ČESKÁ VERZE 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 FUNKCE 1. Nastavitelný polstrovaný hlavový most se síťovinou pro sport 2. Snímatelné podsvícené vlastní symboly 3. Indikátor ztlumení mikrofonu na držáku 4. Sklopný mikrofon na držáku Automaticky se ztlumí v poloze „nahoře“ 5. Zóny podsvícení (2) 6. Omyva...
155 ČESKÁ VERZE 1. Přepínač režimu PC / režimu 3,5 mm (mobilní zařízení) 2. G3 (programovatelné): Procházení výchozích ekvalizérů (EQ)• Umožňuje procházení nastaveními EQ v Logitech G HUB Software 3. G2 (programovatelné): Výchozí DTS: prostorový zvuk Headphone X zap/ vyp 4. G1 (programovatelné): Pro...
156 ČESKÁ VERZE 1. Stáhněte a nainstalujte Logitech G HUB Software: www.logitech.com/support/g635 2. Nastavte přepínač režimu na PC. 3. Připojte náhlavní soupravu G635 k PC pomocí kabelu USB. Směšování zdrojů zvuku Nachází-li se náhlavní souprava G635 v PC režimu a je připojena pomocí USB, můžete ji...
158 ČESKÁ VERZE NASTAVENÍ PRO MOBILNÍ ZAŘÍZENÍ 1. Nastavte přepínač režimu na 3,5 mm. 2. Připojte náhlavní soupravu k mobilnímu zařízení pomocí kabelu 3,5 mm. Funkce, které vyžadují napájení z USB, například prostorový zvuk 7.1, tlačítka na náhlavní soupravě, ovládání kolečka hlasitosti, a přizpůsob...
159 ČESKÁ VERZE NASTAVENÍ PRO KONZOLE: XBOX ONE™, PS4™ NEBO SWITCH™ 1. Nastavte přepínač do režimu 3,5 mm. 2. Připojte náhlavní soupravu k ovladači konzole pomocí kabelu 3,5 mm.• Konzole Xbox One může vyžadovat adaptér náhlavní soupravy Xbox One (prodávaný samostatně). Nastavení pro PlayStation (vol...
160 ČESKÁ VERZE ALTERNATIVNÍ NASTAVENÍ PRO SONY PLAYSTATION ® 4 Provoz při napájení z USB 1. Nastavte přepínač režimu na PC. 2. Připojte náhlavní soupravu ke konzole pomocí kabelu USB. Poznámka: Ačkoli je aktivní PC režim, tlačítka po připojení k PlayStation 4 nebudou fungovat. Programování podsvíce...
162 ČESKÁ VERZE ČIŠTĚNÍ NÁUŠNÍKŮ 1. Sejmutí 2. Mytí a. Po sejmutí náušníky omyjte rukou v teplé vodě. b. Vysušte přitlačením měkkým hadříkem, neždímejte. c. Před nasazením nechte uschnout. 3. Nasazení
163 SLOVENČINA OBSAH BALENIA 1. Slúchadlá G635 2. Vlastné symboly (ľavý/pravý) 3. PC kábel (USB-MicroUSB, 2,8m) 4. Kábel 3,5 mm (1,5 m) 1 2 2 3 4
164 SLOVENČINA 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 FUNKCIE 1. Nastaviteľný polstrovaný hlavový most so sieťovinou na šport 2. Snímateľné podsvietené vlastné symboly 3. Indikátor stlmenia mikrofónu na držiaku 4. Sklopný mikrofón na držiaku Automaticky sa stlmí v polohe „hore“ 5. Zóny podsvietenia (2) 6. Umý...
165 SLOVENČINA 1. Prepínač režimu PC/režimu 3,5 mm (mobilné zariadenie) 2. G3 (programovateľné): Prechádzanie východiskových ekvalizérov (EQ)• Umožňuje prechádzanie nastaveniami EQ v Logitech G HUB Software 3. G2 (programovateľné): Východiskové DTS: priestorový zvuk Headphone X zap/ vyp 4. G1 (progr...
166 SLOVENČINA 1. Stiahnite a nainštalujte Logitech G HUB Software: www.logitech.com/support/g635 2. Nastavte prepínač režimu na PC. 3. Pripojte slúchadlá G635 k PC pomocou kábla USB. Miešanie zdrojov zvuku Ak sa nachádzajú slúchadlá G635 v režime PC a sú pripojené pomocou USB, môžete ich pomocou ká...
168 SLOVENČINA NASTAVENIE PRE MOBILNÉ ZARIADENIE 1. Nastavte prepínač režimu na 3,5 mm. 2. Pripojte slúchadlá k mobilnému zariadeniu pomocou kábla 3,5 mm. Funkcie, ktoré vyžadujú napájanie z USB, napríklad priestorový zvuk 7.1, tlačidlá na slúchadlách, ovládanie kolieska hlasitosti, a prispôsobenie ...
169 SLOVENČINA NASTAVENIE PRE KONZOLU: XBOX ONE™, PS4™ ALEBO SWITCH™ 1. Nastavte prepínač do režimu 3,5 mm. 2. Pripojte slúchadlá k ovládaču konzoly pomocou kábla 3,5 mm.• Konzola Xbox One môže vyžadovať adaptér slúchadiel Xbox One (predávaný samostatne). Nastavenie pre PlayStation (nastavenia) 1. P...
170 SLOVENČINA ALTERNATÍVNE NASTAVENIE PRE SONY PLAYSTATION ® 4 Prevádzka pri napájaní z USB 1. Nastavte prepínač režimu na PC. 2. Pripojte slúchadlá ku konzole pomocou kábla USB. Poznámka: Keďže je aktívny režim PC, tlačidlá po pripojení k PlayStation 4 nebudú fungovať. Programovanie podsvietenia a...
