Page 3 - INSIDE; Wireless Speaker; 无线扬声器; DC Power Cord; 直流电源线; Transmitter; Rubber Feet; 发射器
2 INSIDE CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录 Wireless Speaker Haut-parleur sans filAltavoz inalámbricoDrahtloser LautsprecherAltoparlante wirelessCaixa acústica sem fio 无线扬声器 DC Power Cord Cordon d’alimentation c.c.Cordón de alimentación de CCGleichstromkabelCavo di alimentazion...
Page 4 - ON; SETUP; 设置
3 L R 1 1 2 2 PAIR 4 5 3 7 6 ON OFF SETUP CONFIGURATION • CONFIGURACIÓN • INSTALLATION • IMPOSTAZIONE • INSTALAÇÃO • 设置 DE • APAGADO • AUS • OFF • FORA • 关闭 SUR • EN • AUF • SOPRA • EM • 上
Page 5 - SURROUND BUTTON; 环绕按钮; STEREO; 立体声; DISCRETE; 离散型; UPMIX; 上混
4 VIRTUAL SURROUND 5.1 DISCRETE 5.1 STEREO VIRTUAL SURROUND 3.1 UPMIX SURROUND BUTTON BOUTON SURROUND • BOTÓN DEL SURROUND • SURROUND-TASTE • PULSANTE SURROUND • BOTÃO SURROUND • 环绕按钮 STEREO StéréoEstéreoStereoStereoEstéreo 立体声 DISCRETE DiscretDiscretoDiskretDiscretoDiscreto 离散型 UPMIX Suréchantillon...
Page 6 - 保持; 保持; SURROUND PAIRING
5 Hold 3 Seconds Appuyer pendant 3 secondesMantenga oprimido durante 3 segundos3 Sekunden gedrückt haltenTenere premuto per 3 secondiManter pressionado por 3 segundos 保持 3 秒 Hold 3 Seconds Appuyer pendant 3 secondesMantenga oprimido durante 3 segundos3 Sekunden gedrückt haltenTenere premuto per 3 se...
Page 7 - BACK PANEL; Status LED Indicator; Pair Button; Power Input
6 BACK PANEL PANNEAU ARRIÈRE • PANEL TRASERO • RÜCKWAND • PANNELLO POSTERIORE • PAINEL TRASEIRO • 后面板 Status LED Indicator Pair Button Left / Right Switch Power Input 1/4 20 threaded insert Status LED Indicator Voyant indicateur de l’étatIndicador LED de estado Status-LEDSpia LED dello statoLED indi...
Page 8 - TROUBLESHOOTING; I Don’t Hear Sound from my Surround Speakers; for 3 seconds until it glows solid.
7 DÉPANNAGE • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • FEHLERBEHEBUNG • RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • SOLUÇÃO DE PROBLEMAS • 故障排除 TROUBLESHOOTING I Don’t Hear Sound from my Surround Speakers 1. Verify that the left and right surrounds speakers are plugged in to a power source. 2. Check that the Surround 3 transmitter i...
Page 9 - Je n’entends pas le son de mes haut-parleurs Surround; pendant 3 secondes jusqu’à ce qu’il soit fixe.
8 Je n’entends pas le son de mes haut-parleurs Surround 1. Vérifiez que les enceintes Surround gauche et droite sont branchées à une source d’alimentation. 2. Vérifiez que l’émetteur Surround 3 est inséré dans la barre sonore.3. Vérifiez le voyant DEL à l’arrière de chaque enceinte. • S’il est fixe,...
Page 10 - No oigo el sonido de mis altavoces surround; volumen de altavoz surround.; de atrás del altavoz surround, hasta que brille continuamente.
9 DÉPANNAGE • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • FEHLERBEHEBUNG • RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • SOLUÇÃO DE PROBLEMAS • 故障排除 TROUBLESHOOTING No oigo el sonido de mis altavoces surround 1. Verifique que los altavoces surround izquierdo y derecho estén conectados a una fuente de alimentación. 2. Compruebe que el tra...
Page 11 - Ich höre nichts aus meinen Surround-Lautsprechern
10 Ich höre nichts aus meinen Surround-Lautsprechern 1. Stellen Sie sicher, dass die linken und rechten Surround-Lautsprecher an eine Stromquelle angeschlossen sind, 2. Überprüfen Sie dass der Surround-3-Transmitter in die Soundbar eingesteckt ist.3. Überprüfen Sie die LED-Leuchte auf der Rückseite ...
Page 12 - Gli altoparlanti surround non emettono alcun suono; altoparlanti surround.
11 DÉPANNAGE • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • FEHLERBEHEBUNG • RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • SOLUÇÃO DE PROBLEMAS • 故障排除 TROUBLESHOOTING Gli altoparlanti surround non emettono alcun suono 1. Verificare che gli altoparlanti surround sinistro e destro siano collegati a una presa di corrente. 2. Verificare che i...
Page 13 - As caixas acústicas surround não reproduzem som
12 As caixas acústicas surround não reproduzem som 1. Verifique se as caixas acústicas surround esquerda e direita estão ligadas à uma fonte de alimentação. 2. Verifique se o transmissor Surround 3 está inserido na barra de som.3. Verifique a luz LED na parte de trás de cada caixa acústica. • Se est...
