Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS; SavE ThESE
3 IMPORTANT SAFEGUARDS Safe Operation & Use When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: 1. Read all instructions before using. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs when available. 3. This appliance must be properly instal...
Page 3 - TABLE OF CONTENTS; THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDING; WARNING
3 TABLE OF CONTENTS KEURIG ® GOURMET SINGLE CUP HOME BREWING SYSTEM Elite — Model B40 Using Your Brewer SET-UP Helpful Hints ........................................................................................ 4 Unpacking .............................................................................
Page 4 - helpful hints; Unpacking Instructions; Keep all plastic bags away
Set-up helpful hints 1. Keep your Brewer turned ‘ON’ at all times. To brew a fresh cup of coffee, tea or hot cocoa anytime you want, we suggest you keep your Brewer turned ‘ON’ all the time. However, you can set the Brewer to automatically turn off two hours after your last brew. Follow the simple i...
Page 5 - Features; Elite — Model B40 Brewer; Controls and Indicators
5 Features Elite — Model B40 Brewer a B M c I n L K J h E F G D A. Water Reservoir Lid B. Water Reservoir C. Water Reservoir Lock Tab Slots D. Handle E. Funnel F. K-Cup ® Portion Pack Holder (E and F are the K-Cup Holder Assembly) G. Lid H. K-Cup Portion Pack Assembly Housing I. Housing J. Drip Tray...
Page 6 - SECTION 1; Setting Up Your Brewer
SECTION 1 Set-Up & First Brew Setting Up Your Brewer 1. Unwrap cord and plug the Brewer into a grounded outlet. Remove all pieces of packing tape. 2. Place a Large Mug (10 oz. minimum) on the Drip Tray Plate. 3. Remove the Water Reservoir from Brewer by first removing Lid from Reservoir (fig. 1)...
Page 7 - Ready to Brew Your First cup
Ready to Brew Your First cup 1. The green light next to the Power Button on the LED Control Center will be illuminated to indicate the Brewer is powered on. 2. Place a cup or mug on the Drip Tray Plate. 3. Lift the Handle and the K-Cup Holder will open toward you. (fig. 4) 4. Select a K-Cup ® portio...
Page 8 - adding Water; Stopping the Brew Process
Brewing Your First Cup (Continued) SECTION 1 Set-Up & First Brew adding Water The LED Control Center of your Brewer will indicate when the water level in the Water Reservoir is low or if the Water Reservoir has been removed by illuminating the blue light next to ‘ADD WATER’ (fig. 6). The Brewer ...
Page 9 - Brewing hot Water; Purging the Brewer
Brewing hot Water Your Brewer is able to produce hot water for making hot cocoa in a packet, for use in cooking, for making soups, etc. Simply raise and lower the Handle on the Brewer without adding a K-Cup ® portion pack. The blue lights behind the Brew Buttons on the LED Control Center will flash....
Page 10 - SECTION 2; Controls & Indicators; Programming auto Off Timer Feature; SECTION 3; Cleaning & Maintenance
SECTION 2 Controls & Indicators (LED Control Center) Programming auto Off Timer Feature Set the Brewer to turn off two hours after the last brew. 1. Press the Power Button to turn on the Brewer. 2. Press the black Button to the right of the ‘AUTO OFF’ text on the LED Control Center to turn on th...
Page 11 - cleaning the Water Reservoir & Water Reservoir Lid; De-Scaling Your Brewer
2. Cleaning the Funnel — The Funnel can be removed from the K-Cup Holder by pulling on it until it pops off (fig. 9). The Funnel is dishwasher safe. To replace it, just snap it back onto the K-Cup Holder Assembly. 3. Cleaning the Exit Needle — The Exit Needle is located on the inside bottom of the K...
Page 13 - SECTION 4; Troubleshooting; Situation
SECTION 4 Troubleshooting Situation Brewer does not have power Brewer will not brew Solution • Plug Brewer into an independent outlet. • Check to be sure that it is plugged in securely. • Plug into a different outlet. • Reset your home’s circuit breaker if necessary. • Make sure that the Power Butto...
Page 14 - SECTION 5; Warranty; Limited One Year Warranty
14 SECTION 5 Warranty Limited One Year Warranty Keurig ® warrants that your Brewer will be free of defects in materials or workmanship under normal home use for one year from the date of purchase. It is recommended that you fill out and return the warranty card enclosed with your Brewer so that your...
Page 15 - cOnSERvER cE; RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Fonctionnement et utilisation sans danger
14 Lors de l’utilisation de tout appareil élec- trique, des mesures de sécurité de base devraient être suivies, et notamment : 1. Lire toutes les instructions avant l’utilisation. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées s’il y en a. 3. Installer correctement l’appareil et le pl...
