Klipsch 1060387 - Manuals
Klipsch 1060387 Speaker – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Klipsch 1060387
Summary
RECOMMENDED RECEIVER/AMPLIFIER POWER TO USE WITH KLIPSCH CP SPEAKERS A speaker can be damaged just as easily with too little power as with too much power. A general rule is when you raise the volume level on a receiver/amplifier past the “one half” (or “12 o’clock” position with a marked volume knob...
SUGGESTED SPEAKER PLACEMENT X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly STEREO ROOM PLACEMENT EXAMPLE AS SURROUND SPEAKERS ROOM PLACEMENT EXAMPLE Speakers same distance apart(X) as their distance to main li...
WHAT’S INSIDE Speakers (x2) Brackets (x2) Grills (x2) Mounting Template Grill Remover Tool Mount W all Bracket T emplate for CP-4/4T MAKE SURE TEMPLA TE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILO T HOLES! Horizontal Pilot Hole VerticalPilot Hole VerticalPilot Hole Horizontal Pilot Hole MAKE SURE TEMPLATE IS LEVE...
SPEAKER DIMENSIONS WITH/WITHOUT INCLUDED BRACKETS CP-4 CP-6 If wall mounting speakers, run speaker wire behind wall to mounting spots (if desired) If wall-mounting with brackets you will also need: a) A level b) A pencil c) A Philips screwdriver (#2 size) d) Two #10 or #12 2.5-3 inch (4-5cm) Pan Hea...
STEP 1 OR Choose speaker location and run speaker wire to location. Use included template and a level to mark bracket hole locations where speaker will be mounted. Typical Wall-Mounting With Included Bracket (Level not included) If Wall/Wall Corner or Ceiling/Wall Corner Mounting With Included Brack...
STEP 2 Remove rubber terminal cover on speaker front and push speaker wire through middle channel on speaker back until pushed through speaker front where cover was. Terminal Cover Speaker Wire Channel Speaker Wires OR
STEP 2 (CONTINUED) IF USING SUPPLIED BRACKETA. Run speaker wire through hole in bracket back and attach wall bracket to wall B. Slide speaker partially onto bracket arms and channel wire from back to front C. To keep speaker on bracket while adjusting use Phillips head screwdriver and partially scre...
MOUNTING OPTIONS 45˚ 45˚ 45˚ WALL 45˚ CEILING OR WALL 45˚ 45˚ 45˚ WALL 45˚ CEILING OR WALL 45˚ 45˚ 45˚ WALL 45˚ CEILING OR WALL 45˚ 45˚ 45˚ WALL 45˚ CEILING OR WALL 45˚ 45˚ 45˚ WALL 45˚ CEILING OR WALL OR OR
STEP 3 A. Connect Speaker Wires to Speaker Terminals with screwdriver or DRILL SET ON LOWEST TORQUE SETTING WITH #2 PHILIPS SCREWDRIVER BIT. Observe the correct polarity. Usually, red wire is positive (+) and black is negative (–). It does not matter which wire is connected to the positive or negati...
STEP 4 USING DIFFERENT MOUNTING BRACKETS TEST SOUND: Play music through speaker to make sure connections are tight and polarity is correct STEP 5 Once speaker is in the final position and tested, attach grill by pressing grill into channel encircling speaker front *SPEAKER GRILL REMOVAL: Use include...
PAINTING THE SPEAKERS Paint speaker and bracket top/bottom caps separately. 1. First, clean speaker cabinet and bracket top/bottom caps with mild solvent or mild detergent/water 2. Then create a paint mask for speaker front (baffle) by tracing speaker grill on sheet of thicker, non-porous paper then...
PUISSANCE RECOMMANDÉE POUR LE RÉCEPTEUR/AMPLIFICATEUR À UTILISER AVEC LES ENCEINTES KLIPSCH DE LA SÉRIE CP Une enceinte peut être endommagée aussi facilement avec une puissance insuffisante qu’avec une puissance excessive. En règle générale, lorsque vous montez le volume d’un récepteur/amplificateur...
