Page 3 - Table of content
5 GB/IE/CY Table of content Introduction Proper use .....................................................................................................................Page 6Included items .................................................................................................................
Page 4 - Introduction; Hand-held vacuum cleaner; The following icons / symbols are used in this instruction manual:
6 GB/IE/CY Introduction Hand-held vacuum cleaner KH 4425 Q Introduction These operating instructions form a part of this device. They contain important information on safety, handling and disposal. Before using the device for the first time please make yourself familiar with all its functions. Pleas...
Page 5 - Risk of loss of life and acci-; Operation; adapter piece
7 GB/IE/CY Safety / Operation Q Safety Safety advice This safety advice is an important part of these operat-ing instructions and must be observed every time elec-trical devices are used. The advice and instructions will help you to avoid risk to life, accidents and damage to property. Therefore you...
Page 6 - Operation / Servicing and cleaning / Disposal; Small brush; Servicing and cleaning
8 GB/IE/CY Operation / Servicing and cleaning / Disposal Small brush 8 : This attachment has harder bristles and is therefore very suitable for loosening stubborn dirt, e.g. on the upholstery or in the footwells, before vacuuming it away, see Fig. D. j Insert the small brush 8 snugly into the front ...
Page 7 - Information; Warranty; Manufacturer / Supplier
9 GB/IE/CY Information Q Information Q Service centre WaRnIng! Have your device repaired only by qualified specialist personnel using original manufacturer parts only. This will ensure that your device remains safe to use. J If the plug or lead needs to be replaced, always have the replacement carri...
Page 8 - Declaration of Conformity
10 GB/IE/CY Information Q Declaration of Conformity We, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, 44867 Bochum, Germany, hereby declare that this product complies with the following EU directives: Electromagnetic compatibility(2004 / 108 / EC) Type / Description of product: Hand-held vacuum cleaner KH 4425 Bochu...
Page 9 - Sisällysluettelo
11 FI Sisällysluettelo Johdanto Määräystenmukainen käyttö .......................................................................................Sivu 12Toimituksen sisältö ........................................................................................................Sivu 12Osat ...............
Page 10 - Johdanto / Turvallisuus; Johdanto
12 FI Johdanto / Turvallisuus Rikkaimuri KH 4425 Q Johdanto Käyttöohje on osa laitetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, käsittelyä ja hävit-tämistä koskevia ohjeita. Tutustu ennen ensimmäistä käyttöä laitteen kaikkiin toimintoihin. Lue sitä varten seuraavat käyttöä ja turvallisuutta koskevat oh...
Page 11 - Turvallisuus / Käyttö; Käyttö
13 FI Turvallisuus / Käyttö esinevahinkojen välttämiseen. Lue siksi seuraavat turvallisuutta ja asianmukaista käyttöä koskevat oh-jeet huolellisesti. J Hengenvaara ja tapaturma- vaara pikkulapsille ja lapsille! Älä koskaan jätä lapsia pakkausma- teriaalien ja laitteen läheisyyteen ilman valvon-taa. ...
Page 12 - Varusteiden irrottaminen:; Kytkeminen päälle / pois päältä
14 FI Käyttö / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen / Tietoja Varusteiden irrottaminen: j Irrota kukin varuste vetämällä se irti imuaukosta 5 , adapterikappaleesta 4 tai jatkoletkusta 6 . Q Kytkeminen päälle / pois päältä j Pistä 12 V-pistoke 3 ajoneuvon 12 V-liittimeen / tupakansytyttimeen (katso myö...
Page 13 - Tietoja; Valmistaja / toimittaja
15 FI Tietoja Takuu koskee ainoastaan materiaali- tai valmistus-virheitä. Se ei ulotu kuluviin osiin tai vioittumisiin. Tuote on tarkoitettu vain yksityiseen käyttöön. Sitä ei saa käyttää kaupallisessa käytössä. Väärä ja epäasianmukainen käsittely, väkivallankäyt-tö ja toimenpiteet, jotka ovat muun ...
Page 15 - Innehållsförteckning
17 SE Inledning Avsedd användning.................................................................................................... Sidan 18I leveransen ingår ....................................................................................................... Sidan 18De olika delarna .............
Page 16 - Inledning; I den här bruksanvisningen används följande piktogram / symboler :
18 SE Inledning Handdammsugare KH 4425 Q Inledning Bruksanvisningen är en del av den kom- pletta produkten. Den innehåller viktiga anvisningar för säkerhet, handhavande och avfallshantering. Innan du börjar använda produkten: Gör dig förtrogen med de olika funktio-nerna. Läs nedanstående säkerhetsan...
