Page 2 - English; Contents
2 | English Contents Safety precautions 3 Before Use 4 Notes on playing MP3 6 About the remote 7 About discs 8 Basic features 9 PowerPlayMuteSkipFast Forward and ReverseRepeat PlayA-B Repeat Play [DVD][ VCD][CD]Switching Display DVD Video/Video CD features 12 Search PlaySlow Motion playDVD menu/Top ...
Page 3 - Safety precautions; Lens Fogging; WARNING
English | 3 Safety precautions Restrictions due to difference between discs Some DVD and VCD discs can be played only in certain playback modes according to the intentions of the software producers. As this player plays discs according to their intentions, some functions may not work as intended by ...
Page 4 - Region codes in the world; Icon; Indicates the region code where the disc can be played.; Playable discs; Before Use
4 | English Region codes in the world Icons on the DVD discs Icon Description Indicates the region code where the disc can be played. 8 Number of voice languages recorded with the audio function. The number in the icon indicates the number of voice languages. (Max. 8 languages) 32 Number of subtitle...
Page 6 - Notes on playing MP3; Acceptable media; Writing files into a medium
6 | English Notes on playing MP3 KDV-S220P can play MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Note, however, that the MP3 recording media and formats acceptable are limited. When writing MP3, pay attention to the following restrictions. Acceptable media The MP3 recording media acceptable to this unit are CD-ROM...
Page 7 - MP3 playing order; Remove the cover as illustrated.; • Store unused batteries out of the reach of; About the remote
English | 7 MP3 playing order When selected for play or Skip, files and folders are accessed in the order in which they were written by the CD writer. Because of this, the order in which they are expected to be played may not match the order in which they are actually played. You may be able to set ...
Page 8 - About discs
8 | English Handling discs • Don’t touch the recording surface of the disc. • CD-R/RW and DVD-R are easier to damage than a normal music CD. Use a CD-R/RW or a DVD-R after reading the caution items on the package etc. • Don’t stick tape etc. on the disc. Also, don’t use a disc with tape stuck on it....
Page 9 - Basic features; Power
English | 9 Basic features Power Press the [POWER] button. • Unplug the cigarette lighter plug when you turn off the ignition in order to prevent the battery from running out. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 9 04.4.6, 3:54:26 PM
Page 10 - Play; Open the cover and insert a disc into the unit.; Mute; Turning the volume down quickly.; Skip
10 | English Basic features Play Play Open the cover and insert a disc into the unit. If a disc has been inserted, press the [ 38 ] button.To play back MP3 when 'FOLDER LIST' is set to "WITH MENU", refer to 'MP3 Folder List' (page 15) to select the file you want to play back.Starts playing t...
Page 11 - Switching Display; In DVD source
English | 11 A-B Repeat Play [DVD][VCD][CD] Specify the Start and End points to play the portion between the specified points repeatedly. 1 Specify Point A (Start point) Press the [A-B] button. 2 Specify Point B (End point) Press the [A-B] button. Plays from Point A to Point B repeatedly. Canceling ...
Page 12 - DVD Video/Video CD features; Search Play; Directly calls the scene you want to play.; Enter the Search mode; Starts playing the scene you entered.; Slow Motion play; Disc; DVD
12 | English DVD Video/Video CD features Search Play Directly calls the scene you want to play. 1 Enter the Search mode Press the [SEARCH] button. • To search play a VCD, turn the PBC function off by pressing the [PBC] button. 2 For DVD, select the Search mode Press the [SEARCH] button. Each time th...
Page 14 - Selecting Scene
14 | English DVD Video/Video CD features Digest Screen [DVD] Displays the chapters of a title to call the scene you want to see. 1 Enter Title Information Press the [PBC] button. 2 Select Title Press the [ 2 ] or [ 3 ] button. • Press the [ 1 ] or [ ¡ ] button to change 10 titles at a time. • Press ...
Page 16 - Program Play; Plays the selected songs only in order.; Repeat Steps 3 and 4 to register all the songs; Plays the registered songs in order.; Canceling Program Play for CD; Direct Skip Play; Directly calls the song you want to play.; Enter the play time to start from where you want.
16 | English CD/MP3 features Program Play Plays the selected songs only in order. 1 Stop playback Press the [ 7 ] button. 2 Enter the Program mode Press the [PROG] button. Switches "PLAY MODE" displayed at the bottom of the screen to "PROGRAM PO" during MP3 playback. 3 Select the son...
Page 17 - You can select the play method as shown below.; Random Play; In CD source
English | 17 MP3 Play Mode [MP3] Select the play method. 1 Stop playback Press the [ 7 ] button. 2 Highlight the Play mode button Press the [ 2 ]/[ 3 ] button. Play mode button 3 Select the play method Press the [ 5 ]/[ ∞ ] button. You can select the play method as shown below. Display Setting "...
Page 18 - Setup menu; The menu page selected in Step 3 is displayed.
