Kodak C700 - Manuals
Kodak C700 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Kodak C700
Summary
Camera Identification (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)
LCD Panel (23) (24) (25) (26) (27) (28) (29) (30) (31) FILL OFF E X PL E F T SELECT TEXT
1 ENGLISH KODAK ADVANTIX C700 Zoom Camera Welcome to the innovative world of the Advanced Photo System!And thank you for buying this KODAK ADVANTIX Camera. NEED HELP WITH YOUR CAMERA? Go to our web site at http://www.kodak.com or call: Kodak (USA only) from 9:00 a.m. to 7:00 p.m. (Eastern time)Monda...
2 ADVANCED PHOTO SYSTEMFEATURES AVAILABLE WITHTHIS CAMERA Triple format selection • You can take three different size pictures: Classic (C), Group/HDTV (H), andPanoramic (P) pictures from the same filmcassette. The viewfinder frame changes tomatch each format selection. Date and time imprinting/titl...
4 CONTENTS CAMERA IDENTIFICATION ............................. 5 ATTACHING THE STRAP ................................ 6 LOADING THE BATTERY ................................ 6 Low-battery indicator ................................... 7Battery tips .................................................. 7P...
5 CAMERA IDENTIFICATION (Unfold the front and back cover flaps of manual for camera diagrams.) 17 FILM - DOOR LATCH 18 ENTER BUTTON 19 SELECT BUTTON 20 FILM - REWIND BUTTON 21 MENU BUTTON 22 TRIPOD SOCKET LCD panel 23 INFINITY - FOCUS INDICATOR 24 BATTERY SYMBOL 25 TEXT - MESSAGING PANEL 26 FRAME CO...
6 ATTACHING THE STRAP 1. Insert the shorter looped end of the strapbehind the STRAP POST (10). 2. Thread the longer end of the strap throughthe shorter loop. 3. Pull the strap tight. LOADING THE BATTERY This camera uses one3-volt lithium KODAKK123LA (or equivalent)Battery that suppliespower for all ...
7 Low-battery indicator It’s time to replace the battery when— • the BATTERY SYMBOL (24) “blinks” and the “BATTERY LOW” message appears on the LCD panel or • none of the indicators, except for steady battery symbol, appears on the LCDpanel and the shutter button cannotbe released. Battery tips • Rem...
8 LOADING THE FILM You can load film into the camera with thelens cover/flash opened or closed. 1. Turn the camera upside down and slide the FILM - DOOR LATCH (17) to automatically open the FILM DOOR (15). • The film door will open only when the film chamber is empty or the film inthe camera is comp...
9 TAKING PICTURES You can take Classic (C), Group/HDTV (H)*,and Panoramic (P) pictures on the samefilm cassette (see the table on thefollowing page for Typical print sizes).Your photo-processing cost may be basedon the format sizes(s) thatyou use to expose the film. 1. Lift the LENS COVER / FLASH (3...
10 Typical print sizes (formats) C H P Classic Group (HDTV) Panoramic 3.5 x 5" or 4 x 6" 3.5 x 6" or 4 x 7" 3.5 x 8.5" to 4 x 11.5" (88.9 x 127 mm or (88.9 x 152 mm or (88.9 x 216 mm to 102 x 152 mm) 102 x 178 mm) 102 x 292.7 mm) NOTE: Your photofinisher will generally provid...
11 TAKING FLASH PICTURES In dim light, such as indoors or outdoorsin heavy shade, or on dark overcast days,you need flash. Your camera features anautomatic flash that fires when you needit and provides automatic daylight fill flashunder certain bright-light conditionswhere shadows may exist. The fli...
12 Flash-to-subject distance ISO Film Wide Tele Speed (30 mm) (60 mm) 50 2.5 to 9 ft 2.5 to 8 ft (0.8 to 2.7 m) (0.8 to 2.4 m) 100 2.5 to 13 ft 2.5 to 11 ft (0.8 to 4 m) (0.8 to 3.4 m) 200 2.5 to 18 ft 2.5 to 15 ft (0.8 to 5.5 m) (0.8 to 4.6 m) 400 2.5 to 26 ft 2.5 to 22 ft (0.8 to 7.9 m) (0.8 to 6....
13 “FILL FLASH” When bright light indoors or outdoorscomes from behind the subject(backlighting), dark shadows (especiallyon faces) may occur. Use fill flash tolighten these shadows. 1. Press the SELECT BUTTON (19) until the “FILL FLASH” message and indicatorappear on the LCD PANEL (14). 2. Frame yo...
