LG DLE3460W - Manuals
User Manual LG DLE3460W
Summary
2 TABLE OF CONTENTS 3 PRODUCT FEATURES 4 SAFETY INSTRUCTIONS 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 9 PRODUCT OVERVIEW 9 Parts9 Accessories 10 INSTALLATION 10 Installation Overview10 Product Specifications11 Installation Location Requirements12 Clearances14 Leveling the Dryer15 Reversing the Door16 Install...
3 PRODUCT FEATURES ENGLISH PRODUCT FEATURES Easy-to-Use Control Panel Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. Easy-Access Reversible Door The wide-opening door provides easy access for loading and unloading. The...
4 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol. This ...
5 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, scalding or injury to persons when using this product, follow basic precautions, including the following: INSTALLATION • Before use, the appliance must be properly instal...
6 SAFETY INSTRUCTIONS • Place the dryer at least 18 inches above the floor for a garage installation. • Do not use sheet metal screws or other fasteners which extend into the duct that could catch lint and reduce the efficiency of the exhaust system. Secure all joints with duct tape. • Use only rigi...
8 SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE • Do not repair or replace any part of the appliance. All repairs and servicing must be performed by qualified service personnel unless specifically recommended in this Owner’s Manual. Use only authorized factory parts. • Do not disassemble or repair the appliance b...
9 PRODUCT OVERVIEW ENGLISH PRODUCT OVERVIEW Parts Control panel Lint filter Leveling feet Reversible door Power Cord (gas models) Gas connection (gas models) Exhaust Duct Outlet Terminal Block Access Panel (electric models) Accessories Included Accessories NOTE • For your safety and extended product...
10 INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Check and choose the proper location Level the dryer Vent the dryer Product Specifications The appearance and specificati...
11 INSTALLATION ENGLISH Installation Location Requirements WARNING • Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connec...
12 INSTALLATION Clearances 1"* (25 mm) 14" max.* (356 mm) 18" min.* (457 mm) 14" max.* (356 mm) 18" min.* (457 mm) 30.2" (765mm) 5"** (127 mm) 1"* (25 mm) 30.2" (765mm) 5"** (127 mm) 24 in. 2* (155 cm 2 ) 2* (310 cm 2 ) 3" * (76 mm) 48 in. 3" * (76 mm)...
13 INSTALLATION ENGLISH Installation Spacing for Recessed Area or Closet, with Stacked Washer and Dryer 24 in. 2* (155 cm 2 ) 2* (310 cm 2 ) 48 in. 3" * (76 mm) 3" * (76 mm) 1" * (25 mm) 1" (25 mm) 1" (25 mm) 27" (686 mm) 5 ½" ** (140 mm) 6" * (152 mm) 77 ½" (1968...
14 INSTALLATION Leveling the Dryer WARNING To reduce the risk of serious injury or death, follow basic precautions, including the following: • Use long-sleeved gloves and safety glasses.• The appliance is heavy. Two or more people are required when installing the dryer. NOTE • Adjust the leveling fe...
15 INSTALLATION ENGLISH Reversing the Door Tools Required • Phillips screwdriver • Large flat blade screwdriver (recommended for hinge screws if they are tight or your Phillips screwdriver is worn) • Small flat blade screwdriver (for lifting out parts) WARNING To reduce the risk of damage to the dry...
16 INSTALLATION Installing the Side Vent Kit WARNING To reduce the risk of serious injury, death or property damage, follow basic precautions, including the following: • Use long-sleeved gloves and safety glasses.• Use a heavy metal vent.• Do not use plastic or thin foil ducts.• Clean old ducts befo...
17 INSTALLATION ENGLISH Stacking the Dryer Stacking Kit Installation This stacking kit includes: • Two (2) side rails • One (1) front rail • Four (4) screws Tools Needed for Installation: • Phillips screwdriver WARNING To reduce the risk of electrical shock, fire, explosion, property damage, serious...
18 INSTALLATION Venting the Dryer WARNING To reduce the risk of fire or explosion, electric shock, property damage, injury to persons or death when using this appliance, follow basic safety precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork.• Do not allow ductwork to rest on o...
19 INSTALLATION ENGLISH Routing and Connecting Ductwork NOTE Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. Ductwork and fittings are NOT included and must be purchased separately. • Use 4-inch (10.2 cm) diameter rigid, semi-rigid...
20 INSTALLATION Connecting the Inlet Hose (Steam Models) The dryer must be connected to the cold water tap using the new water supply hose. Do not reuse old hoses. 1 Check the rubber seal at each end of the inlet hoses. Two ru ber seals are supplied with each inlet hose. They are used for preventing...