18 | English Setup menu Setup menu You can customize default settings for various functions of the unit using the Setup menu. 1 Stop playback Press the [ 7 ] button. During DVD playback, press the button twice.During VCD playback, turn the PBC function off by pressing the [PBC] button first. 2 Displ...
Page 19 - General Setup; TV DISPLAY; Select a DVD image mode.; ANGLE MARK; Speaker Setup; DOWNMIX
English | 19 General Setup TV DISPLAY Use the procedure described below to set the output screen. Display Setting "NORMAL/PS" Wide-screen software with pan & scan specification is played in a panned & scanned screen (with the left and right sides cut off ). "NORMAL/LB" Wide-s...
Page 20 - Audio setup; Set the language of the disc menu.
20 | English Setup menu Audio setup AUDIO OUT Display Setting "ANALOG" Outputs an analog sound. (No digital signal is output.) "SPDIF/RAW" Outputs a 5.1ch S/PDIF Bitstream digital sound. (No analog signal is output.) "SPDIF/PCM" Outputs a 2ch S/PDIF PCM digital sound. (No ana...
Page 21 - PARENTAL; Cancels the parental protection.; PASSWORD; Setting
English | 21 PARENTAL Set the parental level. The higher the level is, the higher protection you get. Display Setting "1 G" G-rated movies (for children) can only be played. "2""3 PG""4 PG 13""5""6 PG-R""7 NC-17""8 ADULT""NO_PARENTA...
Page 22 - Accessories; Installation using the Brackets
22 | English 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Accessories Installation Bracket 3 Tapping Screw 5 Semusu Screw 4 • Do not use your own screws. Use only the screws provided. If you use the wrong screws, you could damage the unit. • Do no...
Page 23 - Connecting Wires to Terminals; Attaching Remote Control Sensor; Remove the backing paper from the Velcro tape on the
English | 23 Connecting Wires to Terminals Backing paper Remote Control Sensor 2 To Cigarette Lighter Socket Attaching Remote Control Sensor 1 Remove the backing paper from the Velcro tape on the back of the Remote Control Sensor. 2 After wiping off the dirt or oil from the attachment location, atta...
Page 24 - Troubleshooting Guide
24 | English Troubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. ? No sound can be heard, or the volume is low. ✔ Mute is turned on. ☞ Turn of...
Page 25 - DVD section; Specifications subject to change without notice.; Specifications
English | 25 DVD section D/A Converter : 8Level∆Σ, 24bit Wow & Flutter : Below Measurable Limit Frequency response : 17- 44 kHz (DVD96kHz Sampling) Total harmonic distortion 1kHz : 0.02 % Signal to noise ratio : 106 dB Dynamic range : 90 dB MP3 Decode : Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 DISC...
Page 26 - Français; Table des matiéres
26 | Français Table des matiéres Précautions de sécurité 27 Avant l’utilisation 28 Remarques sur la lecture de MP3 30 Concernant la télécommande 31 Au sujet des disques 32 Fonctions élémentaires 33 AlimentationLectureSourdineSautAvance et retour rapideRépétition de lectureRépétition A-B [DVD][ VCD][...
Page 27 - Précautions de sécurité; Condensation sur la lentille; AVERTISSEMENT
Français | 27 Précautions de sécurité comment les commandes sont utilisées. Il est donc possible que les illustrations d’affichage puissent être différentes de ce qui réellement affiché sur l’appareil et aussi que certaines illustrations représentent des choses impossibles à réaliser en cours de fon...
Page 28 - Codes de région dans le monde; Icône; Indique le code de région où le disque peut être joué.; Disques lisibles; Avant l’utilisation
28 | Français Codes de région dans le monde Icônes sur les disques DVD Icône Description Indique le code de région où le disque peut être joué. 8 Nombre de langues de bande son enregistrées avec la fonction audio. Le nombre dans l’icône indique le nombre de langues de la bande son. (Maximum : 8 lang...
Page 30 - Remarques sur la lecture de MP3; Supports acceptables; • Nombre maximum de caractères pour les noms; Affichage de repère ID3; Le repère ID3 ne peut être affiché.
30 | Français Remarques sur la lecture de MP3 Le KDC-S220P peut lire les MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Notez, cependant, que les MP3 et les formats acceptables sont limités. Pour la gravure de MP3, soyez attentifs aux restrictions suivantes. Supports acceptables Les supports d’enregistrement MP3 acc...
Page 31 - Concernant la télécommande; Graver des fichiers sur un support; Insérer les batteries avec les pôles – et + alignés; ATTENTION; • Ranger les piles inutilisées hors de portée des
Français | 31 Concernant la télécommande Graver des fichiers sur un support Lorsqu’un support contenant des données MP3 est chargé, l’appareil vérifie tous les fichiers sur le support. Si le support contient beaucoup de dossiers ou de fichiers qui ne sont pas de type MP3, l’appareil met beaucoup de ...