172 SLOVENČINA ČISTENIE NÁUŠNÍKOV 1. Sňatie 2. Umytie a. Po sňatí náušníky omyte rukou v teplej vode. b. Vysušte pritlačením mäkkou handričkou, nežmýkajte. c. Pred nasadením nechajte uschnúť. 3. Nasadenie
174 УКРАЇНСЬКА 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. М’яке оголів’я (регулюється, можна мити) із сітчастого матеріалу, який використовують для спортивних товарів 2. Знімні накладки з підсвічуванням 3. Світлодіодний індикатор вимкнення спрямованого мікрофона 4. Висувний спрямований мікрофон ...
175 УКРАЇНСЬКА 1. Перемикач режимів підключення до ПК або через роз’єм 3,5 мм (у разі підключення до мобільних пристроїв) 2. Кнопка G3 (програмована): переміщення між настройками еквалайзера • Переміщення між настройками еквалайзера в ПЗ Logitech G HUB 3. Кнопка G2 (програмована): увімкнення або вим...
176 УКРАЇНСЬКА 1. Завантажте й інсталюйте ПЗ Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g635 2. Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення до ПК. 3. Підключіть гарнітуру G635 до ПК за допомогою USB-кабелю. Одночасне використання декількох джерел звуку Якщо гарнітуру G63...
177 УКРАЇНСЬКА ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ПК (ЗА ДОПОМОГОЮ РОЗ’ЄМУ 3,5 ММ) Для підключення гарнітури G635 до аудіопристроїв можна використовувати кабель, але тільки з роз’ємом 3,5 мм. 1. Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм 2. Підключіт...
178 УКРАЇНСЬКА ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МОБІЛЬНОГО ПРИСТРОЮ 1. Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм. 2. Підключіть гарнітуру до мобільного пристрою за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм. Функції, для використання яких потрібне живленн...
179 УКРАЇНСЬКА ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ІГРОВОЇ КОНСОЛІ: XBOX ONE™, PS4™ АБО SWITCH™ 1. Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм. 2. Підключіть гарнітуру до ігрової консолі за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм. • Для підключення до ігров...
180 УКРАЇНСЬКА АЛЬТЕРНАТИВНИЙ СПОСІБ ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ІГРОВОЇ КОНСОЛІ SONY PLAYSTATION ® 4 Підключення через USB-порт 1. Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення до ПК. 2. Підключіть гарнітуру до ігрової консолі за допомогою USB-кабелю. Примітка. Навіть у режимі підкл...
181 УКРАЇНСЬКА НАСТРОЮВАННЯ ЗОНИ КОЛЬОРОВОГО ПІДСВІЧУВАННЯ • Зона 1 : логотип G • Зона 2 : світлова смужка Кожну із зон підсвічування можна запрограмувати за допомогою ПЗ Logitech G HUB (лише в режимі підключення до ПК). www.logitech.com/support/g635 ЗАМІНА НАКЛАДОК Ліву та праву знімні накладки мож...
182 УКРАЇНСЬКА ОЧИЩЕННЯ АМБУШУР 1. Зняття 2. Миття a. Зніміть амбушури та вручну вимийте їх у теплій воді. b. Протріть амбушури сухим рушником. Не витискайте воду з них. c. Перед встановленням дайте їм повністю висохнути. 3. Встановлення
183 EESTI KARBI SISU 1. Peakomplekt G635 2. Kohanduslisad (V/P) 3. Arvutikaabel (USB-Micro-USB, 2,8m) 4. 3,5 mm kaabel (1,5m) 1 2 2 3 4
184 EESTI 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 KIRJELDUS 1. Reguleeritav pehmendusega ja spordivõrguga kaetud peavõru 2. Eemaldatavad taustvalgustusega kohanduslisad 3. Poommikrofoni vaigistuse LED-näidik 4. Lühendatav poommikrofon (ülemises asendis automaatne vaigistus) 5. Valgustusalad (2) 6. Pestavad p...
185 EESTI 1. Arvuti-/3,5 mm (mobiilseadme) režiimi lüliti 2. G3 (programmeeritav): vaikimisi EQ (ekvalaiseri) lüliti• Lülitab mängutarkvaras Logitech G HUB ühelt EQ seadelt järgmisele 3. G2 (programmeeritav): vaikimisi DTS: peakomplekti X ümbritsev heli sisse/ välja 4. G1 (programmeeritav): val...
186 EESTI 1. Laadige alla ja installige Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g635 2. Seadke režiimilüliti arvuti (PC) peale. 3. Ühendage G635 USB-kaabli abil arvutiga. Heliallikate koos kasutamine Kui olete arvutirežiimis ja USB kaudu ühendatud, saab G635 samal ajal kasutada ka 3,5 mm kaablit,...
188 EESTI MOBIILSEADME JAOKS SEADISTAMINE 1. Seadke režiimilüliti 3,5 mm peale. 2. Ühendage peakomplekt 3,5 mm kaabli abil mobiilseadmega. USB-toidet vajavad funktsioonid, nagu 7.1 ümbritsev heli, peakomplekti nupud, helitugevuse regulaator ning valgustuse ja nupufunktsioonide kohandamine, ei ole ...
189 EESTI KONSOOLI JAOKS SEADISTAMINE: XBOX ONE™, PS4™ VÕI SWITCH™ 1. Seadke lüliti 3,5 mm režiimile. 2. Ühendage peakomplekt 3,5 mm kaabli abil konsoolikontrolleriga.• Xbox One’i puhul võib vaja minna Xbox One’i peakomplektiadapterit (müüakse eraldi). PlayStationi seadistus (seaded) 1. Ühendage ...
