Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; WARNING; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol.This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.Al...
Page 3 - Proper Disposal of Your Old Refrigerator
3 WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed.Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed.Use two or more people to move and install refrigerator.Failure to do so can result in death or serious injury. Proper Disposal of Your...
Page 4 - MODEL; Models
4 MODEL Models Side by Side Non-Dispensing Refrigerators Stainless Series This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator.KBSN702MPS KBSN708MPS Overlay Series Features factory-installed, overlay style trim to provide a “frameless” look. This series requires the installation of c...
Page 5 - MAINTENANCE AND CARE; Cleaning; Condenser Cleaning; Changing the LED Module
5 MAINTENANCE AND CARE Cleaning WARNING Explosion Hazard Risk of Fire or Explosion.Flammable Refrigerant Used.Do Not Use Mechanical Devices to Defrost Refrigerator.Do Not Puncture Refrigerant Tubing. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about...
Page 7 - Sabbath and Vacation Care; Sabbath Instructions
7 Leftovers - Cover leftovers with plastic wrap, aluminum foil, or plastic containers with tight lids. Crisper and Covers To remove and replace the crisper: 1. Slide the crisper drawer straight out to the stop. Lift the front of the drawer with one hand while supporting the bottom with the other han...
Page 8 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Location Requirements; Opening Dimensions
8 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts IMPORTANT: � Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. � Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector’s use. Tools Needed Gather the required to...
Page 10 - Electrical Requirements; Water Supply Requirements
10 Electrical Requirements WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its...
Page 13 - Door Swing Dimensions
13 Door Swing Dimensions The location must permit both doors to open to a minimum of 90°. Allow 5" (12.7 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall. NOTE: More clearance may be required if you are using overlay panels, custom handles, or extended handles on a Classi...
Page 14 - Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance
14 Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see “Door Swing 90°” on next page.
Page 16 - Decorative Overlay Panel
16 Overlay Series Custom Panels and Handle Kits Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen décor, and to use custom handles for additional design flexibility.The custom panels must have backer panels attached in order to mount them to the refr...
Page 17 - Backer Panels; Overlay Series Door Handle Kits; Stainless Series Custom Side Panels; Refrigerator and Side Trim Dimensions
17 Backer Panels NOTE: � Dashed lines represent placement of backer panels on overlay panels. � Illustration shows backer panels placed on decorative overlays. Model D E F 42 16 3 / 4 " (42.55 cm) 22 3 / 4 " (57.79 cm) 39 3 / 4 " (100.97 cm) 48 19 1 / 4 " (48.90 cm) 26 1 / 4 " (6...
Page 18 - Inset Installation Dimensions; INSTALLATION INSTRUCTIONS; Unpack the Refrigerator
18 Side Trim Inset Installation Dimensions 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add 1/16" (1.6 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. 2. If the panel is more than 11/32" (8.7 mm) thick, route the front edge to allow the side panel t...
Page 19 - Move the Refrigerator into House; Install Anti-Tip Boards
19 1. Grasp both ends of the top grille. 2. Push the top grille straight up; then pull straight out. Lay the grille on a soft surface. A. Top grille B. Cabinet side trim 3. Remove the 6 screws attaching each cabinet side trim to the refrigerator and remove the side trims. Move the Refrigerator into ...
Page 20 - Connect the Water Supply; Connect to Water Line
20 Connect the Water Supply Read all directions before you begin. IMPORTANT: � If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF. � Connect to potable water supply only. Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adeq...
Page 21 - Connect to Refrigerator
21 Connect to Refrigerator Parts Supplied � 1/4" to 1/4" (6.35 mm to 6.35 mm) male-to-male coupling NOTE: The flexible, codes-approved water supply line should connect to the supply valve through the floor. 1. Unplug the refrigerator or disconnect power. 2. Connect the 7 ft (2.13 m) flexible...