Page 32 - Au sujet des disques
32 | Français Manipulation des disques • Ne pas toucher la surface d’enregistrement des disques. • Les disques CD-R/RW et DVD-R sont plus fragiles que les CD musicaux ordinaires. Avant d ’utiliser des CD-R/RW ou DVD-R, veuillez lire les précautions à prendre sur l’emballage, etc. • Ne pas coller de ...
Page 33 - Fonctions élémentaires; Alimentation
Français | 33 Fonctions élémentaires Alimentation Appuyez sur la touche [POWER]. • Débranchez la prise allume cigare lorsque vous coupez le contact afin de préserver la batterie. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 33 04.4.6, 3:54:45 PM
Page 34 - Lecture; Pause; Éjection; Sourdine; Baisser le volume rapidement.; Saut; Appuyez sur la touche [; Avance et retour rapide; Appuyez sur la touche [
34 | Français Fonctions élémentaires Lecture Lecture Ouvrez le couvercle et insérez un disque dans l'unité. Après avoir inséré un disque, appuyez sur la touche [ 38 ]. Pour lire un MP3 lorsque 'FOLDER LIST' est réglé sur "WITH MENU", reportez-vous à la section 'Liste de dossier MP3' (page 39...
Page 35 - Répétition de lecture; Lit du point A au point B à répétition.; Annulation de la répétition A-B; Mode de commutation de l'affichage; En source DVD
Français | 35 Répétition de lecture Lit une chanson, un chapitre, un titre, etc., à répétition. Appuyez sur la touche [REPEAT]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la fonction répétition de lecture change de la manière suivante. En source DVD Affichage Réglage "CHAPTER REPEAT ON" L...
Page 36 - Fonctions DVD vidéo/CD vidéo; Lecture par recherche; Appelle directement la scène à lire.; Elément; Démarre la lecture de la scène sélectionnée.
36 | Français Fonctions DVD vidéo/CD vidéo Lecture par recherche Appelle directement la scène à lire. 1 Entrer en mode de recherche Appuyez sur la touche [SEARCH]. • Pour faire une recherche sur un VCD, désactivez la fonction PBC en appuyant sur la touche [PBC]. 2 Pour les DVD, sélectionner le mode ...
Page 37 - Lecture au ralenti; Affichez le menu DVD; Sélectionnez le rapport de zoom
Français | 37 Lecture au ralenti Appuyez sur la touche [ 2 I] ou [I 3 ]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la lecture au ralenti change de la manière suivante. Disque Touche Mouvement DVD 2 I La vitesse du retour lent commute entre 2X, 4X et 8X. DVD I 3 La vitesse de l'avance lente commu...
Page 40 - Lecture programmée; Indique le fichier qui contient la chanson désirée.; Lecture par saut direct; Appelle directement la chanson à lire.; Par exemple
40 | Français Fonctions CD/MP3 Lecture programmée Lit uniquement les chansons sélectionnées en séquence. 1 Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ 7 ]. 2 Passez au mode de programmation Appuyez sur la touche [PROG]. Commute le "PLAY MODE" affiché au bas de l'écran sur "PROGRAM PO"...
Page 41 - Choisissez le fichier ou le dossier désiré.; Lecture aléatoire
Français | 41 Mode de lecture MP3 [MP3] Sélectionnez la méthode de lecture. 1 Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ 7 ]. 2 Mettez en évidence la touche de mode lecture. Appuyez sur la touche [ 2 ]/[ 3 ]. Bouton de mode lecture 3 Sélectionnez la méthode de lecture Appuyez sur la touche [ 5 ]/[ ∞...
Page 42 - Menu de configuration; SETUP MENU s'affiche sur le moniteur raccordé.
42 | Français Menu de configuration Menu de configuration Vous pouvez personnaliser les réglages par défaut de nombreuses fonctions de l'unité grâce au menu de configuration. 1 Arrêtez la lecture Appuyez sur la touche [ 7 ]. Pendant la lecture d'un DVD, appuyez deux fois sur la touche.Pendant la lec...
Page 43 - Configuration générale; Configuration des enceintes; Reproduit le son mixé au format audio Dolby Surround.
Français | 43 Configuration générale TV DISPLAY Suivez la démarche ci-dessous pour configurer l'écran de sortie. Affichage Réglage "NORMAL/PS" Le logiciel pour écran large à recadrage automatique (pan & scan) s'affiche sur écran de format recadré (coupé sur les côtés gauche et droit). ...
Page 44 - Réglage audio; AUDIO OUT
44 | Français Menu de configuration Réglage audio AUDIO OUT Affichage Réglage "ANALOG" Émet un son analogique. (Aucun sortie de signal numérique.) "SPDIF/RAW" Émet un son numérique à train binaire S/PDIF 5.1 canaux. (Aucune sortie de signal analogique.) "SPDIF/PCM" Émet un so...
Page 45 - Préférences; Définissez la langue du menu de disque.
