Page 2 - ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ ПРОДУКЦИИ KÖRTING!; ВНИМАНИЕ! Д А Н Н Ы Й П Р И Б О Р П Р Е Д Н А З Н АЧ Е Н ТО Л Ь КО Д Л Я И С П О Л Ь З О В А Н И Я; ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ; В Н И М А Н И Е! Н А КО Р П УС Е П Р И Б О РА И М Е Е ТС Я ТА Б Л И Ч К А С И Н Ф О Р М А Ц И Е Й,; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
2 ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ ПРОДУКЦИИ KÖRTING! Перед использованием новой техники внимательно изучите Руководство Пользователя. Соблюдение правил безопасности, эксплуатации и профилактики обеспечит длительный срок использования прибора, а также позволит сэкономить Ваше время и деньги.Пожалуйст...
Page 3 - ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ; В Н И М А Н И Е! ОД Н О ФА З Н А Я С Е Т Ь, К КОТО РО Й П ОД К Л ЮЧ А Е ТС Я И З Д Е Л И Е, ДО Л Ж
3 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ В Н И М А Н И Е! ОД Н О ФА З Н А Я С Е Т Ь, К КОТО РО Й П ОД К Л ЮЧ А Е ТС Я И З Д Е Л И Е, ДО Л Ж - Н А СО ОТ В Е ТСТ В О В АТ Ь Д Е Й СТ В У Ю Щ И М Н О Р М А М. П ОД К Л ЮЧ Е Н И Е Н Е О Б ХОД И М О О СУ Щ Е СТ В Л Я Т Ь Ч Е Р Е З А ВТО М АТ И Ч Е С К И ...
Page 5 - Т Р Е Б О В А Н И Я Б Е З О П АС Н О С Т И П Р И М О Н ТАЖ Е; В Н И М А Н И Е! П Е Р Е Д Н АЧ А Л О М М О Н ТА Ж А И З Д Е Л И Я Н Е О Б ХОД И М О О Б Е С ТО Ч И Т Ь; УС ТА Н О В КА В Ы Т Я Ж К И; Для электрических плит – не менее 650 мм
5 Т Р Е Б О В А Н И Я Б Е З О П АС Н О С Т И П Р И М О Н ТАЖ Е В Н И М А Н И Е! П Е Р Е Д Н АЧ А Л О М М О Н ТА Ж А И З Д Е Л И Я Н Е О Б ХОД И М О О Б Е С ТО Ч И Т Ь Э Л Е К Т Р И Ч Е С К У Ю С Е Т Ь! При наличии в комнате печи, газового котла или колонки необ - ходимо учитывать, что во время работ...
Page 6 - УСТАНОВКА ДЕКОРАТИВНОГО КОРОБА; Короб состоит из двух частей и является телескопическим.; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ; ЖИРОВОЙ ФИЛЬТР; никаким образом не влияет на функциональность устройства.; УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР; причиной выхода из строя осветительного оборудования.
6 В Н И М А Н И Е! В К АЧ Е С Т В Е ОТ В ОД А В О З ДУХ А И С П О Л Ь З У Й Т Е А Л Ю М И Н И Е В У Ю Т РУ Б У. ОТ В ОД В Ы ХОД Я Щ Е ГО В О З ДУХ А ДО Л Ж Е Н И М Е Т Ь М И Н И М А Л Ь Н О Е КО Л И - Ч Е С Т В О И З Г И Б О В - ДО С ТАТО Ч Н О ОД Н О ГО Г - О Б РА З Н О ГО И З Г И Б А . 4. Чтобы из...
Page 7 - ФИЛЬТРЫ; УСТАНОВКА УГОЛЬНЫХ ФИЛЬТРОВ; произвести эти операции в обратном порядке.; Установка угольного фильтра; KHA
7 ФИЛЬТРЫ Для удерживания частиц масла из пара образуемого в процессе приготовления пищи, используется многоступенчатый алюминиевый кассетный тип фильтра, устанавливаемый на входе в устройство. Фильтры имеют различную длину и форму в зависимости от серии и типа вытяжки, в которых они будут устанавли...
Page 8 - ОСВЕЩЕНИЕ; В Н И М А Н И Е! П Е Р Е Д З А М Е Н О Й Л А М П О С В Е Щ Е Н И Я В С Е ГД А ОТ К Л Ю Ч А Й Т Е П Р И; СПОТ; ) Возьмите лампу за корпус и потяните слегка на себя.; ГАЛОГЕННАЯ ЛАМПА; ) Выньте галогеновую лампу, потянув её на себя и установите новую.
8 ОСВЕЩЕНИЕ В Н И М А Н И Е! П Е Р Е Д З А М Е Н О Й Л А М П О С В Е Щ Е Н И Я В С Е ГД А ОТ К Л Ю Ч А Й Т Е П Р И - Б О Р ОТ Э Л Е К Т Р О С Е Т И! LED- СПОТ 1) Возьмите лампу за корпус и потяните слегка на себя. 2) Отсоедините контакты лампы.3) Вставьте новую лампу, соединив её контакты с контакта...