POSITION SUGGÉRÉE DES ENCEINTES X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly EXEMPLE D’AGENCEMENT D’UNE PIÈCE POUR ENCEINTES STÉRÉO ENCEINTE MONTÉE AU MUREXEMPLE D’AGENCEMENT D’UNE PIÈCE POUR ENCEINTES SURRO...
CONTENU DE LA BOÎTE Eceintes (x2) Supports (x2) Grilles (x2) Vis (x4) Gabarit Outil de Grille Mount W all Bracket T emplate for CP-4/4T MAKE SURE TEMPLA TE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILO T HOLES! Horizontal Pilot Hole VerticalPilot Hole VerticalPilot Hole Horizontal Pilot Hole MAKE SURE TEMPLATE IS L...
ÉTAPE 1 OU Choisissez l’emplacement de l’enceinte et acheminez du fil d’enceinte jusqu’à cet endroit. Utilisez le gabarit fourni et un niveau pour marquer l’emplacement des trous du support à l’endroit où l’enceinte sera installée. Montage mural typique avec le support fourni Montage en angle ou à l...
ÉTAPE 2 Retirez le cache en caoutchouc qui couvre les bornes sur le devant de l’enceinte et insérez le fil d’enceinte dans le passage du milieu à l’arrière de l’enceinte jusqu’à ce qu’il ressorte sur le devant de l’enceinte à l’endroit où se trouvait le cache. Cache des bornes Passage pour le fil d’...
ÉTAPE 2 POUR UTILISER LE SUPPORT FOURNIA. Passez le fil d’enceinte dans le trou situé à l’arrière du support et fixez le support mural au mur B. Glissez partiellement l’enceinte sur les bras du support et acheminez le fil de l’arrière à l’avant C. Pour maintenir l’enceinte sur le support pendant l’a...
ÉTAPE 3 A. Raccordez les fils d’enceinte aux bornes de l’enceinte avec un tournevis ou UNE VISSEUSE RÉGLÉE SUR LE COUPLE MINIMUM AVEC UN EMBOUT DE VISSAGE CRUCIFORME Nº 2. Respect-ez la polarité. Généralement, le fil rouge est positif (+) et le fil noir est négatif (–). Peu importe quel fil est bran...
PEINTURE DES ENCEINTES Peignez séparément les enceintes et les capuchons supérieurs/inférieurs des supports. 1. Nettoyez d’abord les enceintes et les capuchons supérieurs/inférieurs des supports avec un solvant doux ou un détergent doux et de l’eau. 2. Ensuite, créez un cache à peinture pour le deva...
POTENCIA RECOMENDADA DE AMPLIFICADOR/RECEPTOR PARA LOS ALTAVOCES CP DE KLIPSCH Los altavoces se pueden dañar igualmente con poca o con mucha alimentación. La regla general es que cuando se sube el volumen de un amplificador/receptor más allá de la mitad (la posición de “las 12” en una perilla de vol...
UBICACIÓN SUGERIDA DE LOS ALTAVOCES X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly UBICACIÓN EN UNA SALA ESTEREOFÓNICA ALTAVOZ MONTADO EN LA PAREDUBICACIÓN EN UNA SALA CON ALTAVOCES SURROUND Ubicar los altavoc...
X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly UBICACIÓN SUGERIDA DE LOS ALTAVOCES Si los altavoces cubren un área de audición muy grande (p. ej., un patio o una terraza) puede ser posible enviar una señal mon...
CONTENIDO DEL PAQUETE Altavoz (x2) Soportes (x2) Rejilla (x2) Tornillos (x4) Plantilla Herramienta de Desmontaje Mount W all Bracket T emplate for CP-4/4T MAKE SURE TEMPLA TE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILO T HOLES! Horizontal Pilot Hole VerticalPilot Hole VerticalPilot Hole Horizontal Pilot Hole MAKE...