Français | 45 Préférences TV TYPE Un type à définir selon le mode d'affichage de la couleur du téléviseur. Affichage Réglage "MULTI" La sortie de signal couleur commute automatiquement en fonction de la norme d'enregistrement du disque actuel. "NTSC" Les signaux couleur sont émis au ...
Page 46 - Installation à l'aide des supports
46 | Français 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Accessories Installation Support 3 Vis autotaraudeuse 5 Vis Semusu 4 • Pendant l’installation, n’utilisez aucunes autres vis que celles fournies. L’utilisation de vis incorrectes pourrait ...
Page 47 - Connexion des fils aux bornes; Fixation du capteur de télécommande; Retirez le papier protecteur de la bande velcro située à
Français | 47 Connexion des fils aux bornes Capteur de télécommande 2 Vers la prise allume cigare Fixation du capteur de télécommande 1 Retirez le papier protecteur de la bande velcro située à l'arrière du capteur de télécommande. 2 Après avoir nettoyé l’endroit de fixation de toute poussière ou sal...
Page 48 - Guide de depannage
48 | Français Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. ? Au...
Page 49 - Section DVD; Spécifications
Français | 49 Section DVD Convertisseur A/N : 8Level∆Σ, 24bit Pleurage et scintillement : Non mesurables Fréquence response : 17- 44 kHz (DVD96kHz Echantillonnage) Distorsion harmonique totale 1kHz : 0.02 % Taux de Signal/Bruit : 106 dB Dynamic range : 90 dB Décoder MP3 : Compatible avec MPEG-1/2 Au...
Page 50 - Deutch; Inhalt; Wiedergabe verfügbar.
50 | Deutch Inhalt Sicherheitshinweise 51 Vor der Inbetriebnahme 52 Hinweise zum Abspielen von MP3-Dateien 54 Wissenswertes über die Fernbedienung 55 Über Discs 56 Grundfunktionen 57 StromWiedergabeStummschaltungÜberspringenSchnellvorlauf und -rücklaufWiedergabewiederholungA-B-Wiedergabewiederholung...
Page 51 - Sicherheitshinweise; Beschlagen der Laser-Linse; WARNUNG
Deutch | 51 Sicherheitshinweise zwischen der Display-Darstellung Ihres Geräts und den Illustrationen in der Anleitung ergeben. ă Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, schalten Sie die Stromversorgung bitte aus und anschließend wieder ein. Falls das Gerät selbst nach dem Aus- und Wiederei...
Page 52 - Weltweite Gebiets-Codes; Symbole; Ziff er weist auf die Anzahl der Sprachen hin (maximal 32 Sprachen).; Wiederzugebende Discs; Vor der Inbetriebnahme
52 | Deutch Weltweite Gebiets-Codes DVD-Symbole Symbole Beschreibung Weist auf den Code des Gebiets hin, in dem diese Disc abgespielt werden kann. 8 Anzahl der Sprachen, die für die Audio-Funktionen aufgenommen wurden. Die Ziff er weist auf die Anzahl der Sprachen hin (maximal 8 Sprachen). 32 Anzahl ...
Page 53 - Hinweis zur Entsorgung der Batterien :; is a trademark of DVD Format/Logo
Deutch | 53 Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern CLASS 1LASER PRODUCT Dieser Aufkleber ist am Chassis oder Gehäuse angebracht und weist darauf hin, daß das Gerät mit einem als Class 1 eingestuften Laserstrahl arbeitet. Das bedeutet, daß durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durc...
Page 54 - Hinweise zum Abspielen von MP3-Dateien; Verwendbare Medien; • Joliet (64 Stellen Bis zu 11 Zeichen werden; Eingabe der Datei- und Ordnernamen
54 | Deutch Hinweise zum Abspielen von MP3-Dateien Der KDV-S220P kann MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3) wiedergeben. Nehmen Sie aber bitte zur Kenntnis, dass das akzeptable MP3-Aufnahme-Medium und -Format beschränkt ist. Achten Sie beim Schreiben von MP3 auf die folgenden Einschränkungen. Verwendbare Med...
Page 55 - Schreiben von Dateien auf ein Medium; Die Batterien mit der richtigen Polarität + und; WAARSCHUWING; • Nicht gebrauchte Batterien für Kinder
Deutch | 55 Schreiben von Dateien auf ein Medium Wenn ein Medium eingelegt wird, das MP3-Daten enthält, überprüft das Gerät sämtliche Daten auf dem Medium. Wenn das Medium eine große Anzahl von Ordnern oder Dateien enthält, die nicht dem Format MP3 entsprechen, nimmt es eine längere Zeit in Anspruch...
Page 56 - Über Discs
56 | Deutch Handhabung von Discs • Berühren Sie nicht die Aufnahmeoberfläche der Disc. • CD-R/RW und DVD-R können leichter beschädigt werden als einen normale Musik-CD.Verwenden Sie eine CD-R/RW oder DVD-R erst, nachdem Sie die Achtungshinweise auf der Verpackung etc. gelesen haben. • Kleben Sie kei...