14 USING THE“SELFTIMER” You can include yourself in picturesby using the self-timer feature. Theelectronic self-timer will delay therelease of the shutter button forapproximately 10 seconds after youpress the shutter button. 1. Place the camera on a tripod ( TRIPOD SOCKET [22]) and press the ENTER B...
16 USING THE “SET DISPLAY” This feature will allow you to view one ofthree display formats: Example “SHOW DATE TIME:” 03/21/97 12:00 “SHOW DATE/ISO:” 03/21/97 ISO 200 “SHOW TIME/ISO:” ISO 200 12:00 1. Repeatedly press the MENU BUTTON (21) until “ SET DISPLAY ” appears on the LCD PANEL (14). 2. Press...
17 PRINT TITLE IMPRINTING You can choose a print title from the Title-select list and choose a language (seeSetting the language) before you take thepicture. The title you select will be recordedon the film’s magneticdata strip. At certifiedAdvanced Photo Systemlabs, the selected title willbe printe...
19 UNLOADING THE FILM Automatic rewind The camera automatically rewinds thefilm into the cassette after the lastexposure. 1. Wait for the film to completely rewind into the film cassette.• The “FILM REWINDING” message will appear on the LCD PANEL (14) and the FRAME COUNTER (26) will count down to “0...
20 CARING FOR YOUR CAMERA 1. Protect the camera from dust, moisture, sudden impact, andexcessive heat. CAUTION: Do not use solvents or harshor abrasive cleaners on the camera body. 2. If the lens appears dirty, breathe on it to form a mist and wipe the surfacegently with a soft, lintless cloth or le...
21 TROUBLESHOOTING What happened Probable cause Solution Camera will There are no more Remove the film not operate pictures remaining Battery weak, dead, missing, Replace or reload the or improperly loaded battery Film does not Battery weak, dead, missing, Replace or reload advance or rewind or impr...
22 SPECIFICATIONS Film Type: KODAK ADVANTIX Film for color and black-and-white pictures Lens: Autofocusing 30–60 mm motorized zoom lens, 5-elements/2-groupconstruction, glass aspheric Focus System: Passive multi-spot AF Focus Range: C, H, & P: Wide/Tele: 2.5 ft – ∞ (0.8 m – ∞ ) Viewfinder: Real ...
23 FRANÇAIS Appareil-photo KODAK ADVANTIX C700 Zoom Bienvenue dans l’univers avant-gardiste du système Advanced Photo System, etmerci d’avoir acheté cet Appareil-photo KODAK ADVANTIX. BESOIN D’AIDE POUR UTILISER VOTRE APPAREIL-PHOTO? Visitez notre site Web à l’adresse http://www.kodak.com. ou appele...
24 FONCTIONS ADVANCED PHOTOSYSTEM OFFERTES AVEC CETAPPAREIL-PHOTO Choix de trois formats • Vous pouvez prendre des photos en trois formats différents, classique (C), groupe/HDTV (H) et panoramique (P), sur la mêmecassette de film. Le cadre du viseur sedéplace pour délimiter la prise de vuecorrespond...
25 Indicateur de l’état du film Un voyant passe d’un symbole à l’autrepour indiquer l’état du film à l’intérieur dela cassette. 4 3 2 1 Ce symbole sur l’emballage de film vous garantit qu’il estcompatible avec cet appareil-photo. Assurez-vous que le laboratoire de traitement auquelvous confiez vos f...
26 TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTION DE L’APPAREIL-PHOTO ....... 27 FIXATION DE LA DRAGONNE ...................... 28 INSTALLATION DE LA PILE .......................... 28 Indicateur de pile faible .............................. 29À propos de la pile ..................................... 29Mise hors te...
27 DESCRIPTION DE L’APPAREIL-PHOTO (Pour consulter les schémas de l’appareil, dépliez les rabats des couvertures recto et verso de ce manuel.) 17 LOQUET DU COMPARTIMENT DU FILM 18 BOUTON D ’ ENTRÉE 19 BOUTON DE SÉLECTION 20 BOUTON DE REMBOBINAGE DU FILM 21 BOUTON DE MENU 22 É CROU DU TRÉPIED Panneau...
28 FIXATION DE LA DRAGONNE 1. Insérez la boucle la plus courte de la dragonne derrière l’ OEILLET DE LA DRAGONNE (10). INSTALLATION DE LA PILE Une Pile au lithium de3 volts KODAK K123LA(ou l’équivalent) fournitl’alimentation nécessaireà toutes les fonctions decet appareil-photo. 1. Du bout du doigt,...