PASO 1 O BIEN Escoja la ubicación del altavoz y encamine el cable. Con la plantilla incluida y un nivel, marque la posición de los agujeros para el soporte en que se va a montar el altavoz. Montaje estándar en la pared con el soporte incluido Montaje de esquina de pared a pared o esquina de pared a ...
PASO 3 A. Conecte los cables de altavoz a las terminales de altavoz con un destornillador o con UN TALADRO EN LA POSICIÓN DE TORSIÓN MÍNIMA CON UNA BROCA DE DESTORNILLADOR PHILLIPS Nº 2. Mantenga la polaridad correcta. Por lo general, el cable rojo es positivo (+) y el cable negro es negativo (-). N...
PASO 4 MONTAJE CON OTROS SOPORTES PRUEBA DE SONIDO: Toque música por el altavoz para asegurarse de que las conexiones están apretadas y que la polaridad es correcta. PASO 5 Una vez que el altavoz esté en la posición final y haya sido sometido a prueba, fije la rejilla presionándola a mano en el cana...
PINTURA DE LOS ALTAVOCES Pinte los altavoces y las cubiertas de soporte de arriba y de abajo por separado. 1. Primero, limpie la caja del altavoz y las tapas de soporte de arriba y de abajo con un solvente suave o un detergente suave y agua. 2. Luego, haga una máscara de pintura para la parte de ade...
EMPFOHLENE RECEIVER-/VERSTÄRKERLEISTUNG FÜR KLIPSCH CP-LAUTSPRECHER Ein Lautsprecher kann sowohl durch zu wenig als auch durch zu viel Leistung beschädigt werden. Generell gilt, dass ein Receiver/Verstärker überlastet wird, wenn der Lautstärkeregler über die Halbposition („12 Uhr“) gedreht wird und ...
EMPFOHLENE LAUTSPRECHERPLATZIERUNG X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly BEISPIEL FÜR STEREOPLATZIERUNG IM RAUM AN WAND BEFESTIGTER LAUTSPRECHERRAUMPLATZIERUNG ALS SURROUND-LAUTSPRECHER Abstand der La...
X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly EMPFOHLENE LAUTSPRECHERPLATZIERUNG Wenn Lautsprecher einen sehr großen Hörbereich abdecken (Terrasse/Balkon mit großer Fläche), können Sie eventuell ein Mono-Sign...
PACKUNGSINHALT Lautsprecher (x2) Befestigungen (x2) Lautsprechergrill (x2) Schrauben (x4) Schablone Werkzeug zur Abnahme des Lautsprechergrills Mount W all Bracket T emplate for CP-4/4T MAKE SURE TEMPLA TE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILO T HOLES! Horizontal Pilot Hole VerticalPilot Hole VerticalPilot ...
1. SCHRITT oDeR Wählen Sie den Montageort und verlegen Sie das Lautsprecherkabel dorthin. Verwenden Sie die beiliegende Schablone und eine Wasserwaage, um die Löcher für die Befestigung zu markieren. Typische Wandmontage mit beiliegender Befestigung Wand-/Eckenmontage oder Decken-/Eckenmontage mit b...
3. SCHRITT A. Verbinden Sie die Lautsprecherkabel mit einem Schraubendre- her oder einer BOHRMASCHINE AUF NIEDRIGSTER DREHMO-MENTEINSTELLUNG MIT EINEM NR. 2 KREUZSCHLITZEINSATZ mit den Lautsprecheranschlüssen. Auf korrekte Polung achten. Üblicherweise ist das rote Kabel positiv (+) und das schwarze ...
4. SCHRITT VERWENDUNG ANDERER BEFESTIGUNGEN ALS DER MITGELIEFERTEN SOUNDTEST: Geben Sie mit dem Lautsprecher Musik wieder, um sicherzustellen, dass alle Verbindungen fest und korrekt gepolt sind. 5. SCHRITT Sobald der Lautsprecher sich in der Endposition befindet und getestet wurde, befestigen Sie d...
