Page 5 - Installing the Ceiling Fan
- 3 - 6 Installing the Ceiling Fan Warning: Follow the safety instructions (see Section 1) to avoid injuries or damage as a result of installation errors. Do not use the fan if it is damaged. NOTE: The letters in parentheses refer to the figure in Section 3 "Product Overview". Required Tools...
Page 6 - Removing the Transport Protection
- 4 - 4b Installing the short Extension Rod: After pulling the cable through (s. 4a, part-step 1) you must first carry out the following assemblystep 5. Afterwards, carry out the part-steps 2 to 4 under 4a. 5 Guide the bolts through the upper openings of the extension rod andalign them in the middle...
Page 8 - Operation; Setting the Speed; Cleaning
- 6 - 7 Operation 7.1 Setting the Speed Adjust the speed level with the pull chain (G) on the motor housing. Eachpull changes the speed in the following sequence: Fast - medium - slow - OFF Switch the lamps on and off with the middle pull chain (F).If the fan is also to be switched on and off with a...
Page 9 - 1 Troubleshooting
- 7 - 11 Troubleshooting Do not perform any modifications or repairs on the product! Safety-relevant parts may only be repaired by a specialist. Problem/Fault Possible Cause(s) Remedy The fastening screws cannot be screwedtightly or were turned too far during instal-lation. Replace the screws and nu...
Page 10 - 2 Garantie und Service
- 8 - 12 Garantie und Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase.The appliance has been manufactured with care and meticulously examinedbefore delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the caseof a warranty claim, please make contact by telep...
Page 13 - Kattoventilaattorin asentaminen
- 11 - 6 Kattoventilaattorin asentaminen VAROITUS: Noudata turvaohjeita (ks. luku 1) välttääksesi asentamisvirheiden seurauksenamahdollisesti syntyvät vammat ja vauriot! Älä käytä ventilaattoria, jos se onvaurioitunut! OHJE: Sulkeissa olevat kirjaimet viittaavat luvun 3 "Tuotteen yleiskatsaus...
Page 14 - Kuljetusvarmistinten poistaminen; Ventilaattorin kiinnittäminen kattoon
- 12 - 4b Lyhyt pidennystanko: Johdon läpivetämisen jälkeen (ks. 4a, osavaihe 1) on ensin suoritettava seuraava asennusvaihe 5. Suorita sitten kohdasta 4a osavaiheet 2 - 4. 5 Vie tapit pidennystangon ylempien aukkojen läpi ja kohdista ne keskitetysti.Työnnä kiinnike ylös tapin päälle, varmista, että...
Page 16 - Käyttö; Pyörimisnopeuden säätäminen; Pyörimissuunnan valitseminen; Puhdistus
- 14 - 7 Käyttö 7.1 Pyörimisnopeuden säätäminen Säädä nopeusporras moottorikotelon vetokytkimellä (G). Nopeus muuttuujokaisella vedolla seuraavassa järjestyksessä: Nopea – keskinopea – hidas – POIS Kytke valo päälle keskimmäisellä vetokytkimellä (F).Jos ventilaattori on sammutettu lisäksi kytkimellä...
Page 17 - 1 Luettelo mahdollisista vioista
- 15 - 11 Luettelo mahdollisista vioista Älä yritä muuttaa tuotetta itse. Turvallisuuden kannalta tärkeät osat saa korjata ainoastaan koulutettu ammattilainen. Ongelma/Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Kiinnitysruuveja ei voi kiertää kiinni tainiitä on kierretty asennuksen yhteydessä lii-kaa. Vaihda ruu...
Page 18 - 2 Takuu ja huolto; 3 Maahantuoja
- 16 - 12 Takuu ja huolto Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolellisesti jatarkistettu tarkasti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taata tuotteen maksuton lähettäminen hu...
Page 21 - Montera takfläkten
- 19 - 6 Montera takfläkten Varning: Följ säkerhetsanvisningarna (se kap. 1) så minskas risken för olyckor och skador på grund av felaktig montering! Använd inte fläkten om den härskadad! OBS: De bokstäver som står inom parentes syftar på bilden i kapitel 3 "Produkt-översikt". Verktyg som kr...
