Page 2 - Συσκευ φρτισης μπαταρας
3 Rot Rouge Rood κκκινο rojo rosso Vermelho czerwony punainen röd červená red Schwarz Noir Zwart µαρο negro nero Preto czarny musta svart černá black D Batterie-Ladegerät..................................................4-6 Bedienungs- und Sicherheitshinweise F Chargeur pour batterie ..................
Page 4 - Chargeur pour batterie
➋ Nehmen Sie nun erst das schwarze Ladekabel vom Minuspol ... ➊ ... und dann erst das rote Ladekabel vom Pluspol der Batterie ab! Mit dieser Reihenfolge verringern Sie die Gefahr eines Kurzschlusses, wenn beimAbnehmen das rote Ladekabel versehentlichdas metallische Fahrgestell (Masse) berührt! Vorsi...
Page 6 - Acculader
➊ Sluit eerst de rode laadkabel op de pluspool van de accu aan, ➋ en dan pas de zwarte laadkabel op de minpool van de accu. Door deze volgorde vermindert u het kortsluitinggevaar, in het geval dat de rodekabel bij het aansluiten per ongeluk hetmetalen chassis (massa) aanraakt! ➌ Steek nu pas de nets...
Page 9 - Cargador de baterías
¡Precaución! Cuando la corriente de carga no retrocede en el transcurso del tiempo total de carga, estoes un aviso de una batería defectuosa. En este caso no se podrá cargarla de ninguna forma, para evitar que se caliente. ¡Precaución! Cuando la corriente de carga es superior al 10% de la capacidad ...
Page 10 - Apparecchio ricaricabatterie
3. Importanti consigli per la Vostra sicurezza! • Attivare il ricaricabatterie solo in luoghi ben arieggiati perché durante la ricarica di batterie vengono prodotti gas che in luoghi chiusi possono raggiungere una concentrazione esplosiva! • Non collegare mai il ricaricabatterie in caso di intenso o...
Page 12 - Carregador de bateria
O tempo de carregamento é calculado com a fórmula „ capacidade da bateria dividida pelaenergia de carregamento“. Isso seria, por exmplo, numa bateria com capacidade de 36Ah e energia de carregamento de 12 A, teóricamente, de mais ou menos 3 horas (3 h x12 A = 36 Ah). Claro que teóricamente, porqueco...
Page 13 - Ładowarka do akumulatorów
➌ Desconecte primeiro o pino da tomada antes de retirar o cabo carregador! Com essa seqüência você evita um curto-circuito, se o carregador de bateriasainda estiver em funcionamento, quando o cabo carregador ainda tiver energia. ➋ retire primeiro o cabo carregador preto do pólo negativo ... ➊ ... e ...
Page 15 - Akkulaturi
29 ➊ Kiinnitä ensin punainen latauskaapeli akun plus-napaan, ➋ ja vasta sitten musta latauskaapeli akun miinus-napaan. Tämän järjestyksen noudattaminen vähentää oikosulun vaaraa,jos kiinnittäessä punainen latauskaapelivahingossa koskettaa metallirunkoa (massaa)! ➌ Kiinnitä verkkojohto vasta nyt pist...
Page 16 - Batteriladdare
3. Viktiga säkerhetstips! • Använd bara batteriladdaren i väl ventilerade utrymmen, eftersom det uppstår gaser vid laddning. Dessa kan i slutna utrymmen ledatill explosiva koncentrationer. • Sätt aldrig på laddaren när du känner lukt av gaser eller bränsleångor, eftersom det kan bildas gnistor vid a...
Page 18 - Nabíječka baterií
Pozor! Pokud nabíjecí proud v průběhu celé nabíjecí doby zřetelně nepoklesne, je to znamení, že je baterie poškozená! Ta se nesmí v žádném případě nabíjet dále, aby se zabránilo přehřátí! Pozor! Pokud je nabíjecí proud vyšší než asi 10% kapacity baterie , je možné, že se v baterii tak silně vytvářej...
Page 19 - Battery charger
3. Important information for your safety • Only use the battery charger in well-ventilated rooms, because gases are released when batteries are charged, thatcan reach an explosive concentration in closed rooms! • Never connect the battery charger if you smell gases or fuel vapours, because sparks oc...