LACKIEREN DER LAUTSPRECHER Lackieren Sie den Lautsprecher und die oberen/unteren Befestigungsabdeckungen separat. 1. Reinigen Sie zuerst das Lautsprechergehäuse und die oberen/unteren Befestigungsabdeckungen mit einem milden Lösungsmittel oder milden Waschmittel und Wasser. 2. Erstellen Sie dann ein...
POTÊNCIA RECOMENDADA DO RECEIVER/AMPLIFICADOR PARA USO COM AS CAIXAS ACÚSTICAS KLIPSCH CP Uma caixa acústica pode ser danificada quando a potência é excessiva e, com a mesma facilidade, também pode ser danificada quando a potência é insuficiente. Como regra geral, quando o volume de um receiver/ampl...
SUGESTÃO DE POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly EXEMPLO DE POSICIONAMENTO EM SALA ESTÉREO CAIXA ACÚSTICA INSTALADA EM PAREDEEXEMPLO DE POSICIONAMENTO EM AMBIENTE ...
X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly SUGESTÃO DE POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS Se as caixas acústicas estiverem cobrindo uma grande área de audição (p. ex., um pátio/deck amplo) pode ser possív...
CONTEÚDO DA EMBALAGEM Acústicas (x2) Suportes (x2) Grade (x2) Parafusos (x4) Modelo Ferramenta de Remoção da Grade Mount W all Bracket T emplate for CP-4/4T MAKE SURE TEMPLA TE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILO T HOLES! Horizontal Pilot Hole VerticalPilot Hole VerticalPilot Hole Horizontal Pilot Hole MA...
ETAPA 1 OU Escolha a localização da caixa acústica e passe o cabo da caixa acústica até o local. Use o modelo fornecido e um nível para marcar os locais dos furos do suporte onde a caixa acústica será instalada. Instalação típica em parede com o suporte fornecido Instalação em canto entre paredes ou...
ETAPA 2 Rimuovere il coperchio terminale di gomma dalla parte anteriore dell’altoparlante e spingere il cavo attraverso il canale centrale sulla parte posteriore dell’altoparlante finché non fuoriesce dalla parte anteriore dove si è rimosso il coperchio. Cobertura dos terminais Canal do cabo da caix...
ETAPA 2 SE USAR O SUPORTE FORNECIDOA. Passe o cabo para a caixa acústica pelo orifício atrás do suporte e prenda o suporte na parede. B. Deslize parcialmente a caixa acústica nos braços do suporte e passe o cabo de trás para a frente. C. Para manter a caixa acústica no suporte durante o ajuste, use ...
ETAPA 3 A. Conecte os cabos para a caixa acústica aos terminais na caixa acústica com uma chave de fenda ou furadeira AJUSTADA PARA O MENOR TORQUE COM UMA PONTA PHILLIPS NÚMERO 2. Observe a polaridade correta. Geralmente, o fio vermelho é positivo (+) e o preto é negativo (–). Não importa qual cabo ...
PINTURA DAS CAIXAS ACÚSTICAS Pinte as caixas acústicas e as coberturas superior/inferior dos suportes separadamente. 1. Primeiro, limpe a superfície e as coberturas superior e inferior do suporte da caixa acústica com solvente ou detergente neutro e água. 2. Em seguida, crie uma proteção de pintura ...
POTENZA RACCOMANDATA DEL RICEVITORE/AMPLIFICATORE PER L’USO CON GLI ALTOPARLANTI KLIPSCH CP Un altoparlante può essere danneggiato tanto facilmente da una potenza insufficiente quanto lo può essere da una potenza eccessiva. Una regola generale è la seguente: quando si aumenta il volume di un ricevit...
COLLOCAZIONE SUGGERITA DEGLI ALTOPARLANTI X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly ESEMPIO DI COLLOCAZIONE IN UNA STANZA COME ALTOPARLANTI STEREO ALTOPARLANTE FISSATO ALLA PARETE ESEMPIO DI COLLOCAZIONE ...