Page 57 - Grundfunktionen; Strom
Deutch | 57 Grundfunktionen Strom Drücken Sie die [POWER]-Taste. • Trennen Sie den Zigarettenanzünder-Stecker ab, wenn Sie die Zündung ausschalten, damit ein Entladen der Batterie verhindert wird. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 57 04.4.6, 3:55:06 PM
Page 58 - Wiedergabe; Stummschaltung; Schnelles Senken der Lautstärke; Überspringen; Schnellvorlauf und -rücklauf
58 | Deutch Grundfunktionen Wiedergabe Wiedergabe Öffnen Sie den Deckel und legen Sie eine Disc in das Gerät ein. Wenn eine Disc eingelegt wurde, drücken Sie die [ 38 ]-Taste. Lesen Sie hinsichtlich der Wiedergabe von MP3 bei der Einstellung von 'FOLDER LIST' auf "WITH MENU" den Abschnitt 'M...
Page 59 - Wiedergabewiederholung
Deutch | 59 Wiedergabewiederholung Gibt ein Lied, ein Kapitel, ein Titel usw. wiederholt wieder. Drücken Sie die [REPEAT]-Taste. Bei jedem Drücken der Taste wird die Wiedergabewiederholung wie nachfolgend dargestellt umgeschaltet. In der DVD-Quelle Display Einstellung "CHAPTER REPEAT ON" Gib...
Page 60 - Suchwiedergabe; Einzelheit
60 | Deutch DVD-Video-/Video-CD-Funktionen Suchwiedergabe Ruft direkt die Szene auf, die Sie wiedergeben lassen möchten. 1 Gehen Sie in den Suchmodus Drücken Sie die [SEARCH]-Taste. • Schalten Sie die PBC-Funktion durch Drücken der PBC-Taste aus, um eine Suchwiedergabe einer VCD durchzuführen. 2 Wäh...
Page 61 - Zeitlupenwiedergabe
Deutch | 61 Zeitlupenwiedergabe Drücken Sie die [ 2 I]- oder [I 3 ]-Taste. Bei jedem Drücken der Taste wird in Zeitlupe wie nachfolgend dargestellt wiedergegeben. Disc Taste Bewegung DVD 2 I Die Geschwindigkeit für langsam rückwärts ändert sich in der Reihenfolge 2X, 4X und 8X. DVD I 3 Die Geschwind...
Page 62 - Auswahl einer Szene
62 | Deutch DVD-Video-/Video-CD-Funktionen PBC [VCD] Verwendet die Wiedergabesteuerfunktion (PBC). 1 Schalten Sie die Wiedergabesteuerfunktion ein Drücken Sie die [PBC]-Taste. Bei jedem Drücken der Taste wird die PBC-Funktion ein- oder ausgeschaltet. 2 Wählen Sie den Punkt aus Drücken Sie die [0] – ...
Page 64 - Programmwiedergabe; Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um; um den Programmiermodus zu verlassen.; Abbrechen der Programmwiedergabe für CD; Direktwiedergabe; Zum Beispiel
64 | Deutch CD/MP3-Funktionen Programmwiedergabe Gibt die ausgewählten Lieder nur der Reihe nach wieder. 1 Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die [ 7 ]-Taste. 2 Rufen Sie den Programmiermodus auf Drücken Sie die [PROG]-Taste. Während der MP3-Wiedergabe schaltet sich der an der Unterseite des Bil...
Page 65 - Stoppt nach der Wiedergabe eines Liedes.; Zufallswiedergabe; Schaltet die Zufallswiedergabe aus.
Deutch | 65 MP3-Wiedergabemodus [MP3] Wählen Sie das Wiedergabeverfahren aus. 1 Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die [ 7 ]-Taste. 2 Markieren Sie die Wiedergabemodus-Taste Drücken Sie die [ 2 ]/[ 3 ]-Taste. Wiedergabemodus-Taste 3 Wählen Sie das Wiedergabeverfahren aus Drücken Sie die [ 5 ]/[ ...
Page 66 - Einrichtungsmenü
66 | Deutch Einrichtungsmenü Einrichtungsmenü Sie können die Grundeinstellung für mehrere Funktionen des Gerätes mithilfe des Einrichtungsmenüs individuell anpassen. 1 Stoppen Sie die Wiedergabe Drücken Sie die [ 7 ]-Taste. Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe die Taste zweimal.Schalten Sie währen...
Page 67 - Allgemeine Einrichtung; Lautsprechereinrichtung
Deutch | 67 Allgemeine Einrichtung TV DISPLAY Verwenden Sie das unten beschriebene Verfahren, um den Ausgabebildschirm einzustellen. Display Einstellung "NORMAL/PS" Breitbildschirm-Software mit Pan- und Scan-Spezifikation wird in einem Pan- und Scan-Bildschirm wiedergegeben (linke und rechte...
Page 68 - Für kraftvolleren Ton bei normalen Lautstärken; LPCM OUTPUT
68 | Deutch Einrichtungsmenü Audio-Einrichtung AUDIO OUT Display Einstellung "ANALOG" Gibt einen analogen Ton aus. (Es wird kein Digitalklang ausgegeben.) "SPDIF/RAW" Gibt einen 5.1-Kan. S/PDIF Bitstream-Digitalton aus. (Es wird kein Analogklang ausgegeben.) "SPDIF/PCM" Gibt ...
Page 69 - Voreinstellungen; Stellen Sie die Sprache des Discmenüs ein.; Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
Deutch | 69 Voreinstellungen TV TYPE Ein TV-Typ kann entsprechend dem TV-Farbanzeigemodus eingestellt werden. Display Einstellung "MULTI" Der Farbsignalausgang wird entsprechend dem Aufnahmesystem der aktuellen Disc automatisch umgeschaltet. "NTSC" Die Farbsignale werden im Standard-...
Page 70 - Zubehör
70 | Deutch Zubehör Installation Halterung 3 Gewindeschraube 5 Semusu-Schraube 4 • Verwenden Sie für den Einbau ausschließlich die mitgelieferten Schrauben. Zu lange oder zu dicke Schrauben können das Gerät beschädigen. • Installieren Sie das Gerät an keinem instabilen Ort oder an einem Ort, an dem ...
Page 71 - Anschluss der Leitungen an die Anschlüsse; Befestigung des Fernbedienungssensors; Entfernen Sie die Schutzfolie vom Klettverschluss auf der
Deutch | 71 Anschluss der Leitungen an die Anschlüsse T V, Monitor usw. (optionales Zubehör) Fernbedienungssensor 2 Zur Zigarettenanzünder-Buchse Befestigung des Fernbedienungssensors 1 Entfernen Sie die Schutzfolie vom Klettverschluss auf der Rückseite des Fernbedienungssensors. 2 Befestigen Sie de...
Page 72 - Fehlersuche
72 | Deutch Fehlersuche Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Vielleicht läßt sich der Fehler ganz leicht beheben. ? Kein Ton oder zu geringe Laut...
Page 73 - Ausgang; Technishe Daten
Deutch | 73 DVD-Abschnitt D/A-Umwandlung : 8-Pegel∆Σ, 24 -Bit Tonhöhenschwankungen : Unterhalb der Meßgrenze Frequenzgang : 17- 44 kHz (DVD96kHz Abtastung) Gesamtklirrgrad 1kHz : 0,02 % Signal/Rauschabstand : 106 dB Dynamikbereich : 90 dB MP3-Decodierung : mit MPEG-1/2 Audio Layer-3 kompatibel DISC-...
Page 74 - Nederlands; Inhoud
74 | Nederlands Inhoud Veiligheidsvoorschriften 75 Voor de ingebruikname gebruik 76 Opmerkingen over weergave van MP3 78 Over de afstandsbediening 79 Over discs 80 Basisfuncties 81 In-/uitschakelenAfspelenDempenOverslaanSnel vooruit- en achteruitspoelenAfspelen herhalenA-B herhaald afspelen [DVD][ V...
Page 75 - Veiligheidsvoorschriften; Restricties vanwege verschillen in disks
Nederlands | 75 Veiligheidsvoorschriften op de afgebeelde display afwijkt van wat in werkelijkheid op de display kan verschijnen. • Schakel de eenheid uit en weer in wanneer deze niet correct functioneert. Functioneert de eenheid nog steeds niet correct nadat u deze hebt uit- en weer ingeschakeld, n...
Page 76 - Regiocodes in de wereld; Icoon; Toont de code van het gebied waar deze disk kan worden afgespeeld.; Afspeelbare discs; Voor de ingebruikname gebruik
76 | Nederlands Regiocodes in de wereld Iconen op DVD’s Icoon Beschrijving Toont de code van het gebied waar deze disk kan worden afgespeeld. 8 Aantal talen voor de tekst van de audiofunctie. Het nummer in de icoon toont het aantal. (max. 8 talen) 32 Aantal talen voor de ondertitels. Het nummer in d...
Page 78 - Opmerkingen over weergave van MP3; Aanvaardbare geluidsdragers; • Joliet (64 tekens Maximaal 11 tekens worden; Invoeren van bestands- en mapnamen
78 | Nederlands Opmerkingen over weergave van MP3 KDV-S220P kan MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3) afspelen. Er wordt evenwel slechts een beperkt aantal MP3-opnamemedia en -formaten aanvaard. Bij het schrijven van MP3 dient u rekening te houden met de volgende beperkingen. Aanvaardbare geluidsdragers De v...
Page 79 - Weergavevolgorde van MP3; Verwijder de afdekklep zoals getoond.; WAARSCHWING; • Bewaar batterijen die u niet gebruikt buiten het
Nederlands | 79 Bestanden naar een geluidsdrager schrijven Wanneer een geluidsdrager met MP3 gegevens wordt geplaatst, controleert het toestel alle gegevens op die geluidsdrager. Wanneer de geluidsdrager veel mappen of niet-MP3 bestanden bevat, kan het enige tijd duren voordat de MP3 bestanden worde...