192 EESTI KÕRVAPATJADE PUHASTUS 1. Eemaldamine 2. Pesemine a. Pärast eemaldamist saab kõrvapadjad soojas vees puhtaks pesta. b. Kuivatamiseks vajutage pehme rätikuga, ärge väänake. c. Enne tagasipanekut laske ka õhu käes kuivada. 3. Tagasipanek
193 LATVISKI IEPAKOJUMA SATURS 1. Austiņas “G635” 2. Pielāgojami dekoratīvie paneļi (K/L) 3. Datora kabelis (no USB uz mikropieslēgvietas USB, 2,8 m) 4. 3,5 mm kabelis (1,5 m) 1 2 2 3 4
194 LATVISKI 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 APRAKSTS 1. Regulējama polsterēta elastīga sieta auduma stīpa 2. Maināms izgaismots dekoratīvs elements 3. Izvirzītā mikrofona skaņas izslēgšanas indikatora LED lampiņa 4. Ievelkams izvirzītais mikrofons Skaņa tiek automātiski izslēgta, kad mikrofons ir vert...
195 LATVISKI 1. Datora režīma/3,5 mm kabeļa (mobilās ierīces) režīma slēdzis 2. Poga “G3” (programmējama): noklusējuma ekvalaizera (EQ) opcijas• Secīgi pārslēdz EQ iestatījumus “Logitech G HUB” programmatūrā 3. Poga “G2” (programmējama): noklusējuma DTS formāts Austiņu “X” ieskaujošās skaņas ieslēgš...
196 LATVISKI 1. Lejupielādējiet un instalējiet “Logitech G HUB” programmatūru vietnē www.logitech.com/support/g635 2. Iestatiet režīmu slēdzi datora režīmā. 3. Savienojiet austiņas “G635” ar datoru, izmantojot USB kabeli. Audioavotu kombinēšana Kad iestatīts datora režīms un austiņas datoram pievien...
198 LATVISKI SAGATAVOŠANA IZMANTOŠANAI AR MOBILO IERĪCI 1. Iestatiet režīmu slēdzi 3,5 mm kabeļa režīmā. 2. Pievienojiet austiņas mobilajai ierīcei, izmantojot 3,5 mm kabeli. Funkcijas, kuru darbībai nepieciešams USB savienojums, tostarp ieskaujošās skaņas sistēmas 7.1, austiņu pogu, skaļuma ritenīš...
199 LATVISKI SAGATAVOŠANA IZMANTOŠANAI AR KONSOLI “XBOX ONE”™, “PS4”™ VAI “SWITCH”™ 1. Iestatiet režīmu slēdzi 3,5 mm kabeļa režīmā. 2. Pievienojiet austiņas konsoles pultij, izmantojot 3,5 mm kabeli.• Izmantošanai ar konsoli “Xbox One” var būt vajadzīgs “Xbox One” austiņu adapteris (nopērkams atsev...
201 LATVISKI RGB IZGAISMOJUMA ZONU PIELĀGOŠANA • 1. zona : “G” logotips • 2. zona : Izgaismojuma līnija Jebkuru izgaismojuma zonu var programmēt, izmantojot “Logitech G HUB” programmatūru (tikai datora režīmā). www.logitech.com/support/g635 DEKORATĪVO ELEMENTU PERSONALIZĒŠANA Labās un kreisās puses ...
202 LATVISKI POLSTERĒJUMA TĪRĪŠANA 1. Noņemšana 2. Mazgāšana a. Pēc polsterējuma noņemšanas to var mazgāt siltā ūdenī. b. Nospiediet polsterējumu ar mīkstu dvieli, neizgrieziet to. c. Pirms uzliekat polsterējumu austiņām, ļaujiet tam izžūt. 3. Uzlikšana
203 LIETUVIŲ DĖŽUTĖJE RASITE 1. G635 ausines 2. pusių žymes (kairė / dešinė) 3. kompiuterio laidą (jungtis iš USB į mikro USB, 2,8m) 4. laidą su 3,5 mm kištuku (1,5 m) 1 2 2 3 4
204 LIETUVIŲ 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 FUNKCIJOS 1. Reguliuojamas ausinių lankelis su paminkštinimu 2. Nuimamos pusių žymės su foniniu apšvietimu 3. Mikrofono su strėlė garso išjungimo LED indikatorius 4. Sulenkiamas mikrofonas su strėle Pakeltoje padėtyje garsas automatiškai išjungiamas 5. Apšvi...
205 LIETUVIŲ 1. Kompiuterio / 3,5 mm lizdo (mob.) režimo jungiklis 2. G3 (programuojamas): Numatytojo glodintuvo (EQ) ciklas• Pereinama ratu per EQ nustatymus „Logitech G HUB“ programinėje įrangoje 3. G2 (programuojamas): Numatytoji DTS: ausinių X erdvinio garso įjungimas / išjungimas 4. G1 (program...
206 LIETUVIŲ 1. Atsisiųskite ir įdiekite „Logitech G HUB“ programinę įrangą iš: www.logitech.com/support/g635 2. Perjunkite režimo valdiklį į kompiuterio režimą. 3. Prijunkite G635 prie kompiuterio per USB laidą. Garso šaltinių reguliavimas Kompiuterio režimu, prisijungus per USB jungtį, G635 taip p...
