Page 2 - ZX AMPLIFIERS; INSTALLATION; Specifi cations common to all models:
2 ZX AMPLIFIERS ZX.2-SERIES AMPLIFIERS Owner’s Manual INSTALLATION Mounting: Choose a structurally sound location to mount your KICKER amplifi er. Make sure there are no items behind the area where the screws will be driven. Choose a location that allows at least 4” (10cm) of open ventilation for th...
Page 3 - STEREO OPERATION; minimum impedance of 2 ohms per channel; OR
3 Model External Fuse Power/Ground Wire KICKER Wiring Kit ZX200.2 1 x 40 Ampere 8 Gauge PK8, CK8, ZCK8 ZX450.2 1 x 80 Ampere 4 Gauge PK4, CK4, ZCK4 source unithigh-level speakeroutputs to amplifi er shield + – core conductor GND REM +12V 12V battery external fuse remote turn-on(see page 5) bare-meta...
Page 4 - minimum impedance of 4 ohms
4 ZX AMPLIFIERS SPKR + SPKR - SPKR + SPKR - L+ L– R+ R– L L R R REMOTE BASS AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET LO HI INPUT SPKR + SPKR - INPUT SENSITIVITY L XOVER OFF HI LO OUTPUT L R R SPKR + SPKR - BRIDGED OPERATION (MONO) minimum impedance of 4 ohms ZXRC* REMOTE BASSINSTALLATION signal in SPKR + S...
Page 5 - OPERATION; When the crossover on your ZX450.2 amplifi er is set to LO pass, you
5 OPERATION AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF HI LO LO HI REMOTE BASS INPUT LSPKR + LSPKR - L+ BRIDGE WIRING R- RSPKR + RSPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY L L R R Automatic Turn-On Selection: The ZX series offers three different automatic turn-on modes that can be selected on the end panel; ...
Page 6 - TROUBLESHOOTING; Protection LED fl ashing with loud music?
6 ZX AMPLIFIERS TROUBLESHOOTING If your amplifi er does not appear to be working, check the obvious things fi rst such as blown fuses, poor or incorrect wiring connections, incorrect setting of crossover switch and gain controls, etc. There is an illuminated red badge on top of the amplifi er denoti...
Page 7 - . Choose the TECHNICAL SUPPORT tab, choose the subject you are; qualifying
7 KICKER Dealer where you made your purchase. For more advice on installation, click on the SUPPORT tab on the KICKER homepage, www.kicker.com . Choose the TECHNICAL SUPPORT tab, choose the subject you are interested in, and then download or view the corresponding information. Please E-mail support@...
Page 8 - AMPLIFICADOR ZX; INSTALACIÓN; simplifi car la instalación mediante un ZISL KICKER como se; RENDIMIENTO; Especifi caciones comunes de todos los modelos:
8 AMPLIFICADOR ZX AMPLIFICADOR DE LA SERIE ZX.2Manual del propietario INSTALACIÓN Montaje: Escoja un lugar estructuralmente sólido para montar el amplifi cador KICKER. Asegúrese de que no haya nada por detrás de dónde van a entrar los tornillos. Escoja un lugar en que queden por lo menos 4 plg. (10 ...
Page 9 - Modelo; muestra a continuación
9 Modelo Fusible Externo Cable de Alimentación y Conexión a Tierra Kit de cableado KICKER ZX200.2 1 x 40A Calibre 8 PK8, CK8, ZCK8 ZX450.2 1 x 80A Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 muestra a continuación . Como alternativa, puede conectar producción de su unidad fuente a las entradas RCA del amplifi cador ZX...
Page 10 - impedancia mínima de 4 ohmios en puente
10 AMPLIFICADOR ZX SPKR + SPKR - SPKR + SPKR - L+ L– R+ R– L L R R REMOTE BASS AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET LO HI INPUT SPKR + SPKR - INPUT SENSITIVITY L XOVER OFF HI LO OUTPUT L R R SPKR + SPKR - FUNCIONAMIENTO EN PUENTE (MONOFÓNICO) impedancia mínima de 4 ohmios en puente ZXRC* CONTROL REMOTO...
