Page 6 - Cepillo redondo de aire caliente; Cuidado y limpieza
- 4 - Encender/apagar / Seleccionar nivel Cuando haya colocado el accesorio deseado e in-troducido la clavija de red en la base de enchufe,puede conectar el aparato con el interruptor esca-lonado e y seleccionar el nivel: „0“ el aparato está apagado„C“ para una corriente de aire frío„1“ para aire ca...
Page 7 - Un par de consejos para el
- 5 - ¡En ningún caso pueden sumergirse las piezasdel aparato en agua u otros líquidos! En estecaso existe el peligro de que se produzca unadescarga eléctrica cuando al volver a utilizarel aparato los restos de líquido entren en con-tacto con piezas de conexión eléctrica. • Limpie las partes del apa...
Page 8 - Importador
- 6 - Kompernass Service España C/Invención 7Polígono Industrial Los Olivos28906 Getafe – MadridTel.: 902/430758 Fax: 91/6652551e-mail: [email protected] Importador KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com IB_KH1804_E2453_LB5 25.02.2008 16:19 Uhr Seite 6
Page 12 - Spazzola rotonda ad aria calda; Pulizia e cura
- 10 - Accensione / spegnimento / selezione del livello Dopo aver montato l'accessorio desiderato e averinserito la spina nella presa di corrente, accenderel'apparecchio con il commutatore e e selezionare: „0“ apparecchio spento„C“ corrente d'aria fredda„1“ getto d'aria basso riscaldato„2“ getto d'a...
Page 13 - Qualche consiglio per; Smaltimento
- 11 - Non immergere mai parti dell'apparecchio inacqua o in altri liquidi! Se, nel successivo utiliz-zo, resti di liquidi penetrano a contatto di partisotto tensione, può sussistere il pericolo di mor-te a causa di scosse elettriche. • Pulire le componenti dell'apparecchio con un panno asciutto o a...
Page 14 - Importatore
- 12 - Kompernass Service Italia Corso Lino Zanussi 1133080 Porcia (PN)Tel.: 0434/550833Fax: 0434/550833e-mail: [email protected] Importatore KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com IB_KH1804_E2453_LB5 25.02.2008 16:19 Uhr Seite 12
Page 18 - Brush attachment; Cleaning and care
- 16 - Switching on/off / Selecting a heat level When you have attached the required accessoryand inserted the plug into the power socket, youcan switch the appliance on with the step switch e and select the output level: „0“ The appliance is switched off„C“ for a cold air-flow„1“ for a reduced air-...
Page 19 - A few tips for the perfect
- 17 - Under no circumstances may the accessoriesbe immersed in water or other fluids! Therewould be the risk of a potentially fatal electricshock upon the next use of the applianceshould moisture be present in the voltageconducting elements . • Clean the appliance components with a dry or at most s...
Page 20 - Importer
- 18 - DES Ltd Units 14-15Bilston Industrial EstateOxford StreetBilstonWV14 7EGTel.: 0870/787-6177Fax: 0870/787-6168e-mail: [email protected] Irish Connection Harbour viewHowth Co. DublinTel: 00353 (0) 87 99 62 077Fax: 00353 18398056e-mail: [email protected] Importer KOMPERNASS GMBHB...
Page 24 - Aufsätze anwenden; Warmluftrundbürste; Reinigen und Pflegen
- 22 - Ein-/Ausschalten / Stufe wählen Wenn Sie das gewünschte Zubehörteil aufgesetztund den Netzstecker in die Steckdose gesteckt ha-ben, können Sie am Stufenschalter e das Gerät einschalten und die Stufe wählen: „0“ das Gerät ist ausgeschaltet„C“ für einen kalten Luftstrom„1“ für niedrige Gebläse-...
Page 25 - Ein paar Tipps für die perfekte
- 23 - Auf keinen Fall dürfen die Geräteteile in Was-ser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden!Hier kann Lebensgefahr durch elektrischenSchlag entstehen, wenn bei erneutem BetriebFlüssigkeitsreste auf spannungsführende Teilegelangen. • Reinigen Sie die Geräteteile selber mit einem trockenen oder...
Page 26 - Importeur
- 24 - Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gewerbering 1447623 Kevelaer, GermanyTel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunk) Fax: +49 (0) 2832 3532e-mail: [email protected] Kompernaß Service Österreich Rittenschober KGGmundner ...