208 LIETUVIŲ NUSTATYMAS MOBILIAJAM REŽIMUI 1. Nustatykite režimo jungiklį į 3,5 mm. 2. Prijunkite ausines prie mobiliojo prietaiso 3,5 mm laidu. Be USB jungties funkcijos, kurioms reikia maitinimo per USB, įskaitant 7.1 erdvinį garsą, ausinių mygtukus, garsumo reguliavimo mygtukų veikimą, apšvietimo...
209 LIETUVIŲ NUSTATYMAS KONSOLEI: „XBOX ONE™“, „PS4™“ ARBA „SWITCH™“ 1. Nustatykite jungiklį į 3,5 mm režimą. 2. Prijunkite ausines prie konsolės valdiklio 3,5 mm laidu.• „Xbox One“ gali reikėti „Xbox One“ ausinių adapterio (parduodamo atskirai). „PlayStation“ nustatymas (nustatymai) 1. Prijunkite a...
210 LIETUVIŲ ALTERNATYVUS NUSTATYMAS, SKIRTAS „SONY PLAYSTATION ® 4“ Veikimas naudojant USB maitinimą 1. Nustatykite režimo jungiklį į kompiuterio režimą. 2. Prijunkite ausines prie konsolės valdiklio USB laidu. Pastaba: nors nustatyti kompiuterio režimu, mygtukai neveiks, kai ausinės yra prijungtos...
212 LIETUVIŲ AUSINIŲ PAGALVĖLIŲ VALYMAS 1. Išėmimas 2. Plovimas a. Nuimtas pagalvėles galima išplauti šiltu vandeniu. b. Nusausinkite minkštu rankšluosčiu, negręžkite. c. Prieš pritvirtindami palaukite, kol jos išdžius. 3. Pakeitimas
213 БЪЛГАРСКИ СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА 1. Слушалки G635 2. Персонализирани тагове (L/R) 3. Компютърен кабел (USB към Micro-USB, 2,8 м) 4. 3,5 мм (1,5 м) кабел 1 2 2 3 4
214 БЪЛГАРСКИ 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 ФУНКЦИИ 1. Регулируема спортна пореста лента за глава с подложка 2. Сваляеми персонализирани тагове със задно осветление 3. Светодиоден индикатор за заглушаване на Boom микрофона 4. Сгъваем boom микрофон Автоматично заглушава в положение “нагоре” 5. Зони на...
215 БЪЛГАРСКИ 1. Комутатор на режима PC режим/3.5 mm (мобилен) 2. G3 (програмируем): Цикъл на еквалайзера по подразбиране (EQ) • Преминава последователно през EQ настройките на Logitech G HUB софтуера 3. G2 (програмируем): DTS по подразбиране: Слушалки Х съраунд звук включен/изключен 4. G1 (програми...
216 БЪЛГАРСКИ 1. Изтеглете и инсталирайте софтуера Logitech G HUB на адрес: www.logitech.com/support/g635 2. Задайте режима на превключване на PС. 3. Свържете G635 с компютър чрез USB кабела. Смесване на аудио източници Докато сте в PC режим и свързани чрез USB, G635 също може да използва 3,5 mm каб...
217 БЪЛГАРСКИ НАСТРОЙКА ЗА КОМПЮТЪР (РЕЖИМ 3,5 MM) G635 може да се свързва с аудио устройства и единствено чрез кабел 3,5 mm. 1. Задайте режима на превключване на 3,5 mm 2. Свържете с компютър чрез кабел 3,5 mm Функциите, които изискват USB захранване, включително 7.1 съраунд звук, активни бутони на...
218 БЪЛГАРСКИ НАСТРОЙВАНЕ ЗА МОБИЛЕН РЕЖИМ 1. Задайте режима на превключване на 3,5 mm. 2. Свържете слушалките с мобилно устройство чрез 3,5 mm кабела. Функциите, които изискват USB захранване, включително 7.1 съраунд звук, активни бутони на слушалките, действие на диска за сила на звука и персонали...
219 БЪЛГАРСКИ НАСТРОЙВАНЕ ЗА КОНЗОЛА: XBOX ONE™, PS4™ ИЛИ SWITCH™ 1. Задайте превключвателя на режим 3,5 mm. 2. Свържете слушалките с контролера на конзолата чрез 3,5 mm кабела. • Xbox One може да изисква адаптер за слушалки Xbox One (продава се отделно). Настройка на PlayStation (настройки) 1. Свър...
220 БЪЛГАРСКИ АЛТЕРНАТИВНА НАСТРОЙКА ЗА SONY PLAYSTATION ® 4 Действие с USB захранване 1. Задайте режима на превключване на РС режим. 2. Свържете слушалките с конзолата чрез USB кабела. Забележка: въпреки че са настроени в PC режим, бутоните не работят, когато са свързани с PlayStation 4. Програмира...
221 БЪЛГАРСКИ ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ НА RGB ЗОНАТА НА ОСВЕТЯВАНЕ • Зона 1 : G лого • Зона 2 : Лента на осветление Всяка зона на осветяване може да се програмира чрез софтуера Logitech G HUB (само в PC режим). www.logitech.com/support/g635 ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ НА ТАГОВЕ Левият и десният таг по избор могат да се ...
222 БЪЛГАРСКИ ПОЧИСТВАНЕ НА ТАПИТЕ ЗА УШИ 1. Премахване 2. Измиване a. След като ги свалите, можете да измиете тапите за уши на ръка с топла вода. b. За да ги подсушите, ги притиснете в мека кърпа, не ги изстисквайте. c. Преди повторна употреба ги оставете да изсъхнат. 3. Смяна
223 HRVATSKI ŠTO JE U KUTIJI 1. G635 slušalice 2. Prilagođene oznake (L/R) 3. Kabel za računalo (USB na Micro-USB, 2,8m) 4. Kabel od 3,5 mm (1,5 m) 1 2 2 3 4
224 HRVATSKI 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 ZNAČAJKE 1. Prilagodljivi sportski jastučići s mrežastim pojasom za glavu 2. Uklonjive prilagođene oznake s pozadinskim osvjetljenjem 3. LED indikator utišavanja mikrofona na kraku 4. Uvlačiv krak mikrofona Automatski se utišava u „gornjem” položaju 5. Zone ...
