Page 2 - POCKET RADIO; Operating instructions
TASCHEN RADIO POCKET RADIO Operating instructions VRECKOVÉ RÁDIO Návod na obsluhu KH 224 CV_KH224_AR2513_LB4B.qxd 18.01.2008 13:34 Uhr Seite 2
Page 5 - Safety instructions
- 1 - INDEX PAGE 1. Intended purpose 2 2. Technical data 2 3. Package contents 3 4. Safety instructions 3 5. Operating elements 5 6. Initial operation 6 7. Operation 7 8. Cleaning and maintenance 9 9. Disposal 9 10. Importer 10 11. Important warranty notice 10 Read these operating instructions caref...
Page 7 - Safety Instructions
3. Items supplied Pocket radioHeadphonesThis operating manual 4. Safety Instructions • This device is not intended for use by persons (including children) with restricted physical, sensorial or mental abilities or those whohave a lack of experience and/or knowledge unless, of course, fortheir own sa...
Page 9 - Operating elements; Left side
5. Operating elements Left side q Telescopic antenna w On/Off switch with volume control e Headphone output Top side r Frequency dial t On/Off indicator y TUNING indicator u Carrying strap i Loudspeaker Right side o Frequency adjustment wheel a Band selection switch Rear side s Battery compartment H...
Page 10 - Interaction with batteries
6. Activation Preparing for use • Remove the radio and accessories from the packaging.• Remove all transport restraints and adhesive tape/films. Important! Do not permit small children to play with plastic packaging. Thereis a risk of suffocation! Inserting the batteries For operation you need two 1...
Page 12 - AM; Adjusting the frequency
To control the Volume • Turn the On/Off switch with volume control w upwards to increase the volume. • Turn the On/Off switch with volume control w downwards to reduce the volume. Selecting a waveband • Place the band selection switch a in the AM position for medium wave reception (MW) and/or FM for...
Page 13 - Cleaning and maintenance; Disposing of the appliance
8. Cleaning and maintenance Important! Make sure that no liquids get into the device. • Only clean the device with a lightly moistened cloth.• Do not use detergents or solvents. They can damage the plastic surfaces. 9. Disposal Disposing of the appliance Do not dispose of the appliance in your norma...
Page 14 - Important warranty notice
10. Importer KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUM www.kompernass.com 11. Important warranty notice The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purcha-se. The appliance has been manu-factured with care and meticulouslyexamined before delivery. Please retain your receipt as ...
Page 17 - Bezpečnostné pokyny
- 13 - OBSAH STRANA 1. Účel použitia 14 2. Technické údaje 14 3. Obsah dodávky 15 4. Bezpečnostné pokyny 15 5. Ovládacie prvky 17 6. Uvedenie do prevádzky 18 7. Prevádzka 19 8. Čistenie a údržba 21 9. Likvidácia 21 10. Dovozca 22 11. Dôležité pokyny týkajúce sa záruky 22 Pred prvým použitím si pozor...
Page 18 - VRECKOVÉ RÁDIO KH 224
VRECKOVÉ RÁDIO KH 224 1. Účel použitia Vreckové rádio je určené na príjem rozhlasových vysielačov FM/ AMa počúvanie rozhlasových relácií.Vreckové rádio nie je určené na používanie v obchodných alebo prie-myselných prevádzkach.Za škody, ktoré vzniknú nesprávnym používaním tohto prístroja, nepre-berám...
Page 19 - m pprrúúddoom
3. Obsah dodávky Vreckové rádioSlúchadláTento návod na používanie 4. Bezpečnostné pokyny • Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnýmischopnosťami alebo slabými skúsenosťami alebo vedomosťami, ibaak sú pod dohľadom o...
Page 20 - NNeebbeezzppeeččeennssttvvoo vvýýbbuucchhuu!!
• Neklaďte na prístroj žiadnevodou naplnené nádoby (napr. vázy na kvety). • Teleso prístroja nesmiete otvárať ani opravovať. V takom prípade vám hrozí nebezpečenstvo úrazu a záruka stráca platnosť. Opravysmie vykonať výlučne odborná prevádzka alebo servis. NNeebbeezzppeeččeennssttvvoo vvýýbbuucchhuu...
Page 22 - Uvedenie do prevádzky; Inštalácia
6. Uvedenie do prevádzky Inštalácia • Vyberte rádio a príslušenstvo z obalu.• Odstráňte všetky prepravné poistky a lepiace pásky/fólie. Pozor! Nenechajte deti, aby sa hrali s fóliou. Mohli by sa udusiť! Vloženie batérií Pre prevádzku potrebujete dve tužkové batérie 1,5 V veľkosti AA/LR6(nie sú súčas...
Page 24 - Naladenie kmitočtu
Nastavenie hlasitosti • Otáčaním vypínača s regulátorom hlasitosti w nahor hlasitosť zvyšujete. • Otáčaním vypínača s regulátorom hlasitosti w nadol hlasitosť znižujete. Voľba kmitočtového pásma • Nastavte prepínač pásma a do polohy AM pre príjem na stredných vlnách (SV) alebo do polohy FM pre príje...
Page 25 - Likvidácia prístroja
8. Čistenie a údržba Pozor! Dajte pozor na to, aby sa žiadna tekutina nedostala do prístroja. • Prístroj čistite len mierne navlhčenou handričkou.• Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani riedidlá. Tie môžu umelohmotné povrchy poškodiť. 9. Likvidácia Likvidácia prístroja Prístroj v žiadnom príp...
Page 26 - Dôležité pokyny týkajúce sa záruky
10. Dovozca KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUM www.kompernass.com 11. Dôležité pokyny týkajúce sa záruky Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. Prístroj bolstarostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Uschovaj-te si, prosím, účtenku ako dôkaz o nákupe. V prí...