Page 2 - POCKET RADIO; Operating instructions
TASCHEN RADIO POCKET RADIO Operating instructions RADIO KIESZONKOWE Instrukcja obsługi KH 224 CV_KH224_AR2513_LB4A.qxd 18.01.2008 13:36 Uhr Seite 2
Page 5 - Safety instructions
- 1 - INDEX PAGE 1. Intended purpose 2 2. Technical data 2 3. Package contents 3 4. Safety instructions 3 5. Operating elements 5 6. Initial operation 6 7. Operation 7 8. Cleaning and maintenance 9 9. Disposal 9 10. Importer 10 11. Important warranty notice 10 Read these operating instructions caref...
Page 7 - Safety Instructions
3. Items supplied Pocket radioHeadphonesThis operating manual 4. Safety Instructions • This device is not intended for use by persons (including children) with restricted physical, sensorial or mental abilities or those whohave a lack of experience and/or knowledge unless, of course, fortheir own sa...
Page 9 - Operating elements; Left side
5. Operating elements Left side q Telescopic antenna w On/Off switch with volume control e Headphone output Top side r Frequency dial t On/Off indicator y TUNING indicator u Carrying strap i Loudspeaker Right side o Frequency adjustment wheel a Band selection switch Rear side s Battery compartment H...
Page 10 - Interaction with batteries
6. Activation Preparing for use • Remove the radio and accessories from the packaging.• Remove all transport restraints and adhesive tape/films. Important! Do not permit small children to play with plastic packaging. Thereis a risk of suffocation! Inserting the batteries For operation you need two 1...
Page 12 - AM; Adjusting the frequency
To control the Volume • Turn the On/Off switch with volume control w upwards to increase the volume. • Turn the On/Off switch with volume control w downwards to reduce the volume. Selecting a waveband • Place the band selection switch a in the AM position for medium wave reception (MW) and/or FM for...
Page 13 - Cleaning and maintenance; Disposing of the appliance
8. Cleaning and maintenance Important! Make sure that no liquids get into the device. • Only clean the device with a lightly moistened cloth.• Do not use detergents or solvents. They can damage the plastic surfaces. 9. Disposal Disposing of the appliance Do not dispose of the appliance in your norma...
Page 14 - Important warranty notice
10. Importer KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUM www.kompernass.com 11. Important warranty notice The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purcha-se. The appliance has been manu-factured with care and meticulouslyexamined before delivery. Please retain your receipt as ...
Page 17 - Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- 13 - SPIS TREŚCI STRONA 1. Przeznaczenie 14 2. Dane techniczne 14 3. Zakres dostawy 15 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 15 5. Elementy obsługi 17 6. Uruchomienie 18 7. Eksploatacja 19 8. Czyszczenie i pielęgnacja 21 9. Usuwanie 22 10. Importer 23 11. Ważne uwagi gwarancyjne 24 Przed pierwszym...
Page 19 - m eelleekkttrryycczznnyym
3. Zakres dostawy Radioodbiornik kieszonkowySłuchawkiNiniejsza instrukcja obsługi 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa • Tego urządzenie nie powinny używać osoby (w tym również dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, ruchowej lub umysłowej lubnie mające doświadczenia i / lub wiedzy, chyba że d...
Page 20 - NNiieebbeezzppiieecczzeeńńssttwwoo wwyybbuucchhuu!!
• Na urządzeniu nie można stawiać żadnych przedmiotów wy- pełnionych wodą, np. wazonu. • Obudowa nie jest przeznaczona do otwierania lub naprawy. Stanowi to poważne zagrożenie i powoduje wygaśnięcie gwarancji.Naprawę należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanym punktomnaprawczym lub serwisowi produce...
Page 22 - Postępowanie z bateriami
6. Uruchomienie Ustawianie • Wyjmij radioodbiornik wraz z wszystkimi akcesoriami z opakowania.• Usuń wszystkie zabezpieczenia transportowe, folie i taśmy klejące. Uwaga! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Stwarza się przez to zagro-żenie uduszenia! Wkładanie baterii Urządzenie jest zasilane dwie...
Page 24 - Ustawienie częstotliwości
Regulacja głośności • Obróć włącznik/wyłącznik z regulatorem głośności w do góry, w celu zwiększenia głośności. • Obróć włącznik/wyłącznik z regulatorem głośności w do dołu, w celu zmniejszenia głośności. Wybór zakresu częstotliwości • Ustaw przełącznik zmiany zakresu częstotliwości a w położenie AM...
Page 25 - Czyszczenie i pielęgnacja
UWAGA: W celu poprawienia odbioru stacji radiowych w zakresie częstotli-wości FM, skieruj antenę teleskopową q powoli w r ó żne strony Po odnalezieniu optymalnego odbioru nastawionej stacji radiowejpozostaw antenę w tym położeniu. Do odbioru stacji radiowych nadających na falach AM wystarcza antena ...
Page 28 - Ważne uwagi gwarancyjne
11. Ważne uwagi gwarancyjne Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc od daty zakupu.Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnejkontroli przed wysyłką. Paragon należy zachować jako dowód doko-nania zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontak-tować się te...