225 HRVATSKI 1. Prekidač za režim PC režim/3,5 mm (mobilni režim) 2. G3 (programibilno): Zadani ciklus ekvilizatora (EQ)• Mijenjat će postavke EQ-a u Logitech G HUB softveru 3. G2 (programibilno): Zadani DTS: Uključivanje/isključivanje zadanog X surround zvuka slušalica 4. G1 (programibilno): Ciklus...
226 HRVATSKI 1. Preuzmite i instalirajte Logitech G HUB softver: www.logitech.com/support/g635 2. Prekidač režima rada postavite na PC režim. 3. Povežite G635 s računalom putem USB kabela. Miješanje audio izvora Kada su slušalice u PC režimu i povezane putem USB priključka, slušalice G635 moći će ko...
228 HRVATSKI POSTAVLJANJE ZA MOBILNI TELEFON 1. Prekidač režima rada postavite na 3,5 mm. 2. Povežite slušalice s mobilnim uređajem pomoću kabela od 3,5 mm. Značajke za koje je potrebno napajanje putem USB-a, uključujući 7.1 surround zvuk, tipke na slušalicama, upravljanje kotačićem za glasnoću i pr...
229 HRVATSKI POSTAVLJANJE ZA KONZOLU: XBOX ONE™, PS4™ ILI SWITCH™ 1. Prekidač režima rada postavite na 3,5 mm. 2. Povežite slušalice s upravljačem konzole pomoću kabela od 3,5 mm.• Za Xbox One može biti potreban Xbox One adapter za slušalice (prodaje se zasebno). Postavljanje za PlayStation (postavk...
230 HRVATSKI ALTERNATIVNO POSTAVLJANJE ZA SONY PLAYSTATION ® 4 Rad s napajanjem putem USB-a 1. Prekidač režima rada postavite na PC režim. 2. Povežite slušalice s konzolom pomoću USB kabela. Napomena: iako je postavljen PC režim, tipke neće raditi kada su slušalice povezane s konzolom PlayStation 4....
232 HRVATSKI ČIŠĆENJE JASTUČIĆA ZA UŠI 1. Uklanjanje 2. Pranje a. Nakon što ih uklonite, jastučiće za uši možete ručno oprati u toploj vodi. b. Za sušenje pritisnite mekim ručnikom, ne cijedite. c. Prije ponovne montaže pričekajte da se jastučići u potpunosti osuše. 3. Zamjena
233 SRPSKI ŠTA SE NALAZI U KUTIJI 1. Slušalice G635 2. Prilagođeni slušni ulošci (L/D) 3. Računarski kabl (USB do Micro-USB, 2,8m) 4. Kabl sa priključkom od 3,5 mm (1,5 m) 1 2 2 3 4
234 SRPSKI 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 FUNKCIJE 1. Podesiva sportska traka za glavu sa punjenjem 2. Uklonjivi prilagođeni slušni ulošci sa pozadinskim osvetljenjem 3. LED indikator za ugašen zvuk na mikrofonu sa nosačem 4. Mikrofon sa nosačem koji može da se uvuče automatski gasi zvuk u „uspravnom“...
235 SRPSKI 1. Prekidač za računarski režim/režim priključka od 3,5 mm (mobilni) 2. G3 (programabilni): Podrazumevani ciklus ekvilajzera (EQ)• Proći će kroz EQ podešavanja na softveru Logitech G HUB 3. G2 (programabilni): Podrazumevani DTS: Isključivanje/uključivanje okružujućeg zvuka slušalica X 4. ...
236 SRPSKI 1. Preuzmite i instalirajte softver Logitech G HUB: www.logitech.com/support/g635 2. Postavite prekidač za režime na PC (računar). 3. Povežite slušalice G635 sa računarom pomoću USB kabla. Mešoviti izvor zvuka Dok se nalaze u računarskom režimu i povezane su putem USB priključka, slušalic...
238 SRPSKI PODEŠAVANJE ZA MOBILNE UREĐAJE 1. Postavite prekidač za režime na 3,5 mm. 2. Povežite slušalice sa mobilnim uređajem pomoću kabla od 3,5 mm. Funkcije koje zahtevaju USB napajanje, uključujući okružujući 7.1 zvuk, tastere na slušalicama, rad točkića za jačinu zvuka i prilagođavanje osvetlj...
239 SRPSKI PODEŠAVANJE ZA KONZOLU: XBOX ONE™, PS4™ ILI SWITCH™ 1. Postavite prekidač u položaj za režim priključka od 3,5 mm. 2. Povežite slušalice sa kontrolerom konzole pomoću kabla od 3,5 mm.• Xbox One može da zahteva Xbox One adapter za slušalice (prodaje se zasebno). Podešavanje za PlayStation ...
240 SRPSKI ALTERNATIVNO PODEŠAVANJE ZA SONY PLAYSTATION ® 4 Rad sa USB napajanjem 1. Postavite prekidač za režim na računarski režim. 2. Povežite slušalice sa konzolom pomoću USB kabla. Napomena: iako su podešene za računarski režim, tasteri ne funkcionišu kada su priključeni na PlayStation 4. Progr...