Page 17 - Säkerhet / Handhavande; Säkerhet
19 SE Säkerhet / Handhavande Q Säkerhet Säkerhetsanvisningar Följande säkerhetsanvisningar anses som bestånds-del i bruksanvisningen och skall under alla omstän-digheter beaktas vid användning av produkten. Dessa anvisningar medför att livsfara, olyckor och allvarliga materialskador kan undvikas. Lä...
Page 18 - Rengöring och skötsel
20 SE Handhavande / Rengöring och skötsel / Avfallshantering / Information met på bilen, för att först lossa och sedan suga upp smutsen, se bild D. j Stick in den lilla borsten 8 passande i sugöppningen 5 . Fogmunstycke 9 : Använd detta tillbehör för att komma åt på trånga ställen. j Stick in fogmun...
Page 19 - garanti
21 SE Information Q garanti Vi lämnar tre (3) års garanti, från köpedatum, på denna produkt. Produkten är tillverkad med stor omsorg och har testats före leverans. Kassakvitto gäller som köpebevis. Förvara det tillsammans med övriga handlingar. I garantifall: Kontakta kundtjänst i ditt land. Endast ...
Page 21 - Indholdsfortegnelse
23 DK Indledning Formålsbestemt anvendelse .........................................................................................Side 24Leverancens indhold .....................................................................................................Side 24Beskrivelse af delene ..............
Page 22 - Indledning
24 DK Indledning Håndstøvsuger KH 4425 Q Indledning Betjeningsvejledning er en del af dette apparat. Den indeholder vigtige bemærkninger vedrørende sikkerhed behandling og bortskaffelse. Før ibrugtagningen bør De gøre Dem fortrolig med alle apparatets funktioner. Læs herom de efterfølgende betjening...
Page 23 - Sikkerhed / Betjening; Sikkerhed; Risiko for livsfarlige ulykker; Betjening; adapterstykke
25 DK Sikkerhed / Betjening Q Sikkerhed af hensyn til Deres sikkerhed Sikkerhedsinstrukserne er en vigtig bestanddel af denne betjeningsvejledning og skal i alle tilfælde beagtes ved anvendelse af elektriske apparater. Henvisningerne skal nedsætte risikoen for livsfare, uheld og materielle skader. D...
Page 24 - Betjening / Pasning og rengøring / Bortskaffelse; stor børste; Pasning og rengøring
26 DK Betjening / Pasning og rengøring / Bortskaffelse stor børste 7 : Denne påsats anvendes f.eks. til rengøring af større flader som f.eks. sæder eller måtter. j Den store børste 7 anbringes i adapterstykket 4 . Som beskrevet ovenfor kan den store børste 7 også kombineres med slangeforlængern 6 . ...
Page 25 - Informationer
27 DK Informationer Q Informationer Q Service aDVaRSEL! Apparater må kun repareres af kvalificeret personale og kun med originale reservedele. På den måde er der sikkerhed for at apparatet lever op til sikkerhedskravene. J Udskiftning af stik eller ledning må altid kun udføres af apparatets fremstil...
Page 27 - Innholdsfortegnelse
29 NO Innledning Ordentlig bruk ..............................................................................................................Side 30Leveringsomfang ...........................................................................................................Side 30Beskrivelse av delene...
Page 28 - Innledning
30 NO Innledning Håndstøvsuger KH 4425 Q Innledning Bruksanvisningen er del av apparatet. Den inneholder viktige henvisninger for sikkerket, bruk og kassering. Sett deg inn i alle apparatens funksjoner før første gangs bruk. Les de følgende bruksanvisninger og sikkerhetshen-visninger. Bare bruk appa...
Page 29 - Sikkerhet / Betjening; Sikkerhet
31 NO Sikkerhet / Betjening Q Sikkerhet Sikkerhetshenvisninger Sikkerhetshenvisninger er en viktig del av denne bruksanvisningen og må alltid følges ved bruk av elektriske artikler. Dermed unngår du fare for liv, uhell og ødeleggelser. Les følgende tipps for sikker-het og riktig bruk nøye. J Fare fo...
Page 30 - Betjening / Vedlikehold og rengjøring / Kassering / Informasjoner; Demontasje av tilbehør:; Slå av og på
32 NO Betjening / Vedlikehold og rengjøring / Kassering / Informasjoner Demontasje av tilbehør: Trekk børsten eller dysen rett ut av sugeåpningen 5 , adapterstykke 4 eller forlengelsen til slangen 6 . Q Slå av og på j Sett inn 12-volt-pluggen inn i 12-volt stikkontak- ten 3 eller sigarettenneren in ...
Page 31 - Informasjoner; Produsent / leverandør
33 NO Informasjoner Ved misbruk og ukyndig håndtering, bruk av makt og ved reparasjoner som ikke gjennomføres av vårt autorisert service-verksted, tapes garantien. Dine lovlige rettigheter blir ikke innskrenket av denne garantien. NO Kompernaß Service NorwayPhone: 0047 - 35 58 35 50 Q Produsent / le...
