LG DLEX2655V - Manuals
User Manual LG DLEX2655V
Summary
ENGLISH 1. Do not try to light a match or cigarette, or turn on any gas or electrical appliance. 2. Do not touch any electrical switches. Do not use any phone in your building. 3. Clear the room, building, or area of all occupants. 4. Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follo...
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons , or death. CALIFORNIA SAFE DRINkING WATER AND TOxIC ENFORCEMENT ACT This act requir...
ENGLISH GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance must be equipped with a cord having an equipment-grounding conductor...
6 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION w WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Exhaust/Ducting: • GasdryersMUSTbe...
ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY • Do not, under any circumstances, cut or remove the ground prong from the power cord. To prevent injury to persons or damage to the dryer, the electrical power cord must be plugged into a properly grounded outlet. • For personal safety, this dr...
SPECIAL FEATURES A EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. B EASY-ACCESS REVERSIBLE DOOR The wide-opening door provides easy access for loading and unloading. The door hinge can be reve...
ENGLISH B LEVELING FEET Four leveling feet (two in the front, and two in the back) adjust to improve dryer stability on uneven floors. A FRONT-MOUNT LINT FILTER Front-mount lint filter allows for easy access and cleaning after every load. kEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features ...
24 in. 2* (155 cm 2 ) 18" min.* (45.7 cm) 1"* (2.5 cm) 30" (76.1cm) 30" (76.1cm) 5"** (12.7 cm) 48 in. 2* (310 cm 2 ) 14" max.* (35.6 cm) 3" * (7.6 cm) 3" * (7.6 cm) 1" (2.5 cm) 27" (68.6 cm) 1" (2.5 cm) 1"* (2.5 cm) 5"** (12.7 cm) 14" max.* (3...
ENGLISH 24 in. 2* (155 cm 2 ) 18" min.* (45.7 cm) 1"* (2.5 cm) 30" (76.1cm) 30" (76.1cm) 5"** (12.7 cm) 48 in. 2* (310 cm 2 ) 14" max.* (35.6 cm) 3" * (7.6 cm) 3" * (7.6 cm) 1" (2.5 cm) 27" (68.6 cm) 1" (2.5 cm) 1"* (2.5 cm) 5"** (12.7 cm) 14" ...
Position the dryer in the final location. Place a level across the top of the dryer. 1 Level Leveling Feet Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. Turn clockwise to raise the dryer or counterclockwise to lower it. Raise or lower the leveling feet until dryer is level from side to side an...
ENGLISH TO REMOVE THE DOOR w WARNING THEDRYERDOORISVERYLARGEANDHEAVY.Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or injury to persons . • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have a...
TO INSTALL THE DOOR w WARNING THEDRYERDOORISVERYLARGEANDHEAVY.Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or injury to persons . • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have an assis...
ENGLISH 15 CHANGING THE DRYER VENT LOCATION Your new dryer is shipped to vent to the rear. It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased from your LG retailer. This kit contains t...
VENTING THE DRYER • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fire or death. • Do not allow ductwork to rest on or contact sharp objects. Failure to follow these instructions can result in fire or death. • If connecting to existing ductwork, make sure it i...
ENGLISH Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork.NOTE: Ductwork and fittings are NOT included and must be purchased separately. • Use 4-inch (10.2 cm) diameter rigid or semirigid metal ductwork...
18 Electrical Requirements for Gas Models Only • Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Failure to follow this warning can result in fire, explosion, or death. • For personal safety, this dryer must be properly grounded. Failure to follow this wa...
ENGLISH • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. • Use only a new stainless steel flexible connector and a new AGA-certified connector. Failure to do so can result in fire, ex...
20 Electrical Requirements for Electric Models Only • This dryer must be connected to a grounded metal, permanent wiring system, or an equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment-grounding terminal or lead on the dryer. Failure to do so can re...
ENGLISH 21 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer. Install a UL-listed strain relief into the power cord through-hole; then thread a UL-listed, 30 A, 240 V, 4-wire, #10 AWG-minimum copper conductor power cord through the strain relief. 1 Transfer the dryer’s ground wir...
CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) Remove 5 inches (12.7 cm) of the outer covering from the wire. Remove 5 inches of insulation from the ground wire. Cut off approximately 1 1 ⁄ 2 inches (3.8 cm) from the other three wires and strip 1 inch (2.5 cm) insulation from each wire. Bend the ends of the thr...