242 SRPSKI ČIŠĆENJE SLUŠNIH ULOŽAKA 1. Uklanjanje 2. Pranje a. Nakon uklanjanja, slušni ulošci mogu ručno da se operu u toploj vodi. b. Pritisnite ih suvim peškirom da biste ih osušili, nemojte ih cediti. c. Ostavite ih da se osuše na vazduhu pre ponovnog postavljanja. 3. Zamena
245 SLOVENŠČINA 1. Stikalo za način delovanja na računalniku / s 3,5-milimetrskim (gibljivim) priključkom 2. G3 (programsko nastavljive funkcije): Kroženje po privzetem izenačevalniku (EQ)• Omogoča kroženje po nastavitvah izenačevalnika v programski opremi Logitech HUB 3. G2 (programsko nastavljive ...
246 SLOVENŠČINA 1. Prenesite in namestite programsko opremo Logitech G HUB z naslova: www.logitech.com/support/g635 2. Stikalo načina nastavite na način delovanja z računalnikom. 3. Slušalke G635 priključite na računalnik prek kabla USB. Sočasna uporaba virov zvoka Ko so slušalke G635 v načinu za de...
248 SLOVENŠČINA NASTAVITEV ZA MOBILNE NAPRAVE 1. Stikalo načina nastavite na način delovanja s 3,5-milimetrskim priključkom. 2. Slušalke z mikrofonom priključite na mobilno napravo prek kabla s 3,5-milimetrskim priključkom. Funkcije, pri katerih je zahtevano napajanje prek kabla USB, vključno s pros...
249 SLOVENŠČINA NASTAVITEV ZA KONZOLO: XBOX ONE™, PS4™ ALI SWITCH™ 1. Nastavite stikalo na način delovanja s 3,5-milimetrskim priključkom. 2. Slušalke z mikrofonom priključite na kontrolnik konzole prek kabla s 3,5-milimetrskim priključkom.• Pri konzolah Xbox One bo morda treba uporabiti adapter za ...
250 SLOVENŠČINA ALTERNATIVNA NASTAVITEV ZA KONZOLO SONY PLAYSTATION ® 4 Delovanje z napajanjem prek kabla USB 1. Stikalo načina nastavite na način delovanja z računalnikom. 2. Slušalke z mikrofonom priključite na konzolo prek kabla USB. Opomba: Četudi je nastavljen način delovanja z računalnikom, g...
251 SLOVENŠČINA PRILAGODITEV PODROČJA OSVETLITVE RGB • Področje 1 : Logotip G • Področje 2 : Svetleči trak Vsako področje osvetlitve je mogoče programirati s programsko opremo Logitech HUB (le v načinu delovanja z računalnikom). www.logitech.com/support/g635 PRILAGODITEV PLOŠČIC Levo in desno prilag...
252 SLOVENŠČINA ČIŠČENJE UŠESNIH BLAZINIC 1. Odstranitev 2. Pranje a. Po odstranitvi lahko ušesni blazinici ročno operete v topli vodi. b. Pritisnite ju z mehko brisačo in ju ne ožemajte. c. Pustite, da se popolnoma posušita preden ju znova namestite. 3. Menjava
253 ROMÂNĂ CUTIA CONŢINE 1. Căşti G635 2. Etichete personalizate (S/D) 3. Cablu pentru PC (USB la micro-USB, 2,8 m) 4. Cablu de 3,5 mm (1,5 m) 1 2 2 3 4
254 ROMÂNĂ 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 CARACTERISTICI 1. Bandă pentru cap căptuşită, reglabilă, acoperită cu plasă 2. Etichete personalizate detaşabile, cu iluminare de fundal 3. LED indicator pentru dezactivarea sunetului microfonului 4. Microfon cu braţ retractabil Sunetul se dezactivează automat...
255 ROMÂNĂ 1. Comutator pentru mod (mobil) PC/3,5 mm 2. G3 (programabil): Ciclu implicit egalizator (EQ)• Ciclează prin setările EQ din Logitech G HUB Software 3. G2 (programabil): DTS implicite: Pornire/oprire sunet X în căşti 4. G1 (programabil): Ciclu de iluminare• Ciclează prin setările de ilumi...
256 ROMÂNĂ 1. Descărcaţi şi instalaţi Logitech G HUB Software: www.logitech.com/support/g635 2. Setaţi comutatorul de mod pe PC. 3. Conectaţi G635 la PC printr- un cablu USB. Amestecarea surselor audio În modul PC şi cu conexiunea USB realizată, G635 poate folosi şi cablul de 3,5 mm pentru a se cone...
258 ROMÂNĂ CONFIGURARE PENTRU MOBIL 1. Setaţi comutatorul de mod pe 3,5 mm. 2. Conectaţi căştile la dispozitivul mobil prin cablul de 3,5 mm. Caracteristicile care necesită alimentare USB, inclusiv sunetul surround 7.1, butoanele de pe căşti, rotiţa pentru volum şi personalizarea iluminării şi a fun...
259 ROMÂNĂ CONFIGURARE PENTRU CONSOLĂ: XBOX ONE™, PS4™ SAU SWITCH™ 1. Setaţi comutatorul pe modul 3,5 mm. 2. Conectaţi căştile la controlerul consolei folosind cablul de 3,5 mm.• Xbox One poate necesita un adaptor pentru căşti Xbox One (comercializat separat). Configurarea pentru PlayStation (setări...
260 ROMÂNĂ CONFIGURARE ALTERNATIVĂ PENTRU SONY PLAYSTATION ® 4 Funcţionarea prin alimentare USB 1. Setaţi comutatorul de mod pe modul PC. 2. Conectaţi căştile la consolă folosind cablul USB. Notă: deşi sunt setate în modul PC, butoanele nu funcţionează când conexiunea este efectuată la PlayStation 4...