Page 14 - 我听不到我的环绕扬声器的声音 确认左侧和右侧环绕扬声器的插头已插
13 DÉPANNAGE • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • FEHLERBEHEBUNG • RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • SOLUÇÃO DE PROBLEMAS • 故障排除 TROUBLESHOOTING 1. 我听不到我的环绕扬声器的声音 确认左侧和右侧环绕扬声器的插头已插 入电源。 2. 检查确认环绕 3 发射器的插头已插入条形音箱。3. 检查每个扬声器背面的 LED 指示灯。 • 如果指示灯稳定亮灯,请使用环绕扬声器声级调整程序上调环绕声音 量。 • 如果指示灯在闪烁,请遵循以下说明将环绕扬声器与条型音箱同步: 1. 取下端盖。2. 按住“...
Page 32 - SOUND BAR WARR ANT Y
ENGLISH - WARRANTY – U.S. Klipsch Group, Inc, (KGI) warrants to the original retail purchaser that this product is to be free from defective materials and workmanship for a period of one (1) year on electronics and three (3) years on woofer, cabinet and non-electrical mechanics, from the date of pur...
Page 33 - ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. WARRANTY OUTSIDE THE U.S. The Warranty on this product shall comply with applicable law when sold to a consumer outside of the United States. To obtain any applicable warranty service, please contact the dealer from which you purchased this product...
Page 34 - GARANTIE EN DEHORS DES ÉTATS-UNIS; LIMITACIONES
DE GAR ANTIE. TOUTES LES GAR ANTIES E XPRESSES ET IMPLICITES REL ATIVES AU PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS NON E XCLUSIVEMENT, TOUTE GAR ANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À L A PÉRIODE DE CET TE GAR ANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES, JURIDICTIONS OU PA...
Page 35 - PUDIERA NO SER APLICABLE A USTED.; RUSSIAN
• Esta garantía limitada es nula y sin efecto para aquellos productos sin números de serie o con números de serie desfigurados, así como para productos que no hayan sido comprados mediante un comerciante autorizado. • Esta garantía limitada termina si usted vende o de cualquier otra manera transfier...
Page 37 - GWARANC JA POZA USA
pewnych przypadkach wymiana na nowy model może pociągać za sobą konieczność modyfikacji powierzchni montażowej. KGI nie przyjmuje na siebie zobowiązań lub odpowiedzialności za tego rodzaju modyfikację. W celu dokonania naprawy lub wymiany na podstawie warunków niniejszej gwarancji, proszę, jeśli jes...
Page 39 - R AJOITUS TAI POISTAMINEN EI SA ATA SOVELTUA SINUUN.; TAKUU YHDYSVALTOJEN ULKOPUOLELLA
R AJOITUS TAI POISTAMINEN EI SA ATA SOVELTUA SINUUN. TAKUU YHDYSVALTOJEN ULKOPUOLELLA Jos tämä tuote myydään kuluttajalle Yhdysvaltojen ulkopuolelle, sen takuu noudattaa sovellettavaa lakia. Saadaksesi asiaanmukaista takuupalvelua, ota yhteyttä myyjään jolta ostit tämän tuotteen, tai jakelijaan, jok...
Page 41 - GAR ANTIE AUSSERHALB DER USA
DIESE GARANTIE VERLEIHT IHNEN BESTIMMTE RECHTE, UND SIE HABEN UNTER UMSTÄNDEN AUCH NOCH ANDERE RECHTE, DIE VON STAAT ZU STAAT ODER VON GERICHTSSTAND ZU GERICHTSSTAND ODER VON LAND ZU LAND VARIIEREN. DIE VERANTWORTLICHKEIT VON KGI BEZÜGLICH FEHLFUNKTIONEN UND DEFEKTEN DER HARDWARE BESCHRÄNKT SICH AUF...
Page 42 - BEGR ÆNSNING ELLER UDELUKKELSE SIG MÅSKE IKKE GÆLDENDE FOR DIG.; GAR ANTI UDEN FOR USA
41 • Denne begrænsede garanti er ugyldig for produkter, som ikke bruges i overensstemmelse med KGI’s instruktioner. • Denne begrænsede garanti er ugyldig for produkter med ændrede eller manglende serienumre og for produkter, som ikke er købt af en autoriseret forhandler. • Denne begrænsede garanti o...
Page 43 - Limitazioni; GAR ANZIA APPLICABILE FUORI DEGLI STATI UNITI
Limitazioni • La presente garanzia limitata non copre i guasti del prodotto dovuti a installazione non corretta, uso improprio, abuso, incidente, negligenza, movimentazione impropria o usura derivante da uso ordinario o deterioramento ambientale. • Sono esclusi dalla garanzia limitata danni estetici...
Page 44 - GAR ANTIE BUITEN DE VERENIGDE STATEN
geen verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid voor een dergelijke aanpassing. Voor het verkrijgen van een reparatie of vervanging krachtens de voorwaarden van deze garantie dient u het product indien mogelijk eerst aan de dealer te retourneren; de dealer zal u dan vertellen wat u voor de reparatie ...
Page 48 - Bluetooth
V01 - 190206 3502 WOODVIEW TRACE, INDIANAPOLIS, IN, USA KLIPSCH.COM ©2019, Klipsch Group, Inc. Klipsch Group, Inc. is a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation. Klipsch and Keepers of the Sound are trademarks of Klipsch Group, Inc., registered in the United States and other countri...