ENGLISH 23 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer. Install a UL-listed strain relief into the power cord through-hole; then thread a UL-listed, 30 A, 240 V, 3-wire, #10 AWG-minimum copper conductor power cord through the strain relief. 1 Attach the two hot leads of the...
24 CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) Remove 3 1 ⁄ 2 inches (8.9 cm) of the outer covering from the wire. Strip 1 inch (2.5 cm) insulation from each wire. Bend the ends of the three wires into a hook shape. 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer. Install a UL-listed ...
ENGLISH Testing Dryer Heating GASMODELSClose the dryer door, press the ON/OFF switch to turn the dryer on, and start the dryer on a heat setting. When the dryer starts, the igniter should ignite the main burner.NOTE: If all air is not purged from the gas line, the gas igniter may turn off before the...
CONTROL PANEL FEATURES Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. w WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons , read this entire manual, including the Important Safe...
ENGLISH OPERATING THE DRYER CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance. 1 LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer...
CYCLE GUIDE Sensor Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the air and adjust the drying time as needed to ensure superior results. The dryer automatically sets the dryness level and temperature at the recommended...
ENGLISH Tumble dry Dry Normal Permanent Press/ wrinkle resistant Gentle/ delicate Do not tumble dry Do not dry (used with do not wash) Fabric Care Labels Heat setting High Medium Low No heat/air SORTING LOADS Fabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instru...
ESTIMATED TIME REMAINING When the START/PAUSE button is pressed, the dryer will display the estimated (SENSOR DRY) or set time (TIME DRY) remaining, and begin tumbling. NOTE: The cycle time on SENSOR DRY cycles may fluctuate as the dryer recalculates drying time for optimal results. THE DISPLAY The ...
ENGLISH CYCLE SETTING BUTTONS SENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically. MANUAL DRY cycles have default settings, but you may customize the settings using the cycle setting buttons. Press the button for that option to view and select other settings. NOTE: To protect your...
SPECIAL FUNCTIONS The option buttons also activate special Fuctions, including CHILD LOCK, RACK DRY, DAMP DRY SIGNAL. Press and hold the option button marked with the special function for 3 seconds to activate. * CHILD LOCk Use this option to prevent unwanted use of the dryer or to keep cycle settin...
ENGLISH CUSTOM PROGRAM If you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a CUSTOM PROGRAM. * To Save a Custom Program: Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle. Use the cycle setting buttons to adjust the setti...
STEAM FUNCTIONS (cont.) Using the Steam Options: This option injects steam late in the drying cycle to reduce the static electricity caused by dry fabrics rubbing together. Change the amount of time for the cycle by pressing the MORE TIME or LESS TIME button, depending on the load (quantity of items...
ENGLISH STEAM CYCLE GUIDE IMPORTANTNOTESABOUTSTEAMCYCLES: • Steam may not be clearly visible during the steam cycles. This is normal. • Do not use STEAMFRESH ™ with items such as wool, wool blanket, leather jackets, silk, wet clothes, lingerie, foam products, or electric blankets. • For best results...
1 2 3 Cleaning the Exterior Proper care of your dryer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a mild, nonabrasive household detergent. Immediately wipe off any spills with a soft, damp cloth.IMPORTANT: Do not use methylated spirits, solvents, or similar pro...
ENGLISH Problem Possible Causes Solutions Dryer does not heat • House fuse is blown, circuit breaker has tripped, or power outage has occurred. • Gas supply or service turned off (gas models only). • Reset circuit breaker or replace fuse. Do not increase fuse capacity. If the problem is a circuit ov...
USING SMARTDIAGNOSIS™ - Only use this feature when instructed to do so by the call center. The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no meaning except to the call center. - SmartDiagnosis™ cannot be activated if the dryer does not power up. If this happens, then troubleshooting mu...
ENGLISH OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products contact your local LG dealer, or visit our Web site at www.lg.com. Stacking kit If space is at a premium, use this kit to securely stack your LG front-load washer and dryer. StackingKit Color WSTK1 White RSTK1 Candy Red SSTK1 Titanium NSTK...
w WARNING To ensure safe and secure installation, please thoroughly follow the instructions below. PEDESTAL INSTALLATION Tools Needed for Installation: • Phillips screwdriver• Wrench (supplied) •Incorrectinstallationcancauseserious accidents. • The appliances are heavy. Two or more people are requir...
ENGLISH 5 Loosen the locknuts on all 4 leveling feet of the pedestal until you can turn them with the wrench. Turn the leveling feet clockwise to raise or counterclockwise to lower until the pedestal is level and all 4 feet are solidly against the floor. Raise Lower PEDESTAL INSTALLATION (cont.) 4 M...