21 INSTALLATION ENGLISH Connecting Gas Dryers WARNING To reduce the risk of fire or explosion, electric shock, property damage, injury to persons, or death when using this appliance, follow requirements including the following: Electrical Requirements for Gas Models Only • Do not, under any circumst...
22 INSTALLATION NOTE • In the Commonwealth of Massachusetts: This product must be installed by a licensed plumber or gas fitter. When using ball-type gas shut off valves, they shall be T-handle-type. A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet. This dryer is configured from the facto...
23 INSTALLATION ENGLISH Connecting Electric Dryers WARNING To reduce the risk of fire or explosion, electric shock, property damage, injury to persons, or death when using this appliance, follow requirements including the following: Electrical Requirements for Electric Models Only • The wiring and g...
25 INSTALLATION ENGLISH Four-Wire Direct Wire • A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home installations, as well as all new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is required. • Use UL-listed 4-wire #10 AWG- minimum copper conductor cable. Allow at...
26 INSTALLATION Three-Wire Power Cord • A 3-wire connection is NOT permitted on new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is required. • Use a 30-amp, 240-volt, 3-wire, UL-listed power cord with #10 AWG- minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with uptu...
27 INSTALLATION ENGLISH Three-Wire Direct Wire • A 3-wire connection is NOT permitted on new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is required. • Use UL-listed 3-wire, #10 AWG- minimum copper conductor cable. Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal and inst...
28 INSTALLATION Special Electrical Requirements (For Mobile or Manufactured Homes) • Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 3280 or Standard CAN/ CSA Z240 MH and local codes and ordinances. If you ...
30 INSTALLATION Check the Duct Condition If the Flow Sense™ LED is turned on, check the exhaust system for restrictions and damage. Repair or replace the exhaust system as needed. NOTE • When the dryer is first installed, this test should be performed to alert you to any existing problems with the e...
31 INSTALLATION ENGLISH Restricted or Blocked Airflow Avoid long runs or runs with multiple elbows or bends. Excess or crushed transition duct Too many elbows or exhaust too long Check for blockages and lint buildup. Lint buildup or blockage Make sure the ductwork is not crushed or restricted. Crush...
32 OPERATION OPERATION WARNING • To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. Using the Dryer 1 2 3 4 5 6 Clean the Lint Filter If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint ...
33 OPERATION ENGLISH Check the Lint Filter Before Every Load Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will increase drying time. To clean, pull the lint filter straight up and roll any lint off the filter with your fingers. Push the lint filter firm...
34 OPERATION Control Panel Non-Steam Models (DLE3500*, DLG3501*, DLE3460*, DLG3461*) 7 6 1 2 3 4 5 Steam Models (DLEX3700*, DLGX3701*) 7 6 1 2 3 4 8 5 Steam Models (DLEX3900*, DLGX3901*) 7 6 1 2 3 4 8 5 NOTE • Model numbers can be found on the cabinet inside the door.
37 OPERATION ENGLISH Cycle Guide Sensor Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the air and adjust the drying time as needed to ensure superior results. The dryer automatically sets the dryness level and temperatu...
41 OPERATION ENGLISH Cycle Modifier Buttons Sensor Dry cycles have preset settings that are selected automatically. Manual Dry cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle modifier buttons. Press the button for that option to view and select other settings. D...
42 OPERATION Rack Dry (On Some Models) Use the Rack Dry function with items, such as wool swearters, silk items, and lingerie, that should be dried flat. Rack Dry can also be used with items that should not be tumbled dry, such as gym shoes or stuffed animals. NOTE • NEVER tumble dry a load of cloth...
43 OPERATION ENGLISH The Steam Options The Reduce Static option injects steam late in the drying cycle to reduce the static electricity caused by dry fabrics rubbing together. NOTE • When Sensor Dry is selected with the Reduce Static option, a Dry level of Less or Damp cannot be selected. • The Redu...
44 OPERATION Steam Cycle Guide Steam Default Time Temp. Dry Level Fabric State Fabric Type Maximum Amount Steam Sanitary TM Turbo Steam 31 minutes Dry Comforter Bedding Single (1 each) Children’s clothing 3 lbs. Steam Fresh TM Turbo Steam 10 minutes ● Dry Comforter Single (1 each) Shirts* 5 each Ste...
45 SMART FUNCTIONS ENGLISH SMART FUNCTIONS LG SmartThinQ Application The LG SmartThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone. Before Using LG SmartThinQ • For appliances with the or logo 1 Use a smartphone to check the strength of the wireless router (Wi-Fi netw...