Page 80 - Over discs
80 | Nederlands Over discs Omgaan met discs • Raak het opnameoppervlak van de disc niet aan. • CD-R/RW en DVD-R raken makkelijker beschadigd dan een normale muziek-CD. Lees alvorens een CD-R/RW of DVD-R te gebruiken eerst de waarschuwingen op de verpakking etc. • Breng geen plakband etc. op de disc ...
Page 81 - Basisfuncties
Nederlands | 81 Basisfuncties In-/uitschakelen Druk op de [POWER] toets. • Verwijder de aansluiting uit de sigarettenaansteker wanneer u het contact uitschakelt, om te voorkomen dat de accu leegloopt. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 81 04.4.6, 3:55:26 PM
Page 82 - Afspelen; Pauze; Druk om af te spelen op de [; Uitwerpen; Dempen; Snel dempen van het volume.; Overslaan; Snel vooruit- en achteruitspoelen
82 | Nederlands Basisfuncties Afspelen Afspelen Open de lade en plaats een disc in de eenheid. Druk, na het plaatsen van een disc, op de [ 38 ] knop.Voor het afspelen van MP3's wanneer 'MP3-mappenlijst' is ingesteld op "WITH MENU", zie 'MP3 Folder List' (blz. 87) om het bestand te selecteren...
Page 83 - Afspelen herhalen; Uitschakelen van herhalen A-B; Veranderen van display; Met DVD als geluidsbron
Nederlands | 83 Afspelen herhalen Speelt een muzieknummer, hoofdstuk, titel, etc. herhaaldelijk af. Druk op de [REPEAT] toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wisselt de functie Afspelen herhalen als volgt. Met DVD als geluidsbron Display Instelling "CHAPTER REPEAT ON" Herhaalt d...
Page 84 - Afspelen zoeken; Roept direct de scene op die u wilt afspelen.; Start de zoekmodus; Kies de zoekmodus voor DVD; Selecteer de scene die u wilt afspelen; De scène die u hebt ingevoerd wordt afgespeeld.
84 | Nederlands DVD Video-/Video CD-functies Afspelen zoeken Roept direct de scene op die u wilt afspelen. 1 Start de zoekmodus Druk op de [SEARCH] toets. • Om de functie Afspelen zoeken te gebruiken tijdens het afspelen van een VCD, schakelt u de PBC-functie uit door op de [PBC] toets te drukken. 2...
Page 85 - Afspelen in slowmotion; Inzoomen op het beeld.
Nederlands | 85 Afspelen in slowmotion Druk op de [ 2 I] of [I 3 ] toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt als volgt in slowmotion afgespeeld. Disc Toets Beweging DVD 2 I De snelheid van het achterwaarts afspelen in slowmotion wijzigt in volgorde 2X, 4X en 8X. DVD I 3 De snelheid va...
Page 86 - Scène selecteren
86 | Nederlands DVD Video-/Video CD-functies PBC [VCD] Gebruikt de functie playback control (PBC). 1 Inschakelen van de PBC-functie Druk op de [PBC] toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, wordt de PBC-functie in- of uitgeschakeld. 2 Selecteren van het item Druk op de [0] – [9] toets. 3 V...
Page 88 - Programma afspelen; Herhaal stap 3 en 4 om alle muzieknummers; ] toets om de programmeermodus; Geprogrammeerde CD-weergave annuleren; Direct afspelen; Voer de afspeeltijd in vanwaar u wilt afspelen.
88 | Nederlands CD/MP3-functies Programma afspelen Speelt de geselectede muzieknummers in volgorde af. 1 Afspelen stoppen Druk op de [ 7 ] toets. 2 Open de programmeermodus Druk op de [PROG] toets. Verandert de "PLAY MODE" die wordt weergegeven onder aan het scherm in "PROGRAM PO" ti...
Page 89 - U kunt de afspeelmethode als volgt selecteren.; Willekeurige afspeelvolgorde; Met MP3 als geluidsbron; Schakelt de willekeurige weergave uit.
Nederlands | 89 Afspeelmodus MP3 [MP3] Selecteer de afspeelmethode. 1 Afspelen stoppen Druk op de [ 7 ] toets. 2 Afspeelmodus-knop selecteren. Druk op de [ 2 ]/[ 3 ] toets. Toets afspeelmodus 3 Afspeelmethode selecteren Druk op de [ 5 ]/[ ∞ ] toets. U kunt de afspeelmethode als volgt selecteren. Dis...
Page 90 - Instelmenu
90 | Nederlands Instelmenu Instelmenu U kunt de standaard instellingen voor verschillende functies van de eenheid wijzigen via het instelmenu. 1 Afspelen stoppen Druk op de [ 7 ] toets. Druk twee maal op deze toets tijdens het afspelen van een DVD.Schakel de PCB-functie tijdens het afspelen van een ...
