Kodak C650 - Manuals
Kodak C650 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Kodak C650
Summary
Camera Identification (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16)
AUTO OFF + LCD Panel (34) (33) (32) (26) (27) (28) (29) (30) (31) (35) (36)
ENGLISH KODAK ADVANTIX C650 Zoom Camera Welcome to the innovative world of the Advanced Photo System!And thank you for buying this KODAK ADVANTIX Camera. NEED HELP WITH YOUR CAMERA? Go to our web site at http://www.kodak.com or call: Kodak (USA only) from 9:00 a.m. to 7:00 p.m. (Eastern time)Monday ...
2 ADVANCED PHOTO SYSTEMFEATURES AVAILABLEWITH THIS CAMERA Tr i p l e f o r m a t s e l e c t i o n • You can take three different size pictures: Classic (C), Group/HDTV (H),and Panoramic (P) pictures from thesame film cassette. The viewfinderframe changes to match each formatselection. D a t e a n d...
4 CONTENTS CAMERA IDENTIFICATION ............................. 5 ATTACHING THE STRAP ................................ 6 LOADING THE BATTERY ................................ 6 Low-battery indicator ................................... 7Battery tips .................................................. 7P...
5 CAMERA IDENTIFICATION (Unfold the front and back cover flaps of manual for camera diagrams.) 2 0 ON / OFF SWITCH 2 1 FILM - DOOR LATCH 2 2 STRAP POST 2 3 FILM CHAMBER 2 4 FILM DOOR 2 5 TRIPOD SOCKET L C D P a n e l26 BATTERY SYMBOL 27 DATE / TIME DISPLAY 28 NIGHT - VIEW INDICATOR 29 RED - EYE - RE...
6 Use KODAK ADVANTIX Film ATTACHING THE STRAP 1. Insert the shorter looped end of the strap behind the STRAP POST (22). 2. Thread the longer end of the strap through the shorter loop. 3. Pull the strap tight. LOADING THE BATTERY This camera uses one 3-volt lithiumKODAK K123LA (or equivalent) Battery...
8 LOADING THE FILM You can load film into the camera withthe camera ON or OFF. 1. Move the FILM - DOOR LATCH (21) to open the FILM DOOR (24). • The film door willopen onlywhen the film chamber is empty orthe film in the camera is completelyrewound into the film cassette. 2. Insert the film cassette ...
9 TAKING PICTURES You can take Classic (C), Group/HDTV (H)*,and Panoramic (P) pictures on the samefilm cassette. Your photo-processing costmay be based on the format size(s) thatyou use to expose the film. 1. Move the ON / OFF SWITCH (20) to the “ON”position to turnthe camera onand to raise the FLAS...
10 Ty p i c a l p r i n t s i z e s ( f o r m a t s ) C H P Classic Group (HDTV) Panoramic 3.5 x 5 in. or 3.5 x 6 in. or 3.5 x 8.5 in. to 4 x 6 in. 4 x 7 in. 4 x 11.5 in. (88.9 x 127 mm or (88.9 x 152 mm or (88.9 x 216 mm to 102 x 152 mm) 102 x 178 mm) 102 x 292.7 mm) NOTE: Your photofinisher will g...
11 U s i n g t h e z o o m l e n s This camera has a motorized zoom lensthat lets you select the ideal lens-focallength for taking pictures. When you turnthe camera on, it is initially set to thewide-angle position. 1. Move the ON / OFF SWITCH (20) to the “ON” position to turn the camera onand to ra...
12 TAKING FLASH PICTURES In dim light, such as indoors or outdoorsin heavy shade, or on dark overcast days,you need flash. Your camera features anautomatic flash that fires when you needit. The pop-up flash helps to minimize redeyes in flash pictures and to prevent handobstruction in front of the le...
13 SELECTING THE FLASH ANDINFINITY-FOCUS MODES Besides the auto-flash mode with red-eye reduction, you can selectauto-flash without red-eye reduction,fill flash, off-flash, infinity-focus, andnight-view modes. Press the FLASH - MODE BUTTON (7) until the desiredindicator appearson the LCD PANEL (5). ...
14 A u t o f l a s h w i t h o u t r e d - e y er e d u c t i o n Use this mode for taking pictureswithout people. You can change the default setting toauto flash without red-eye reduction byfollowing the steps below: 1. Move the ON / OFF SWITCH (20) to the “ON” position to turn the camera onand to ...