46 SMART FUNCTIONS LG SmartThinQ Application Features • For appliances with the or logo Dryer Cycle Download new and specialized cycles that are not included in the standard cycles on the appliance.Appliances that have been successfully registered can download a variety of specialty cycles specific ...
47 SMART FUNCTIONS ENGLISH FCC RF Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.This equipment should be inst...
48 SMART FUNCTIONS SmartThinQ Smart Diagnosis™ • For appliances with the or logo Use the Smart Diagnosis feature in the SmartThinQ application for help diagnosing issues with the appliance without the assistance of the LG Customer Information Center.Follow the instructions in the SmartThinQ applicat...
49 MAINTENANCE ENGLISH MAINTENANCE Regular Cleaning WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons, or death when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning.• Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solv...
50 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs: Frequently Asked Questions Q: When I press a button, why does my dryer beep and then nothing happens? A: The Control Lock feature is turned on. To turn off Control Lock, turn the dryer on, then press and hold the button that has * Control Lock on or under it ...
51 TROUBLESHOOTING ENGLISH Before Calling for Service This dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Operation Pr...
53 TROUBLESHOOTING ENGLISH Performance Problem Possible Cause Solutions Greasy or dirty spots on clothes Fabric softener used incorrectly. • Confirm and follow the instructions provided with your fabric softener. Clean and dirty clothes are being dried together. • Use your dryer to dry only clean it...
57 WARRANTY ENGLISH WARRANTY ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF IN COURT, UNLESS YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS ACTIONS AND JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE ...
ESPAÑOL MANUAL DEL PROPIETARIO SECADORA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. DLE3500*, DLG3501* DLE3460*, DLG3461* DLEX3700*, DLGX3701* DLEX3900*, DLGX3901* www.lg.com Copyright © 2018 - 2019 LG Electronics ...
2 TABLA DE CONTENIDOS 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9 Partes9 Accesorios 10 INSTALACIÓN 10 Descripción general de la instalación10 Especificaciones del producto11 Requisitos del lugar de instala...
3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Panel de control fácil de usar Gire la perilla selectora de ciclos para seleccionar el ciclo de secado deseado. Añada opciones de ciclo o ajuste las configuraciones con solo tocar un botón. Puerta Reversible de Fácil Acceso La ampli...
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensa...
5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: INSTALAC...
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Para una instalación en el garaje, coloque la secadora a un altura mínima de 18 pulgadas sobre el piso. • No utilice tornillos para chapa metálica ni ningún otro tipo de sujetadores que se extiendan dentro del conducto y puedan atrapar pelusa, y, así, reducir la eficie...
8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO • No repare ni reemplace ninguna pieza del artefacto. Todas las reparaciones y el servicio de mantenimiento deben ser realizados por un miembro del personal de servicio calificado, a menos que se recomiende lo contrario en este Manual del propietario. Use s...
9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO ESPAÑOL DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Partes Panel de control Filtro de pelusa Patas de nivelación Puerta reversible Cable de alimentación (Modelos de gas) Conexión de gas (Modelos de gas) Salida del conducto de escape Panel de acceso del bloque de bornes (Model...
10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación antes de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Verifique y elija la ubicación adecuada Nivele la secadora Ventile la secadora Especificaciones del producto La aparienci...
11 INSTALACIÓN ESPAÑOL Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA • ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y operar su secadora! Es importante que revise este manual por completo antes de instalar y usar su secadora. En las siguientes páginas, se proporcionan instruccione...
12 INSTALACIÓN Espacios libres 1"* (25 mm) 14" max.* (356 mm) 18" min.* (457 mm) 14" max.* (356 mm) 18" min.* (457 mm) 30,2" (765mm) 5"** (127 mm) 1"* (25 mm) 30,2" (765mm) 5"** (127 mm) 24 in. 2* (155 cm 2 ) 2* (310 cm 2 ) 3" * (76 mm) 48 in. 3" * (76...
13 INSTALACIÓN ESPAÑOL Espacio necesario para la instalación de lavadora y secadora apiladas en áreas empotradas o dentro de armarios 24 in. 2* (155 cm 2 ) 2* (310 cm 2 ) 48 in. 3" * (76 mm) 3" * (76 mm) 1" * (25 mm) 1" (25 mm) 1" (25 mm) 27" (686 mm) 5 ½" ** (140 mm) 6...
