Page 2 - Table of Contents; LZH-70W Instruction Manual
Table of Contents Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Fr ont Panel Contr ols and Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 IR tr...
Page 3 - Safety Precautions; WARNING
Safety Precautions WARNING To prevent injury and/or fire, take the following precau-tions: • Ensure that the unit is securely installed. Otherwise it may fly out of place during a collision and other jolts. • When extending the ignition or earth wires, make sure to use automotive-grade wire or other...
Page 4 - Front Panel Controls and Features
Front Panel Controls and Features 1. IR transmitter: Transmits audio to wireless headphones. 2. Power button: Press to turn the console on and off. 3. Volume control buttons: Controls volume to the wired headphone jacks and the wired A/V output connections. (Note: The KPH-IR70 wireless headphones ha...
Page 5 - Turning the console on and of f
Remote contr ol functions Inst alling Batteries in theRemote Contr ol 1. Remove the battery cover as shown above.2. Install two AAA batteries with their poles as shown above.3. Replace the battery cover. CAUTION: Do not leave the remote control in direct sunlight, such as on the dashboard. NOTE: The...
Page 6 - Wired headphone jacks; Using the Parental; Picture Quality settings; Screen Mode settings
Once the connections have beenmade, turn the console on andpress the SOURCE button until theon-screen display’s input indicatorreads “AUX”. Wired headphone jacks The wired headphone jacks are located underneath the A/V AUXinput jack cover. You can connect wired headphones with stan-dard 1 / 8 ” ster...
Page 7 - Resetting the adjustments; Changing the Dome Light Bulbs; Specif ications
Resetting the adjustments You can reset all of the Picture Quality and Screen Mode adjustments to their factory settings:Press the MENU button until “RESET” appears on the screen.• Press the VOLUME + button to reset the adjustments to their factory settings. • Press the MENU button to retain the adj...
Page 8 - Table des matières
Table des matières Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Commandes et caractéristiques du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Relais infrarouge . . ....
Page 9 - Précautions de sécurité; AVER TISSEMENT
Précautions de sécurité AVER TISSEMENT Pour éviter tout accident ou incendie, veuillez prendre lesmesures de sécurité suivantes : • Assurez-vous que l'unité est solidement installée. Sinon, elle pourrait sortir brusquement de son emplacement lors de col- lisions ou d'autres secousses. • Si vous rall...
Page 11 - Mise sous/hor s tension de la console
Fonctions de la télécommande Mise en place des piles dans la télécommande 1. Retirez le couvercle des piles comme le montre l'illustration de gauche. 2. Installez deux piles AAA, avec les polarités orientées comme dans l'illustration de droite. 3. Replacez le couvercle des piles. MISE EN GARDE : Ne ...
Page 12 - Prises de casque câblé; Utilisation de l'interrupteur; Réglages du mode écran
Une fois les connexions établies, mettez la console en service, et appuyez sur le bouton SOURCE jusqu'à ce que l'indicateur d'en- trée de l'affichage à l'écran arrive sur “AUX”. Prises de casque câblé Les prises de casque câblé sont situées sous le couvercle de la prise d'entrée auxiliaire audio-vid...
Page 13 - Réinitialisation des ajustements; Changement des ampoules; Caractéristiques techniques
Réinitialisation des ajustements Vous pouvez réinitialiser les ajustements qualité de l'image etmode écran à leurs réglages d'usine :Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à ce que “RESET” appa-raisse sur l'écran.• Appuyez sur le bouton VOLUME + pour réinitialiser les ajuste- ments à leurs réglages d'usin...
Page 14 - Inhalt; LZH-70W Bedienungsanleitung; HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Inhalt Sicher heitsvor kehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Bedienelemente und Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 IR-Transmitter . . . . . ...
Page 15 - Sicher heitsvor kehrungen; WARNUNG; VORSICHT; RÜCKSETZEN DES MIKROPROZESSORS
Sicher heitsvor kehrungen WARNUNG Um Verletzungen und/oder Feuer zu vermeiden, befolgen Sie bitte die folgenden Sicherheitsvorkehrungen: • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sicher installiert ist. Anderenfalls könnte es bei einer Kollision und anderen Erschütterungen aus der Verankerung reißen. ...