This stacking kit includes: • Two (2) side rails• One (1) front rail• Four (4) screws To ensure safe and secure installation, please observe the following instructions. 1 Make sure the surface of the washer is clean and dry. Remove paper backing from the tape on one of the stacking kit side brackets...
ENGLISH Description Steam Dryer Electrical Requirements* Please refer to the rating label regarding detailed information. Gas Requirements* NG 4-10.5 inches WC LP: 8–13 inches WC (Gas Models only) Dimensions 27" (W) X 30" (D) X 38 11 / 16 " (H), 51" (D with door open) 68.6 cm (W) X 7...
LG ELECTRONICS, INC. LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”)...
MANUAL DE PROPIETARIO SECADORA Lea este manual con cuidado antes de utilizar la secadora y guárdelo para futuras consultas. ESP ANOL ~ DLEX2550* DLGX2551*DLEX2450* DLGX2451*DLEX2650* DLGX2651*DLEX2655* DLGX2656*
ESP ANOL ~ Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia. En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad.El mismo alerta sobre potenciales riesgos d...
LEY EjECUTIvA PARA LA SEGURIDAD DEL AGUA POTABLE Y LOS TÓxICOS DE CALIFORNIA (CALIFORNIA SAFE DRINkING WATER AND TOxIC ENFORCEMENT ACT) Esta ley requiere que el gobernador de California publique un listado de sustancias conocidas en el estado que causan cáncer, defectos congénitos u otras lesiones r...
ESP ANOL ~ INSTRUCCIONES DE CONExIÓN A TIERRA Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. En caso de avería o mal funcionamiento, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corriente eléctrica. Este electrodomésti...
Conducto de escape/Tubería: • LassecadorasagasDEBENtenerunconducto de ventilación al exterior. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte. • Para prevenir el ingreso de grandes cantidades de humedad y pelusa a la habitación, se recomienda enfáticamente dotar las secadora...
ESP ANOL ~ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • Bajoningunacircunstancia,corteoquite la tercera pata (puesta a tierra) del cable eléctrico. Para evitar heridas a nivel personal o daños sobre la secadora, el cable de corriente eléctrica debe estar conectado en una conexión a tierra en condiciones adecuadas. ...
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES A PANEL DE CONTROL FáCIL PARA USAR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado. Añada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un botón. B PUERTA REvERSIBLE DE FáCIL ACCESO La amplia puerta provee acceso para carga y descarga. Se pued...
ESP ANOL ~ B PATAS NIvELADORAS Cuatro patas niveladoras (dos en la parte frontal y dos en la trasera) ajustables para mejorar la estabilidad de la secadora en pisos desnivelados. A FILTRO DE PELUSA MONTADO AL FRENTE El filtro de pelusa montado al frente permite un fácil acceso y limpieza después de ...
ESPACIOS DE INSTALACIÓN Requisitos deventilación de lapuerta del armario 24 in. 2* (155 cm 2 ) 48 in. 2* (310 cm 2 ) 1"* (2,5 cm) 5"** (12,7 cm) 14" max.* (35,6 cm) 3" * (7,6 cm) 3" * (7,6 cm) 1" (2,5 cm) 27" (68,6 cm) 1" (2,5 cm) 1"* (2,5 cm) 5"** (12,7 cm) 1...
ESP ANOL ~ Requisitos deventilación de lapuerta del armario 24 in. 2* (155 cm 2 ) 48 in. 2* (310 cm 2 ) 1"* (2,5 cm) 5"** (12,7 cm) 14" max.* (35,6 cm) 3" * (7,6 cm) 3" * (7,6 cm) 1" (2,5 cm) 27" (68,6 cm) 1" (2,5 cm) 1"* (2,5 cm) 5"** (12,7 cm) 14" max.* ...
NIvELACIÓN DE LA SECADORA Use una llave de tuercas ajustable para girar las patas niveladoras. Gire en la dirección de las manecillas del reloj para levantar la secadora o en dirección contraria para bajarla. Suba o baje las patas niveladoras hasta que la secadora esté nivelada de lado a lado y de a...
ESP ANOL ~ PARA RETIRAR LA PUERTA w ADVERTENCIA LAPUERTADELASECADORAESMUYGRANDEYPESADA. El no seguimiento de las instrucciones siguientes puede dañar la secadora, ocasionar daños materiales o físicos. • Para evitar daños en la secadora o en la puerta, sujete dicha puerta con un taburete o una caja d...