Page 16 - CE PRODUIT CONTIENT DES PRODUITS; TABLE DES MATIÈRES; AVERTISSEMENT
ATTENTION : Le godet K-Cup ® est perforé par deux aiguilles, une au-dessus du support à K-Cup et l’autre au fond du support à K-Cup. Pour éviter tout risque de blessure, ne pas mettre les doigts dans le compartiment de la K-Cup. ATTENTION : L’eau se trouvant dans le support à K-Cup durant l’infusion...
Page 17 - Réglages; conseils utiles; Gardez tous les sacs
Réglages conseils utiles 1. Laissez votre cafetière en marche en tout temps. Nous vous suggérons de toujours laisser votre cafetière allumée. Vous pourrez ainsi savourer une tasse de café, de thé ou de chocolat chaud fraîchement infusé à tout moment. Vous pouvez toutefois régler votre cafetière pour...
Page 18 - Caractéristiques; Cafetière Elite — Modèle B40; Cafetière Elite B40
Caractéristiques Cafetière Elite — Modèle B40 A. Couvercle du réservoir d’eau B. Réservoir d’eau C. Fentes pour languettes de verrouillage du réservoir d’eau D. Poignée E. Entonnoir F. Support à godet K-Cup ® (E et F forment I’assemblage du support à K-Cup) G. Couvercle H. Boîtier de l’assemblage du...
Page 19 - Préparation et première infusion; Préparation de votre; N’utilisez pas votre cafetière Keurig
SECTION 1 Préparation et première infusion Préparation de votre cafetière 1. Déballez le cordon et branchez la cafetière dans une prise avec mise à la terre. Retirez tous les rubans adhésifs. 2. Placez une grande tasse (au moins 296 ml/10 oz) sur le plateau à tasse. 3. Retirez le réservoir d’eau de ...
Page 21 - annulation d’une infusion; Tasse moyenne
20 21 REMARQUE : Si vous n’appuyez pas sur un des boutons d’infusion dans les 60 secondes, ceux-ci se désactiveront pour éviter toute activation ac-cidentelle. Pour réactiver les boutons d’infusion, soulevez et rabaissez complètement la poignée. 8. Le voyant bleu du bouton d’infusion choisi sur le p...
Page 22 - ajout d’eau; Préparer de l’eau chaude; vidange de la cafetière
22 23 ajout d’eau Le voyant bleu Ajouter de l’eau (ADD WATER) du panneau de commande à DEL de votre cafetière vous indiquera que le niveau d’eau dans le réservoir est bas ou que le réservoir a été enlevé (fig. 6). Il est impossible de faire une infusion lorsque le voyant bleu Ajouter de l’eau (ADD W...
Page 23 - Commandes et voyants (panneau; Programmation de la fonction de; Nettoyage et entretien; nettoyage des pièces externes
22 23 SECTION 2 Commandes et voyants (panneau de commande à DEL) Programmation de la fonction de minuterie d’arrêt automatique Réglez votre cafetière pour qu’elle s’éteigne deux heures après la dernière infusion. 1. Appuyez sur le bouton de mise en marche (POWER) pour allumer la cafetière. 2. Pour a...
Page 24 - nettoyage du réservoir d’eau et de son couvercle; Détartrage
24 25 SECTION 3 Nettoyage et entretien 2. Nettoyage de l’entonnoir — L’entonnoir peut être enlevé du support à K-Cup ® en tirant dessus jusqu’à ce qu’il se déclenche (fig. 9) et peut être mis au lave-vaisselle. Pour le remettre en place, il suffit de l’enclencher dans l’assemblage du support à K-Cup...
Page 25 - Réparation; Procédure de détartrage
24 25 3 e étape : Répétez le cycle d’infusion 3 fois. 4 e étape : Laissez ensuite la cafetière allumée reposer pendant au moins 4 heures. C. RINÇAGE 1 re étape : Assurez-vous que le réservoir d’eau est rempli d’eau fraîche. 2 e étape : Placez une grande tasse sur le plateau à tasse et lancez un cycl...
Page 26 - Dépannage; Entreposage
26 27 Situation La cafetière n’infuse pas La cafetière n’infuse pas une tasse complète Solution • Après avoir placé un godet K-Cup dans le support à K-Cup, assurez-vous que la poignée est bien abaissée et que les voyants bleus des boutons d’infusion du panneau de commande à DEL clignotent. • Si le v...
Page 27 - Solution; Garantie; Garantie limitée d’un an
26 27 Situation La cafetière n’infuse pas une tasse complète (suite) La cafetière s’éteint automatiquement Solution • Si le voyant rouge de détartrage (DE-SCALE) est allumé, vous devez procéder au détartrage de la cafetière (voir la page 24). • Si vous avez répété les étapes de détartrage deux fois ...