Page 11 - FUNCIONAMIENTO; Selección de Encendido Automático:; El control de amplifi cación de entrada no es un control de volumen.; Control de Crossover:; Con el control remoto de bajos, el nivel de salida del
11 FUNCIONAMIENTO AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF HI LO LO HI REMOTE BASS INPUT LSPKR + LSPKR - L+ BRIDGE WIRING R- RSPKR + RSPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY L L R R Selección de Encendido Automático: La serie ZX ofrece tres modalidades de encendido automático que se pueden seleccionar en...
Page 12 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
12 AMPLIFICADOR ZX RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Hay una insignia roja iluminada en la parte de arriba del ...
Page 14 - ZX VERSTÄRKER; Für alle Modelle gültige Werte:
14 ZX VERSTÄRKER VERSTÄRKER DER ZX.2 SERIEBenutzerhandbuch INSTALLATION Befestigung: Wählen Sie für die Installation des KICKER-Verstärkers eine strukturell stabile Stelle. Vergewissern Sie sich, dass sich hinter der Einschraubposition der Schrauben nichts befi ndet. Wählen Sie eine Stelle, die mind...
Page 15 - Minimalimpedanz von 2 Ohm pro Kanal; ODER
15 Modell Externe Sicherung Massekabel KICKER Verkabelungssatz ZX200.2 1 x 40 Ampere 8 GA PK8, CK8, ZCK8 ZX450.2 1 x 80 Ampere 4 GA PK4, CK4, ZCK4 Alternativ können Sie Ihre Quelle Einheit Cinch-Ausgänge zum ZX Verstärker Cinch-Eingänge anschließen. Stellen Sie den Eingangspegelschalter an der Endpl...
Page 16 - Minimalimpedanz von 4 Ohm
16 ZX VERSTÄRKER SPKR + SPKR - SPKR + SPKR - L+ L– R+ R– L L R R REMOTE BASS AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET LO HI INPUT SPKR + SPKR - INPUT SENSITIVITY L XOVER OFF HI LO OUTPUT L R R SPKR + SPKR - BRÜCKENBETRIEB (MONO) Minimalimpedanz von 4 Ohm ZXRC* BASSPEGEL-FERNBEDIENUNGINSTALLATION SPKR + SPK...
Page 17 - BETRIEB; Automatische Einschaltung:; Mit der Basspegel-Fernbedienung können Sie
17 BETRIEB AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF HI LO LO HI REMOTE BASS INPUT LSPKR + LSPKR - L+ BRIDGE WIRING R- RSPKR + RSPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY L L R R Automatische Einschaltung: Die ZX-Serie bietet drei verschiedene automatische Einschaltmethoden, die an der Endplatte gewählt werd...
Page 18 - PROBLEMBEHEBUNG; Keine Ausgabe aus einem Kanal?
18 ZX VERSTÄRKER PROBLEMBEHEBUNG Wenn der Verstärker nicht zu funktionieren scheint, sollten Sie zuerst offensichtliche Faktoren prüfen, wie durchgebrannte Sicherungen, schlechte oder fehlerhafte Verkabelung, inkorrekte Einstellung des Crossover-Schalters und der Verstärkungsregler etc. Oben am Vers...
Page 19 - ) auf die Registerkarte SUPPORT klicken. Wählen Sie
19 ACHTUNG: Wenn Sie das Auto mit Starthilfekabel starten, müssen Sie sicherstellen, dass die Kabel korrekt angeschlossen sind. Falsche Anschlüsse können zu einem Durchbrennen der Verstärkersicherung und einem Ausfall anderer wichtiger Systeme im Fahrzeug führen. Wenn Sie weitere Fragen zur Installa...