PARA INSTALAR LA PUERTA w ADVERTENCIA LAPUERTADELASECADORAESMUYGRANDEYPESADA. Si no se siguen las instrucciones siguientes, se pueden pro- ducir daños en la secadora, a la propiedad, o bien lesiones personales. • Para evitar dañar la secadora o la puerta, apoye la puerta sobre una banqueta o con una...
ESP ANOL ~ CÓMO CAMBIAR LA UBICACIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA Su secadora está equipada de fábrica para ventilar en la parte trasera. También puede configurarse para ventilar en la parte inferior o lateralmente (no está disponible la ventilación del lado derecho en los modelos a ga...
CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA • Noaplastenidobleelsistemadeconducto. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte. • Nopermitaqueelsistemadeconductose asientesobreobjetospuntiagudosnientre en contacto con los mismos. Si no se siguen estas instruccione...
ESP ANOL ~ Direccionamiento y conexión del sistema de conducto de escape Siga las pautas indicadas más abajo para maximizar el desempeño de secado y reducir la acumulación de pelusa en el sistema de conducto. NOTA: El sistema de conducto y las conexiones NO están incluidas y deben adquirirse por sep...
CONExIÓN DE SECADORAS A GAS Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente • Bajoningunacircunstancia,corteoquite la tercera pata (puesta a tierra) del cable eléctrico. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte. • Por motivos de seguridad personal, la secadora ...
ESP ANOL ~ Conexión de gas 3/8" NPT Válvula de corte de suministro de gas Conexión del suministro de gas Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO. Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora. La secadora est...
Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos • Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 32-80 o estándar CAN/CSA0Z240 mh y con los códigos y re...
ESP ANOL ~ 21 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora. Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico; luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm. 10 AWGdeporlomenos4hilos,30Alistado po...
ESP ANOL ~ Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora. Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico; luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm. 10 AWGdeporlomenos3hilos,30A,240V, listad...
ESP ANOL ~ Comprobación del calentamiento de la secadora MODELOSAGAS Cierre la puerta de la secadora, apriete el interruptor ON/OFF para encender la secadora, e iniciar la secadora en un ajuste de calor. Cuando inicia la secadora, el encendedor deberá encender el quemador principal. NOTA: Si no se p...
PRUEBA DE INSTALACIÓN (Comprobación del sistema de evacuación) Una vez haya instalado la secadora, haga este prueba para asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuación son las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora. Este prueba tiene como objetivo mostrarle si existe a...
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) Apriete el botón para encender la secadora. Apriete nuevamente para apagar la secadora. NOTA: Apretar el botón de ENCENDIDO/ APAGADO durante un ciclo cancelará ese ciclo y borrará cualquier ajuste de carga. A PERILLA SELECTORA ...
ESP ANOL ~ FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. 1 CARGAR LA SECADORA Cargue en la secadora...
Guía de ciclos NOTA: Para proteger sus prendas, no todos los niveles, temperatura u opciones están disponible con cada ciclo. Consulte la guía de ciclos para los detalles. Ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG par...
ESP ANOL ~ La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. CLASIFICACIÓN DE CARGAS Etiquetas de mantenimiento de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas de mantenimiento de las telas para lograr un mantenimiento adecuado...
LA PANTALLA D RECORDATORIO DE REvISIÓN DE FILTRO (CHECk FILTER REMINDER) La pantalla mostrará ChECK FILTER cuando se ha encendido la secadora como un recordatorio para revisar el filtro. Se apaga cuando se aprieta el botón START/PAUSE. C INDICADOR DE CERRADURA A PRUEBA DE NIñOS (CHILD LOCk) Cuando s...
ESP ANOL ~ BOTONES DE AjUSTE DE CICLOS Los ciclos de SECADO POR SENSOR (SENSOR DRY) tienen ajustes preprogramados que se seleccionan automaticamente. Los ciclos de SECADO mANUAL (mANUAL DRY) tienen ajustes predeterminados, pero pueden personalizarse usando los botones de ajustes de ciclos. Apriete e...
FUNCIONES ESPECIALES Los botones de opcion tambien activan las funciones especiales, incluyendo, CERRADURA A PRUEBA DE NIÑOS (ChILD LOCK), SECADO EN PARRILLA (RACK DRY), SONIDO DE SECADO hÚmEDO (DAmP DRY SIGNAL). Para activar, presione y sostenga el boton marcado con la funcion especial durante 3 se...