Page 9 - ВИДЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ; ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
9 ВИДЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ Панели управления отличаются в зависимости от конструкции устройства. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ В зависимости от модели вытяжки предусмотрено дистанционное управление с помощью пульта управления, который поставляется в комплекте. СЕНСОРНОЕ УПРАВЛЕНИЕ Сенсор Вкл/Выкл. :...
Page 10 - скорость мотора регулируется соответствующими кнопками; Кнопка выключение мотора:; ГА Б А Р И Т Ы И С Х Е М Ы УС ТА Н О В К И
10 В Н И М А Н И Е! Е С Л И П Р И В К Л Ю Ч Е Н И И П Р И Б О РА Н А Д И С П Л Е Е В Ы С В Е Ч И В А Е Т - С Я С И М В О Л «С», ЭТО О З Н АЧ А Е Т, Ч ТО В А М Н Е О Б ХОД И М О О Ч И С Т И Т Ь Ж И Р О В Ы Е Ф И Л ЬТ Р Ы (С М. РА З Д Е Л Ф И Л ЬТ Р Ы). Д А Н Н О Е Н А П О М И Н А Н И Е П О Я В Л Я Е ...
Page 15 - CEILING; что все крепежные элементы зафиксированы.
15 KHC 69059 208 162 300 20 400 598 352 Min.940 Max. 1085 357 CEILING Ø 8 DRILL WITH DRILL BIT.. 178 500 HOB HOOD HANGER SHEET 880 Ø8 DRILL WITH DRILL BIT. CHIMNEY ASSEMBLY SHEET 150 13 1. Для установки вытяжки на стену используйте крепежные крюки и крепежные элементы поставляемые в комплекте. Разме...
Page 17 - короба с помощью крепежных элементов поставляемых в комплекте.
17 KHC 6648 225 237 432 598 305 MİN.285 mm - MAX.625 mm CEILING HOB 650 950 105 BACA MONTAJ SACI Ø8 MATKAP UCU İLE DELİNİZ. Ø 8 MATKAP UCU İLE DELİNİZ. 18 135 1. Для установки вытяжки на стену используйте крепежные отверстия и крепежные элементы поставляемые в комплекте. Разметьте и просверлите два ...
Page 22 - Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А РА КТ Е Р И С Т И К И
22 Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А РА КТ Е Р И С Т И К И Модель Мощность Скоростей Освещение Управление Адаптер* KHA 99750 950 (м³/ч) 5 LED-лампа 2 x 5 Вт Сенсорное 150/120 мм KHC 66135 650 (м³/ч) 3 LED-лампа 1 x 5 Вт Кнопочное KHC 69059 950 (м³/ч) 5 LED-лампа 1 x 5 Вт Сенсорное KHC 6648 650 (м³/ч) 3 LED-...
Page 23 - И Н Ф О Р М А Ц И Я ОТ П Р О И З В ОД И Т Е Л Я; KÖRTING®
23 И Н Ф О Р М А Ц И Я ОТ П Р О И З В ОД И Т Е Л Я Изготовитель KÖRTING® Тип продукции Кухонная вытяжка Тип изделия KHA / KHC / KHI Модель KHA 99750 GN/GW KHC 66135 GB/GN/GW KHC 69059 RGB/RGW KHC 6648 RB/RN/RGB/RGN/RSI KHC 6750 RB/RI/RN/RSI/RSN KHI 6631 RB/RN KHI 9931 N/X/W/RB Производитель (фабрика...
Page 24 - Сервисная поддержка; гарантийным сроком 3 года.; (включая стоимость работ материалов и, при не; Гарантийное обслуживание не распространяется на:
24 Сервисная поддержка Список авторизованных сервисных центров, осуществляющих гарантийный ремонт, указан на официальном сайте в разделе «Поддержка»: https://korting.ru/support/ По вопросам обслуживания, ремонта техники и качества работы авторизованных региональных сервисных центров обращайтесь на к...
Page 25 - СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВКЕ ПРИБОРА; ных характеристик изделия.
25 Перед установкой и использованием изделия обязательно внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации. Для установки (подключения) техники мы рекомендуем обращаться в авторизованные сервисные центры. Вы можете воспользоваться услугами любых других квалифицированных специалистов или выполнить это ...
Page 27 - Сервисный отдел Körting:
27 1 По всем вопросам сервисного и гарантийного обслуживания техники Körting обращайтесь в авторизованный сервисный центр Вашего города. Подробную информацию и адрес сервисных центров Вы можете найти на офицальном сайте korting.ru Сервисный отдел Körting: Тел.: +7 (495) 150-64-14 Email: service@kort...