29 Indicateur de pile faible Il est temps de remplacer la pile lorsque : • le SYMBOLE DE LA PILE (24) clignote et que le message «PILE FAIBLE» s’affiche sur le panneau ACL ou • aucun des indicateurs, sauf le symbole permanent de la pile, ne s’affiche sur lepanneau ACL et que le déclencheur estbloqué...
30 CHARGEMENT DU FILM Le film peut être chargé dans l’appareil-photo quelle que soit la position ducouvre-objectif/flash (ouvert ou fermé). 1. Retournez l’appareil vers le bas et glissez le LOQUET DU COMPARTIMENT DU FILM (17) afin d’ouvrir le COUVERCLE DU COMPARTIMENT DU FILM (15). • Le couvercle ne...
31 C P H POUR PRENDRE DES PHOTOS Vous pouvez prendre des photos deformats classique (C), HDTV (H)* etpanoramique (P) sur la même cassettede film (consultez le tableau de la pagesuivante pour connaître les formats dephoto). Vos frais de traitement photopeuvent varier en fonction desformats choisis po...
32 Formats de photo C H P Classique Groupe (HDTV) Panoramique 88,9 x 127 mm ou 88,9 x 152 mm ou 88,9 x 216 mm ou 102 x 152 mm 102 x 178 mm 102 x 292,7 mm (3,5 x 5 po ou (3,5 x 6 po ou (3,5 x 8,5 po ou 4 x 6 po) 4 x 7 po) 4 x 11,5 po) NOTA : Votre laboratoire de traitement photooffrira généralement d...
33 POUR PRENDRE DES PHOTOSAU FLASH Dans des conditions de faible lumière, àl’intérieur, ou à l’extérieur dans des lieuxombragés ou par temps couvert, il faututiliser le flash. Votre appareil-photo estdoté d’un flash automatique activé aubesoin ainsi que d’un flash d’appointautomatique pour certaines...
34 Distance entre le flash et le sujet Sensibilité Grand-angulaire Téléobjectif ISO (30 mm) (60 mm) 50 de 0,8 à 2,7 m de 0,8 à 2,4 m (de 2,5 à 9 pi) (de 2,5 à 8 pi) 100 de 0,8 à 4 m de 0,8 à 3,4 m (de 2,5 à 13 pi) (de 2,5 à 11 pi) 200 de 0,8 à 5,5 m de 0,8 à 4,6 m (de 2,5 à 18 pi) (de 2,5 à 15 pi) 4...
35 «FLASH D’APPOINT» À l’intérieur ou à l’extérieur, la lumièrevive projetée sur les sujets éclairés àcontre-jour peut créer des ombresmarquées (en particulier sur les visages).Utilisez le flash d’appoint pour atténuerces ombres. 1. Appuyez sur le BOUTON DE SÉLECTION (19) jusqu’à ce que l’indicateur...
36 UTILISATION DURETARDATEUR Vous pouvez être sur les photos que vousprenez grâce au retardateur. Une fois quevous avez appuyé sur le déclencheur, leretardateur électronique retient ledéverrouillage de l’obturateur pendantenviron 10 secondes. 1. Placez l’appareil-photo sur un trépied ( ÉCROU DU TRÉP...
38 RÉGLAGE DE L’AFFICHAGE Cette fonction vous permettra de visualiserun de ces trois formats d’affichage : Exemple «DATE/HEURE?» 21/03/97 22:00 «DATE/ISO?» 21/03/97 ISO 200 «HEURE/ISO?» ISO 200 22:00 1. Appuyez plusieurs fois sur le BOUTON DE MENU (21) jusqu’à ce que le message «RÉGLEZ AFFICHAGE» s’...
39 IMPRESSION DU TITREDE LA PHOTO Avant de prendre une photo,vous pouvez choisir un titrepour cette photo à partir de laListe de titres, dans unelangue déterminée (consultezla section Sélection de la langue). Le titre quevous aurez choisi sera enregistré sur la bandemagnétique de données du film. Le...
40 RETRAIT DU FILM Rembobinage automatique Après la dernière pose, l’appareilrembobine automatiquement le film dansla cassette. 1. Attendez que le film soit complètement rembobiné dans la cassette.• Le message «REMBOBINAGE» s’affichera sur le PANNEAU ACL (14) et le COMPTEUR DE POSES (26) effectuera ...
41 2. Retournez l’appareil-photo vers le bas et glissez le LOQUET DU COMPARTIMENT DU FILM (17) afin d’ouvrir automatiquement le COUVERCLE DU COMPARTIMENT DE FILM (15). 3. Retirez la cassette de film de l’appareil-photo.• L’indicateur de l’état du film sera positionné à ✖ . Changement du film à mi-ro...