Page 33 - Πίνακας περιεχομένων
35 GR/CY Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς..................................................................... Σελίδα 36Περιεχόμενα παράδοσης .......................................................................................... Σελίδα 36Περιγραφή εξαρτημάτων.........
Page 34 - Εισαγωγή; Hλεκτρική σκούπα χειρός
36 GR/CY Εισαγωγή Hλεκτρική σκούπα χειρός KH 4425 Q Εισαγωγή Oι οδηγίες χειρισμού αποτελούν συστατικό μέρος αυτής της συσκευής. Περιέχουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, το χειρισμό και την απόσυρση. Πριν από την πρώτη χρήση εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Προς το σκοπό α...
Page 35 - Κίνδυνοι για τη ζωή και κίν-; Χειρισμός; Τεμάχιο προσαρμογέα
37 GR/CY Ασφάλεια / Χειρισμός Q Ασφάλεια Υποδείξεις ασφάλειας Οι υποδείξεις ασφάλειας αποτελούν σημαντικό συστατικό μέρος αυτών των οδηγιών χειρισμού και πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών. Οι υποδείξεις εξυπηρετούν στην αποφυγή κινδύνου θανάτου, ατυχημάτων και υλικών β...
Page 36 - Χειρισμός / Συντήρηση και καθαρισμός; Επιμήκυνση ελαστικού σωλήνα; Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση
38 GR/CY Χειρισμός / Συντήρηση και καθαρισμός Επιμήκυνση ελαστικού σωλήνα 6 : Χρησιμοποιείτε την επιμήκυνση ελαστικού σωλήνα 6 σε συνδυασμό με τη μεγάλη βούρτσα 7 . j Εισάγετε το μικρό άκρο της επιμήκυνσης ελαστικού σωλήνα 6 με ακρίβεια στο τεμάχιο προσαρμογέα 4 . j Εισάγετε τη μεγάλη βούρτσα 7 με α...
Page 37 - Απόσυρση / Πληροφορίες; Απόσυρση; Πληροφορίες; Εγγύηση
39 GR/CY Απόσυρση / Πληροφορίες Q Απόσυρση Η συσκευασία αποτελείται αποκλειστικά από υλικά που σέβονται το περιβάλλον. Αποσύρετέ τη με τη βοήθεια των κατά τόπους υπηρεσιών ανακύκλωσης. Απαγορεύεται η απόσυρση ηλεκτρικών συσκευών μαζί με τα οικιακά απορρίμματα! Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 / ...
Page 38 - Δήλωση συμμόρφωσης
40 GR/CY Πληροφορίες Q Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς η Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, 44867 Bochum, Γερμανία, δηλώνουμετη συμμόρφωση του παρόντος προϊόντος με τις παρακάτω οδηγίες ΕΚ: Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα(2004 / 108 / EC) Τύπος / χαρακτηρισμός προϊόντος: Hλεκτρική σκούπα χειρός KH 4425 Bochum, 31.1...
Page 39 - Inhaltsverzeichnis
41 DE/AT Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ........................................................................... Seite 42Lieferumfang ............................................................................................................... Seite 42Teilebeschreibung ...................
Page 40 - Einleitung
42 DE/AT Handstaubsauger KH 4425 Q Einleitung Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Handhabung und Entsorgung. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit allen Funktionen des Gerätes ver-traut. Lesen Sie hierzu nachfolgende Bedien- u...
Page 41 - Lebens- und unfallgefahren; Bedienung; adapterstück; Sicherheit / Bedienung
43 DE/AT Q Sicherheit Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil dieser Bedienungsanleitung und müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt werden. Die Hinweise dienen zur Vermeidung von Lebensgefahr, Unfällen und Sachschäden. Lesen Sie deshalb d...
Page 42 - Wartung und Reinigung; Bedienung / Wartung und Reinigung / Entsorgung
44 DE/AT j Stecken Sie die große Bürste 7 passgenau in die Schlauchverlängerung 6 . große Bürste 7 : Verwenden Sie diesen Aufsatz z.B. für die Reinigung vom größeren Flächen, wie z.B. Sitze oder Fußmatten. j Stecken Sie die große Bürste 7 passgenau in das Adapterstück 4 . Wie zuvor beschrieben könne...
Page 43 - garantie; Hersteller / Lieferant; Entsorgung / Informationen
45 DE/AT und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Q Informationen Q Service WaRnung! Lassen Sie Ihre Geräte nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatz...
Page 44 - Informationen; Konformitätserklärung
46 DE/AT Informationen Q Konformitätserklärung Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, 44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien: Elektromagnetische Verträglichkeit(2004 / 108 / Eg) Typ / Bezeichnung des Produktes: Handstaubsauger KH 44...