Page 16 - Bedienelemente und Funktionen
Bedienelemente und Funktionen 1. IR-Transmitter: Über trägt Audio zu den drahtlosen Kopfhörern. 2. Netztaste: Drücken, um die Konsole ein- und auszuschalten. 3. Lautstärketasten: Regeln die Lautstärke für die Buchsen für verdrahtete Kopfhörer und für die verdrahteten A/V-Ausgangsanschlüsse. (Hinweis...
Page 17 - Fernbedienungsfunktionen; Konsole ein- und ausschalten
Fernbedienungsfunktionen Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung wie linksdargestellt. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien mit der rechts dargestellten Polarität ein. 3. Befestigen Sie die Batteriefachabdeckung wieder. VORSICHT: Lassen Sie die Fernbedienung...
Page 18 - Einstellen des Videobildes; Bildqualitätseinstellungen
Sobald die Anschlüsse ausgeführtworden sind, schalten Sie bitte dieKonsole ein und drücken Sie und aufdie SOURCE-Taste, bis die Ein-gangsanzeige des Bildschirmanzeige“AUX” lautet. Buchsen für ver drahteteKopfhörer Die Buchsen für verdrahtete Kopfhörer befinden sich unterhalbder A/V-Reserve-Eingangsb...
Page 19 - Rücksetzen der Einstellungen; Aust auschen der; Technische Daten
Rücksetzen der Einstellungen Sie können alle Bildqualitäts- und Bildschirmmodus-Einstellungen auf die Werkseinstellung zurücksetzen:Drücken Sie die MENU-Taste, bis “RESET” auf dem Bildschirmerscheint.• Drücken Sie die Taste VOLUME +, um die Einstellung auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. • Dr...
Page 20 - Inhoud; LZH-70W Instructiehandleiding
Inhoud Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Besturingen en functies van het fr ontpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 IR-zender . . . . . . . . . ....
Page 21 - Veiligheidsmaatregelen; WAARSCHUWING; PAS OP; DE MICROPROCESSOR RESETTEN; Instructiehandleiding LZH-70W
Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Voorkom letsel en/of brand en neem de volgende voor- zorgsmaatregelen: • Zorg dat de eenheid stevig geïnstalleerd is. Anders kan deze losraken tijdens botsingen of schokken. • Zorg bij het verlengen van ontstekings- of aardedraden dat u bedrading gebruikt die gesc...
Page 23 - De console in- en uitschakelen
Functies af st andsbediening Plaatsen van batterijen in de af st andsbediening 1. Verwijder het batterijdeksel zoals links afgebeeld.2. Plaats twee AAA-batterijen met de polen zoals rechts afge- beeld. 3. Plaats het batterijdeksel terug. PAS OP: Laat de afstandsbediening niet op een plaats liggen wa...
Page 24 - Het videobeeld instellen; Instellingen beeldkwaliteit
Zodra de aansluiting is gemaaktschakelt u de console in en drukt uop de SOURCE knop tot er op hetscherm “AUX” wordt weergegeven. Conventionele hoofdtelef oonaansluiting De aansluiting voor een conventionele hoofdtelefoon bevindt zichonder de afdekkap van de A/V Aux-ingang. U kunt op elk van deconven...
Page 25 - Terugzetten van instellingen; Lampen van de interieur verlichting; Specif icaties
Terugzetten van instellingen U kunt alle instellingen van de beeldkwaliteit en de scher-mmodus terugstellen op de fabrieksinstellingen:Druk op de MENU toets totdat er in het scherm “RESET” ver-schijnt.• Druk op de VOLUME + toets om de instellingen terug te zetten op fabrieksinstellingen. • Druk op d...
Page 26 - Indice; Manuale delle istruzioni di LZH-70W
Indice Precauzioni sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Contr olli e funzioni del pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Trasmettitore infrarossi . ....
Page 27 - Precauzioni sulla sicurezza; ATTENZIONE
Precauzioni sulla sicurezza ATTENZIONE Per evitare infortuni e/o incendi, adottare le seguentiprecauzioni: • Accertarsi che l'unità sia installata in modo corretto. In caso contrario può non rimanere in posizione durante le collisioni ogli urti. • Quando si estendono i fili di accensione o di messa ...
Page 29 - Accensione e spegnimento della consolle
Funzioni del telecomando Inst allazione delle batterie nel telecomando 1. Rimuovere il coperchio delle batterie come illustrato a sini- stra. 2. Installare due batterie AAA orientandole come illustrato a destra. 3. Reinserire il coperchio delle batterie. ATTENZIONE: Non lasciare il telecomando espos...