42 2. Suivez les étapes 1 à 3 de la section Rembobinageautomatique.• Vous pouvez réinsérer la cassette de film partiellement exposé dansl’appareil-photo pour poursuivre laprise de photos ou porter cedernier à votre laboratoire pour letraitement. ENTRETIEN DE VOTREAPPAREIL-PHOTO 1. Protégez votre app...
43 DÉPANNAGE Problème Cause probable Solution L’appareil ne Il ne reste plus de photos Retirez la cassette de film. fonctionne pas. à prendre. La pile est faible, épuisée, Remplacez ou réinstallez manquante ou mal installée. la pile. Le film n’avance pas ou ne La pile est faible, épuisée, Remplacez ...
44 FICHE TECHNIQUE Type de film : Film KODAK ADVANTIX pour photos couleur et photos noir et blanc Objectif : Téléobjectif motorisé de 30 à 60 mm à mise au pointautomatique; construction à 5 éléments/2 groupes; objectifasphérique en verre Système de mise au point : Mise au point automatique passive, ...
45 ESP AÑOL KODAK ADVANTIX Cámara de Zoom C700 ¡Bienvenidos al mundo innovador del Advanced Photo System! Y gracias porcomprar esta cámara KODAK ADVANTIX. ¿NECESITA AYUDA CON SU CÁMARA? Visite nuestro sitio en la red mundial electrónica (worldwide web) a la direcciónhttp://www.kodak.com o llame a: K...
46 Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. Elmanejo está supeditado a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivopuede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptarcualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia la cual pud...
47 CARACTERÍSTICAS DELADVANCED PHOTO SYSTEMINCLUÍDAS EN ESTA CÁMARA Selección de 3 formatos • Usted puede tomar tres diferentes tamaños de fotografías: Clásico (C),Grupo/HDTV (H), y Panorámico (P) delmismo cassette de película. El encuadredel visor cambia para igualar la seleccióndel formato. Impres...
48 Indicador del estado de la película (FSI) El indicador realzado avanzará de unaposición a otra, para identificar el estado dela película dentro del cartucho. 4 3 2 1 Busque este logotipo para asegurarse de que la películaque usted compre esté hecha para esta cámara. Busque este logotipo para sele...
49 CONTENIDO IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA ............... 50 COMO AJUSTAR LA CORREA DE LA CÁMARA .............................................. 51 COMO CARGAR LA BATERÍA ...................... 51 Indicador de batería débil .......................... 52Consejos para usar la batería ......................
50 IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA (Abra la cubierta del frente y de atrás de este manual para ver los diagramas de la cámara.) 17 SEGURO DE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE PELÍCULA 18 BOTÓN DE ENTRADA 19 BOTÓN DE SELECCIONADOR 20 BOTÓN DE REBOBINADO 21 BOTÓN DEL MENÚ 22 MONTAJE PARA TRÍPODE Panel LCD 2...
51 COMO AJUSTAR LA CORREA DELA CÁMARA 1. Pase el extremo corto de la correadebajo de la PRESILLA DE LA CORREA (10). 2. Ponga el extremo largo de la correaa través del corto. 3. Tire de la correa hasta que quedeajustado. COMO CARGAR LA BATERÍA Esta cámara usa unabatería de litio de 3voltios Kodak K12...
52 Indicador de batería débil Debe cambiar la batería cuando — • el SÍMBOLO DE LA BATERÍA (24) “parpadea” y el mensaje de “ BATERÍA BAJA” aparece en el panel LCD o • ninguno de los indicadores, excepto el símbolo de la batería, aparece en elpanel LCD y el disparador no funciona. Consejos para usar l...
53 COMO CARGAR LA PELÍCULA Puede cargar la película en la cámaracon la cubierta del lente/flash abierta ocerrada. 1. Vire la cámara con lo de arriba hacia abajo y deslice el SEGURO DE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE PELÍCULA (17) para abrir automáticamente la PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE PELÍCULA (1...
54 COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS Puede tomar fotografías Clásicas (C),HDTV (H)* de grupo, y Panorámicas (P)usando el mismo cartucho de película(vea la tabla a continuación para losTamaños Típicos de Impresión). Elcosto del revelado e impresión de susfotografías podría estar basado en el/lostamaño(s) del fo...
55 Tamaños típicos de Impresión defotografías (formatos) C H P Regular Grupo (HDTV) Panorámico 3.5 X 5" o 3.5 X 6" o 3.5 X 8.5" hasta 4 X 6" 4 X 7" 4 X 11.5" (88,9 X127 mm o (88,9 X 152 mm o (88,9 X 216 mm hasta 102 X 152 mm) 102 X 178 mm) 102 X 292,7 mm) NOTA: Su fotoacabado...