Page 22 - Ta bort transportskydden; Hänga upp fläkten
- 20 - 4b Kort förlängningsstång: När kablarna dragits genom stången (se 4a, delmoment 1) måste man först gå igenom steg 5. Därefterföljer man beskrivningen i delmoment 2 - 4 i punkt 4a. 5 För in bultarna genom de övre hålen i förlängningsstången och justeradem så att de hamnar i mitten.För upp håll...
Page 24 - Användning; Ställa in hastighet; Rengöring
- 22 - 7 Användning 7.1 Ställa in hastighet Ställ in hastigheten med dragbandet (G) på motorhuset. Varje gång dudrar i kedjan ändras hastigheten på följande sätt: Snabb - medel - långsam - AV Tänd lamporna med mittkedjan (F).Om fläkten också stängs av och sätts på med en brytare eller en säkringstar...
Page 25 - 1 Lista över fel
- 23 - 11 Lista över fel Du får inte göra några som helst förändringar på fläkten! Reparation av delar som har med säkerheten att göra får endast utföras av yrkesmän. Problem/Fel Möjliga orsaker Åtgärd Fästskruvarna går inte att dra åt ordentligteller har skruvats åt för mycket vid monte-ringen. Byt...
Page 26 - 2 Garanti och service
- 24 - 12 Garanti och service För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum.Den här apparaten har tillverkats med omsorg och genomgått en noggrannkontroll innan leveransen. Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi berdig kontakta vår kundtjänst per telefon vid garantif...
Page 29 - Montering af loftsventilator
- 27 - 6 Montering af loftsventilator Advarsel: Følg sikkerhedsanvisningerne (se kap. 1) for at undgå personskader eller andre skader som følge af monteringsfejl! Brug ikke ventilatoren, hvis dener beskadiget! BEMÆRK: Bogstaverne i parentes henviser til figuren i kap. 3 "Produktoversigt". Nø...
Page 30 - Fjernelse af transportsikringer; Ophængning af ventilator
- 28 - Når ledningen er trukket igennem (se 4a, trin 1) skal det følgende monteringstrin 5 først udføres. Derefter udføres trin 2 til 4 under 4a. 5 Sæt bolten gennem forlængerstangens øverste åbninger, og justér den imidten.Skub holderen op over bolten, og sørg for, at låsebolten sidder i den rigtig...
Page 32 - Betjening; Indstilling af hastighed; Rengøring
- 30 - 7 Betjening 7.1 Indstilling af hastighed Indstil hastighedstrinet med trækkæden (G) på motorhuset. Hver gang dutrækker i kæden, ændres hastigheden i følgende rækkefølge: Hurtig - mellem - langsom - SLUKKET Tænd for lyset med den midterste trækkæde (F).Hvis ventilatoren derudover tændes og slu...
Page 34 - 2 Garanti og service; 4 Bortskaffelse
- 32 - 12 Garanti og service På denne loftsventilator får du 3 års garanti fra købsdatoen. Ventilatoren er produceret omhyggeligt og er inden levering afprøvet samvittighedsfuldt.Opbevar kassebonen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du kontaktedit servicested pr. telefon. Kun på denne måde...
Page 37 - Montering av takviften
- 35 - 6 Montering av takviften Advarsel: Legg merke til sikkerhetshenvisningene (se kapittel 1) for å unngå person-skader eller andre skader som følge av monteringsfeil! Ikke bruk viften hvisden er skadet! HENVISNING: Bokstavene i parentes henviser til bildet i kapittel 3, "produktoversikt"...
Page 38 - Fjerning av transportsikringen; Montering av vingene
- 36 - Når ledningen er trukket gjennom (se 4a, trinn 1) må du først utførefølgende montasjetrinn 5. Deretter utfører du trinnene 2 til 4 under4a. 5 Før boltene gjennom de øvre åpningene i forlengelsesstaven og rett demut i midten.Skyv festet opp over bolten, pass på at sikkerhetsskruen passer inn i...