14 INSTALACIÓN Nivelación de la secadora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes: • Use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. • El aparato es pesado. Se necesitan dos o más personas para la instalación de la...
15 INSTALACIÓN ESPAÑOL Inversión de la puerta Herramientas necesarias • Destornillador Phillips • Destornillador de punta plana grande (recomendado para los tornillos de las bisagras si están apretados o si su destornillador Phillips está desgastado) • Destornillador de punta plana pequeño (para lev...
16 INSTALACIÓN Instalación del kit de ventilación lateral ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones graves, muerte o daños materiales, siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes: • Use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. • Utilice material para ventilación de metal p...
17 INSTALACIÓN ESPAÑOL Apilamiento de la secadora Instalación del kit de apilamiento Este kit de apilamiento incluye: • Dos (2) rieles laterales • Un (1) riel frontal • Cuatro (4) tornillos Herramientas necesarias para la instalación: • Destornillador Phillips ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de d...
18 INSTALACIÓN Ventilación de la secadora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte al usar este aparato, siga las precauciones básicas de seguridad, incluso lo siguiente: • No aplaste ni haga colapsar los ...
19 INSTALACIÓN ESPAÑOL Ventilación correcta Ventilación incorrecta Recorrido y conexión de los conductos NOTA Siga las pautas a continuación para maximizar el rendimiento de secado, para reducir la acumulación de pelusa y la condensación en los conductos. Los conductos y las conexiones NO están incl...
20 INSTALACIÓN Conexión de la manguera de entrada (Modelos de vapor) La secadora debe conectarse al grifo de agua fría mediante una manguera de suministro de agua nueva. No utilice mangueras viejas. 1 Revise el sello de goma de la manguera de entrada. Se proporcionan dos sellos de goma con cada mang...
21 INSTALACIÓN ESPAÑOL Conexión de secadoras de gas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte al usar este aparato, siga los requisitos de los siguientes puntos: Requisitos eléctricos para modelos de gas ún...
22 INSTALACIÓN NOTA • En la Mancomunidad de Massachusetts: Este producto debe ser instalado por un plomero o gasista matriculado. Cuando se usan válvulas de paso esféricas, deben ser las que cuentan con mango en T. Si se usa un conector de gas flexible, este no deberá superar los 3 pies. Esta secado...
23 INSTALACIÓN ESPAÑOL Conexión de secadoras eléctricas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte al usar este aparato, siga los requisitos de los siguientes puntos: Requisitos eléctricos para modelos eléct...
24 INSTALACIÓN Cable de alimentación de cuatro hilos • Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. • Se requiere un aliviador de tensión homologado por UL. • Use un cab...
25 INSTALACIÓN ESPAÑOL Conexión directa de cuatro hilos • Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. • Se requiere un aliviador de tensión homologado por UL. • Use un ...
26 INSTALACIÓN Cable de alimentación de tres hilos • NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. • Se requiere un aliviador de tensión homologado por UL. • Use un cable de alimentación de 30 amperios, 240 voltios, de 3 hilos homologado por UL con...
27 INSTALACIÓN ESPAÑOL Conexión directa de tres hilos • NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. • Se requiere un aliviador de tensión homologado por UL. • Use un cable conductor de cobre de 3 hilos homologado por UL N.° 10 AWG como mínimo. De...
28 INSTALACIÓN Requisitos eléctricos especiales (Para casas móviles o prefabricadas) • Toda instalación en una casa móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de casas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 o el Estándar CAN/CSA Z240 MH y con...
29 INSTALACIÓN ESPAÑOL Prueba de instalación (Revisión de conductos) Después de completar la instalación de la secadora, haga esta prueba para asegurarse de que las condiciones del sistema de escape sean las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora. Esta prueba debe realizarse para i...
30 INSTALACIÓN Verifique las condiciones del conducto Si el LED de Flow Sense™ está encendido, revise el sistema de escape para verificar que no haya restricciones ni daños. Repare o reemplace el sistema de escape según sea necesario. NOTA • Cuando recién se instale la secadora, debe realizarse esta...
31 INSTALACIÓN ESPAÑOL Flujo de aire restringido o bloqueado Evite tendidos largos o con muchos codos o curvas. Conducto de transición muy largo o apretado Demasiado largo o con demasiados codos Compruebe la presencia de bloqueos y acumulación de pelusa. Acumulación de pelusa o bloqueo Asegúrese de ...
32 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. Cómo usar la secadora 1 2 3 4 5 6 Limpie el filtro de pelusa Si el filtro de pelusa no se ha limpiado...