56 COMO TOMAR FOTOGRAFÍASCON FLASH Cuando hay poca luz, ya sea en interiores,en exteriores donde hay mucha sombra oen días oscuros o nublados, necesita usarel flash. Su cámara tiene un flashautomático que se dispara cuando esnecesario. También incluye un flash derelleno automático el cual se dispara...
57 Distancia del sujeto al flash Sensibilidad ISO de la Gran angular Telefotográfico película (30mm) (60mm) 50 2.5 a 9 pies 2.5 a 8 pies (0,8 a 2,7 m) (0,8 a 2,4 m) 100 2.5 a 13 pies 2.5 a 11 pies (0,8 a 4 m) (0,8 a 3,4 m) 200 2.5 a 18 pies 2.5 a 15 pies (0,8 a 5,5 m) (0,8 a 4,6 m) 400 2.5 a 26 pies...
58 “FLASH DE RELLENO” Cuando la luz en interiores y exterioresviene de la parte de atrás del sujeto sepueden presentar sombras obscuras(especialmente en las caras). Utilize elflash de relleno para alumbrar estassombras. 1. Oprima el BOTÓN SELECCIONADOR (19) hasta que el mensaje e indicador de“ FLASH...
59 COMO USAR EL“AUTODISPARADOR” Usted se puede incluir en las fotografíasusando la función de disparadorautomático. El disparador automáticoelectrónico permitirá que el disparador sedispare aproximadamente 10 segundosdespués que lo oprima. 1. Sitúe la cámara en un tripié ( MONTAJE PARA TRÍPODE [22])...
60 fecha (vuelva a usar los pasos 2 y 3hasta que haya completado suselección).• Después que fije la “fecha” u “hora”, el panel LCD exhibirá “ FECHA” u “ HORA” seguido por la fecha u hora seleccionada. 4. Para elegir y “ FIJAR LA HORA”, vuelva a repetir los pasos del 1 al 3. Formatos de fecha y hora ...
61 COMO “DEFINIR LA PANTALLA” Esta función le permitirá ver uno de lostres formatos exhibidos: Ejemplo “FECHA/HORA” 03/21/97 12:00 “FECHA/ISO” 03/21/97 ISO 200 “HORA/ISO” ISO 200 12:00 1. Oprima repetidamente el BOTÓN DEL MENÚ (21) hasta que aparezca “ DEFINA LA PANTALLA” en el PANEL LCD (14). 2. Op...
64 COMO DESCARGAR LA PELÍCULA Rebobinado automático Después de haber tomado la últimafotografía, la película comenzará arebobinarse automáticamente en elcartucho de película. 1. Espere a que la película termine completamente de rebobinarse en elcartucho de película.• El mensaje de “ REBOBINADO ” apa...
65 CUIDADO DE LA CÁMARA 1. Proteja la cámara del polvo, humedad, golpe repentino, y calor excesivo. Precaución: No use solventes osoluciones ásperas o abrasivas en elcuerpo de la cámara. 2. Si el lente se ve sucio, cúbralo con su aliento para empañarlo y limpie lasuperficie cuidadosamente con unpaño...
66 PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Causa probable Solución La cámara no No quedan más Retire la película funciona fotografías La batería está débil, mal Reemplace o vuelva colocada, descargada, o a cargar la batería falta colocarla La película no La batería está débil, mal Reemplace o vuelva a avanz...
68 Kodak, Sensalite, Advantix, y el símbolo y logotipo del Advanced Photo System son marcas registradas. ESPECIFICACIONES Clase de película: Película de impresión a colores KODAK ADVANTIX fotografías encolor y blanco y negro Lente: Lente zoom motorizado de enfoque automático de 30– 60 mm,construcció...
Kodak Manuals
-
Kodak KLIC-7005
Manual
-
Kodak KAC-9617
Manual
-
Kodak Z915
Manual
-
Kodak 8049959
Manual
-
Kodak i280
Manual
-
Kodak 5229
Manual
- Kodak ESP 7 Manual
-
Kodak DCS 465
Manual
-
Kodak 1H9659
Manual
-
Kodak 2.5.5
Manual
-
Kodak K700-C+2
Manual
-
Kodak E-2411
Manual
-
Kodak K625
Manual
-
Kodak 630
Manual
-
Kodak i1800
Manual
-
Kodak 7212
Manual
-
Kodak M315DP
Manual
-
Kodak C-41RA
Manual
-
Kodak 3383
Manual
-
Kodak D-32
Manual