Page 20 - AMPLIFICATEUR ZX; AMPLIFICATEUR SÉRIE ZX.2 Manuel d’utilisation; de simplifi er; PERFORMANCES; Spécifi cations communes à tous les modèles :
20 AMPLIFICATEUR ZX AMPLIFICATEUR SÉRIE ZX.2 Manuel d’utilisation INSTALLATION Montage: Choisissez un emplacement de structure saine pour monter votre amplifi cateur KICKER. Assurez- vous que l’arrière de l’emplacement où vous allez enfoncer les vis ne comporte aucun élément. Choisissez un endroit a...
Page 21 - l’installation avec une ZISL KICKER, comme indiqué ci-dessous; impédance minimum de 2 ohms par canal; OU
21 Modèle Fusible Externe Fil de Masse / Alimentation KICKER Kit de câblage ZX200.2 1 x 40 Ampères Calibre 8 PK8, CK8, ZCK8 ZX450.2 1 x 80 Ampères Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 l’installation avec une ZISL KICKER, comme indiqué ci-dessous . Alternativement, vous pouvez connecter les sorties de votre unit...
Page 22 - impédance minimum de 4 ohms; FONCTIONNEMENT SIMULTANÉ STÉRÉO ET MONO (SAMS); impédance minimum simultanément de 4 ohms en
22 AMPLIFICATEUR ZX SPKR + SPKR - SPKR + SPKR - L+ L– R+ R– L L R R REMOTE BASS AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET LO HI INPUT SPKR + SPKR - INPUT SENSITIVITY L XOVER OFF HI LO OUTPUT L R R SPKR + SPKR - FONCTIONNEMENT PONTÉ (MONO) impédance minimum de 4 ohms ZXRC* TÉLÉCOMMANDE DU NIVEAU DES GRAVESIN...
Page 23 - UTILISATION; Sélection de Mise sous Tension Automatique :; La série ZX est dotée de trois modes différents de mise; Commutateur du Filtre :; Située sur le haut de l’amplifi cateur, la commande de
23 UTILISATION AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF HI LO LO HI REMOTE BASS INPUT LSPKR + LSPKR - L+ BRIDGE WIRING R- RSPKR + RSPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY L L R R Sélection de Mise sous Tension Automatique : La série ZX est dotée de trois modes différents de mise sous tension automatique ...
Page 24 - EN CAS DE DIFFICULTÉ; DEL du « protection » allumée, aucune sortie ?
24 AMPLIFICATEUR ZX EN CAS DE DIFFICULTÉ Si votre amplifi cateur ne marche pas, vérifi ez d’abord les possibilités évidentes comme les fusibles sautés, les branchements incorrects ou desserrés, le mauvais réglage des commandes de gain et du commutateur du fi ltre, etc. En plus de la DEL de protectio...
Page 25 - . Sélectionnez l’onglet TECHNICAL
25 ZX200.2 70 x 2 @ 4 ohms, 14.4V C.C., 1% de Distorsion Harmonique Totale, CEA-2006 (Watts)Rapport Signal sur Bruit -94dBCEA-2006 (réf. : 1W, pondéré A) ZX450.2 150 x 2 @ 4 ohms, 14.4V C.C., 1% de Distorsion Harmonique Totale, CEA-2006 (Watts)Rapport Signal sur Bruit -91dBCEA-2006 (réf. : 1W, pondé...
Page 26 - ELECTRONICS LIMITED WARRANTY; WHAT TO DO IF YOU NEED WARRANTY OR SERVICE:; Stillwater Designs, 3100 North Husband St, Stillwater, OK 74075; HOW LONG WILL IT TAKE?; for the most; stillwater; designs
26 ZX AMPLIFIERS ELECTRONICS LIMITED WARRANTY KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer it is warranted for TWO (2) YE...
Page 27 - INTERNATIONAL WARRANTY; GARANTÍA INTERNACIONAL; INTERNATIONALE GARANTIE; GARANTIE INTERNATIONALE
27 P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510 INTERNATIONAL WARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently...