Kenwood KDV-S220P - Manuals
Kenwood KDV-S220P – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Kenwood KDV-S220P
Summary
2 | English Contents Safety precautions 3 Before Use 4 Notes on playing MP3 6 About the remote 7 About discs 8 Basic features 9 PowerPlayMuteSkipFast Forward and ReverseRepeat PlayA-B Repeat Play [DVD][ VCD][CD]Switching Display DVD Video/Video CD features 12 Search PlaySlow Motion playDVD menu/Top ...
English | 3 Safety precautions Restrictions due to difference between discs Some DVD and VCD discs can be played only in certain playback modes according to the intentions of the software producers. As this player plays discs according to their intentions, some functions may not work as intended by ...
4 | English Region codes in the world Icons on the DVD discs Icon Description Indicates the region code where the disc can be played. 8 Number of voice languages recorded with the audio function. The number in the icon indicates the number of voice languages. (Max. 8 languages) 32 Number of subtitle...
6 | English Notes on playing MP3 KDV-S220P can play MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Note, however, that the MP3 recording media and formats acceptable are limited. When writing MP3, pay attention to the following restrictions. Acceptable media The MP3 recording media acceptable to this unit are CD-ROM...
English | 7 MP3 playing order When selected for play or Skip, files and folders are accessed in the order in which they were written by the CD writer. Because of this, the order in which they are expected to be played may not match the order in which they are actually played. You may be able to set ...
8 | English Handling discs • Don’t touch the recording surface of the disc. • CD-R/RW and DVD-R are easier to damage than a normal music CD. Use a CD-R/RW or a DVD-R after reading the caution items on the package etc. • Don’t stick tape etc. on the disc. Also, don’t use a disc with tape stuck on it....
English | 9 Basic features Power Press the [POWER] button. • Unplug the cigarette lighter plug when you turn off the ignition in order to prevent the battery from running out. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 9 04.4.6, 3:54:26 PM
10 | English Basic features Play Play Open the cover and insert a disc into the unit. If a disc has been inserted, press the [ 38 ] button.To play back MP3 when 'FOLDER LIST' is set to "WITH MENU", refer to 'MP3 Folder List' (page 15) to select the file you want to play back.Starts playing t...
English | 11 A-B Repeat Play [DVD][VCD][CD] Specify the Start and End points to play the portion between the specified points repeatedly. 1 Specify Point A (Start point) Press the [A-B] button. 2 Specify Point B (End point) Press the [A-B] button. Plays from Point A to Point B repeatedly. Canceling ...
12 | English DVD Video/Video CD features Search Play Directly calls the scene you want to play. 1 Enter the Search mode Press the [SEARCH] button. • To search play a VCD, turn the PBC function off by pressing the [PBC] button. 2 For DVD, select the Search mode Press the [SEARCH] button. Each time th...
14 | English DVD Video/Video CD features Digest Screen [DVD] Displays the chapters of a title to call the scene you want to see. 1 Enter Title Information Press the [PBC] button. 2 Select Title Press the [ 2 ] or [ 3 ] button. • Press the [ 1 ] or [ ¡ ] button to change 10 titles at a time. • Press ...
16 | English CD/MP3 features Program Play Plays the selected songs only in order. 1 Stop playback Press the [ 7 ] button. 2 Enter the Program mode Press the [PROG] button. Switches "PLAY MODE" displayed at the bottom of the screen to "PROGRAM PO" during MP3 playback. 3 Select the son...
English | 17 MP3 Play Mode [MP3] Select the play method. 1 Stop playback Press the [ 7 ] button. 2 Highlight the Play mode button Press the [ 2 ]/[ 3 ] button. Play mode button 3 Select the play method Press the [ 5 ]/[ ∞ ] button. You can select the play method as shown below. Display Setting "...
18 | English Setup menu Setup menu You can customize default settings for various functions of the unit using the Setup menu. 1 Stop playback Press the [ 7 ] button. During DVD playback, press the button twice.During VCD playback, turn the PBC function off by pressing the [PBC] button first. 2 Displ...
English | 19 General Setup TV DISPLAY Use the procedure described below to set the output screen. Display Setting "NORMAL/PS" Wide-screen software with pan & scan specification is played in a panned & scanned screen (with the left and right sides cut off ). "NORMAL/LB" Wide-s...
20 | English Setup menu Audio setup AUDIO OUT Display Setting "ANALOG" Outputs an analog sound. (No digital signal is output.) "SPDIF/RAW" Outputs a 5.1ch S/PDIF Bitstream digital sound. (No analog signal is output.) "SPDIF/PCM" Outputs a 2ch S/PDIF PCM digital sound. (No ana...
English | 21 PARENTAL Set the parental level. The higher the level is, the higher protection you get. Display Setting "1 G" G-rated movies (for children) can only be played. "2""3 PG""4 PG 13""5""6 PG-R""7 NC-17""8 ADULT""NO_PARENTA...
22 | English 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Accessories Installation Bracket 3 Tapping Screw 5 Semusu Screw 4 • Do not use your own screws. Use only the screws provided. If you use the wrong screws, you could damage the unit. • Do no...
English | 23 Connecting Wires to Terminals Backing paper Remote Control Sensor 2 To Cigarette Lighter Socket Attaching Remote Control Sensor 1 Remove the backing paper from the Velcro tape on the back of the Remote Control Sensor. 2 After wiping off the dirt or oil from the attachment location, atta...
24 | English Troubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. ? No sound can be heard, or the volume is low. ✔ Mute is turned on. ☞ Turn of...
English | 25 DVD section D/A Converter : 8Level∆Σ, 24bit Wow & Flutter : Below Measurable Limit Frequency response : 17- 44 kHz (DVD96kHz Sampling) Total harmonic distortion 1kHz : 0.02 % Signal to noise ratio : 106 dB Dynamic range : 90 dB MP3 Decode : Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 DISC...
26 | Français Table des matiéres Précautions de sécurité 27 Avant l’utilisation 28 Remarques sur la lecture de MP3 30 Concernant la télécommande 31 Au sujet des disques 32 Fonctions élémentaires 33 AlimentationLectureSourdineSautAvance et retour rapideRépétition de lectureRépétition A-B [DVD][ VCD][...
Français | 27 Précautions de sécurité comment les commandes sont utilisées. Il est donc possible que les illustrations d’affichage puissent être différentes de ce qui réellement affiché sur l’appareil et aussi que certaines illustrations représentent des choses impossibles à réaliser en cours de fon...
28 | Français Codes de région dans le monde Icônes sur les disques DVD Icône Description Indique le code de région où le disque peut être joué. 8 Nombre de langues de bande son enregistrées avec la fonction audio. Le nombre dans l’icône indique le nombre de langues de la bande son. (Maximum : 8 lang...
30 | Français Remarques sur la lecture de MP3 Le KDC-S220P peut lire les MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Notez, cependant, que les MP3 et les formats acceptables sont limités. Pour la gravure de MP3, soyez attentifs aux restrictions suivantes. Supports acceptables Les supports d’enregistrement MP3 acc...
Français | 31 Concernant la télécommande Graver des fichiers sur un support Lorsqu’un support contenant des données MP3 est chargé, l’appareil vérifie tous les fichiers sur le support. Si le support contient beaucoup de dossiers ou de fichiers qui ne sont pas de type MP3, l’appareil met beaucoup de ...
32 | Français Manipulation des disques • Ne pas toucher la surface d’enregistrement des disques. • Les disques CD-R/RW et DVD-R sont plus fragiles que les CD musicaux ordinaires. Avant d ’utiliser des CD-R/RW ou DVD-R, veuillez lire les précautions à prendre sur l’emballage, etc. • Ne pas coller de ...
Français | 33 Fonctions élémentaires Alimentation Appuyez sur la touche [POWER]. • Débranchez la prise allume cigare lorsque vous coupez le contact afin de préserver la batterie. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 33 04.4.6, 3:54:45 PM
34 | Français Fonctions élémentaires Lecture Lecture Ouvrez le couvercle et insérez un disque dans l'unité. Après avoir inséré un disque, appuyez sur la touche [ 38 ]. Pour lire un MP3 lorsque 'FOLDER LIST' est réglé sur "WITH MENU", reportez-vous à la section 'Liste de dossier MP3' (page 39...
Français | 35 Répétition de lecture Lit une chanson, un chapitre, un titre, etc., à répétition. Appuyez sur la touche [REPEAT]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la fonction répétition de lecture change de la manière suivante. En source DVD Affichage Réglage "CHAPTER REPEAT ON" L...
36 | Français Fonctions DVD vidéo/CD vidéo Lecture par recherche Appelle directement la scène à lire. 1 Entrer en mode de recherche Appuyez sur la touche [SEARCH]. • Pour faire une recherche sur un VCD, désactivez la fonction PBC en appuyant sur la touche [PBC]. 2 Pour les DVD, sélectionner le mode ...
Français | 37 Lecture au ralenti Appuyez sur la touche [ 2 I] ou [I 3 ]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la lecture au ralenti change de la manière suivante. Disque Touche Mouvement DVD 2 I La vitesse du retour lent commute entre 2X, 4X et 8X. DVD I 3 La vitesse de l'avance lente commu...
40 | Français Fonctions CD/MP3 Lecture programmée Lit uniquement les chansons sélectionnées en séquence. 1 Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ 7 ]. 2 Passez au mode de programmation Appuyez sur la touche [PROG]. Commute le "PLAY MODE" affiché au bas de l'écran sur "PROGRAM PO"...
Français | 41 Mode de lecture MP3 [MP3] Sélectionnez la méthode de lecture. 1 Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ 7 ]. 2 Mettez en évidence la touche de mode lecture. Appuyez sur la touche [ 2 ]/[ 3 ]. Bouton de mode lecture 3 Sélectionnez la méthode de lecture Appuyez sur la touche [ 5 ]/[ ∞...
42 | Français Menu de configuration Menu de configuration Vous pouvez personnaliser les réglages par défaut de nombreuses fonctions de l'unité grâce au menu de configuration. 1 Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ 7 ]. Pendant la lecture d'un DVD, appuyez deux fois sur la touche.Pendant la lec...
Français | 43 Configuration générale TV DISPLAY Suivez la démarche ci-dessous pour configurer l'écran de sortie. Affichage Réglage "NORMAL/PS" Le logiciel pour écran large à recadrage automatique (pan & scan) s'affiche sur écran de format recadré (coupé sur les côtés gauche et droit). ...
44 | Français Menu de configuration Réglage audio AUDIO OUT Affichage Réglage "ANALOG" Émet un son analogique. (Aucun sortie de signal numérique.) "SPDIF/RAW" Émet un son numérique à train binaire S/PDIF 5.1 canaux. (Aucune sortie de signal analogique.) "SPDIF/PCM" Émet un so...
Français | 45 Préférences TV TYPE Un type à définir selon le mode d'affichage de la couleur du téléviseur. Affichage Réglage "MULTI" La sortie de signal couleur commute automatiquement en fonction de la norme d'enregistrement du disque actuel. "NTSC" Les signaux couleur sont émis au ...
46 | Français 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Accessories Installation Support 3 Vis autotaraudeuse 5 Vis Semusu 4 • Pendant l’installation, n’utilisez aucunes autres vis que celles fournies. L’utilisation de vis incorrectes pourrait ...
Français | 47 Connexion des fils aux bornes Capteur de télécommande 2 Vers la prise allume cigare Fixation du capteur de télécommande 1 Retirez le papier protecteur de la bande velcro située à l'arrière du capteur de télécommande. 2 Après avoir nettoyé l’endroit de fixation de toute poussière ou sal...
48 | Français Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. ? Au...
Français | 49 Section DVD Convertisseur A/N : 8Level∆Σ, 24bit Pleurage et scintillement : Non mesurables Fréquence response : 17- 44 kHz (DVD96kHz Echantillonnage) Distorsion harmonique totale 1kHz : 0.02 % Taux de Signal/Bruit : 106 dB Dynamic range : 90 dB Décoder MP3 : Compatible avec MPEG-1/2 Au...
50 | Deutch Inhalt Sicherheitshinweise 51 Vor der Inbetriebnahme 52 Hinweise zum Abspielen von MP3-Dateien 54 Wissenswertes über die Fernbedienung 55 Über Discs 56 Grundfunktionen 57 StromWiedergabeStummschaltungÜberspringenSchnellvorlauf und -rücklaufWiedergabewiederholungA-B-Wiedergabewiederholung...
Deutch | 51 Sicherheitshinweise zwischen der Display-Darstellung Ihres Geräts und den Illustrationen in der Anleitung ergeben. ă Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, schalten Sie die Stromversorgung bitte aus und anschließend wieder ein. Falls das Gerät selbst nach dem Aus- und Wiederei...
52 | Deutch Weltweite Gebiets-Codes DVD-Symbole Symbole Beschreibung Weist auf den Code des Gebiets hin, in dem diese Disc abgespielt werden kann. 8 Anzahl der Sprachen, die für die Audio-Funktionen aufgenommen wurden. Die Ziff er weist auf die Anzahl der Sprachen hin (maximal 8 Sprachen). 32 Anzahl ...
Deutch | 53 Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern CLASS 1LASER PRODUCT Dieser Aufkleber ist am Chassis oder Gehäuse angebracht und weist darauf hin, daß das Gerät mit einem als Class 1 eingestuften Laserstrahl arbeitet. Das bedeutet, daß durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durc...
54 | Deutch Hinweise zum Abspielen von MP3-Dateien Der KDV-S220P kann MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3) wiedergeben. Nehmen Sie aber bitte zur Kenntnis, dass das akzeptable MP3-Aufnahme-Medium und -Format beschränkt ist. Achten Sie beim Schreiben von MP3 auf die folgenden Einschränkungen. Verwendbare Med...
Deutch | 55 Schreiben von Dateien auf ein Medium Wenn ein Medium eingelegt wird, das MP3-Daten enthält, überprüft das Gerät sämtliche Daten auf dem Medium. Wenn das Medium eine große Anzahl von Ordnern oder Dateien enthält, die nicht dem Format MP3 entsprechen, nimmt es eine längere Zeit in Anspruch...
56 | Deutch Handhabung von Discs • Berühren Sie nicht die Aufnahmeoberfläche der Disc. • CD-R/RW und DVD-R können leichter beschädigt werden als einen normale Musik-CD.Verwenden Sie eine CD-R/RW oder DVD-R erst, nachdem Sie die Achtungshinweise auf der Verpackung etc. gelesen haben. • Kleben Sie kei...
Deutch | 57 Grundfunktionen Strom Drücken Sie die [POWER]-Taste. • Trennen Sie den Zigarettenanzünder-Stecker ab, wenn Sie die Zündung ausschalten, damit ein Entladen der Batterie verhindert wird. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 57 04.4.6, 3:55:06 PM
58 | Deutch Grundfunktionen Wiedergabe Wiedergabe Öffnen Sie den Deckel und legen Sie eine Disc in das Gerät ein. Wenn eine Disc eingelegt wurde, drücken Sie die [ 38 ]-Taste. Lesen Sie hinsichtlich der Wiedergabe von MP3 bei der Einstellung von 'FOLDER LIST' auf "WITH MENU" den Abschnitt 'M...
Deutch | 59 Wiedergabewiederholung Gibt ein Lied, ein Kapitel, ein Titel usw. wiederholt wieder. Drücken Sie die [REPEAT]-Taste. Bei jedem Drücken der Taste wird die Wiedergabewiederholung wie nachfolgend dargestellt umgeschaltet. In der DVD-Quelle Display Einstellung "CHAPTER REPEAT ON" Gib...
60 | Deutch DVD-Video-/Video-CD-Funktionen Suchwiedergabe Ruft direkt die Szene auf, die Sie wiedergeben lassen möchten. 1 Gehen Sie in den Suchmodus Drücken Sie die [SEARCH]-Taste. • Schalten Sie die PBC-Funktion durch Drücken der PBC-Taste aus, um eine Suchwiedergabe einer VCD durchzuführen. 2 Wäh...
Deutch | 61 Zeitlupenwiedergabe Drücken Sie die [ 2 I]- oder [I 3 ]-Taste. Bei jedem Drücken der Taste wird in Zeitlupe wie nachfolgend dargestellt wiedergegeben. Disc Taste Bewegung DVD 2 I Die Geschwindigkeit für langsam rückwärts ändert sich in der Reihenfolge 2X, 4X und 8X. DVD I 3 Die Geschwind...
62 | Deutch DVD-Video-/Video-CD-Funktionen PBC [VCD] Verwendet die Wiedergabesteuerfunktion (PBC). 1 Schalten Sie die Wiedergabesteuerfunktion ein Drücken Sie die [PBC]-Taste. Bei jedem Drücken der Taste wird die PBC-Funktion ein- oder ausgeschaltet. 2 Wählen Sie den Punkt aus Drücken Sie die [0] – ...
64 | Deutch CD/MP3-Funktionen Programmwiedergabe Gibt die ausgewählten Lieder nur der Reihe nach wieder. 1 Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die [ 7 ]-Taste. 2 Rufen Sie den Programmiermodus auf Drücken Sie die [PROG]-Taste. Während der MP3-Wiedergabe schaltet sich der an der Unterseite des Bil...
Deutch | 65 MP3-Wiedergabemodus [MP3] Wählen Sie das Wiedergabeverfahren aus. 1 Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die [ 7 ]-Taste. 2 Markieren Sie die Wiedergabemodus-Taste Drücken Sie die [ 2 ]/[ 3 ]-Taste. Wiedergabemodus-Taste 3 Wählen Sie das Wiedergabeverfahren aus Drücken Sie die [ 5 ]/[ ...
66 | Deutch Einrichtungsmenü Einrichtungsmenü Sie können die Grundeinstellung für mehrere Funktionen des Gerätes mithilfe des Einrichtungsmenüs individuell anpassen. 1 Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die [ 7 ]-Taste. Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe die Taste zweimal.Schalten Sie währen...
Deutch | 67 Allgemeine Einrichtung TV DISPLAY Verwenden Sie das unten beschriebene Verfahren, um den Ausgabebildschirm einzustellen. Display Einstellung "NORMAL/PS" Breitbildschirm-Software mit Pan- und Scan-Spezifikation wird in einem Pan- und Scan-Bildschirm wiedergegeben (linke und rechte...
68 | Deutch Einrichtungsmenü Audio-Einrichtung AUDIO OUT Display Einstellung "ANALOG" Gibt einen analogen Ton aus. (Es wird kein Digitalklang ausgegeben.) "SPDIF/RAW" Gibt einen 5.1-Kan. S/PDIF Bitstream-Digitalton aus. (Es wird kein Analogklang ausgegeben.) "SPDIF/PCM" Gibt ...
Deutch | 69 Voreinstellungen TV TYPE Ein TV-Typ kann entsprechend dem TV-Farbanzeigemodus eingestellt werden. Display Einstellung "MULTI" Der Farbsignalausgang wird entsprechend dem Aufnahmesystem der aktuellen Disc automatisch umgeschaltet. "NTSC" Die Farbsignale werden im Standard-...
70 | Deutch Zubehör Installation Halterung 3 Gewindeschraube 5 Semusu-Schraube 4 • Verwenden Sie für den Einbau ausschließlich die mitgelieferten Schrauben. Zu lange oder zu dicke Schrauben können das Gerät beschädigen. • Installieren Sie das Gerät an keinem instabilen Ort oder an einem Ort, an dem ...
Deutch | 71 Anschluss der Leitungen an die Anschlüsse T V, Monitor usw. (optionales Zubehör) Fernbedienungssensor 2 Zur Zigarettenanzünder-Buchse Befestigung des Fernbedienungssensors 1 Entfernen Sie die Schutzfolie vom Klettverschluss auf der Rückseite des Fernbedienungssensors. 2 Befestigen Sie de...
72 | Deutch Fehlersuche Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Vielleicht läßt sich der Fehler ganz leicht beheben. ? Kein Ton oder zu geringe Laut...
Deutch | 73 DVD-Abschnitt D/A-Umwandlung : 8-Pegel∆Σ, 24 -Bit Tonhöhenschwankungen : Unterhalb der Meßgrenze Frequenzgang : 17- 44 kHz (DVD96kHz Abtastung) Gesamtklirrgrad 1kHz : 0,02 % Signal/Rauschabstand : 106 dB Dynamikbereich : 90 dB MP3-Decodierung : mit MPEG-1/2 Audio Layer-3 kompatibel DISC-...
74 | Nederlands Inhoud Veiligheidsvoorschriften 75 Voor de ingebruikname gebruik 76 Opmerkingen over weergave van MP3 78 Over de afstandsbediening 79 Over discs 80 Basisfuncties 81 In-/uitschakelenAfspelenDempenOverslaanSnel vooruit- en achteruitspoelenAfspelen herhalenA-B herhaald afspelen [DVD][ V...
Nederlands | 75 Veiligheidsvoorschriften op de afgebeelde display afwijkt van wat in werkelijkheid op de display kan verschijnen. • Schakel de eenheid uit en weer in wanneer deze niet correct functioneert. Functioneert de eenheid nog steeds niet correct nadat u deze hebt uit- en weer ingeschakeld, n...
76 | Nederlands Regiocodes in de wereld Iconen op DVD’s Icoon Beschrijving Toont de code van het gebied waar deze disk kan worden afgespeeld. 8 Aantal talen voor de tekst van de audiofunctie. Het nummer in de icoon toont het aantal. (max. 8 talen) 32 Aantal talen voor de ondertitels. Het nummer in d...
78 | Nederlands Opmerkingen over weergave van MP3 KDV-S220P kan MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3) afspelen. Er wordt evenwel slechts een beperkt aantal MP3-opnamemedia en -formaten aanvaard. Bij het schrijven van MP3 dient u rekening te houden met de volgende beperkingen. Aanvaardbare geluidsdragers De v...
Nederlands | 79 Bestanden naar een geluidsdrager schrijven Wanneer een geluidsdrager met MP3 gegevens wordt geplaatst, controleert het toestel alle gegevens op die geluidsdrager. Wanneer de geluidsdrager veel mappen of niet-MP3 bestanden bevat, kan het enige tijd duren voordat de MP3 bestanden worde...
80 | Nederlands Over discs Omgaan met discs • Raak het opnameoppervlak van de disc niet aan. • CD-R/RW en DVD-R raken makkelijker beschadigd dan een normale muziek-CD. Lees alvorens een CD-R/RW of DVD-R te gebruiken eerst de waarschuwingen op de verpakking etc. • Breng geen plakband etc. op de disc ...
Nederlands | 81 Basisfuncties In-/uitschakelen Druk op de [POWER] toets. • Verwijder de aansluiting uit de sigarettenaansteker wanneer u het contact uitschakelt, om te voorkomen dat de accu leegloopt. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 81 04.4.6, 3:55:26 PM
82 | Nederlands Basisfuncties Afspelen Afspelen Open de lade en plaats een disc in de eenheid. Druk, na het plaatsen van een disc, op de [ 38 ] knop.Voor het afspelen van MP3's wanneer 'MP3-mappenlijst' is ingesteld op "WITH MENU", zie 'MP3 Folder List' (blz. 87) om het bestand te selecteren...
Nederlands | 83 Afspelen herhalen Speelt een muzieknummer, hoofdstuk, titel, etc. herhaaldelijk af. Druk op de [REPEAT] toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wisselt de functie Afspelen herhalen als volgt. Met DVD als geluidsbron Display Instelling "CHAPTER REPEAT ON" Herhaalt d...
84 | Nederlands DVD Video-/Video CD-functies Afspelen zoeken Roept direct de scene op die u wilt afspelen. 1 Start de zoekmodus Druk op de [SEARCH] toets. • Om de functie Afspelen zoeken te gebruiken tijdens het afspelen van een VCD, schakelt u de PBC-functie uit door op de [PBC] toets te drukken. 2...
Nederlands | 85 Afspelen in slowmotion Druk op de [ 2 I] of [I 3 ] toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt als volgt in slowmotion afgespeeld. Disc Toets Beweging DVD 2 I De snelheid van het achterwaarts afspelen in slowmotion wijzigt in volgorde 2X, 4X en 8X. DVD I 3 De snelheid va...
86 | Nederlands DVD Video-/Video CD-functies PBC [VCD] Gebruikt de functie playback control (PBC). 1 Inschakelen van de PBC-functie Druk op de [PBC] toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt de PBC-functie in- of uitgeschakeld. 2 Selecteren van het item Druk op de [0] – [9] toets. 3 V...
88 | Nederlands CD/MP3-functies Programma afspelen Speelt de geselectede muzieknummers in volgorde af. 1 Afspelen stoppen Druk op de [ 7 ] toets. 2 Open de programmeermodus Druk op de [PROG] toets. Verandert de "PLAY MODE" die wordt weergegeven onder aan het scherm in "PROGRAM PO" ti...
