Page 2 - w e
KH 2375 2* 2& 2^ 2^ 3) 2( B 2% 3^ 3% C 3@ 3* 3$ 3! 3# 3& 2$ 2@ 2! ; l k j h g f d s a o A w e r t y i u q 2# 2) D F G H I E 3( 4! 4) 4@ 5& 5^ 5$ 5@ 5) 5% 5# 5! 4^ 4% 4* 4& 4$ 4( 4# 6! 5( 5* 6) CV_KH2375_VY3995_LB3a.qxd 17.04.2008 10:01 Uhr Seite 5
Page 5 - Radio frequency range:; USB port; General; CE Conformity; Items supplied
- 3 - BLUETOOTH CAR RADIOKH 2375 Intended Use This device is designed for the reception of FM/AMradio stations as well as for the playback of audioand MP3-CDs, MP3 data from USB data carriersand SD/MMC memory cards and also audio signalsfrom external audio devices. In addition you can con-nect the c...
Page 6 - Safety information; To avoid damage through short circuits:
- 4 - Safety information • This device is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio-logical or intellectual abilities or deficiences inexperience and/or knowledge unless they aresupervised by a person responsible for their safetyor receive from this pe...
Page 7 - Danger laser radiation!; Traffic safety; Operating Elements; Behind the face plate
- 5 - Danger laser radiation! The device is fitted with a "Class 1 Laser". • Never open the device. • Never attempt to repair the device. There is invisible laser radiation inside the device. • Avoid all direct optical contact with the laser beam, it could lead to serious eye injuries. Traff...
Page 8 - Installation
- 6 - Remote control 3( POWER/DIM : Switch device on and off/dim display illumination 4) END -button 4! / : Title/Station search backwards/forwards 4@ ACCEPT -button 4# VOL+/- : Volume increase/decrease 4$ INT/3 : Intro function in the CD/MP3 operation mode, number button 3 4% PTY/7 : ("Programm...
Page 9 - LINE OUT
- 7 - Configuration of the ISO connections Of course you can also only connect the car radio to two speakers. Then you only use the cable for thefront speakers. Problems because of cable interchanging In a few vehicle models the standard configura-tion of the connections [4] and [6] in the ISOBlock ...
Page 10 - RESET; Connection schematic; Connecting an external audio; AUX IN; Disassembling the device
- 8 - Attention! For installation please use the car radio's ISOconnections. The vehicle specific ISO adapterthat you may possibly require can be obtainedfrom a specialist establishment, from a localdealer or from the store's technical department.When using other connection types the warrantybecomes...
Page 11 - Face plate; Putting the face plate on; Remote control; Inserting the battery; Using the remote control
- 9 - Face plate Putting the face plate on • Place the face plate with the left side in the frame first. Then firmly press the right side until it locksinto place. • Check to make sure that the face plate is firmly and correctely installed in the frame. If the faceplate is incorrectely installed it ...
Page 12 - Operation; Switching On and Off; Note; Note
- 10 - Operation Operation via the buttons on the device and on the remote control Most of the functions can be operated by thebuttons on the device as well as by the buttonson the remote control. In these instructions thebuttons on the device are described. If the buttons on the remote control are ...
Page 13 - Settings for the multi controller; INVOL - switch on volume; Radio functions; Selecting the band range; Manual station selection
- 11 - Settings for the multi controller Via the multi controller you can, in addition, admi-nister settings for the switch on volume, time of daysettings, traffic radio volume, EON function, recor-ding format and the equalizer.• Hold down the multi controller for approx. 2 se- conds and then press ...
Page 14 - Regional programmes; Setting the PTY identification
- 12 - Programming stations • Press the BND/ENT button to set a band range. In each range you can save six stations.• Search for the station that you want to save.• After the search has found a station press one of the station buttons 1-6 for approx. three seconds. The brief switching off of the sou...
Page 15 - PTY identification; Playing audio CDs; Further information for CD operation
- 13 - PTY identification Please note that this information is dependent on theregion, the broadcasting corporation and the station. PTY indicator Contents 1 NEWS News 2 AFFAIRS Politics & current events 3 INFO Special word programmes 4 SPORT Sport 5 EDUCATE Study & further education 6 DRAMA...
