Page 2 - REFRIGERATOR SAFETY; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. You can be killed or seriously injured if you don’t immediately follow instructions. You can be killed or serious...
Page 3 - Proper Disposal of your Old Refrigerator; WARNING; INSTALLATION; Tools and Parts; Location Requirements
3 Proper Disposal of your Old Refrigerator WARNING : Risk of child entrapment. Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: Take off the door. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Suffocation Hazard Remove doors or lid from your old appliance. Failure t...
Page 4 - Custom Overlay Panel; Product Dimensions
4 Opening and utility location dimensions Opening width - A 24” (60.96 cm) min. Opening depth - B 24” (60.96 cm) min. Opening height - C 34 1 / 2 ” (87.6 cm) min. 35” (88.9 cm) max. Dimension - D 12 1 / 16 ” (30.64 cm) Dimension - E 21 3 / 4 ” (55.16 cm) Dimension - F 1 3 / 4 ” (4.44 cm) Dimension -...
Page 5 - Electrical Requirements; Unpack the Refrigerator
5 Glass door overlay panel - Preparation: Create the custom overlay panel using the dimensions shown in the illustration “Glass door overlay panel and hinge routing dimensions”. Rout shaded areas to a 1/2” (12 mm) depth as shown. IMPORTANT: The following graphic shows a custom panel for a door with ...
Page 6 - Custom Overlay Panel Installation
6 NOTE: For standard stainless steel or glass door models, skip to “Door Closing” section. Custom Overlay Panel Installation IMPORTANT: Create custom overlay panel according to the specifi cations in the “Custom Overlay Panel” section. KitchenAid is not responsible for the removal or addition of mold...
Page 7 - Installation and Door Closing; USING REFRIGERATOR; Controls
7 Installation and Door Closing Your refrigerator has four leveling legs. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, adjust the refrigerator’s tilt using the instructions below. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install or uninstallapplian...
Page 8 - Normal Sounds
8 3. Control Lock Avoids unintended temperature changes and makes it easy to clean the controls. To activate Lock Mode, press and hold LOCK for 3 seconds. After the countdown, all other displays will turn off and become unavailable except Cool On, Cool Off and Lock. 4. Using Presets For your conveni...
Page 9 - Refrigerator Shelves; Lights; CARE AND CLEANING; Cleaning
9 Refrigerator Shelves To remove or adjust upper shelves: 1. Remove the shelf by lifting it up and out of the shelf brackets. 2. Replace the shelf by inserting it into the shelf brackets. NOTE: Be sure the shelf is leveled. To remove and replace bottom shelf: 1. The very bottom glass shelf slides st...
Page 10 - Removing Base Grille; Vacation Care
10 3. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. To avoid damaging wooden tines and trim pieces, wipe them off with a clean sponge or soft cloth and warm water. Do not use detergent or immerse the e...
Page 11 - TROUBLESHOOTING
11 TROUBLESHOOTING GENERAL OPERATION Possible Causes and/or Recommended Solutions Refrigerator will not operate The motor seems to run too much Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outle...
Page 13 - In Canada; Accessories; ASSISTANCE
In Canada Call the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll free: 1-80 0-807-6777 . Our Consultants Provide Assistance With: Features and specifi cations on our full line of appliances. Use and maintenance procedures. Accessory and repair parts sales. Referrals to local dealers, repair parts...
Page 14 - RÉFRIGÉRATEUR SOUS COMPTOIR; TABLE DES MATIÈRES
Pour des questions sur les fonctionnalités, fonctionnement/performance, pièces, accessoires ou service, appelez le: 1-800-422-1230 ou visitez notre site Web à ... www.kitchenAid.com Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à... www.Kit...
Page 15 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.
15 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Risque possible de décès ou ...
Page 16 - Mise au Rebut du Vieux Réfrigérateur; AVERTISSEMENT; EXIGENCES; Outils et Pièces; Exigences d’Emplacement
A B C D E F F G H G I 16 Mise au Rebut du Vieux Réfrigérateur AVERTISSEMENT : Risque de coincement de l’enfant. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur: Enlevez les portes. Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l’intérieur. IMPORTANT...