Nederlands | 89 Afspeelmodus MP3 [MP3] Selecteer de afspeelmethode. 1 Afspelen stoppen Druk op de [ 7 ] toets. 2 Afspeelmodus-knop selecteren. Druk op de [ 2 ]/[ 3 ] toets. Toets afspeelmodus 3 Afspeelmethode selecteren Druk op de [ 5 ]/[ ∞ ] toets. U kunt de afspeelmethode als volgt selecteren. Dis...
90 | Nederlands Instelmenu Instelmenu U kunt de standaard instellingen voor verschillende functies van de eenheid wijzigen via het instelmenu. 1 Afspelen stoppen Druk op de [ 7 ] toets. Druk twee maal op deze toets tijdens het afspelen van een DVD.Schakel de PCB-functie tijdens het afspelen van een ...
Nederlands | 91 Algemene Setup TV DISPLAY Volg onderstaande procedure voor het instellen van het weergavescherm. Display Instelling "NORMAL/PS" Breedbeeldsoftware met pan & scan specificatie wordt afgespeeld in een panned & scanned screen (waarbij de linker- en rechterzijde worden bi...
92 | Nederlands Instelmenu Audio-instelling AUDIO OUT Display Instelling "ANALOOG" Geeft een analoog geluid weer. (Er wordt geen digitaal signaal uitgevoerd.) "SPDIF/RAW" Geeft 5.1kan S/PDIF Bitstream digitaal geluid weer. (Er wordt geen analoog signaal uitgevoerd.) "SPDIF/PCM...
Nederlands | 93 PARENTAL Zet het niveau van ouderlijk toezicht in. Hoe hoger het niveau, hoe hoger de beveiliging. Display Instelling "1 G" Alleen films voor kinderen kunnen worden afgespeeld. "2""3 PG""4 PG 13""5""6 PG-R""7 NC-17""8 ADULT&...
94 | Nederlands Toebehoren Installatie Beugel 3 Tapschroef 5 Semusu-schroef 4 • Gebruik bij het installeren uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Het toestel wordt mogelijk beschadigd door gebruik van andere schroeven. • Plaats de eenheid niet op een moeilijk bereikbare plaats of op een plaats waar...
Nederlands | 95 T V, monitor, enz. (optioneel accessoire) Bedrading op de klemmen aansluiten Dekpapier Sensor afstandsbediening 2 Naar sigarettenaanstekeraansluiting Aansluiting van de afstandsbedieningssensor 1 Verwijder de afdeklaag van het klittenband aan de achterzijde van de sensor voor de afst...
96 | Nederlands Oplossen van problemen Vele problemen worden slechts veroorzaakt door een verkeerde bediening of verkeerde verbindingen. Kontroleer voordat u uw handelaar raadpleegt eerst de volgende lijst voor een mogelijke oplossing van uw probleem. ? Geen geluidsweergave of zeer laag volume. ✔ De...
Nederlands | 97 DVD-spelergedeelte D/A-omzetter : 8-niveaus∆Σ, 24-bits Wow & Flutter : Onder meetbare limiet Frequentie response : 17- 44 kHz (DVD96kHz Sampling) Totale harmonische ver vorming 1kHz : 0,02 % Signaal/ruisverhouding : 106 dB Dynamisch bereik : 90 dB MP3 decoderen : Compatibel met M...
98 | Italiano Indice Precauzioni di sicurezza 99 Prima dell'uso 100 Note sulla riproduzione del formato MP3 102 Sul telecomando 103 Sui dischi 104 Caratteristiche principali 105 Alimentazione RiproduzioneSilenziamentoSaltoAvanzamento ed indietreggiamento rapidoRiproduzione ripetuta Riproduzione ripe...
Italiano | 99 Precauzioni di sicurezza quella effettivamente visualizzata sul display dell’apparecchio ed alcune illustrazioni del display possono rappresentare un evento impossibile durante l’operazione in corso. ă Se l’unità non funziona in modo corretto, spegnere e riaccendere l’alimentazione. Se...
100 | Italiano Codici regionali del mondo Icone sui dischi DVD Icone Descrizione Indica il codice della regione nella quale il disco può venire riprodotto. 8 Numero delle lingue della funzione audio. Il numero all'interno dell'icona è appunto il numero delle lingue in cui il parlato è disponibile (m...
102 | Italiano Note sulla riproduzione del formato MP3 KDV-S220P può riprodurre MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Notare, comunque, che i formati e gli strumenti di registrazione MP3 accettabili sono limitati. Quando si registrano gli MP3, fare attenzione alle seguenti restrizion. Media accettabili I su...
Italiano | 103 Caricamento della batteria 1. Usate due batterie "AAA". Rimuovere il coperchio come illustrato. 2. Installate le batterie con le polarità + e - correttamente allineate come nell’illustrazione all’interno del vano batterie. 2 AVVERTENZA • Custodite le batterie non usate fuori d...
104 | Italiano Maneggio dei dischi • Non sfiorate la superficie di registrazione del disco. • E' più facile danneggiare un CD-R/RW ed un DVD- R rispetto ad un CD musicale normale. Usate il CD-R/RW o DVD-R dopo aver letto le precauzioni stampate sulla confezione, ecc. • Non incollate del nastro adesi...
Italiano | 105 Caratteristiche principali Alimentazione Premere il tasto [POWER]. • Scollegare la presa dell’accendi sigarette quando spegnete l’iniezione in modo da prevenire lo scaricamento della batteria. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 105 04.4.6, 3:55:...
106 | Italiano Caratteristiche principali Riproduzione Riproduzione Aprire il coperchio ed inserire il disco nell'unità. Se il disco è stato inserito, premere il tasto [ 38 ]. Per riprodurre MP3 quando 'FOLDER LIST' è impostato su "WITH MENU", vedere 'Lista cartella MP3' (pagina 111) per sel...
Italiano | 107 Riproduzione ripetuta Per riprodurre ripetutamente un brano, un capitolo, un titolo ecc. Premere il tasto [REPEAT]. Ad ogni pressione del tasto, la funzione di riproduzione ripetuta cambia come segue. Per la fonte DVD Display Impostazione "CHAPTER REPEAT ON" Riproduce ripetuta...
108 | Italiano Caratteristiche DVD Video/Video CD Riproduzione a ricerca Richiama direttamente la scena da riprodurre. 1 Inserire la modalità di ricerca Premere il tasto [SEARCH]. ă Per riprodurre in ricerca un VCD, spegnere la funzione PBC premendo il tasto [PBC]. 2 Per i DVD, selezionare la modali...