15 O f f f l a s h When you do not want to use the flash,especially indoors where flash isprohibited, such as in theaters andmuseums, or when you want to taketwilight scenes or distant subjects that arebeyond the flash range, or capture theambiance of existing light, use the off-flash feature. Use a...
16 USING THE SELF-TIMER Use this feature to include yourselfin pictures. 1. Use the TRIPOD SOCKET (25) to attach the camera to a tripod or place it onanother firm support. 2. Move the ON / OFF SWITCH (20) to the “ON” position to turn the camera onand to raise the FLASH (9). 3. Press the SELF - TIMER...
17 the date/time position “blinks.” 3. Press the ENTER BUTTON (3) to change the “blinking” number(s). 4. Press the select button to store the selected number(s) and to activate thenext “blinking” number(s) (follow steps3 and 4 to complete your selection). ON OFF SELECT ENTER UNLOADING THE FILM A u t...
18 CARING FOR YOUR CAMERA 1. Protect the camera from dust, moisture, sudden impact, andexcessive heat. CAUTION: Do not use solvents orharsh or abrasive cleaners on thecamera body. 2. If the lens appears dirty, breathe on it to form a mist and wipe the surfacegently with a soft, lintless cloth orcame...
19 TROUBLESHOOTING What happened Probable cause Solution Camera will There are no more Remove the film not operate pictures remaining Battery weak, dead, Replace or reload the missing, or improperly battery loaded Film does not Battery weak, dead, Replace or reload advance or rewind missing, or the ...
20 SPECIFICATIONS Film type: KODAK ADVANTIX Film for color and black-and-white pictures Lens: 24–48 mm zoom lens, hybrid aspheric Focus system: 70 zones AF Focus range: Wide/Tele: 2 ft (0.6 m) to infinity (daylight) Viewfinder: Real image with C, H, & P format display Film speed: DXIX (ISO) 50–1...
FRANÇAIS Bienvenue au monde novateur du système Advanced Photo System!Et merci d’avoir acheté cet Appareil-photo KODAK ADVANTIX. BESOIN D’AIDE POUR UTILISER VOTRE APPAREIL-PHOTO? Visitez notre site Web à l’adresse http://www.kodak.com. ou appelez : Kodak (Canada seulement) du lundi au vendredi, de 8...
22 FONCTIONS ADVANCED PHOTOSYSTEM OFFERTES AVEC CETAPPAREIL-PHOTO Choix de trois formats • Vous avez le choix de trois formats différents : classique (C), groupe (H) oupanoramique (P), pour chacune desphotos d’une même cassette de film. Lecadre affiché dans le viseur se modifieen fonction du format ...
23 Indicateur de l’état du film Un voyant passe d’un symbole à l’autrepour indiquer l’état du film à l’intérieur dela cassette. 4 3 2 1 Ce symbole sur l’emballage de film vous garantit qu’il estcompatible avec cet appareil-photo. Assurez-vous que le laboratoire de traitement auquelvous confiez vos f...
24 TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTION DE L’APPAREIL-PHOTO ....... 25 FIXATION DE LA DRAGONNE ...................... 26 INSTALLATION DE LA PILE .......................... 26 Indicateur de pile faible .............................. 27Conseils au sujet des piles ........................ 27Arrêt automatique...
25 DESCRIPTION DE L’APPAREIL-PHOTO (Pour consulter les schémas de l’appareil, ouvrez les rabats des couvertures recto et verso de ce manuel) 1 9 OCULAIRE DU VISEUR 2 0 INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT 2 1 LOQUET DU COMPARTIMENT DU FILM 2 2 TIGE DE LA DRAGONNE 2 3 COMPARTIMENT DU FILM 2 4 COUVERCLE DU COM...
26 Use KODAK ADVANTIX Film FIXATION DE LA DRAGONNE 1. Enfilez d’abord la petite boucle de la dragonne sous la TIGE DE LA DRAGONNE (22). 2. Glissez ensuite la longue boucle dans la petite. 3. Tirez fermement. INSTALLATION DE LA PILE Cet appareil-photo utilise 1 Pile aulithium KODAK K123LA (ou l’équiv...