Page 17 - Title numbers search; Search for directories; Search from the current directory; WMA files
- 15 - A mixture of titles and directories on the samelevel can result in problems when playingback. With the creation of the MP3 file you can alsosave the so called "ID3 tag" (for input we recom-mend an ID3 tag editor). This is a block of infor-mation that is contained in the MP3 file. This...
Page 18 - Card reader; playback; Record function; Recording from audio CDs
- 16 - USB port playback You can connect an MP3 player or another USBdata carrier to the USB port on the front panel ofthe device. Your car radio can handle USB datacarriers up to 1 GB. With this the directory structuremay contain a maximum of 1024 folders, 4096 filesand a directory depth of 8 level...
Page 19 - Bluetooth operation; Connection
- 17 - You can play the data again by switching to theUSB or SD/MMC mode with the MD/LD button and then accessing the corresponding title from the datacarrier. Copying MP3 files You can copy individual titles from an MP3-CD tothe external USB data carrier or an SD/MMC me-mory card.• During playback ...
Page 20 - Rejecting a call
- 18 - Using the microphone During the telephone call you will hear the callervia the speaker connected to the car radio.• For optimal transmitting of your voice place the microphone unit close to you. • Attach the microphone unit, for example, to the dashboard. For this purpose you can use thesuppl...
Page 21 - Replacing the fuse; Troubleshooting
- 19 - Replacing the fuse The car radio is equipped with a 10 A fuse on therear panel, which blows if a voltage peak or a shortcircuit should occur.• In this case replace the fuse with one of equal value and of the same type as listed in the tech-nical data with the same trip characteristics. • Befo...
Page 22 - The Bluetooth connection does not function; Cleaning; Disposal of batteries/rechargeable batteries
- 20 - The card reading device does not read thecards The card is possibly defective, dirty and not properlyinserted. • Check the card. Slide it in with the inscribed side facing to the right. The Bluetooth connection does not function The mobile telephone does not support Bluetoothtransmissions.The...
Page 23 - Warranty and Service; Importer
- 21 - Warranty and Service You receive a 3-year warranty for this device as ofthe purchase date. Should you, in spite of our highquality standards, have grounds for complaint pleasecontact our Service Hotline.In the event that processing of your complaint is notpossible by telephone here you will r...
Page 25 - Warranty
Fill in t his section and submit it wit h t he de vice! Sender, please write clearly: Last name First name Street Postcode/Place Country Telephone Date/Signature Description of fault : Warranty DES Ltd Tel.: 0870/787-6177Fax: 0870/787-6168e-mail: [email protected] Irish Connection Tel: 00353...
Page 29 - Korttiaukko; Yleistä; CE-vaatimustenmukaisuus; Toimituslaajuus
- 27 - BLUETOOTH-AUTORADIO KH 2375 Määräystenmukainen käyttö Tämä laite on tarkoitettu FM-/AM-radioasemien vas-taanottoon sekä audio- ja MP3-CD-levyjen, USB-tal-lennusvälineille ja SD-/MMC-muistikorteille tallen-nettujen MP3-tiedostojen ja ulkoisten audiolaitteidenaudiosignaalien toistamiseen. Lisäk...
Page 30 - Turvaohjeet; Ohjeita paristojen käsittelyyn
- 28 - Turvaohjeet • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut,fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksenja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamattatilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vas-taava henkil...
Page 31 - Liikenneturvallisuus; Käyttöelementit; Käyttöosan takana
- 29 - Vaara, lasersäteteilyä! Laitteessa on "luokan 1 laser". • Älä koskaan avaa laitetta. • Älä yritä itse korjata laitetta. Laitteen sisällä on näkymätöntä lasersäteilyä. • Älä altista itseäsi lasersäteelle, se saattaa johtaa silmävammoihin. Liikenneturvallisuus Liikenneturvallisuus on en...