Page 22 - Plug in Refrigerator; Move Refrigerator to Final Location
22 Plug in Refrigerator WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. If the supply cord is damaged, it must be rep...
Page 23 - Install Overlay Series Custom; Door Panel Installation
23 3. Continue adjusting all of the leveling legs to raise the refrigerator until the top is within at least 1" (2.54 cm) of the top soffit. NOTE : If an anti-tip board has been used, adjust the leveling legs until the top of the refrigerator is within ¹⁄ ₄ " (6.35 mm) of the bottom of the a...
Page 24 - Adjust Doors; Door Height Adjustment; Door Swing Adjustment
24 Adjust Doors Door Height Adjustment Use the following steps to adjust the door height, up or down, after the doors have been leveled. 1. Open the freezer or refrigerator door. Locate the bottom hinge and remove the door stop screw. Stainless Models Remove the door stop screw from the bottom side ...
Page 26 - Install Odor Absorber (on some; Installing the Odor Absorber (on some models); Complete Installation
26 5. Using the 2 screws, attach the base grille assembly to the refrigerator as shown. NOTE : Drive in the right side screw first. A. Screws (2) Install Odor Absorber (on some models) On some models, your refrigerator's accessory packet includes an odor absorber, which must be installed prior to us...
Page 27 - REFRIGERATOR FEATURES; Water and Ice Dispensers
27 1. Open the freezer door and turn off the ice maker. The On/Off switch is located on the top right side of the freezer compartment. Move the switch to the OFF (right) setting as shown. 2. Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds, then release it for 5 sec...
Page 28 - Water Dispenser; Ice Dispenser
28 3. Open the freezer door and turn on the ice maker. Move the switch to the ON (left) position. Notes: � Allow 24 hours to produce the first batch of ice. � Discard the first three batches of ice produced. � Allow 3 days to completely fill ice container. Style 2 (Non-Dispenser Models) IMPORTANT: A...
Page 29 - Ice Maker and Storage Bin; Style 1
29 To Dispense Ice: 1. Press the button to select the desired type of ice. WARNING Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice.Failure to do so can result in cuts. 2. Press a sturdy glass against the ice dispenser pad. Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside ...
Page 30 - Style 2; Clean the Ice Storage Bin; Remember; Setting Liters and Ounces
30 Style 2 To Turn the Ice Maker On/Off: The On/Off switch is located on the top right side of the freezer compartment. 1. To turn the ice maker on, slide the control to the ON (left) position. NOTE : Your ice maker has an automatic shutoff. The ice maker sensors will automatically stop ice producti...
Page 31 - Water Filtration System; Water Filter Status Indicator; Changing the Water Filter
31 0.2 L NOTE: The amount of water you select will be dispensed. Be sure that the container is empty and can hold the entire volume. If ice is in the container, you may need to adjust your selection. IMPORTANT: Low water pressure may affect the accuracy of this feature. 1. Press MEASURED FILL to tur...
Page 32 - Using the Ice Maker Without a Water Filter; Freezer Shelves; Frozen Food Storage Guide
32 5. Place the cap (removed in Step 2) on the new filter. Align the ridge on the cap with the arrow on the filter. Turn the cap clockwise until it snaps into place. A. Eject button B. Arrow on filter C. Ridge on cap 6. Push the new filter into the opening in the base grille. As the filter is insert...
Page 33 - PERFORMANCE DATA SHEET
33 PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model EDR3RXD1B/P1WB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) with PID; 100 Gallons (378 Liters) without PID Replacement Filter EDR3RXD1, EDR3RXD1B, WHR3RXD1 and KAD3RXD1 System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42, 53, 40...
Page 35 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.; AVERTISSEMENT; INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
35 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécur...
Page 36 - Mise au rebut du vieux réfrigérateur; Risque de suffoquer
36 Risque de basculement La partie du haut du réfrigérateur est très lourde, ce qui peut le faire basculer facilement lorsqu’il n’est pas complètement installé.Garder les portes fermées avec du ruban jusqu’à la fin de l’installation du réfrigérateur.Utiliser au moins deux personnes pour déplacer et ...
Page 37 - MODÈLE; Modèles
37 MODÈLE Modèles Réfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série Stainless Cette série procure un réfrigérateur encastré d’apparence commerciale.KBSN702MPS KBSN708MPS Série Overlay Se caractérise par des garnitures d’origine de style décoratif procurant un aspect « sans cadre ». Cette série néce...
Page 38 - ENTRETIEN ET RÉPARATION; Nettoyage; Nettoyage du condensateur; Remplacer le module à DEL
38 ENTRETIEN ET RÉPARATION Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d’explosion Risque d’incendie ou d’explosion.Fluide frigorigène inflammable utilisé.Ne pas utiliser d’appareils mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur.Ne pas perforer la tubulure de réfrigération. Les sections de réfrigération et de congél...
Page 40 - Balconnets de porte; Mode Sabbat et entretien avant les; Instructions pour le mode Sabbat
40 REMARQUE : � Les produits sans distributeur ont une IU située juste au- dessus du tiroir avec commande de refroidissement. � L’IU pour les produits avec distributeur est située dans la porte. Guide d’entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage d’origine po...
Page 41 - Entretien avant les vacances; EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces
41 TABLEAU DE COMMANDE En mode Sabbat, les points de réglage de température restent inchangés et les lampes intérieures sont éteintes. 1. Pour activer le mode Sabbat, appuyer sur le bouton SABBATH (Sabbat) situé sur le distributeur ou sur les commandes internes. 2. Éteindre la machine à glaçons (con...
Page 42 - Exigences d’emplacement; Dimensions de l’ouverture
42 � Réaliser des panneaux personnalisés ou consulter un ébéniste ou un menuisier qualifié pour la réalisation de panneaux.Série Overlay : Réaliser des panneaux personnalisés ou consulter un ébéniste ou un menuisier qualifié pour la réalisation de panneaux. Voir « Panneaux personnalisés et ensembles...
Page 43 - Spécifications électriques
43 � Une prise électrique à trois broches avec mise à la terre doit être placée à une distance définie des armoires de droite ou du panneau situé à l’extrémité. Voir le tableau sous l’illustration pour connaître le nombre de pouces à respecter pour votre modèle. Voir les « Spécifications électriques...
Page 44 - Rayon de basculement
44 Spécifications de l’alimentation en eau IMPORTANT : � Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie. � Brancher sur une alimentation en eau potable uniquement. � Si un robinet d’arrêt se trouve dans un mur situé derrière le réfrigérateur, il n’y a pas...
Page 45 - Dimensions du produit
45 Modèle Rayon de basculement 36 90 1 / 2 po (106 cm) 42 93 po (236,2 cm) 48 96 po (243,8 cm) Dimensions du produit Vue de face � Les dimensions de largeur ont été mesurées d’un bord à l’autre de la garniture extérieure à garniture extérieure. � Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à l...
Page 46 - Dimensions pour l’ouverture des portes
46 Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de 1 ¹/ ₄ po (3,2 cm) au-dessous des roulettes, ajouter 1 ¹⁄ ₈ po (2,9 cm) à la hauteur totale. Vue latérale � La profondeur de l’avant de la grille supérieure à l’arrière de la caisse du réfrigérateur est de 25 3 / 8 po (64,5 cm). � La lo...
Page 48 - Dégagement des panneaux de porte de série Overlay et des armoires
48 Dégagement des panneaux de porte de série Overlay et des armoires Les panneaux de porte personnalisés et les armoires adjacentes doivent être conçus de manière à laisser un espace suffisant pour permettre l’ouverture des portes. Si le réfrigérateur doit être installé près du mur, voir « Ouverture...
Page 50 - Panneau décoratif Overlay
50 Panneaux personnalisés de série Overlay et ensembles de poignées Les panneaux personnalisés permettent d’harmoniser l’extérieur du réfrigérateur avec l’ensemble du décor de la cuisine et d’utiliser des poignées personnalisées pour une plus grande souplesse de design.Les panneaux personnalisés doi...
Page 51 - Panneaux de soutien; Ensembles de poignées de porte de série Overlay; Panneaux latéraux personnalisés; Dimensions du réfrigérateur et des garnitures
51 Panneaux de soutien REMARQUE : � Les lignes pointillées représentent le placement des panneaux de soutien sur les panneaux Overlay. � L’illustration montre des panneaux de soutien posés sur des panneaux décoratifs Overlay. Modèle D E F 42 16 3 / 4 po (42,55 cm) 22 3 / 4 po (57,79 cm) 39 3 / 4 po ...
Page 52 - Dimensions pour un panneau en affleurement; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur
52 Garnitures latérales Dimensions pour un panneau en affleurement 1. Mesurer la distance du point A (comme illustré) à la paroi arrière. Ajouter 1/16 po (1,6 mm) à cette mesure pour que le panneau latéral entre dans la garniture. 2. Si le panneau a plus de 11/32 po (8,7 mm) d’épaisseur, usiner la r...
Page 53 - Déplacement du réfrigérateur dans le; Installation de planches antibasculement
53 1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure. 2. Pousser la grille supérieure tout droit vers le haut; puis tout droit vers l’extérieur. Placer la grille sur une surface protégée. A. Grille supérieure B. Garniture latérale de la caisse 3. Enlever les 6 vis fixant chaque garniture latéral...
Page 54 - Raccordement à la canalisation; Raccordement à la canalisation d’eau
54 Installation des planches antibasculement 1. Marquer les emplacements des montants sur le mur arrière. 2. Fixer solidement deux planches de 2 x 4 x 32 po (5 cm x 10 cm x 81 cm) sur les montants muraux derrière le réfrigérateur. Utiliser 6 vis à bois no 8 x 3 po (7,6 cm) ou plus longues. Les vis à...
Page 55 - Raccordement au réfrigérateur
55 4. Déterminer la longueur de la canalisation en cuivre à utiliser. Mesurer depuis le point de connexion sur le réfrigérateur à la canalisation d’eau. Ajouter 7 pi (2,1 m) pour permettre les opérations de nettoyage. Utiliser une canalisation en cuivre ou en polyéthylène réticulé de 1/4 po (6,35 mm...
Page 56 - Brancher le réfrigérateur; Déplacement du réfrigérateur à son
56 5. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au réfrigérateur. REMARQUE : Si le robinet d’arrêt principal se trouve derrière le réfrigérateur, un deuxième robinet d’arrêt peut être installé en ligne directe avec la canalisation d’...
Page 57 - Installation des panneaux; Installation du panneau de porte
57 1. Placer le dessus du carton ou du contreplaqué sous le réfrigérateur. Retirer le chariot. 2. Ne pas ôter la pellicule ou le couvercle. 3. Replacer le réfrigérateur en ligne droite dans l’ouverture; le placer de façon à ce que les dégagements autour de l’appareil soient uniformes. Veiller à ce q...
Page 58 - Ajustement des portes; Réglage de la hauteur de la porte
58 3. Retirer les garnitures supérieure et de côté poignée. A. Garniture 4. Faire glisser les panneaux personnalisés dans les garnitures inférieures et latérales des charnières des portes du compartiment réfrigérateur et du congélateur, en veillant à ce que le panneau de soutien s’insère bien dans l...
Page 59 - Réglage de l’ouverture de la porte; Installation du panneau latéral
59 2. Enlever la plaque de verrouillage comme illustré. 3. Faire tourner les bagues situées sous la charnière – utiliser une clé à fourche de 1/2 po. La rotation de la bague vers la gauche provoque un abaissement de la porte. La rotation de la bague vers la droite provoque un soulèvement de la porte...