33 FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Revise el filtro de pelusa antes de cada carga Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa bloqueado incrementará los tiempos de secado. Para limpiarlo, tire del filtro de pelusa hacia arriba y, con los dedo...
34 FUNCIONAMIENTO Panel de control Modelos sin Vapor (DLE3500*, DLG3501*, DLE3460*, DLG3461*) 7 6 1 2 3 4 5 Modelos a Vapor (DLEX3700*, DLGX3701*) 7 6 1 2 3 4 8 5 Modelos a Vapor (DLEX3900*, DLGX3901*) 7 6 1 2 3 4 8 5 NOTA • Los números de los modelos se encuentran en el gabinete, dentro de la puert...
37 FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Guía de ciclos Ciclos de Sensor Dry(Secado con sensor) Los ciclos de Sensor Dry(Secado con Sensor) utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de humedad en las prendas y en el aire, y ajustar el tiempo de secado según sea necesario...
41 FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Botones modificadores de ciclo Los ciclos Sensor Dry(Secado con Sensor) tienen ajustes predeterminados que se seleccionan de manera automática. Los ciclos de Manual Dry(Secado Manual) tienen ajustes predeterminados, pero también pueden personalizarse a través de los botones...
42 FUNCIONAMIENTO Rack Dry(Secado Sobre Rejilla) (en algunos modelos) Use la función de Rack Dry(Secado Sobre Rejilla) con prendas como suéteres de lana, prendas de seda y lencería que deben secarse en posición horizontal. La función de Rack Dry(Secado Sobre Rejilla) también puede utilizarse con art...
43 FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Funciones de vapor (Modelos de vapor) La nueva tecnología de vapor de LG inyecta un chorro de vapor caliente en forma de remolino en los tejidos para refrescar la ropa, reducir la estática y facilitar el planchado.Simplemente, seleccione el ciclo Steam Fresh™ o añada una op...
44 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos de vapor = configuración predeterminada ● = opción admisible Steam (Vapor) Default time (Tiempo Predet.) Temp. (Temperatura) Dry Level (Nivel de Secado) Fabric State (Estado del Tejido) Fabric Type (Tipo de Tejido) Maximum Amount (Cantidad Máxima) Steam Sanitary TM T...
45 FUNCIONES INTELIGENTES ESPAÑOL FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG SmartThinQ La aplicación SmartThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Previo a utilizar LG SmartThinQ • Para electrodomésticos con el o logo 1 Utilice un teléfono inteligente para veri...
48 FUNCIONES INTELIGENTES SmartThinQ Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente) • Para electrodomésticos con el o logo Use la función de diagnóstico inteligente en la aplicación SmartThinQ para ayudar a diagnosticar problemas sin la ayuda del Centro de información del cliente de LG.Siga las instrucc...
49 MANTENIMIENTO ESPAÑOL MANTENIMIENTO Limpieza regular ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones personales o muerte al usar este aparato, siga las precauciones básicas de seguridad, que incluyen las siguientes: • Desenchufe la secadora antes de limpiarla. • Nun...
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes P: Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nada? R: La función Control Lock (Bloqueo Infantil) está activada. Para apagar esta función, encienda la secadora, y luego mantenga presionado el bo...
51 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL Antes de llamar al servicio técnico Esta secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si la secadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, consulte la si...
53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL Desempeño Problema Causa posible Soluciones Manchas de grasa o suciedad en la ropa No se usó correctamente el suavizante de ropa. • Confirme y siga las instrucciones provistas por el fabricante del suavizante. Se están secando juntas ropa limpia y sucia. • Use la sec...
57 GARANTÍA ESPAÑOL GARANTÍA AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS...
LG Customer Information Center Register your product Online! www.lg.com For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA
LG Dryers Manuals
-
LG DC90V9V9W
Manual
-
LG DVH45-08W
User Manual
-
LG DVH5-08W
User Manual
-
LG DVH9-08B
User Manual
-
LG DVH9-09B
User Manual
-
LG DVH9-09W
User Manual
-
LG TD-C801H
User Manual
-
LG TD-C8031E
User Manual
-
LG TD-C8035E
User Manual
-
LG TD-C80NPW
User Manual
-
LG TDC901H
User Manual
-
LG TD-C902H
User Manual
-
LG TD-C90NPE
User Manual
-
LG TD-H802SJW
User Manual
-
LG TD-H803CSW
User Manual
-
LG TD-H901MW
User Manual
-
LG DLE0442G
User Manual
-
LG DLE0442G
Manual
-
LG DLE0442W
User Manual
-
LG DLE0442W
Manual