28 CHARGEMENT DU FILM Vous pouvez charger le film dansl’appareil-photo, que ce dernier soitSOUS TENSIONou HORSTENSION. 1. Faites glisser le LOQUET DU COMPARTIMENT DU FILM (21) pour ouvrir le COUVERCLE DU COMPARTIMENT DU FILM (24). • Le couvercle ne s’ouvrira que si le compartiment du film est vide o...
29 POUR PRENDRE DES PHOTOS Vous pouvez prendre des photos deformats classique (C), groupe/HDTV (H)*et panoramique (P) sur la même cassettede film. Vos frais de traitement photopeuvent varier en fonction des formatschoisis pour ledéveloppement. 1. Ouvrez l’ INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT (20) pour mettr...
30 2. Enfoncez partiellement le DÉCLENCHEUR (16) et maintenez-le en position pour verrouiller la miseau point. 3. Toujours en maintenant le déclencheur partiellement enfoncé,déplacez l’appareil jusqu’à ce quevotre sujet se trouve à l’endroitvoulu dans l’ OCULAIRE DU VISEUR (19). Formats des photos C...
31 Utilisation de l’objectif zoom Doté d’un objectif zoom motorisé, cetappareil-photo vous permet de choisir lalongueur focale de l’objectif convenant lemieux à la situation de prise de vue.Lorsque vous mettez l’appareil soustension, la longueur focale est réglée pardéfaut en position grand-angulair...
32 POUR PRENDRE DES PHOTOSAU FLASH Dans des conditions de lumière faible, àl’intérieur, ou à l’extérieur dans des lieuxombragés ou par temps couvert, il vousfaut utiliser un flash. Votre appareil-photoest doté d’un flash automatique quis’actionne au besoin. En outre, le flashescamotable aide à minim...
33 SÉLECTION DES MODES FLASHET MISE AU POINT À L’INFINI Outre le mode flash automatique avecréduction des yeux rouges, vous pouvezchoisir les modes flash automatiquesans réduction des yeux rouges, flashd’appoint, flash désactivé, mise au pointà l’infini et vue nocturne. Appuyez sur leb OUTON DE SÉLE...
34 4. Demandez ensuite à votre sujet de regarder bien en face le TÉMOIN DE RÉDUCTION DES YEUX ROUGES (14). 5. Enfoncez alors partiellement le DÉCLENCHEUR (16). Lorsque le TÉMOIN DE L ’ APPAREIL - PHOTO / FLASH PRÊT (18) passe au vert, appuyezcomplètement sur le déclencheurpour prendre la photo. Flas...
35 Flash d’appoint À l’intérieur ou à l’extérieur, la lumière viveprojetée sur des sujets éclairés à contre-jour peut créer des ombres marquées (enparticulier sur les visages). Pour adoucirces ombres, il suffit d’utiliser le flashd’appoint. 1. Placez l’ INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT (20) en position «...
36 4. Enfoncez partiellement le DÉCLENCHEUR (16). Lorsque le TÉMOIN DE L ’ APPAREIL - PHOTO / FLASH PRÊT (18) passe au vert, enfoncez complètementle déclencheur pour prendre la photo. Mise au point à l’infini Saisissez nettement des scèneséloignées, et ce, à n’importe quelleposition zoom (seulement ...
37 UTILISATION DURETARDATEUR Utilisez ce mode si vous souhaitez vousinclure dans la photo. 1. Utilisez l’ ECROU DU TRÉPIED (25) pour fixer l’appareil-photo sur un trépied ouplacez-le sur une surface stable. 2. Placez l’ INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT (20) en position « MARCHE » pour mettre l’appareil-p...
38 ON OFF SELECT ENTER IMPRESSION DE LA DATE ETDE L’HEURE Les appareils-photo traditionnelsimpriment la date et l’heure de la photodirectement sur le film. Votre appareilutilise plutôt la bande magnétique dufilm pour y enregistrer les données dedate et heure, que votre laboratoirepourra imprimer plu...
39 RETRAIT DU FILM Rembobinage automatique L’appareil-photo rembobineraautomatiquement le film dans la cassetteune fois la dernière photo prise. 1. Attendez que le film soit complètement rembobiné dans la cassette.• Lorsque le moteur s’arrête, le COMPTEUR DE POSES (30) indique «0». 2. Soulevez le LO...
40 ENTRETIEN DE VOTREAPPAREIL-PHOTO 1. Préservez votre appareil-photo de la poussière, de l’humidité, des chocs etde la chaleur excessive. ATTENTION : N’utilisez pas desolvants ou de produits rugueux ouabrasifs pour nettoyer le boîtier del’appareil-photo. 2. Si l’objectif est sale, placez-le devant ...
41 DÉPANNAGE Problème Cause probable Solution L’appareil-photo ne Il ne reste plus de photos Retirez le film. fonctionne pas. à prendre. La pile est faible, épuisée, Remplacez ou réinstallez manquante ou mal installée. la pile. Le film n’avance pas ou La pile est faible, épuisée, Remplacez ou réinst...
42 Kodak, Sensalite, Advantix et les symbole et logo Advanced Photo System sont des marques de commerce. CARACTÉRISTIQUES Type de film : Film KODAK ADVANTIX pour photos couleur ou noir et blanc Objectif : Objectif zoom asphérique hybride, 24 mm à 48 mm Système de miseau point : Mise au point automat...
ESP AÑOL KODAK ADVANTIX Cámara Zoom C650 ¡Bienvenidos al mundo innovador del Advanced Photo System!Y gracias por comprar esta cámara KODAK ADVANTIX. ¿NECESITA AYUDA CON SU CÁMARA? Visite nuestro sitio en la red mundial electrónica (worldwide web) a la direcciónhttp://www.kodak.com o llame a: Kodak (...
46 S e l e c c i ó n t r i p l e d e f o r m a t o • Usted puede tomar, en el mismo rollo, fotografías en tres tamaños diferentes:Clásico (C), Grupo/HDTV (H), yPanorámico (P). El marco del ocular delvisor cambia según el formatoseleccionado. Impresión de fecha y hora • Usted puede escoger si quiere ...
47 CONTENIDO IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA ............... 48 COMO AJUSTAR LA CORREA DE LA CÁMARA .......................................... 49 COMO CARGAR LA BATERÍA ...................... 49 Indicador de batería débil .......................... 50Consejos para usar la batería ................... 50A...
48 IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA (Abra la cubierta del frente y la de atrás de este manual para ver los diagramas de la cámara) 2 0 INTERRUPTOR DE ENCENDER / APAGAR 2 1 SEGURO DE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE PELÍCULA 22 PRESILLA DE LA CORREA 23 COMPARTIMIENTO DE PELÍCULA 24 PUERTA DEL COMPARTIMIENT...
49 COMO AJUSTAR LA CORREA DELA CÁMARA 1. Pase el extremo corto de la correa por detrás de la PRESILLA DE LA CORREA (22). 2. Ponga el extremo largo de la correa a través del corto. 3. Tire de la correa hasta que quede ajustada. COMO CARGAR LA BATERÍA Esta cámara utiliza una batería de litiode 3 volti...
51 COMO CARGAR LA PELÍCULA Puede cargar película en la cámaracuando la cámara esté ENCENDIDA oAPAGADA. 1. Deslice el SEGURO DEL COMPARTIMIENTO DE PELÍCULA (21) para abrir la PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE PELÍCULA (24). • La puerta del compartimiento de película se abrirá solamente cuandoel compartimi...
52 COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS Puede tomar fotografías Clásicas (C),Grupo/HDTV (H)*, y Panorámicas (P)usando el mismo cartucho de película.El costo del revelado de sus fotografíaspuede estar basado en el/los tamaño(s) delformato que usó cuando expuso la película. 1. Para encender la cámara y levantarel F...
53 Ta m a ñ o s t í p i c o s d e i m p r e s i ó n d ef o t o g r a f í a s ( f o r m a t o s ) C H P Clásica Grupo (HDTV) Panorámico 3.5 x 5” ó 3.5 x 6” ó 3.5 x 8.5” a 4 x 6 “ 4 x 7” 4 x 11.5” (88,9 x 127 mm ó (88,9 x 152 mm ó (88,9 x 216 mm a 102 x 152 mm) 102 x 178 mm) 102 x 292,7 mm) NOTA: Su l...
54 Como usar el lente de zoom Esta cámara tiene un lente motorizadode zoom que le permite seleccionar ladistancia ideal de enfoque del lente altomar fotografías. Cuando encienda lacámara, automáticamente el lente seencuentra en la posición de gran angular. 1. Para encender la cámara y levantar el FL...