Page 60 - Installation de la grille de la base; Installer le filtre à odeurs (sur; Installation du filtre à odeurs (sur certains
60 Installation de la grille de la base La grille de base comporte deux pièces permettant un ajustement personnalisé : la grille de base elle-même et la plinthe. La plinthe peut être ajoutée à la grille de la base pour la prolonger jusqu’au plancher. 1. Pour voir si la plinthe est nécessaire, placer...
Page 61 - Remplacement du filtre à odeurs; Achever l’installation
61 Remplacement du filtre à odeurs Le filtre à odeurs jetable doit être remplacé tous les 6 mois, lorsque le témoin est entièrement passé du blanc au rouge.Pour commander un filtre à Odeurs de remplacement, consulter la section « Accessoires » des instructions d’utilisation ou du guide d’utilisation...
Page 62 - Distributeurs d’eau et de glaçons
62 1. Mettre la machine à glaçons en marche. Abaisser le bras de commande d’arrêt métallique comme illustré. Consulter la section « Machine à glaçons et bac d’entreposage » pour obtenir plus de renseignements sur le fonctionnement de la machine à glaçons. REMARQUE : � Prévoir un délai de 24 heures p...
Page 63 - Distributeur d’eau; Distributeur de glace
63 1. Mettre la machine à glaçons en marche. Abaisser le bras de commande d’arrêt métallique comme illustré. Consulter la section « Machine à glaçons et bac d’entreposage » pour obtenir plus de renseignements sur le fonctionnement de la machine à glaçons. Remarques : � Prévoir un délai de 24 heures ...
Page 64 - Plateau de distributeur (sur certains modèles); Machine à glaçons et bac
64 Distribution de glaçons : 1. Appuyer sur le bouton approprié pour sélectionner le type de glace désiré. AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour la distribution de glaçons.Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. 2. Appuyer un verre robuste contre la pla...
Page 65 - Nettoyage du bac d’entreposage à glaçons; Ne pas oublier; Réglage en litres ou en onces
65 4. Replacer le bac à glaçons en le poussant complètement sans quoi le distributeur ne fonctionnera pas. Appuyer sur le bras d’arrêt en broche pour l’abaisser à la position ON pour remettre la production de glaçons en marche. S’assurer que la porte est bien fermée. Style 2 Mise en marche/arrêt de ...
Page 66 - Remplissage mesuré; Système de filtration de l’eau; Témoin d’état du filtre à eau
66 Remplissage mesuré Calibration de la fonction Measured Fill (remplissage mesuré) La pression en eau du domicile peut affecter la précision de la fonction Measured Fill (remplissage mesuré). Pour un rendement optimal du distributeur d’eau, il faut d’abord calibrer la fonction de remplissage mesuré...
Page 67 - Remplacement du filtre à eau; Utilisation de la machine à glaçons sans un filtre à
67 Remplacement du filtre à eau Le filtre à eau : est situé dans la grille de la base, sous la porte du compartiment du congélateur. Il n’est pas nécessaire de retirer la grille de la base pour retirer le filtre. 1. Retirer le filtre en poussant sur le bouton d’éjection et en tirant sur le bouchon d...
Page 68 - Tablettes du congélateur; Guide de stockage des aliments surgelés
68 Tablettes du congélateur Pour enlever et réinstaller la tablette : 1. Retirer l’étagère en la soulevant et en la tirant tout droit pour l’extraire. 2. Réinstaller la tablette en l’alignant sur les supports et en l’abaissant pour la mettre en place. Guide de stockage des aliments surgelés Les péri...
Page 69 - FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE
69 FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE Système de filtration de l’eau Modèle EDR3RXD1B/P1WB2 Capacité de service nominale = 200 gal. (757 L) avec indicateur PID, 100 gal. (378 L) sans indicateur PID Filtres de remplacement EDR3RXD1, EDR3RXD1B, WHR3RXD1 et KAD3RXD1 Système testé et homologué par NSF Inte...