110 | Italiano Caratteristiche DVD Video/Video CD Schermo di selezione Visualizza i capitoli di un titolo per poter richiamare la scena desiderata. 1 Inserire le informazioni sul titolo Premere il tasto [PBC]. 2 Selezionare il titolo Premere il tasto [ 2 ] o [ 3 ]. • Premere il tasto [ 1 ] o [ ¡ ] p...
Italiano | 111 Caratteristiche CD/MP3 Lista cartella MP3 [MP3] Selezionare la cartella od il file che desiderate riprodurre. 1 Arrestare la riproduzione Premere il tasto [ 7 ]. 2 Muovere il cursore alla lista cartella Premere il tasto [ 2 ]/[ 3 ]. Lista cartella Lista file 3 Selezionare la cartella ...
112 | Italiano Caratteristiche CD/MP3 Riproduzione programmata Riproduce solo le canzoni selezionate in ordine. 1 Arrestare la riproduzione Premere il tasto [ 7 ]. 2 Accedere alla modalità di programmazione Premere il tasto [PROG]. Commuta "PLAY MODE" visualizzato in basso sullo schermo a ...
Italiano | 113 Modalità di riproduzione MP3 [MP3] Selezionare il metodo di riproduzione. 1 Arrestare la riproduzione Premere il tasto [ 7 ]. 2 Evidenziare il tasto della modalità di riproduzione Premere il tasto [ 2 ] o [ 3 ]. Tasto della modalità di riproduzione 3 Selezionare il metodo di riproduzi...
114 | Italiano Menu di registrazione Menu di registrazione E' possibile personalizzare le impostazioni predefinite per varie funzioni dell'unità usando il menu di registrazione. 1 Arresto della riproduzione Premere il tasto [ 7 ]. Premere il tasto due volte durante la riproduzione DVD.Disattivare la...
Italiano | 115 Registrazione generale TV DISPLAY Usare la procedura descritta qui sotto per impostare lo schermo d'uscita. Display Impostazione "NORMAL/PS" Il software a schermo ampio con specifiche pan & scan è riprodotto sullo schermo pan & scan (cioè con i lati sinistro e destro t...
116 | Italiano Menu di registrazione Registrazione audio AUDIO OUT Display Impostazione "ANALOG" Emette un suono analogico. (Nessun segnale digitale è emesso) "SPDIF/RAW" Emette un suono digitale bitstream S/PDIF a 5.1 canali. (Nessun segnale analogico è emesso) "SPDIF/PCM" E...
Italiano | 117 Preferenze TV TYPE E' possibile impostare il tipo del televisore secondo la modalità del display del TV color. Display Impostazione "MULTI" L'uscita del segnale del colore è commutata automaticamente, secondo il sistema di registrazione del disco attualmente inserito. "NTS...
118 | Italiano 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Installazione utilizzando sostegni Sostegno 3 Vite autofilettante 5 Vite semusu 4 Installazione utilizzando nastri velcro Nastro velcro 6 Tappetino • Durante l’installazione, non usare al...
Italiano | 119 Cavo di RCA AV 7 Collegamento dei cavi ai terminali Sensore infrarossi del telecomando 2 Alla presa dell'accendi sigarette Attacco del sensore del telecomando 1 Rimuovere la carta sottostante il nastro velcro sul retro del sensore del telecomando. 2 Dopo aver pulito dalla sporcizia o ...
120 | Italiano Guida alla soluzione di problemi Ciò che può sembrare un problema di funzionamento dell’apparecchio può essere in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza, è consigliabile eseguire i controlli indicati nella tabel...
Italiano | 121 Sezione del lettore DVD Convertitore D/A : Livello 8 ∆Σ, 24bit Oscillazioni e fluttuazioni del suono : Al di sotto dei limiti misurabilit Risposta di frequenza : 17- 44 kHz (DVD96kHz Campionamento) Distorsione armonica complessiva 1kHz : 0,02 % Rapporto segnale/rumore : 106 dB Gamma d...
122 | Español Índice Precauciones de Seguridad 123 Antes de usar 124 Notas sobre la reproducción de MP3 126 Acerca del mando a distancia 127 Acerca de los discos 128 Funciones básicas 129 Alimentación ReproducciónSilenciamientoOmisiónAvance/retroceso rápidoRepetición Repetición A-B [DVD][ VCD][CD]Ca...
Español | 123 Precauciones de Seguridad aparecen realmente en la pantalla del equipo, y algunas de las ilustraciones de la pantalla puede que representen algo imposible durante el funcionamiento actual. ă Si la unidad no funciona correctamente, desactive la alimentación y vuélvala a activar. Si la u...
124 | Español Códigos de región del mundo Discos que no pueden reproducirse Icono Descripción Indica el código de región donde va a ser reproducido el disco. 8 Número de idiomas de voz grabados con la función de audio. El número en el icono indica el número de idiomas de voz. (Máximo de 8 idiomas) 3...
Español | 125 La marca del producto láser CLASS 1LASER PRODUCT Esta etiqueta está colocada en el chasis e indica que el componente funciona con rayos láser de classe1.Esto significa que el aparato utiliza rayos láser considerados como de clase débil. No existe el peligro de que este aparato emita al...
126 | Español Notas sobre la reproducción de MP3 KDV-S220P puede reproducir MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Note, sin embargo, que los medios de grabación MP3 y los formatos aceptables son limitados. Cuando se graben MP3, preste atención a las restricciones siguientes. Medios aceptables Los medios de ...
Español | 127 Escritura de ficheros dentro de un medio Cuando se carga un medio que contiene datos MP3, la unidad verifica todos los datos en el medio. Si el medio contiene muchas carpetas o no contiene ficheros MP3, por consiguiente, le tomará a la unidad un largo tiempo antes de empezar a reproduc...
128 | Español Manipulación de los discos • No toque la superficie de grabación de los discos. • Los discos CD-R/RW y DVD-R son más propensos a daños que un CD normal de música. Utilice un CD-R/RW o DVD-R después de leer atentamente las precauciones indicadas en el embalaje, etc. • No pegue cinta adh...
Español | 129 Funciones básicas Alimentación Pulse el botón [POWER]. • Desconecte la clavija del encendedor cuando desactive la ignición con el fin de prevenir que se agote la batería. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 129 04.4.6, 3:56:06 PM
130 | Español Funciones básicas Reproducción Reproducción Abra la cubierta y cargue un disco en el equipo. Si ya hay un disco cargado, pulse el botón [ 38 ]. Para reproducir MP3 cuando 'FOLDER LIST' ha sido ajustado a "WITH MENU", remítase 'Lista de carpetas de MP3' (página 135) para selecci...