262 ROMÂNĂ CURĂŢAREA BUREŢILOR PENTRU URECHI 1. Detaşare 2. Spălare a. După ce sunt detaşaţi, bureţii pentru urechi pot fi spălaţi manual, cu apă caldă. b. Apăsaţi cu un prosop moale pentru a-i usca; nu stoarceţi. c. Lăsaţi să se usuce la aer înainte de reataşare. 3. Înlocuire
263 TÜRKÇE KUTUNUN IÇINDEKILER 1. G635 Kulaklık 2. Özel etiketler (Sol/Sağ) 3. Bilgisayar kablosu (USB’den Micro- USB’ye, 2,8 m) 4. 3,5 mm kablo (1,5 m) 1 2 2 3 4
264 TÜRKÇE 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 ÖZELLIKLER 1. Ayarlanabilir, süngerli, delikli spor başlık 2. Çıkarılabilir, arkadan aydınlatmalı, özel etiketler 3. Kollu mikrofon ses kapatma LED’i 4. Geri çekilebilir kollu mikrofon “Yukarı” konumda otomatik olarak sesi kapatır 5. Işıklandırma bölgeleri (2...
265 TÜRKÇE 1. PC modu/3,5 mm (mobil) modu anahtarı 2. G3 (programlanabilir): Varsayılan ekolayzer (EQ) gezinme düğmesi• Logitech G HUB yazılımındaki EQ ayarları arasında gezinmek için kullanılır 3. G2 (programlanabilir): Varsayılan DTS: Headphone X surround ses açma/ kapama 4. G1 (programlanabilir)...
266 TÜRKÇE 1. Logitech G HUB Yazılımı'nı indirip yükleyin: www.logitech.com/support/g635 2. Mod anahtarını PC olarak ayarlayın. 3. G635’i USB kablosu aracılığıyla bilgisayara bağlayın. Ses kaynaklarını karıştırma PC modunda ve USB aracılığıyla bağlıyken, G635’i başka bir ses kaynağına bağlamak için...
268 TÜRKÇE MOBIL IÇIN KURULUM 1. Mod anahtarını 3,5 mm olarak ayarlayın. 2. Kulaklığı 3,5 mm kabloyu kullanarak mobil aygıta bağlayın. 7.1 surround ses, kulaklık üzerindeki düğmeler, ses seviyesi tekerleğini çalıştırma, aydınlatma ve düğme işlevlerini özelleştirme gibi USB gücünü gerektiren öz...
269 TÜRKÇE KONSOL IÇIN KURULUM: XBOX ONE™, PS4™ YA DA SWITCH™ 1. Anahtarı 3,5 mm modu olarak ayarlayın. 2. Kulaklığı 3,5 mm kabloyu kullanarak konsol kumandasına bağlayın.• Xbox One, Xbox One kulaklık adaptörü (ayrı satılır) gerektirebilir. PlayStation kurulumu (ayarlar) 1. Kulaklığı konsola bağlay...
270 TÜRKÇE SONY PLAYSTATION ® 4 IÇIN ALTERNATIF KURULUM USB destekli çalıştırma 1. Mod anahtarını PC moduna ayarlayın. 2. Kulaklığı USB kablosunu kullanarak konsola bağlayın. Not: PC modunda ayarlanmış olmasına rağmen PlayStation 4’e bağlandığında düğmeler çalışmaz. Aydınlatma ve düğmelerin progra...
271 TÜRKÇE RGB AYDINLATMA BÖLGESI ÖZELLEŞTIRME • Bölge 1 : G logosu • Bölge 2 : Aydınlatma şeridi Her bir aydınlatma bölgesi Logitech G HUB Yazılımı ile programlanabilir (yalnızca PC modunda). www.logitech.com/support/g635 ETIKET ÖZELLEŞTIRME Sol ve sağ özel etiketleri çıkarılabilir ve özel etiketle...
272 TÜRKÇE KULAKLIK SÜNGERI TEMIZLEME 1. Çıkarma 2. Yıkama a. Kulaklık pedleri çıkarıldıktan sonra ılık suda elle yıkanabilir. b. Kuru bir havluyla bastırarak kurutun, sıkmayın. c. Yeniden takmadan önce kuruması için havalanmasını sağlayın. 3. Değiştirme
ةيبرعلا 273 ةوبعلا تايوتحم 1 . G635 سأرلا ةعامس 2 . )نميلأا/رسيلأا نابناجلا( ةصصخم تاملاع 3 . ، Micro-USB ىلإ USB ( رتويبمكلا زاهج لبك )م 2.8 لوطب 4 . )رتم 1.5 ( مم 3.5 ساقم لبك 1 2 2 3 4
ةيبرعلا 274 1 8 7 9 10 11 1213 4 5 3 2 6 تازيملا 1 . ليدعتلل ةلباق ةنطبم ةيضاير ةكبش تاذ سأر ةلمش 2 . ةلازلإل ةلباق ةيفلخ ةءاضإ تاذ ةصصخم تاملاع 3 . عارذ وذ نوفوركيملا توص متكل LED رشؤم ليوطتلل لباق 4 . بحسلل لباق نوفوركيم عارذ "ىلعلأ" عضولا دنع اًيئاقلت توصلا متكي 5 . )2 ( ةءاضلإا نكامأ 6 ....