X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly COLLOCAZIONE SUGGERITA DEGLI ALTOPARLANTI Se gli altoparlanti devono diffondere il suono in un’area molto grande (come una terrazza di notevoli dimensioni) potreb...
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Altoparlanti (x2) Staffe (x2) Griglia (x2) Viti (x4) Dima Fornita Rimozione Griglia Attrezzo Mount W all Bracket T emplate for CP-4/4T MAKE SURE TEMPLA TE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILO T HOLES! Horizontal Pilot Hole VerticalPilot Hole VerticalPilot Hole Horizontal Pilot Ho...
DIMENSIONI DEGLI ALTOPARLANTI CON/SENZA LE STAFFE FORNITE CP-4 CP-6 Se si devono fissare gli altoparlanti a una parete, disporne i cavi dietro la parete stessa sino ai punti di fissaggio (se si desidera) Se si intende fissarli a una parete con staffe, occorrono anche: a) Una livella b) Una matita c)...
1. OPPURE Scegliere il punto in cui collocare l’altoparlante e disporne il cavo sino a tale punto. Usare la dima fornita e una livella per contrassegnare i punti in cui praticare i fori per la staffa dell’altoparlante. Tipico fissaggio a parete con la staffa fornita Se si eseguirà il fissaggio a un ...
4. USO DI STAFFE DI FISSAGGIO DIVERSE DA QUELLE FORNITE VERIFICA DEL SUONO: riprodurre della musica tramite l’altoparlante per accertarsi che le connessioni siano salde e la polarità sia giusta. 5. Dopo che l’altoparlante è nella posizione finale e se ne è verificata la funzionalità, fissare la grig...
VERNICIATURA DEGLI ALTOPARLANTI Verniciare separatamente l’altoparlante e i coperchi superiore/inferiore della staffa. 1. Anzitutto, pulire la cassa dell’altoparlante e i coperchi superiore/inferiore della staffa con un solvente delicato o con acqua e un detergente delicato. 2. Quindi creare una mas...
建议 KLIPSCH CP 扬声器使用的接收器/放大器功率: 同功率太大一样,如果功率太低,扬声器也很容易损坏。 一般而言,当接收器/放大器的音量超过“一半”(或音量旋钮上“12 点钟”位置)时,无论扬声器的额定功率是多少瓦,接收器/放大器即开始超出其工作能力,从而会产生导致扬声器损坏的有害失真。 对于任何扬声器和接收器/放大器的组合,这一点都毋庸置疑。 您新购的 Klipsch CP 扬声器的建议使用功率取决于扬声器型号: CP-4:持续达 50 瓦(持续一段时间);峰值 200 瓦(短时脉冲群/浪涌)CP-6:持续达 75 瓦(持续一段时间);峰值 300 瓦(短时脉冲群/浪涌) 扬声器与...
扬声器布置建议: X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly 立体声房间布置实例 壁挂式安装扬声器环绕声扬声器室内布置实例 扬声器之间的距离 (X) 和扬声器与主要聆听区位置之间的距离相同 5.1 环绕声: 两个旁置扬声器7.1 环绕声: 两个旁置/两个后置扬声器(所有扬声器距离地板的高度均为 5 英尺至 6 英尺 (1.5 米至 2 米))。
X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly 扬声器布置建议: 如果扬声器覆盖很大的聆听区(即,大面积庭院/地面),您也许能够同时将单信号(左/右声道)传送至两个扬声器,这样即使离其中一个扬声器很远,所有听众都能清楚地听到任何声音。 请参阅相应的放大器/接收器手册,以确定是否支持该功能。 (建议在室外安装 CP 系列扬声器时,通过安装屋檐或其 他他他他他 子,避免扬声...
包装清单 (x2) (x2) (x2) (x4) Mount W all Bracket T emplate for CP-4/4T MAKE SURE TEMPLA TE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILO T HOLES! Horizontal Pilot Hole VerticalPilot Hole VerticalPilot Hole Horizontal Pilot Hole MAKE SURE TEMPLATE IS LEVEL BEFORE DRILLING PILOT HOLES! To mount speaker HORIZONT ALL Y UP ...
