Page 3 - English; TABLE OF CONTENTS
English 3 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4 BEFORE FIRST USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7 USING YOUR KETTLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7 CLEANING AND MAINTENANCE . . . . ...
Page 4 - IMPORTANT SAFEGUARDS
4 Thank you for purchasing a KRUPS kettle. Read the instructions that applyto most of our models carefully and keep them at hand. IMPORTANT SAFEGUARDS n Always read the instructions before first use and keep them handyfor future reference. n Only use the kettle to heat water. Never heat other liquid...
Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS
5 n Never use the kettle if the power cord or the plug are damaged. Toavoid any danger, always have them replaced by an authorizedKRUPS After Sales Service Center. n If your appliance has been damaged or if it is not working properly,do not use it and never attempt to disassemble it. We recommendtha...
Page 6 - CAUTION; SHORT CORD INSTRUCTIONS
English 6 CAUTION This machine is intended for household use only. Any servicing other thancleaning and user maintenance should be performed by the nearest autho-rized Krups Service Center. Visit our website at www.krupsusa.com in theUSA or www.krups.ca in Canada or contact your respective country's...
Page 7 - BEFORE USING FOR THE FIRST TIME; ) P l a c e t h e k e t t l e b a s e o n a s t a b l e , c l e a n s u r f a c e a w a y; ) F i l l t h e k e t t l e w i t h t h e d e s i r e d a m o u n t o f w a t e r
English 7 BEFORE USING FOR THE FIRST TIME n Remove all packaging and accessories both inside and outside thekettle. n Adjust the length of the power cord by coiling the excess under thebase. The powercord should extend from the base through the slot in theback. (fig. 1) n Rinse the inside of the ket...
Page 8 - CLEANING AND MAINTENANCE
English 8 4 . P l u g i n t h e k e t t l e , t h e n p l a c e t h e k e t t l e o n i t s b a s e . 5 . To t u r n t h e k e t t l e o n a n d b e g i n b o i l i n g , p r e s s t h e O N / O F F b u t t o n l o c a t e d a t t h e b o t t o m o f t h e k e t t l eu n d e r t h e h a n d l e . (f...
Page 9 - DESCALING; To d e s c a l e y o u r k e t t l e o r f i l t e r :; TROUBLESHOOTING; IF YOUR KETTLE SHOWS NO SIGN OF DAMAGE
English 9 DESCALING n For best performance, descale regularly. The amount of scale thatdevelops depends on the hardness of your water and how frequently thekettle is used. Descale regularly, preferably at least once a month, moreoften if your water is very hard. Keep in mind that you may have todesc...
Page 10 - DISPOSING OF YOUR APPLIANCE
English 10 - In case of excess limescale, descale the kettle according to the instruc- tions in the DESCALING section. n The water has a plastic taste: - This usually happens when the kettle is brand new. Discard the water you boil the first few times. If the problem persists, fill the kettle up and...
Page 11 - MANUFACTURER'S WARRANTY
English 11 MANUFACTURER'S WARRANTY : www.krups.com With a strong commitment to the environment, most of Krups products are repairable during and after the warranty period. Before returning any defec- tive products to the point of purchase, please call Krups consumer service directly at the phone num...
Page 13 - Français; TABLE DES MATIÈRES
Français 13 TABLE DES MATIÈRES CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . p. 14 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18 UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18 NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . ...
Page 14 - CONSEILS DE SÉCURITÉ; Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher de la prise murale.
Français 14 Merci d’avoir acheté une bouilloire KRUPS. Lire attentivement les instructionscommunes à presque tous nos modèles et les garder à portée de la main. CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Lire le mode d'emploi au complet avant la première utilisation et lesgarder à portée de main pour référence...
Page 16 - Garder l’appareil hors de la portée des enfants.; CONSERVEZ CES
Français 16 n Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (ycompris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles oumentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience oude connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaired’une personne respo...
Page 17 - ATTENTION; INSTRUCTIONS
Français 17 ATTENTION Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Tout en-tretien autre que le nettoyage et l’entretien normal de l’appareil par son pro-priétaire doit être effectué par le personnel agréé de Krups uniquement.Visiter notre site Web www.krups.ca au Canada ou comm...
Page 18 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; ) P l a c e z l a b a s e d e l a b o u i l l o i r e s u r u n e s u r f a c e s t a b l e; ) R e m p l i s s e z l a b o u i l l o i r e a v e c l a q u a n t i t é d ’ e a u
Français 18 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION n Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers àl’intérieur comme à l’extérieur de la bouilloire. n Réglez la longueur du cordon en l’enroulant sous le socle. Coincez lecordon dans l’encoche. (fig 1) n Rincez l’intérieur de la bouilloire e...
Page 19 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Français 19 n Fermez toujours le couvercle une fois la bouilloire remplie. 4 . B r a n c h e z l a b o u i l l o i r e e t p o s i t i o n n e z - l a s u r s a b a s e . 5 . P o u r m e t t r e l a b o u i l l o i r e e n m a r c h e e t f a i r e b o u i l l i r d e l ’ e a u , a p p u y e z s u r...