Español | 131 Repetición Para reproducir una canción, capítulo, título, etc., de forma repetida. Pulse el botón [REPEAT]. Cada vez que pulse el botón, el modo de repetición cambiará como se indica a continuación. En modo DVD Visualización Ajuste "CHAPTER REPEAT ON" Reproduce repetidamente el...
132 | Español Funciones de vídeo DVD/CD de vídeo Reproducción directa Permite seleccionar directamente la escena que se desea reproducir. 1 Ingrese al modo de búsqueda Pulse el botón [SEARCH]. ă Cuando realice una búsqueda durante una reproducción en el VCD, desactive la función PBC pulsando el botó...
Español | 133 Reproducción en cámara lenta Pulse el botón [ 2 I] o [I 3 ]. Cada vez que pulse el botón, la reproducción se realizará en cámara lenta, como se indica a continuación. Disco Botón Movimiento DVD 2 I La velocidad de reproducción lenta en retroceso cambia en el orden de 2X, 4X y 8X. DVD I...
134 | Español Funciones de vídeo DVD/CD de vídeo PBC [VCD] Permite utilizar la función de control de reproducción (PBC). 1 Active la función PBC Pulse el botón [PBC]. Cada vez que pulse el botón, la función PBC se activará o desactivará. 2 Seleccione el ítem deseado Pulse el botón [0] – [9]. 3 Final...
136 | Español Funciones CD/MP3 Reproducción programada Para reproducir las canciones seleccionadas en un orden determinado. 1 Detenga la reproducción Pulse el botón [ 7 ]. 2 Seleccione el modo de programa Pulse el botón [PROG]. Cambia "PLAY MODE", visualizado en la parte inferior de la panta...
Español | 137 Modo de reproducción MP3 [MP3] Seleccione el método de reproducción. 1 Detenga la reproducción Pulse el botón [ 7 ]. 2 Resalte el botón selector de modo de reproducción Pulse el botón [ 2 ]/[ 3 ]. Botón selector de modo de reproducción 3 Seleccione el método de reproducción Pulse el bo...
138 | Español Menú de configuración Menú de configuración El menú de configuración le permite personalizar los ajustes predeterminados para diversas funciones del equipo. 1 Detenga la reproducción Pulse el botón [ 7 ]. Durante la reproducción de un DVD, pulse el botón dos veces.Durante la reproducci...
Español | 139 Configuración general TV DISPLAY Siga el procedimiento que se describe a continuación para seleccionar la pantalla de salida. Visualización Ajuste "NORMAL/PS" El software de pantalla ancha con especificación "pan & scan" se reproduce en una pantalla "panned &...
140 | Español Menú de configuración Configuración de audio AUDIO OUT Visualización Ajuste "ANALOG" Emite sonido analógico. (no se emite ninguna señal digital) "SPDIF/RAW" Emite sonido digital en modo S/PDIF Bitstream de 5.1 canales.(no se emite ninguna señal analógica) "SPDIF/PCM...
Español | 141 Preferencias TV TYPE Se puede seleccionar un tipo de TV según el modo de visualización de color del televisor. Visualización Ajuste "MULTI" La salida de señal de color cambia automáticamente según el sistema de grabación del disco actual. "NTSC" Las señales de color se ...
142 | Español 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Accesorios Instalación Instalación utilizando las ménsulas Ménsula 3 Tornillo de roscar 5 Tornillo Semusu 4 Instalación utilizando las cintas velcro Cinta velcro 6 Alfombra • Durante la in...
Español | 143 Conexión de cables a los terminals Sensor de mando a distancia 2 Al enchufe del encendedor Fijación del sensor del mando a distancia 1 Retire el papel del respaldo de la cinta velcro en la parte posterior del sensor del mando a distancia. 2 Después de limpiar el polvo o aceite del siti...
144 | Español Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer un fallo de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que ...
Español | 145 Sección DVD Convertidor D/A : Nivel 8 ∆Σ, 24bit Fluctuación y trémolo : Menos del límite medible Respuesta de frecuencia : 17- 44 kHz (DVD96kHz Muestreo) Distorsión armónica total 1kHz : 0,02 % Relación señal a ruido : 106 dB Gama dinámica : 90 dB MP3 decodificado : Compatible con MPEG...
146 | Português Índice Precauções de Segurança 147 Antes de usar 148 Notas sobre a reprodução de MP3 150 Sobre o controlo remoto 151 Sobre discos 152 Funções básicas 153 AlimentaçãoReproduçãoSilenciadorSaltarAvanço e Recuo RápidoRepetir reproduçãoReprodução de repetição A-B [DVD][ VCD][CD]Comutação ...
Português | 147 Precauções de Segurança • Caso a unidade não funcione correctamente, desligue e torne a ligar a alimentação. Se a unidade continuar a não funcionar correctamente depois de a alimentação ter sido desligada e ligada, solicite assistência a o seu revendedor Kenwood. Restrições devido à ...
148 | Português Códigos de região no mundo Ícones nos discos DVD Ícone Descrição Indica o código da região onde o disco pode ser reproduzido. 8 Número de linguagens de voz gravadas com a função áudio. O número no ícone indica o número de linguagens de voz. (Máx. 8 linguagens) 32 Número de linguagens...
150 | Português Notas sobre a reprodução de MP3 O KDV-S220P pode reproduzir MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3)/WMA. Note, contudo, que os suportes de gravação e formatos aceitáveis para os ficheiros MP3 são limitados. Ao gravar ficheiros MP3, tome atenção à seguintes restrições. Suportes aceitáveis Os sup...
Português | 151 Gravar ficheiros num suporte Quando é carregado um suporte contendo dados MP3, a unidade verifica todos os dados no suporte. Se o suporte contiver muitas pastas ou ficheiros não MP3, por essa razão a unidade levará muito tempo até começar a reproduzir os ficheiros MP3. Adicionalmente...
152 | Português Manuseamento de discos • Não toque na superfície de gravação do disco. • Os CD-R/RW e DVD-R são mais fáceis de danificar que um CD de música normal. Use um CD-R/RW ou DVD-R após ler os itens de precaução na embalagem etc. • Não cole fita etc. no disco. Também não utilize um disco com...