ESP ANOL ~ PROGRAMA PERSONALIZADO Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAmA PERSONALIZADO (CUSTOm PROGRAm). * Para guardar un programa personalizado: Encienda la secadora y gire la perilla selectora de ciclos para selecciona...
FUNCIONES DE vAPOR (cont.) 1 2 Para usar el ciclo STEAMFRESH ™ : Encienda la secadora y gire la perilla selectora al ciclo STEAMFRESH ™ . Para agregar una funcion opcional, seleccione REDUCCIÓN ESTÁTICA (REDUCE STATIC), PLANChADO FÁCIL (EASY IRON), o CUIDADO DE ARRUGAS (WRINKLE CARE).Dependiendo de ...
ESP ANOL ~ FUNCIONES DE vAPOR (cont.) * Camisa: mezcla de 70% algodón/30% poliéster. Excepto telas especialmente delicadas • Cuando se tapan el filtro de pelusas o el conducto de salida, las opciones de vapor no darán los resultados adecuados. • Para mejores resultados, las prendas deben ser de tama...
1 2 3 Limpieza del exterior El mantenimiento adecuado de su secadora podría prolongar su vida útil. El exterior de la unidad puede limpiarse con agua tibia y un detergente de jabón medio, no abrasivo.Limpie inmediatamente cualquier clase de fuga, con un trapo suave y húmedo. IMPORTANTE: No use alcoh...
ESP ANOL ~ Problema Causas posibles Soluciones La secadora no calienta • El fusible del hogar está quemado, el cortacircuitos se ha accionado, o ha ocurrido una interrupción eléctrica. • Se ha apagado el suministro o servicio de gas (solo modelos a gas). • Reactive el disyuntor o cambie el fusible. ...
ESP ANOL ~ UTILIZACIÓN DEL DIAGNÓSTICOINTELIGENTE™ - Utilice esta función sólo cuando así se lo indique el agente del Centro de Atención al Cliente. La transmisión tiene un sonido similar a la de un fax, y no tiene ningún significado, excepto para el Centro de Atención al Cliente. - El DiagnósticoIn...
ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en www.lg.com kit de apilado Si no se dispone de espacio, utilice este kit para apilar de manera segura su lavadora de carga frontal y secadora LG. Kitde apilado Color WSTK1 Blanco RST...
ESP ANOL ~ Para asegurar la instalación segura, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones. Herramientas necesarias para la instalación: • Destornillador Phillips• Llave (provista) INSTALACIÓN DEL PEDESTAL w ADVERTENCIA • La instalación incorrecta puede causar accidentes graves. • Los electrod...
INSTALACIÓN DEL PEDESTAL (cont.) 5 Bajar Afloje las tuercas en las 4 patas niveladoras del pedestal hasta que pueda girarlos con la llave. Gire las patas niveladoras el sentido de las manecillas del reloj o al contrario para bajar hasta vez que el pedestal esté nivelado y todas las 4 patas estén apo...
ESP ANOL ~ *Consulte la placa de clasificación colocada en su secadora. INSTALACIÓN DEL kIT DE APILADO Este kit de apilado incluye: • Dos (2) rieles laterales.• Un (1) riel frontal.• Cuatro (4) tornillos. Para asegurar la instalación segura, siga las siguientes instrucciones. 1 Asegúrese de que la s...
48 INSTALACIÓN DEL kIT DE APILADO (cont.) 3 Coloque la secadora sobre la lavadora haciendo coincidir las patas en las abrazaderas laterales como se indica. Evite lesionarse los dedos; no deje que los dedos queden atrapados entre la lavadora y la secadora. Deslice despacio la secadora hacia la parte ...
ESP ANOL ~ LG ELECTRONICS, INC. GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG – EE. UU. Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”...
LG Dryers Manuals
-
LG DC90V9V9W
Manual
-
LG DVH45-08W
User Manual
-
LG DVH5-08W
User Manual
-
LG DVH9-08B
User Manual
-
LG DVH9-09B
User Manual
-
LG DVH9-09W
User Manual
-
LG TD-C801H
User Manual
-
LG TD-C8031E
User Manual
-
LG TD-C8035E
User Manual
-
LG TD-C80NPW
User Manual
-
LG TDC901H
User Manual
-
LG TD-C902H
User Manual
-
LG TD-C90NPE
User Manual
-
LG TD-H802SJW
User Manual
-
LG TD-H803CSW
User Manual
-
LG TD-H901MW
User Manual
-
LG DLE0442G
User Manual
-
LG DLE0442G
Manual
-
LG DLE0442W
User Manual
-
LG DLE0442W
Manual