Page 32 - Asennus
- 30 - Kaukosäädin 3( POWER/DIM : Virtakytkin/näyttövalaistuksen himmennys 4) PÄÄTÄ -painike 4! / : Nimike-/asemahaku taakse/eteen 4@ VASTAA -painike 4# VOL+/- : Äänenvoimakkuuden nostaminen/ laskeminen 4$ INT/3 : Intro-toiminto CD/MP3-käytössä, numeropainike 3 4% PTY/7 : ("Program Type") As...
Page 34 - Liitäntäkaavio; Ulkoisen audiolaitteen liittäminen; Laitteen irrottaminen
- 32 - Huomaa sisään työntäessäsi johtojen sijoittaminen.Johdot saattavat vaurioitua. Antennivirtaliitäntä Antennivirran liitäntä on käytettävissä releohjat-taville antenneille. Rele ajaa silloin antenninautomaattisesti ulos, kun radio kytketään päälle.Sammutettaessa antenni ajetaan jälleen kokoon. ...
Page 35 - Käyttöosa; Käyttöosan asettaminen; Kaukosäädin; Paristojen asettaminen; Kaukosäätimen käyttäminen
- 33 - Käyttöosa Käyttöosan asettaminen • Aseta ensin käyttöosan vasen sivu kehykseen. Paina sitten oikeaa puolta lujaa, kunnes se lukittuupaikoilleen. • Tarkista, että käyttöosa on tiiviisti paikoillaan kehyksessä. Jos käyttöosaa ei ole asennettu pai-koilleen oikein, saattaa autoradion toiminnassae...
Page 36 - Käyttö; Kytkeminen päälle ja pois päältä; Ohje
- 34 - Käyttö Käyttö laitteessa ja kaukosäätimessäolevien painikkeiden avulla Suurinta osaa toiminnoista voidaan käyttääsekä laitteen painikkeiden että kaukosäätimenavulla. Tässä ohjeessa kuvataan laitteessa oleviapainikkeita. Jos tarkoitetaan kaukosäätimen painikkeita,tämä ilmoitetaan selkeästi eri...
Page 37 - Monisäätimen asetukset; TAVOL - Äänenvoimakkuus liikennetiedotuksissa; Radiotoiminnot; Kaista-alueen valinta; Radioaseman säätäminen käsin
- 35 - Monisäätimen asetukset Monisäätimen avulla voidaan säätää lisäksi päälle-kytkentä-äänenvoimakkuutta, kellonaika-asetuksia, liikennetiedotusten äänenvoimakkuutta, EON-toimin-toa, tallennusmuoto ja taajuuskorjainta.• Pidä monisäädintä painettuna noin 2 sekunnin ajan ja paina sitä sitten useampa...
Page 38 - Paikallisohjelmat; PTY-tunnuksen asettaminen
- 36 - Radioaseman tallentaminen • Paina painiketta BND/ENT asettaaksesi kaista-alueen. Jokaisella alueella voit tallentaa kuusi asemaa.• Etsi tallennettavaksi haluamasi asema.• Kun hakutoiminto on löytänyt aseman, paina n. kolmen sekunnin ajan yhtä radioasemapainik-keista 1-6. Äänen lyhyt poiskytke...
Page 39 - Lisätietoja CD-käytöstä
- 37 - PTY-tunnukset Huomaa, että nämä tiedot riippuvat alueesta, radioyhtiöstä ja radioasemasta. PTY-näyttö Sisältö 1 NEWS Uutiset 2 AFFAIRS Politiikka&Ajankohtaista 3 INFO Erityiset puheohjelmat 4 SPORT Urheilu 5 EDUCATE Oppiminen&jatkokoulutus 6 DRAMA Kuunnelmat&kirjallisuus 7 CULTURE...
Page 41 - Kappalenumeroiden haku; Hakemistojen haku; Haku ajankohtaisesta hakemistosta käsin
- 39 - Kappaleiden ja hakemistojen sekoittaminen sa-malle tasolle voi aiheuttaa ongelmia soitettaessa. MP3-tiedostoa luotaessa voidaan lisäksi tallen-taa niin kutsuttuja "ID3-tägejä" (syöttöä vartensuosittelemme ID3-TagEditoria). Tämä on tieto-lohko, joka sisältyy MP3-tiedostoon. Näitä tieto...
Page 42 - Kortinlukija; Toisto; Tallennustoiminto
- 40 - USB-liitäntä Toisto Voit liittää laitteen etupuolelle MP3-soittimen tai muunUSB-tietovälineen. Autoradiosi voi työstää korkeintaan1 GB:n USB-tietovälineitä. Tällöin hakemistorakennesaa sisältää korkeintaan 1024 kansiota, 4096 tie-dostoa ja yhden 8-tasoisen hakemistosyvyyden.• Poista USB-liitä...
Page 43 - Tallennustiedostoja koskevia ohjeita
- 41 - Voit toistaa tiedot uudelleen vaihtamalla painikkeella MD/LD USB- tai SD-/MMC-tilaan ja kutsumalla esiin vastaavan kappaleen tietovälineeltä. MP3-tiedostojen kopiointi Voit kopioida MP3-CD-levyn yksittäisiä kappaleitaulkoiselle USB-tietovälineelle tai SD-/MMC-kortille.• Pidä MP3-CD-levyn kapp...
Page 44 - Puheluun vastaaminen / puhelun päättäminen
- 42 - Mikrofonin käyttö Puhelun aikana kuulet soittajan äänen autoradioonkytkettyjen kaiuttimien kautta.• Jotta oma äänesi siirtyisi ihanteellisesti, sijoita mikrofoniyksikkö lähellesi. • Kiinnitä mikrofoniyksikkö esim. kojelautaan. Voit käyttää tähän mukana tulevaa teippiä. Puhdistatässä tapaukses...
Page 45 - Sulakkeen vaihtaminen; Vianetsintä
- 43 - Sulakkeen vaihtaminen Autoradiossa on taustapuolella 10 A:n sulake, jokalaukeaa, jos esiintyy jännitehuippuja tai oikosulku.• Korvaa sulake tässä tapauksessa samanarvoisella, teknisissä tiedoissa ilmoitetun tyyppisellä sulak-keella, jonka irtikytkentäominaisuudet ovat saman-laiset. • Selvitä ...
Page 46 - Puhdistus; Paristojen/akkujen hävittäminen
- 44 - Kortinlukulaite ei lue korttia Kortti saattaa olla viallinen, likainen tai väärin asetettu. • Tarkista kortti. Työnnä se sisään tekstipuoli oikealle päin osoittaen. Bluetooth-yhteys ei toimi Matkapuhelin ei tue Bluetooth-tiedonsiirtoa.Matkapuhelinta ei ole yhdistetty autoradioon.• Luo matkapu...
Page 47 - Takuu ja huolto; Maahantuoja
- 45 - Takuu ja huolto Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos sinullaon korkeista laatustandardeistamme huolimatta syytävalituksiin, ota yhteyttä palvelunumeroomme.Mikäli vikaa ei voida korjata puhelimitse, saat• käsittelynumeron (RMA-numeron) sekä • osoitteen, johon voit lähettää tuotteesi ta...
Page 49 - Takuu
Täyt ä t ämä lipuk e k o k onaan ja lähet ä se laitt een muk ana! Kirjoita lähettäjän tiedot selvästi: Sukunimi Etunimi Katuosoite Postinumero/-toimipaikka Maa Puhelin Päiväys/allekirjoitus Vian kuvaus: Takuu Kompernass Service Suomi Tel.: 02 822 28 87Fax: 010 293 02 63e-mail: support.fi@kompernass....
Page 51 - Föreskriven användning
- 49 - INNEHÅLLSFÖRTECKNING SIDAN Föreskriven användning 51 Tekniska data 51 Leveransens omfattning 51 Säkerhetsanvisningar 52 Komponenter 53 Montering 54 Anslutning 54 Beläggning av ISO-anslutningarna ..............................................................................................55 M...
Page 53 - Frekvensområde för radio:; Allmänt; Leveransens omfattning
- 51 - BLUETOOTH BILRADIOKH2375 Föreskriven användning Den här apparaten ska användas för att ta emot radiosändare i FM/AM-området, för att spela vanligaCD-skivor (audio), CD-skivor med MP3-filer ochUSB-datamedia och SD/MMC minneskort medMP3-filer samt audiosignaler från externa audio-apparater. Rad...
Page 54 - Säkerhetsanvisningar; För att undvika skador och kortslutning:; Handskas med batterier; För att undvika eldsvådor och personskador:
- 52 - Säkerhetsanvisningar • Den här apparaten ska inte användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensoriskeller mental förmåga eller bristande erfarenhetoch kunskap om de inte först över vakats ellerinstruerats av någon ansvarig person. • Se noga till så att barnen inte leker med...
Page 55 - Farlig laserstrålning!; Trafiksäkerhet; Komponenter; Bakom kontrolldelen
- 53 - Farlig laserstrålning! Den här apparaten innehåller en "Klass 1 laser". • Öppna aldrig höljet. • Försök aldrig reparera apparaten själv. Innanför höljet finns osynlig laserstrålning. • Exponera dig inte för laserstrålen, den kan skada dina ögon. Trafiksäkerhet Trafiksäkerheten går för...
Page 56 - MODE; Montering
- 54 - Fjärrkontroll 3( POWER/DIM : Sätta på och stänga av apparaten/Dimmer tilldisplaybelysning 4) AVSLUTA-knapp 4! / : Titel/Sändarsökning bakåt/framåt 4@ SVARA-knapp 4# VOL+/- : Öka/Minska volym 4$ INT/3 : Introfunktion för CD/MP3, sifferknapp 3 4% PTY/7 : (Program Type) Sändarsökning efter progr...
Page 58 - Anslutningsschema; Ansluta en extern audioapparat; Montera ut apparaten
- 56 - Anslutning för antennström Det finns en anslutning för antennström till enrelästyrd antenn. Relät får antennen att åka utnär radion sätts på. När radion stängs av åkerantennen in igen. Samma anslutning kan också användas för attstyra en extern förstärkare. Läs mer om exakthur man ansluter en ...
Page 59 - Kontrolldel; Sätta in kontrolldelen; Fjärrkontroll; Lägga i batterier; Använda fjärrkontrollen
- 57 - Kontrolldel Sätta in kontrolldelen • Sätt in kontrolldelen med den vänstra sidan först i ramen. Tryck sedan in höger sida tills den låserfast. • Kontrollera att kontrolldelen sitter fast i ramen. Om den inte sitter ordentligt kan det hända attradions knappar och reglage inte fungerar somde sk...
Page 60 - Användning; DISP; Observera
- 58 - Användning Använda apparaten med vanligaknappar eller fjärrkontroll De flesta funktioner kan utnyttjas både medknapparna på apparaten och på fjärrkontrollen.Här beskrivs som regel knapparna på apparaten. Om man syftar på fjärrkontrollens knappar angesdet speciellt. Observera Ungefär 5 sekunde...
Page 61 - Inställningar med multireglaget; INVOL - påkopplingsvolym; Radiofunktioner; Välja band; Ställa in sändare manuellt
- 59 - Inställningar med multireglaget Med multireglaget kan du också ställa in påkopp-lingsvolym, klockslag, volym på trafikmeddelanden,EON-funktion, inspelningsformat och equalizer.• Håll multireglaget inne i ca 2 sekunder och tryck sedan på det upprepade gånger för att ta fram följande inställnin...
Page 62 - Regionala program; Sändarsökning efter PTY
- 60 - Spara sändare • Tryck på knappen BND/ENT för att ställa in ett bandområde. Du kan spara sex sändare för varje område.• Sök efter den sändare du vill spara.• När en sändare hittats håller du någon av stationsknapparna 1 - 6 inne i ca 3 sekunder. Ljudet stängs av en liten stund för att visa att...
Page 63 - PTY; Mer information om CD-drift
- 61 - PTY Kom ihåg att informationens giltighet beror på region, radioanstalt och sändare. PTY-visning Innehåll 1 NEWS Nyheter 2 AFFAIRS Politik&/Aktuella händelser 3 INFO Speciella talade program 4 Sport Sport 5 EDUCATE (Vidare)utbildning 6 DRAMA Högläsning/radioteater 7 CULTURE Kultur, kyrka,...