Page 40 - Innstilling av hastigheten; Rengjøring
- 38 - 7 Betjening 7.1 Innstilling av hastigheten Still inn hastighetsnivået med snorbryteren (G) på motorhuset. Snorbryteren regu-lerer hastigheten i følgende rekkefølge: Raskt - middels - langsomt - AV Slå lyset på med midtre snorbryteren (F).Hvis viften slås på og av med en ekstra bryter eller me...
Page 45 - Μοντάρισμα ανεμιστήρα αέρα
- 43 - 6 Μοντάρισμα ανεμιστήρα αέρα Προειδοποίηση: Προσέξτε τις υποδείξεις ασφαλείας (βλέπε κεφ. 1), για να αποφύγετε τραυματισμούς ή βλάβες λόγω σφαλμάτων στο μοντάρισμα! Μη χρησιμοποιείτε τον ανεμιστήρα όταν έχει βλάβη! ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Τα γράμματα σε αγκύλες αναφέρονται στην εικόνα στο κεφάλαιο 3"Επ...
Page 48 - Χειρισμός; Ρύθμιση ταχύτητας; Καθαρισμός; 0 Σύνολο αποστολής
- 46 - 7 Χειρισμός 7.1 Ρύθμιση ταχύτητας Ρυθμίστε τη βαθμίδα ταχύτητας με την αλυσίδα έλξης (G) στο περίβλημακινητήρα. Έτσι κάθε τράβηγμα αλλάζει την ταχύτητα με την ακόλουθη σειρά : Γρήγορα - μεσαία - αργά - ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Ενεργοποιήστε το φως με τη μεσαία αλυσίδα έλξης (F).Όταν ο ανεμιστήρας εν...
Page 49 - 1 Κατάλογος σφαλμάτων
- 47 - 11 Κατάλογος σφαλμάτων Μη διεξάγετε δικούς σας χειρισμούς στο προϊόν! Οι επισκευές τμημάτων σχετικών με την ασφάλεια πρέπει να γίνονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. Πρόβλημα/Σφάλμα Πιθανή (ές) αιτία (ες) Υποστήριξη Οι βίδες σταθεροποίησης δεν σφίγγονταιή έχουν ήδη περιστραφεί κατά τομοντ...
Page 50 - 2 Εγγύηση και σέρβις; 4 Απομάκρυνση
- 48 - 12 Εγγύηση και σέρβις Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς.Η συσκευή κατασκευάστηκε και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή.Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου ως απόδειξη για την αγορά.Σε περίπτωση εγγύησης ελάτε σε επικοινωνία με το τμήμα του σέρβ...
Page 53 - Deckenventilator montieren
- 51 - 6 Deckenventilator montieren WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheitshinweise (s. Kap. 1), um Verletzungen oder Schäden durch die Folge von Montagefehlern zu vermeiden! VerwendenSie den Ventilator nicht, wenn er beschädigt ist! HINWEIS: Die Buchstaben in Klammern beziehen sich auf die Abbildung ...
Page 54 - Transportsicherungen entfernen
- 52 - 4b Kurzer Verlängerungsstab: Nach dem Durchziehen der Kabel (s. 4a, Teilschritt 1) müssen Sie zuerst den folgenden Montage-schritt 5 ausführen. Danach führen Sie unter 4a die Teilschritte 2bis 4 aus. 5 Bolzen durch die oberen Öffnungen des Verlängerungsstabs führen undmittig ausrichten.Halter...
Page 56 - Bedienung; Geschwindigkeit einstellen; Reinigung
- 54 - 7 Bedienung 7.1 Geschwindigkeit einstellen Stellen Sie die Geschwindigkeitsstufe mit der Zugkette (G) am Motor-gehäuse ein. Dabei verändert jedes Ziehen die Geschwindigkeit in folgender Reihenfolge: Schnell - mittel - langsam - AUS Schalten Sie das Licht mit der mittleren Zugkette (F) ein.Wen...
Page 57 - 1 Fehlerliste
- 55 - 11 Fehlerliste Keine Manipulationen am Produkt vornehmen! Reparaturen sicherheitsrelevanter Teile nur durch Fachkraft. Problem/Fehler Mögliche Ursache(n) Abhilfe Befestigungsschrauben lassen sich nichtfestdrehen bzw. wurden bei der Montageüberdreht. Schrauben und Muttern austauschen. NurSchra...