Page 17 - Panneau Décoratif Personnalisé; Dimensions du Produit
17 Dimensions de l’ouverture et de l’emplacement pour raccordement électrique Largeur de l’ouverture - A 24” (60.96 cm) mín. Profondeur de l’ouverture - B 24” (60.96 cm) mín. Hauteur de l’ouverture - C 34 1 / 2 ” (87.6 cm) mín. 35” (88.9 cm) max. Dimension - D 12 1 / 16 ” (30.64 cm) Dimension - E 21...
Page 18 - Spécifi cations Électriques; INSTRUCTIONS; Déballage du Réfrigérateur
18 Panneau décoratif en verre personnalisé Préparation: Fabriquer le panneau décoratif personnalisé en utilisantles dimensions indiquées dans l’illustration “dimensions du panneau décoratif en verre personnalisé et position des charnières”. Les zones foncées doivent être creusées de 1/2” (12 mm) com...
Page 19 - Installation du Panneau Personnalisé
19 REMARQUE: Pour les modèles standards en acier inoxydable ou avec porte en verre, passer la section “Fermeture de la porte”. Installation du Panneau Personnalisé IMPORTANT: Réaliser le panneau décoratif personnalisé selon les spécifi cations de la section “Panneau décoratif personnalisé”. KitchenAi...
Page 20 - Installation et Fermeture de la Porte; UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR; Commandes
20 Installation et Fermeture de la Porte Le réfrigérateur dispose de quatre pieds de nivellement.Si votre réfrigérateur semble instable ou si on souhaiteque la porte se ferme plus facilement, ajuster l’inclinaisondu réfrigérateur en observant les instructions suivantes. 1. Brancher l’appareil sur un...
Page 21 - Sons Normaux
21 3. Control Lock (verrouillage des commandes) Évite les changements de température inattendus et facilite le nettoyage des commandes. Pour activer le mode de verrouillage, appuyer sur LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes. Après le compte à rebours, tous les autres affichages s’éteignent et devie...
Page 22 - Tabletes du Réfrigérateur; Balconnetes de Porte; Lampes; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage
22 Tabletes du Réfrigérateur Pour enlever et ajuster les tablettes supérieures: 1. Ôter la tablette en la soulevant pour la sortir des supports de tablette. 2. Réinstaller la tablette en l’insérant dans les supports de tablette. REMARQUE: Vérifier que la tablette est d’aplomb. Pour enlever et réinst...
Page 23 - Enlever la Grille de la Base; Entretien Avant les Vacances
23 3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes soigneusement. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l’eau tiède. Afi n d’éviter d’endommager les tiges en bois et les garnitures, les essuyer avec une éponge propre ou un chiffon ...
Page 24 - DÉPANNAGE
24 DÉPANNAGE UTILISATION GÉNÉRALE Causes Possibles et Solutions Recommandées Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble fonctionner trop Essayer d’abord les solutions suggérées ici afin d’éviter le coût d’une intervention de dépannage inutile. Le cordon d’alimentation électrique est-il débr...
Page 26 - Au Canada; Accessoires
Au Canada Téléphoner sans frais au Centre pour l’eXpérience de laclientèle de KitchenAid Canada au: 1-80 0-807-6777 . Nos Consultants Fournissent de l’Assistance Pour: Caractéristiques et spécifi cations de notre gamme complète d’appareils ménagers. Procédés d’utilisation et d’entretien. Vente d’acce...
Page 27 - REFRIGERADOR COMPACTO; Guía de Uso y Cuidados e Instrucciones de Instalación; TABLA DE CONTENIDO
Para preguntas sobre los recursos, operaciones/desempeño, piezas, accesorios o servicio, llamar al: 1-800-422-1230 o acceda a nuestro sitio web... www.kitchenAid.com En Canadá, llamar al: 1-800-807-6777 , o acceda a nuestro sitio web... www.KitchenAid.ca REFRIGERADOR COMPACTO Guía de Uso y Cuidados ...