Page 30 - Prese jack cuf f ie cablate; amo attenzione genitori/MUTE; Impost azioni della modalità di visualizzazione
Dopo avere eseguito i collegamen- ti, accendere la consolle e pre- mere il tasto SOURCE finché l'indi- catore di ingresso sullo schermo non indica “AUX”. Prese jack cuf f ie cablate I jack delle cuffie cablate si trovano sotto al coperchio dei jack di ingresso A/V Aux. È possibile collegare le cuffi...
Page 31 - Reimpost azione delle regolazioni; Sostituzione delle lampadine; Specif iche
Reimpost azione delle regolazioni È possibile ripristinare tutte le regolazioni della qualità delleimmagini e della modalità di visualizzazione ai valori predefiniti:Premere il tasto MENU finché sullo schermo non viene visualiz-zato “RESET”.• Premere il tasto VOLUME + per ripristinare le regolazioni...
Page 32 - Contenido; LZH-70W Manual de instrucciones
Contenido Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Mandos y funciones del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 33 - Precauciones de seguridad; ADVERTENCIA
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Pa r a ev i t a r l e s i o n e s y / o i n c e n d i o s , to m e l a ss i g u i e n te s p r e c a u c i o n e s : • Asegúrese de que el equipo quede instalado de forma segu- ra. De lo contrario, el equipo podrá salir expulsado duranteuna colisión u otras sacu...
Page 35 - Funciones básicas de la consola; Encender y apagar la consola
Funciones del mando a distancia Instalación de las pilas en el mando a distancia 1 . Retire la tapa del compartimiento de las pilas como se mues- tra a la izquierda. 2 . Instale dos pilas AAA, observando la polaridad correcta de las mismas (como se muestra a la derecha). 3 . Instale la tapa del comp...
Page 36 - Ajustes de calidad de imagen
Una vez que haya realizado las conexiones, encienda la consola y pulse el botón SOURCE hasta que la visualización en pantalla indi- que “AUX”. Conectores para auricularesalámbricos Los conectores para auriculares alámbricos están situados bajola tapa del conector de entrada A/V Aux. Se pueden conect...
Page 37 - Restablecer los ajustes de fábrica; Sustitución de las bombillas; Especificaciones
Restablecer los ajustes de fábrica Puede restablecer todos los ajustes de calidad de imagen ymodo de pantalla a los valores de fábrica:Pulse el botón MENU hasta que “RESET” aparezca en la pan-talla.• Pulse el botón VOLUME + para restablecer los ajustes a los va- lores de fábrica. • Pulse el botón ME...
Page 38 - Índice; Manual de instruções LZH-70W
Índice Precauções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Contr olos do painel da frente e funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Transmissor IV . . . . . . . ....
Page 39 - Precauções de segurança; AVISO
Precauções de segurança AVISO Para evitar ferimentos e/ou fogo, tome as seguintes precauções: • Assegure-se de que a unidade está firmemente instalada. Caso contrário esta poderá soltar-se do seu lugar em caso decolisão ou outros abalos. • Ao fazer extensões dos fios de ignição ou de massa, asse- gu...
Page 41 - Ligar e desligar a consola
Funções do contr olo remoto Inst alação de pilhas no contr oloremoto 1. Remova a tampa das pilhas como indicado à esquerda.2. Instale duas pilhas AAA com os pólos como indicado à direita.3. Recoloque a tampa das pilhas. ATENÇÃO: Não deixe o controlo remoto exposto ao sol directo, tal comosobre o pai...
Page 42 - Def inições de qualidade
Desde que as ligações tenhamsido efectuadas, ligue a consola epressione o botão SOURCE atéque o indicador de entrada deapresentação no ecrã apresente“AUX”. Tomadas de auscult adorescom f ios As tomadas dos auscultadores com fios estão localizadas sob a tampa de tomadas de entrada A/V Aux. Poderá lig...
Page 43 - Reiniciar os ajustes; Mudança das lâmpadas das; Especif icações
Reiniciar os ajustes Poderá reiniciar todos os ajustes de qualidade de imagem emodo de ecrã para as definições de fábrica:Pressione o botão MENU até aparecer “RESET” no ecrã.• Pressione o botão VOLUME + para reiniciar os ajustes para as definições de fábrica. • Pressione o botão MENU para manter os ...