Page 3 - Índice Página
Índice Página 1. Indicaciones de seguridad 2 2. Puesta en servicio 4 3. Funcionamiento 8 4. Uso del Headset 11 5. LEDs de estado 14 6. Eliminación de fallos 15 7. Limpieza y cuidados 16 8. Datos técnicos 17 9. Evacuación 18 10. Importador 18 11. Observaciones importantes sobre la garantía 19 - 1 - L...
Page 4 - Indicaciones de seguridad
1. Indicaciones de seguridad U Usso o cco on nffo orrm me e a a llo o p prro oy ye ecctta ad do o El Headset Bluetooth® KH 2356 está diseñado para el uso de manoslibres de los teléfonos móviles. Para realizar las funciones de llamada,el Headset manos libres utiliza la radiotécnica Bluetooth y un pro...
Page 6 - Puesta en servicio
S Se eñ ña alle ess d de e a alltta a ffrre eccu ue en ncciia a e en n llo oss a au utto om mó óv viille ess Bajo ciertas circunstancias, las señales de alta frecuencia pueden influirsobre el funcionamiento de los sistemas electrónicos del automóvil queno estén instalados correctamente o no estén su...
Page 9 - Nota acerca de la desconexión de la red
• Conecte la fuente de alimentación a un enchufe fácilmente accesible de o al adaptador del coche en el conector del encendedor del coche.Si el adaptador del coche o la fuente de alimentación proporciona ali-mentación de corriente, se encenderá el LED amarillo de funcionamien-to. • Conecte la clavij...
Page 10 - Funcionamiento; EEnncceennddeerr
3 Funcionamiento E En ncce en nd de err y y a ap pa ag ga arr e ell H He ea ad dsse ett EEnncceennddeerr El aparato está desconectado.• Mantenga pulsada la tecla de multifunción durante 5 segundos, hasta que oiga una señal acústica ascendente. El LED de estadoparpadeará 5 veces en azul. Ahora se enc...
Page 14 - AAcceeppttaarr yy ffiinnaalliizzaarr uunnaa llllaam
• Para activar la marcación por voz pulse brevemente dos veces la tecla de multifunción el modo de espera. Después de escuchar untono agudo, podrá decir la clave de voz asignada para el númerode teléfono en el teléfono móvil. La marcación por voz está sólo disponible con teléfonos móviles queofrezca...
Page 17 - Eliminación de fallos
6. Eliminación de fallos Si no puede conectar el Headset con un teléfono móvil compatible,proceda de la siguiente manera:• Asegúrese de que ha activado la función Bluetooth en el teléfono móvil. • Asegúrese de que el Headset esté conectado y tenga alimentación de corriente. • Si utiliza varios apara...
Page 18 - Limpieza y cuidados; ¡Peligro de descarga eléctrica!
7. Limpieza y cuidados ¡Peligro de descarga eléctrica! • ¡Antes de la limpieza interrumpa el suministro de corriente del aparato! Desenchufe el conector de la corriente o adaptador para coche del encendedor del vehículo. • ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos! • ¡No deje que pen...
Page 19 - HHeeaaddsseett; AAddaappttaaddoorr ddee ccoorrrriieennttee
8. Datos técnicos Este aparato de comunicación electrónica cumple los requisitosbásicos y demás normas relevantes de la normativa para vehículos2004/104/CE y la normativa R&TTE 99/5/CE. HHeeaaddsseett Entrada: 5 V 100 mA Datos Bluetooth: Versión 2.0+EDR, clase 2, 10 metros Perfiles Bluetooth sop...
Page 20 - AAddaappttaaddoorr vveehhííccuulloo; Eliminación del embalaje
AAddaappttaaddoorr vveehhííccuulloo Modelo: KH2356 Entrada CC: 12-24 V 0,18A Salida CC: 5 ± 0,2 V 350-450 mA 9. Evacuación De ningún modo deberá tirar el aparato en la basura doméstica. Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través delas instalaciones de evacuación comunitarias.Pr...
Page 23 - Headset Bluetoot
Gar antía Pa ra gar antizar que el pr oceso de r epar ación ser á gr atuito, póngase en contacto con la línea dir ecta de asistencia. P a ra ello tenga pr epa- rado el tick e t de compr a. Headset Bluetoot h KH 2356 Escr iba el r emite de for ma legible: Apellido Nombr e Dir ección CP/L OC ALID AD P...
Page 25 - Avvertenze di sicurezza
- 23 - Indice Pagina 1. Avvertenze di sicurezza 24 2. Messa in funzione 26 3. Comandi 30 4. Impiego dell'headset 33 5. Spia di stato LED 36 6. Eliminazione dei guasti 37 7. Pulizia e manutenzione 38 8. Dati tecnici 39 9. Smaltimento 40 10. Importatore 40 11. Importanti indicazioni di garanzia 41 Leg...
Page 31 - Avvertenza sullo scollegamento dall'alimentazione
• Collegare l'alimentatore a una presa di corrente facilmente raggiun- gibile e accessibile da o inserire l'adattatore per auto nella presadell'accendisigari (presa di bordo) del veicolo. Se l'adattatore perauto ovvero l'alimentatore è alimentato dalla corrente, si accenderàla spia gialla di funzion...
Page 36 - maattaa
• Per attivare la chiamata a comando vocale premere una volta breve- mente il tasto multifunzione. Dopo l'emissione di un breve segnaleacustico alto, è possibile pronunciare la sigla collegata a un numeroda chiamare nel cellulare. La chiamata a comando vocale è disponibile solo nei cellulari che sup...
Page 39 - Eliminazione dei guasti
6. Eliminazione dei guasti Se non si riesce a collegare l'headset con il cellulare compatibile, procedere come segue:• assicurarsi che nel telefono cellulare sia attivata la funzione Bluetooth.• Assicurarsi che l'headset sia acceso e alimentato dalla corrente elettrica. • Se si utilizzano più dispos...
Page 40 - Pulizia e manutenzione; Pericolo di scossa elettrica!
7. Pulizia e manutenzione Pericolo di scossa elettrica! • Prima della pulizia staccare sempre l'apparecchio dall'alimen- tazione elettrica! Staccare l'alimentatore dalla presa o l'adatta-tore per auto dalla presa per accendisigari (presa di bordo)del veicolo. • Non immergere mai l'apparecchio in acq...
Page 41 - AAlliim
8. Dati tecnici Il presente apparecchio corrisponde ai requisiti fondamentali in relazione alla conformità e alle relative prescrizioni della direttiva2004/104/CE e della direttiva R&TTE 99/5/CE. HHeeaaddsseett Ingresso: 5 V 100 mA Dati Bluetooth: versione 2.0+EDR, classe 2, 10 metri Profili Blu...
Page 43 - Importanti indicazioni di garanzia
11. Importanti indicazioni di garanzia Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data diacquisto. Qualora, nonostante i nostri elevati standard di sicurezza, si rilevasse un motivo di reclamo relativo al presente apparecchio, contat-tare la nostra hotline di assistenza. Qualora fos...
Page 45 - Bluetoot
Gar anzia Per ottener e la cer tezza di una r ipar azione gr atuita, mettersi in contat- to con la nostr a hotline di assistenza, tenendo a por tata di mano lo scontr ino. Bluetoot h Headset KH 2356 Indicar e chiar amente il mittente: Cognome Nome Indir izzo C AP/località N azione Telefono Data/f ir...
Page 47 - Index Page; Safety instructions
- 45 - Index Page 1. Safety instructions 46 2. Puting into use 48 3. Operation 52 4. Using the headset 55 5. LED status indicator 58 6. Troubleshooting 59 7. Cleaning and care 60 8. Technical Data 61 9. Disposal 62 10. Importer 62 11. Important Warranty Information 63 Read the operating instructions...
Page 53 - Notice regarding disconnection from mains-power
• Connect the power supply unit to an easily reachable and freely ac- cessible power socket and/or the vehicle adapter in the cigarrettelighter socket (In vehicle receptical) of the vehicle. When the vehicleadapter and/or the power supply unit is connected to the power sourcethe yellow operation LED...
Page 60 - LED status indicator; Status
5. LED status indicator - 58 - Status Blue Yellow Operation SSwwiittcchhiinngg oonn Blinks 5 times With the headset switched off hold down theMulti function button for 5 seconds. SSwwiittcchhiinngg ooffff Blinks 5 times With the headset switched on hold down theMulti function button for 3 seconds. C...
Page 62 - Risk of electrical shocks.
7. Cleaning and care Risk of electrical shocks. • Before every cleaning disconnect the device's power supply! Remove the power supply unit from the power socket and/orthe vehicle adapter from the cigarrette lighter socket (In vehiclereceptical) of the vehicle. • NEVER submerse the appliance in water...
Page 63 - Maaiinnss pplluugg
8. Technical Data This device complies in regard to conformity with the fundamental requirements and other relevent regulations of the vehicle directive2004/104/EG and the R&TTE directive 99/5/EG. HHeeaaddsseett Input: 5 V 100 mA Bluetooth Data: Version 2.0+EDR, Class 2, 10 Meter Supported Bluet...
Page 64 - VVeehhiiccllee aaddaapptteerr; Disposal of packaging
VVeehhiiccllee aaddaapptteerr Model: KH2356 DC Input: 12-24 V 0,18A DC Output: 5 ± 0,2 V 350-450 mA 9. Disposal Do not dispose of the device in your normal domestic waste. Dispose of the device through an approved disposal centre or at yourcommunity waste facility. Observe the currently applicable r...
Page 65 - Important Warranty Information
11. Important Warranty Information The warranty for this device is for 3 years from the date of purchase.Should you, in spite of our high quality standards, have grounds forcomplaint please contact our Service Hotline. In the event that proces-sing of your complaint is not possible by telephone here...
Page 67 - ranty
W ar ranty In or der to guar antee a cost fr ee r epair pr ocedur e please get in touch wit h t he ser vice hotline. Mak e sur e y ou hav e y our sales slip handy . Bluetoot h Headset KH 2356 Sender , please wr ite clear ly : Last name First name Str e et Po stcode/Place Countr y Telephone Date/Sign...