扬声器尺寸(含/不含随附支架): CP-4 CP-6 - 如果在墙壁上安装扬声器,请从墙壁后面将扬声器导线敷设至安装点(如果需要)- 如果采用支架进行壁挂式安装,您还需要使用下列部件: (a) 水平仪(b) 铅笔(c) 十字螺丝刀 (尺寸:2 号) (d) 两个 10 号 或 12 号 2.5 英寸至 3 英寸(6.35 至 7.62 厘米)盘头螺钉,用于将扬声器安装至墙架 内柱;或者两个至少 10 磅(5 千克)墙锚,用于安装扬声器(如果墙架内柱不可用时)。 在扬声器安装/连接之前: 5.5” (14.0cm) 8.8” (22.4cm) 7.2” (18.3cm) 5.5” (14.0cm...
第 1 步 或 选择扬声器安装位置,并将扬声器导线敷设至该位置。 使用随附模板和水平仪标示即将安装扬声器的支架孔位置。 典型的壁挂式安装(采用随附支架) 如果采用随附支架在墙壁/墙角或天花板/墙壁角落安装 V V H H V V H H V V H H V V H H V V H H V V H H V V H H V V H H 或
第 4 步 使用不同的安装支架(不使用随附支架) 声音测试: 使用扬声器播放音乐,确保连接紧密,极性正确。 第 5 步 一旦扬声器安装到位并通过测试,安装扬声器格栅(安装方法:将格栅压入环绕扬声器前部的凹槽)。 * 扬声器格栅拆卸方法:使用随附格栅拆卸工具,将其插入上角,然后轻轻拉出。 重复上述步骤,拉出其邻角,然后用一只手轻轻拉出格栅。 注: 设计的格栅紧贴在扬声器上,恰好能够与扬声器紧密贴合。 连续的格栅拆卸/重新插入可能会导致格栅松动,从而产生振动或滑动。 所有 CP 系列扬声器均在背面底部设立了一个 1/4 英寸 20 牙螺纹插孔,您可利用该插孔安装其他兼容支架。 3 2 4 5 1
扬声器上漆 扬声器与支架顶盖/底盖分开上漆。 1. 首先,使用中性溶剂或中性洗涤 剂/水清洁扬声器音箱和支架顶盖/底盖。 2. 然后为扬声器前部(反射板)制作 一张油漆罩,制作方法:在一张无孔厚纸上描出扬声器格栅的轮廓,然后沿该轮廓将纸张裁切下来。 3. 将格栅纸罩放置在扬声器前部( 盖在反射板上),确保该纸罩还遮住了格栅凹槽,然后用双面胶带固定。 请勿将胶带贴在低音扬声器上。 用该纸罩遮挡支架顶盖/底盖,确保不要给支架臂和转动机构上油漆。 遮挡格栅前部的公司标志。 4. 使用塑料制品专用的喷漆,然后 喷涂扬声器音箱、支架盖和格栅前部。 确保不要喷涂格栅孔。 在重新组装扬声器之前,请晾干所有的...
Klipsch Speakers Manuals
-
Klipsch 1007160
User Manual
-
Klipsch 1007626
User Manual
-
Klipsch 1008720
User Manual
-
Klipsch 1014130
User Manual
-
Klipsch 1014144
User Manual
-
Klipsch 1016296
User Manual
-
Klipsch 1016297
User Manual
-
Klipsch 1016298
User Manual
-
Klipsch 1060386
User Manual
-
Klipsch 1060388
User Manual
-
Klipsch 1062386
User Manual
-
Klipsch 1063137
User Manual
-
Klipsch 1063139
User Manual
-
Klipsch 1063140
User Manual
-
Klipsch 1063230
User Manual
-
Klipsch 1063231
User Manual
-
Klipsch 1063232
User Manual
-
Klipsch 1063447
User Manual
-
Klipsch 1063646
User Manual
-
Klipsch 1064445
User Manual