ةيبرعلا 275 1 . مم 3.5 عضو /رتويبمكلا زاهج عضو نيب ليدبتلا حاتفم )ةلومحملا ةزهجلأل( 2 . :)ةجمربلل لباق( G3 ةيضارتفلاا لداعملا ةرود • جمانرب يف لداعملا ةرود تادادعإ نيب ليدبتلا متيس Logitech G HUB 3 . /ليغشت :ةيضارتفلاا DTS تادادعإ :)ةجمربلل لباق( G2 سأرلا ةعامسل طيحملا X توص فاقيإ 4 . ةءاضلإا ةرود :...
ةيبرعلا 276 1 . :هتيبثتو Logitech G HUB جمانرب ليزنت www.logitech.com/support/g635 2 . .رتويبمكلا زاهج ىلع عاضولأا حاتفم طبضا 3 . رتويبمكلا زاهجب G635 سأرلا ةعامس ل ِص . USBلبك ربع توصلا رداصم جزم ربع ليصوتلاو رتويبمكلا زاهج عضو يف ليغشتلا ءانثأ ا ًضيأ G635 سأرلا ةعامس مادختسا نكمي ، USB لبك رخآ توص...
ةيبرعلا 277 )مم 3.5 عضو( رتويبمكلا ةزهجلأ ةبسنلاب دادعلإا ةزهجأب ليصوتلا ةيناكمإب ا ًضيأ G635 سأرلا ةعامس زيمتت .مم 3.5 ساقم لبك ربع اهدرفمب توصلا 1 . مم 3.5 ىلع عاضولأا حاتفم طبضا 2 . لبك مادختساب رتويبمكلا زاهجب سأرلا ةعامس ل ِص مم 3.5 ساقمب ، USB ةقاط بلطتت يتلا تازيملا مادختسا ةيناكمإ رفوتت لا ة...
ةيبرعلا 278 ةلومحملا ةزهجلأل دادعلإا 1 . .مم 3.5 ىلع عاضولأا حاتفم طبضا 2 . ساقمب لبك ربع لومحملا زاهجلاب سأرلا ةعامس ل ِص .مم 3.5 ، USB ةقاط بلطتت يتلا تازيملا مادختسا ةيناكمإ رفوتت لا ةجمدملا رارزلأاو ، 7.1 طيحملا توصلا نمضتت يتلاو ،توصلا ىوتسم يف مكحتلا ةلجع ليغشتو ،سأرلا ةعامسب مادختسا نود رارزل...
ةيبرعلا 279 SWITCH™ وأ PS4 ™ وأ XBOX ONE™ :مكحتلا ةدحول دادعلإا 1 . .مم 3.5 عضولا ىلع حاتفملا طبضا 2 . .مم 3.5 ساقمب لبك ربع مكحتلا ةدحوب سأرلا ةعامس ل ِص • سأر ةعامس ئياهم Xbox One مكحت ةدحو بلطتت دق .)لصفنم لكشب عابُي( Xbox One )تادادعلإا( PlayStation ـل دادعلإا 1 . مكحتلا ةدحوب سأرلا ةعامس ل ِص 2...
ةيبرعلا 280 SONY PLAYSTATION ® 4 زاهجل ليدب دادعإ USB لبك ةقاط مادختساب ليغشتلا 1 . .رتويبمكلا زاهج عضولا ىلع عاضولأا حاتفم طبضا 2 . .USB لبك مادختساب مكحتلا ةدحوب سأرلا ةعامس ل ِص PlayStation 4 زاهجب لاصتلاا دنع رارزلأا لمعت لا :ةظحلام لاو .رتويبمكلا زاهج عضولا ىلع حاتفملا طبض نم مغرلا ىلع ،PlaySta...
ةيبرعلا 281 قرزلأاو رضخلأاو رمحلأا ناوللأاب ةءاضلإا ةقطنم صيصخت • G راعشلا : 1 ةقطنملا • ةءاضلإا طيرش : 2 ةقطنملا جمانرب مادختساب ةءاضإ ةقطنم لك ةجمرب نكمي .)طقف رتويبمكلا زاهج عضو( Logitech G HUB www.logitech.com/support/g635 تاملاعلا صيصخت رسيلأا نيبناجلا لاك يف ةصصخملا تاملاعلا ةلازإ نكمي .نيرخآب...
ةيبرعلا 282 نينذلأا ةناطب فيظنت 1 . اهتلازإ 2 . اهلسغ a . نينذلأا تاناطب لسغ نكمي مادختساب امهتلازإ دعب نيديلاب .ئفادلا ءاملا b . ،فيفجتلل ةمعان ةفشنم مدختسا .ةناطبلا رصع بنجتو c . ءاوهلا يف فجتل ةناطبلا كرتا .اهبيكرت ةداعإ لبق 3 . اهبيكرت ةداعإ
Logitech Headphones Manuals
-
Logitech 981-000117
User Manual
-
Logitech G PRO X Wireless
User Manual
-
Logitech G Pro X Wireless (981-000907)
User Manual
-
Logitech G332
User Manual
-
Logitech G332 (981-000757)
User Manual
-
Logitech G333 White (981-000930)
User Manual
-
Logitech G335
User Manual
-
Logitech G432
User Manual
-
Logitech G432 (981-000770)
User Manual
-
Logitech G435 LIGHTSPEED
User Manual
-
Logitech G733 LIGHTSPEED
User Manual
-
Logitech G733 Lightspeed Black (981-000864)
User Manual
-
Logitech G733 Lightspeed Gaming Blue (981-000943)
User Manual
-
Logitech G935 (981-000744)
User Manual
-
Logitech H111
User Manual
-
Logitech H340
User Manual
-
Logitech H340
Manual
-
Logitech H340 (981-000475)
User Manual
-
Logitech H340 USB Headset
User Manual
-
Logitech PC 960
User Manual