Page 20 - DÉTARTRAGE; P o u r d é t a r t r e r v o t r e b o u i l l o i r e o u v o t r e f i l t r e :; EN CAS DE PROBLÈME; SI VOTRE BOUILLOIRE N’A PAS DE DOMMAGE APPARENT.
Français 20 n Avec de l’eau très dure, le filtre peut nécessiter un nettoyage plusfréquent, toutes les 10 à 15 utilisations. S’il est humide, passez-le sousl’eau tiède pour enlever les particules. S’il est sec, brossez-le doucementsans trop frotter de peur de l’endommager. n Pour enlever un excès de...
Page 21 - PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT!
Français 21 n Un bip sonore est émis continuellement pendant 5 secondes. - La bouilloire a fonctionné sans eau, ou du tartre s’est accumulé, provoquant le déclenchement du système de sécurité contre lefonctionnement à sec. n Si la bouilloire a été utilisée sans eau : laissez-la refroidir quelquesmin...
Page 22 - GARANTIE FABRICANT
Français 22 GARANTIE FABRICANT : www.krups.com Dans le cadre de notre engagement puissant envers l’environnement, la plu- part des produits Krups sont réparables durant la période de garantie et par la suite. Avant de retourner des produits défectueux à l’endroit où vous l’avez acheté, veuillez comm...
Page 24 - Español; INDICE DE CONTENIDO
Español 24 INDICE DE CONTENIDO CONSEJOS DE SEGURIDAD.......................................................... p. 25 ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN......................................... p. 29 UTILIZACIÓN ......................................................................................... p....
Page 25 - CONSEJOS DE; Utilice el hervidor sólo para calentar agua potable.
25 Gracias por haber comprado un hervidor KRUPS. CONSEJOS DE SEGURIDAD n Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar porprimera vez el aparato y guárdelas: un uso no conforme eximiría aKRUPS de cualquier responsabilidad. n Utilice el hervidor sólo para calentar agua potable. n Asegúre...
Page 27 - Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.; CONSERVE ESTAS
Español 27 n Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas(incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales omentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia ode conocimientos, salvo si éstas están vigiladas por una personaresponsable de su seguridad o han ...
Page 28 - INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL
Español 28 ¡ATENCIÓN! Este aparato es solamente para uso doméstico. Cualquier servicio salvo limpieza ymantenimiento debe realizarse por un centro de servicio autorizado Krups. Visitenuestra página de internet en: www.krupsusa.com en EUA, www.krups.ca enCanadá ó www.krups.com.mx en México.También pu...
Page 29 - ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN; . P a r a a b r i r l a t a p a , s e g ú n e l m o d e l o :
Español 29 ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN n Retire todos los embalajes, adhesivos o accesorios dentro y fuera delaparato. n Ajuste la longitud del cable enrollándolo debajo de la base. Inserte elcable en la muesca. (fig 1) UTILIZACIÓN 1 . P a r a a b r i r l a t a p a , s e g ú n e l m o d e l o : ...
Page 30 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Español 30 4 . C o l o q u e e l h e r v i d o r e n s u b a s e . C o n é c t e l o a l a r e d d e a l i m e n t a c i ó n . 5 . P a r a p o n e r e l h e r v i d o r e n m a r c h a P r e s i o n e e l b o t ó n o n / o f f s i t u a d o e n l a p a r t e i n f e r i o r d e l h e r v i d o r d e...
Page 31 - DESCALCIFICACIÓN; P a r a d e s c a l c i f i c a r e l h e r v i d o r :; P a r a d e s c a l c i f i c a r e l f i l t r o ( s e g ú n m o d e l o ) :; EN CASO DE PROBLEMAS; EL HERVIDOR NO PRESENTA NINGÚN DAÑO VISIBLE
Español 31 DESCALCIFICACIÓN n Descalcifique regularmente, preferentemente al menos 1 vez/mes, mása menudo si el agua es muy calcárea. P a r a d e s c a l c i f i c a r e l h e r v i d o r : n utilice vinagre blanco de 8° del comercio: n llene el hervidor con 1/2 l de vinagre, n deje actuar 1 hora en...
Page 32 - PREVENCIÓN DE LOS ACCIDENTES DOMÉSTICOS; ¡Piense en el medioambiente!
Español 32 de garantía y la lista de los centros en el folleto suministrado con el hervi-dor. El tipo y el número de serie están indicados en la base de su modelo.Esta garantía cubre únicamente los defectos de uso doméstico. Cualquierrotura o deterioro que se produjera por no cumplir las instruccion...
Page 33 - GARANTÍA DEL FABRICANTE
Español 33 GARANTÍA DEL FABRICANTE : www.krups.com Comprometidos fuertemente con el medio ambiente, la mayoría de los pro- ductos Krups son reparables durante y posteriormente al periodo de garantía,Antes de regresar cualquier producto al sitio de venta, por favor llame directa- mente a servicios al...