Português | 153 Funções básicas Alimentação Prima o botão [POWER]. • Desligue a ficha do isqueiro quando desligar a ignição a fim de evitar que a bateria descarregue. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 153 04.4.6, 3:56:26 PM
154 | Português Funções básicas Reprodução Reprodução Abra a tampa e introduza um disco na unidade. Se tiver sido introduzido um disco, prima o botão [ 38 ]. Para reproduzir MP3 quando 'FOLDER LIST' estiver definido em "WITH MENU", consulte 'Lista de ficheiros MP3' (página 159) para seleccio...
Português | 155 Repetir reprodução Reproduz repetidamente uma música, um capítulo, um título, etc. Prima o botão [REPEAT]. De cada vez que o botão for premido, a função repetir reprodução comuta como indicado a seguir. Em fonte DVD Indicação Configuração "CHAPTER REPEAT ON" Reproduz repetida...
156 | Português Funções DVD Vídeo/Vídeo CD Procurar reprodução Invoca directamente a cena que pretende reproduzir. 1 Entre em modo busca Prima o botão [SEARCH]. • Para procurar por reprodução um VCD, desligue a função PBC premindo o botão [PBC]. 2 Para DVD, seleccione o modo busca Prima o botão [SEA...
Português | 157 Reprodução em câmara lenta Prima o botão [ 2 I] ou [I 3 ]. De cada vez que o botão é premido, é reprodu zido em câmara lenta como indicado abaixo. Disco Botão Movimento DVD 2 I A velocidade de recuo em câmara lenta comuta pela ordem 2X, 4X e 8X. DVD I 3 A velocidade de avanço em câma...
158 | Português Funções DVD Vídeo/Vídeo CD PBC [VCD] Usa a função de controlo de reprodução (PBC). 1 Ligue a função PBC Prima o botão [PBC]. De cada vez que o botão é premido, a função PBC é ligada ou desligada. 2 Seleccione o elemento Prima o botão [0] – [9]. 3 Finalize o elemento Prima o botão [ 3...
160 | Português Funções CD/MP3 Reprodução de programa [DVD] Reproduz apenas as músicas seleccionadas por ordem. 1 Pare a reprodução Prima o botão [ 7 ]. 2 Entre em modo programa Prima o botão [PROG]. Comuta "PLAY MODE" apresentado na parte inferior do ecrã para "PROGRAM PO" durante a...
Português | 161 Modo de reprodução MP3 [MP3] Seleccione o método de reprodução. 1 Pare a reprodução Prima o botão [ 7 ]. 2 Realce o botão de modo de reprodução Prima o botão [ 2 ]/[ 3 ]. Botão de modo de reprodução 3 Seleccione o método de reprodução Prima o botão [ 5 ]/[ ∞ ]. Pode seleccionar o mét...
162 | Português Menu de definição Menu de definição Poderá personalizar as configurações padrão para diversas funções da unidade utilizando o menu configuração. 1 Parar a reprodução Prima o botão [ 7 ]. Durante a reprodução DVD, prima duas vezes o botão.Durante a reprodução VCD, desligue a função PB...
Português | 163 Configuração geral TV DISPLAY Use o procedimento descrito abaixo para configurar o ecrã de saída. Indicação Configuração "NORMAL/PS" Software de ecrã largo com especificação pan & scan é reproduzido em ecrã pan & scan (com os lados esquerdo e direito cortados). "N...
164 | Português Menu de definição Definição áudio AUDIO OUT Indicação Configuração "ANALOG" Debita som analógico. (Não é debitado nenhum sinal digital.) "SPDIF/RAW" Debita som digital 5.1can S/PDIF Bitstream. (Não é debitado nenhum sinal analógico.) "SPDIF/PCM" Debita som dig...
Português | 165 Preferências TV TYPE Pode ser definido um tipo de TV de acordo com o modo de ecrã de cor de TV. Indicação Configuração "MULTI" A saída de sinal de cor é comutada automaticamente de acordo com o sistema de gravação do disco actual. "NTSC" Os sinais de cor são debitados...
166 | Português 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Acessórios Instalação Instalação utilizando os suportes Suporte 3 Parafuso auto-roscante 5 Parafuso Semusu 4 Instalação utilizando fitas velcro Fita velcro 6 Tapete • Durante a instalaçã...
Português | 167 Ficha de isqueiro Fusível (3A) incorporado Cabo RCA AV 7 Ligar os Cabos aos Terminals Sensor de controlo remoto 2 Para a tomada do isqueiro Fixação do sensor de controlo remoto 1 Remova o papel de protecção da fita velcro da parte de trás do sensor de controlo remoto. 2 Depois de lim...
168 | Português Guia de Diagnóstico O que pode parecer como defeito ou mau funcionamento no seu aparelho pode ser apenas o resultado de uma pequena falha de operação ou na cablagem. Antes de levar o aparelho aum Serviço de Assistência Técnica para consertá-lo, verifique primeiro na seguinte tabela o...
Português | 169 Secção de leitor DVD Conversor D/A : Nível 8 ∆Σ, 24bit Modulação & Vibração : Abaixo do limite mensurável Resposta de Frequência : 17- 44 kHz (DVD96kHz Amostragem) Distorção harmônica total 1kHz : 0,02 % Relação sinal/ruído : 106 dB Faixa dinâmica : 90 dB Descodificação MP3 : Com...
Kenwood Manuals
-
Kenwood VR-2080
User Manual
-
Kenwood VR-2080
Manual
-
Kenwood CD-224M
User Manual
-
Kenwood CD-224M
Manual
-
Kenwood HTB-505
User Manual
-
Kenwood VR-2090
User Manual
-
Kenwood VR-2090
Manual
-
Kenwood KR-797
User Manual
-
Kenwood KR-797
Manual
-
Kenwood 1070VR
User Manual
-
Kenwood 1070VR
Manual
-
Kenwood 1080VR
User Manual
-
Kenwood 1080VR
Manual
-
Kenwood 144MHz FM TRANSCEIVER K2E
User Manual
-
Kenwood 25th Anniversary Products XXV-02A
User Manual
-
Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A
User Manual
-
Kenwood 411
User Manual
-
Kenwood 411
Manual
-
Kenwood 5-CHANNEL POWER AMPLIFIER KAC-959
User Manual
-
Kenwood 50 MHZ ALL MODE TRANSCEIVER TS-590S
User Manual