55 COMO TOMAR FOTOGRAFÍASCON FLASH A poca luz, ya sea en interiores, enexteriores donde hay mucha sombra oen días oscuros o nublados, necesitaráusar el flash. Su cámara incluye un flashautomático el cual se dispara cuando esnecesario. El flash que se levantaautomáticamente también ayuda areducir al ...
56 COMO SELECCIONAR LOS MODOSDE FLASH Y ENFOQUE INFINITO Además del modo de flash automáticocon reducción de ojos rojos, puedeseleccionar los modos de flash automáticosin reducción de ojos rojos, flash derelleno, flash apagado, enfoque infinito yvista de noche. Oprima el BOTÓN DE MODO DE FLASH (7) h...
57 F l a s h a u t o m á t i c o s i n r e d u c c i ó nd e o j o s r o j o s Use este modo para tomar fotografíasque no incluyan a personas. Usted puede cambiar el modo a flashautomático sin reducción de ojos rojossiguiendo las instrucciones que aquí seindican: 1. Para encender la cámara y levantar...
58 F l a s h a p a g a d o Cuando no quiera usar el flash,especialmente en interiores donde el usodel flash está prohibido, come en teatrosy museos, o cuando quiera fotografiarescenas en penumbras, o sujetos que seencuentran fuera del alcance del flash, ocapturar el ambiente con la luz existente,use...
59 COMO USAR ELDISPARADOR AUTOMÁTICO Use esta característica para incluirse enlas fotografías. 1. Use el MONTAJE PARA TRÍPODE (25) para montar la cámara en el tripié o coloquela cámara sobre otra base firme 2. Para encender la cámara y levantar el FLASH (9), deslice el INTERRUPTOR DE ENCENDER / APAG...
60 ON OFF SELECT ENTER COMO IMPRIMIR LA FECHAY HORA Las cámaras tradicionales imprimen lainformación de la fecha y/u horadirectamente en la película. Su cámarausa la característica de la franjamagnética en la película para registrar lainformación de fecha y hora, la cual sufotoprocesador puede impri...
61 COMO DESCARGAR LA PELÍCULA R e b o b i n a d o a u t o m á t i c o Esta cámara automáticamente rebobinala película una vez que se haya tomadola última fotografía. 1. Espere a que la película se rebobine completamente dentro del cartucho.• Cuando el motor se detenga, el CONTADOR DE CUADROS (30) in...
62 CUIDADO DE LA CÁMARA 1. Proteja la cámara del polvo, humedad, golpe repentino, y calor excesivo. PRECAUCIÓN: No use solventes osoluciones ásperas o abrasivas en elcuerpo de la cámara. 2. Si el lente se ve sucio, cúbralo con su aliento para empañarlo y limpie lasuperficie cuidadosamente con unpaño...
63 PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Causa probable Solución La cámara no funciona No quedan más fotografías Retire la película La batería está débil, Reemplace o vuelva a descargada, mal colocada, cargar la batería o falta colocarla La película no avanza La batería está débil, Reemplace o vuelva a o ...
64 ESPECIFICACIONES Tipo de película: Película KODAK ADVANTIX para fotografías a color yblanco y negro Lente: 24 –48 mm, lente zoom híbrico esférico Sistema de enfoque: 70 zonas AF Enfoque (luz del día): Gran angular/telefotográfico: 2 pies (0,6 m) a infinito Visor: Imagen real con formato C, H, &am...
Kodak Manuals
-
Kodak KLIC-7005
Manual
-
Kodak KAC-9617
Manual
-
Kodak Z915
Manual
-
Kodak 8049959
Manual
-
Kodak i280
Manual
-
Kodak 5229
Manual
- Kodak ESP 7 Manual
-
Kodak DCS 465
Manual
-
Kodak 1H9659
Manual
-
Kodak 2.5.5
Manual
-
Kodak K700-C+2
Manual
-
Kodak E-2411
Manual
-
Kodak K625
Manual
-
Kodak 630
Manual
-
Kodak i1800
Manual
-
Kodak 7212
Manual
-
Kodak M315DP
Manual
-
Kodak C-41RA
Manual
-
Kodak 3383
Manual
-
Kodak D-32
Manual