Page 28 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; Su seguridad y la de los demás es muy importante.
28 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la de los demás es muy importante. Hemos provisto muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Siempre lea y obedezca a todos los mensajes de seguridad. Usted puede morir o resultar gravemente herido si no sigue inmediatamente ...
Page 29 - REQUISITOS DE; Herramientas y Piezas; Requisitos de la Localización
29 Cómo Deshacerse Adecuadamente de su Refrigerador Anterior ADVERTENCIA: Riesgo de niños atrapados. Antes de desechar su refrigerador o congelador anterior: Saque las puertas. Deje los estantes en su lugar para los niños no puedan introducirse con facilidad. IMPORTANTE: El atrapamiento y la asfixia...
Page 30 - Panel Recubierto Personalizado; Dimensiones del Producto
30 Dimensiones de la apertura y localización de los servicios Ancho de la abertura - A 24” (60.96 cm) mín. Profundidad de la abertura- B 24” (60.96 cm) mín. Altura de la abertura - C 34 1 / 2 ” (87.6 cm) mín. 35” (88.9 cm) max. Dimensión - D 12 1 / 16 ” (30.64 cm) Dimensión - E 21 3 / 4 ” (55.16 cm)...
Page 31 - Requisitos Eléctricos; INSTRUCCIONES DE; Desempaque del Refrigerador
31 Panel recubierto de puerta de vidrio - Preparación: Cree el panel recubierto personalizado utilizando lasdimensiones que se muestran en la ilustración “Dimensiones del panel recubierto de puerta de vidrio y encaminamiento de las bisagras”. Encamine las áreas sombreadas con unaprofundidad de 1/2” ...
Page 33 - Instalación y Cierre de la Puerta; USO DEL REFRIGERADOR; Controles
33 Instalación y Cierre de la Puerta Su refrigerador tiene cuatro patas de nivelación.Si siente que su refrigerador no está nivelado o si desea que la puerta se cierre con más facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador utilizando las instrucciones abajo. 1. Conéctelo en un tomacorriente de 3 ...
Page 34 - Sonidos Normales
34 3. Bloqueo del Control Evita cambios de temperatura no deseados y facilita la limpieza de los controles. Para activar el modo de Bloqueo, mantenga presionado Lock (Bloquear) durante 3 segundos. Después de la cuenta regresiva, todas las demás pantallas se apagarán y no están disponibles excepto Co...
Page 35 - Estantes del Refrigerador; Compartimientos en las Puertas; CUIDADOS Y LIMPIEZA; Limpieza
35 Estantes del Refrigerador Para quitar o ajustar los estantes superiores: 1. Retire el estante levantándolo y sacándolo de los soportes del estante. 2. Vuelva a colocar el estante insertándolo en los soportes del estante. NOTA: Para retirar y volver a colocar el estante inferior asegúrese de que e...
Page 36 - Removiendo la Rejilla de la Base; Cuidados de Vacaciones
36 3. Lave a mano, enjuague y seque las piezas removibles y las superficies interiores con atención. Utilice una esponja limpia o un paño y detergente suaves en agua caliente. Para evitar dañar dientes de madera y piezas de recorte, límpielos con una esponja limpia o un paño suave y agua caliente. N...
Page 37 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
37 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS FUNCIONAMIENTO EN GENERAL Causas Posibles y/o Soluciones Recomendadas El refrigerador no funciona Parece que el motor funciona por mucho tiempo Intente las soluciones sugeridas aquí primero para evitar los costos de llamadas innecesarias de servicio de atención al cliente....
Page 39 - En Canadá; Accesorios; ASISTENCIA
En Canadá Llame al Centro para la eXperiencia del cliente deKitchenAid en Canadá sin costo alguno al: 1-80 0-807-6777 . Nuestros consultores ofrecen ayuda para: Características y especifi caciones de nuestra línea completa de electrodomésticos. Procedimiento para el uso y mantenimiento. Venta de acce...