Page 64 - Stoppa in och ta ut CD-skivor; OPEN; Hoppa över titlar; Introfunktion
- 62 - Stoppa in och ta ut CD-skivor • Fäll ner kontrolldelen genom att trycka in spärren till kontrolldelen. • Skjut in CD-skivan med etiketten/skriften uppåt i CD-facket. • Stäng kontrolldelen igen genom att fälla upp den. CD-skivan börjar spelas. "TOC READ " (läser innehåll) kommer upp på...
Page 65 - Katalogsökning; Söka från den aktuella katalogen
- 63 - Observera:Framställa CD-skivor med MP3-filer;ID3TAGs CD-skivor med MP3-filer kan, precis som CD-skivor med andra data, innehålla enstaka titlareller kataloger. När du överför MP3-filer till enCD ska du tänka på att titlarna inte får sparaspå samma nivå som katalogerna, utan bara ikatalogerna....
Page 66 - Kortläsare; Uppspelning; Inspelningsfunktion; Spela in från vanliga CD-skivor
- 64 - USB-anslutning Uppspelning Du kan ansluta en MP3-spelare eller någon annanUSB-apparat till USB-porten på apparatens framsida.Bilradion kan hantera USB-datamedia med upp till1 GB. Katalogstrukturen får då vara maximalt1024 mappar, 4096 filer och 8 katalognivåer.• Ta bort skyddet över USB-anslu...
Page 67 - Spela in från radio eller audioingång; Information om inspelade filer; Bluetoothdrift; Anslutning
- 65 - Du kan spela dina data genom att trycka på knappen MD/LD för att växla till USB- eller SD/MMC-läget och sedan hämta den titel du vill ha från datamediet. Kopiera MP3-filer Du kan kopiera enstaka titlar på en CD med MP3-filer till ett externt USB-datamedium eller ettSD/MMC-kort.• Håll knappen ...
Page 68 - Svara på/Avsluta samtal
- 66 - Använda mikrofonenheten Under ett telefonsamtal hörs din samtalspartner genom de anslutna högtalarna.• För att den andra personen ska kunna höra vad du säger ska du placera mikrofonenheten nära dig. • Sätt t ex mikrofonenheten på instrumentbrädan. Du kan använda medföljande klisterremsor föra...
Page 69 - Byta säkring; Åtgärda fel
- 67 - Byta säkring På baksidan av bilradion sitter en 10 A säkring somutlöser vid spänningstoppar eller kortslutningar.• Byt i så fall säkringen mot en likvärdig av den typ som anges i tekniska data och med sammafrånkopplingsautomatik. • Ta reda på orsaken till att säkringen utlöstes innan du sätte...
Page 70 - Rengöring; Kassera batterier
- 68 - Kortläsaren kan inte läsa kortet Eventuellt är kortet defekt, smutsigt eller har intesatts i på rätt sätt. • Kontrollera kortet. För in kortet med sidan med skrift åt höger. Bluetooth-förbindelsen fungerar inte Mobiltelefonen har inget stöd för bluetooth-överföring.Mobiltelefonen är inte kopp...
Page 71 - Garanti och service; Importör
- 69 - Garanti och service För den här apparaten lämnar vi tre års garanti frånoch med inköpsdatum. Skulle du, trots våra högtställda kvalitetskrav, ha några klagomål på produktenber vi dig att kontakta vår Service Hotline.Om ditt problem inte kan lösas per telefon kommerdu då att få• ett returnumme...
Page 73 - Garanti
Fy ll i hela f öljande a v snitt oc h bif og a med apparat en! Skriv avsändare tydligt: Efternamn Förnamn Gata Postnummer/Ort Land Telefon Datum/Underskrift Felbeskrivning: Garanti Kompernass Service Sverige EA Rosengrensgata 2242131 Västra FrölundaTel.: 031-491080Fax: 031-497490e-mail: support.sv@k...