Page 91 - Algemene Setup; Selecteer een beeldmodus voor DVD.; Geeft de markering voor de camerahoek weer.; CAPTIONS; Voert het signaal voor de ondertiteling uit.
Nederlands | 91 Algemene Setup TV DISPLAY Volg onderstaande procedure voor het instellen van het weergavescherm. Display Instelling "NORMAL/PS" Breedbeeldsoftware met pan & scan specificatie wordt afgespeeld in een panned & scanned screen (waarbij de linker- en rechterzijde worden bi...
Page 92 - Voorkeuren; Stelt de gesproken taal op de speakers in.
92 | Nederlands Instelmenu Audio-instelling AUDIO OUT Display Instelling "ANALOOG" Geeft een analoog geluid weer. (Er wordt geen digitaal signaal uitgevoerd.) "SPDIF/RAW" Geeft 5.1kan S/PDIF Bitstream digitaal geluid weer. (Er wordt geen analoog signaal uitgevoerd.) "SPDIF/PCM...
Page 93 - De functie ouderlijk toezicht is uitgeschakeld.; Instelling
Nederlands | 93 PARENTAL Zet het niveau van ouderlijk toezicht in. Hoe hoger het niveau, hoe hoger de beveiliging. Display Instelling "1 G" Alleen films voor kinderen kunnen worden afgespeeld. "2""3 PG""4 PG 13""5""6 PG-R""7 NC-17""8 ADULT&...
Page 94 - Toebehoren; Plaatsing met gebruik van beugels
94 | Nederlands Toebehoren Installatie Beugel 3 Tapschroef 5 Semusu-schroef 4 • Gebruik bij het installeren uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Het toestel wordt mogelijk beschadigd door gebruik van andere schroeven. • Plaats de eenheid niet op een moeilijk bereikbare plaats of op een plaats waar...
Page 95 - Bedrading op de klemmen aansluiten; Aansluiting van de afstandsbedieningssensor; Verwijder de afdeklaag van het klittenband aan de
Nederlands | 95 T V, monitor, enz. (optioneel accessoire) Bedrading op de klemmen aansluiten Dekpapier Sensor afstandsbediening 2 Naar sigarettenaanstekeraansluiting Aansluiting van de afstandsbedieningssensor 1 Verwijder de afdeklaag van het klittenband aan de achterzijde van de sensor voor de afst...
Page 96 - Oplossen van problemen
96 | Nederlands Oplossen van problemen Vele problemen worden slechts veroorzaakt door een verkeerde bediening of verkeerde verbindingen. Kontroleer voordat u uw handelaar raadpleegt eerst de volgende lijst voor een mogelijke oplossing van uw probleem. ? Geen geluidsweergave of zeer laag volume. ✔ De...
Page 97 - Uitgangen; Technische gegevens
Nederlands | 97 DVD-spelergedeelte D/A-omzetter : 8-niveaus∆Σ, 24-bits Wow & Flutter : Onder meetbare limiet Frequentie response : 17- 44 kHz (DVD96kHz Sampling) Totale harmonische ver vorming 1kHz : 0,02 % Signaal/ruisverhouding : 106 dB Dynamisch bereik : 90 dB MP3 decoderen : Compatibel met M...
Page 98 - Italiano; Indice; Caratteristiche DVD Video/Video CD
98 | Italiano Indice Precauzioni di sicurezza 99 Prima dell'uso 100 Note sulla riproduzione del formato MP3 102 Sul telecomando 103 Sui dischi 104 Caratteristiche principali 105 Alimentazione RiproduzioneSilenziamentoSaltoAvanzamento ed indietreggiamento rapidoRiproduzione ripetuta Riproduzione ripe...
Page 99 - Precauzioni di sicurezza; Restrizioni dovute a differenze fra dischi; AVVERTENZA
Italiano | 99 Precauzioni di sicurezza quella effettivamente visualizzata sul display dell’apparecchio ed alcune illustrazioni del display possono rappresentare un evento impossibile durante l’operazione in corso. ă Se l’unità non funziona in modo corretto, spegnere e riaccendere l’alimentazione. Se...
Page 100 - Codici regionali del mondo; Icone; Dischi riproducibili
100 | Italiano Codici regionali del mondo Icone sui dischi DVD Icone Descrizione Indica il codice della regione nella quale il disco può venire riprodotto. 8 Numero delle lingue della funzione audio. Il numero all'interno dell'icona è appunto il numero delle lingue in cui il parlato è disponibile (m...
Page 102 - Note sulla riproduzione del formato MP3; Media accettabili
102 | Italiano Note sulla riproduzione del formato MP3 KDV-S220P può riprodurre MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Notare, comunque, che i formati e gli strumenti di registrazione MP3 accettabili sono limitati. Quando si registrano gli MP3, fare attenzione alle seguenti restrizion. Media accettabili I su...
Page 103 - Caricamento della batteria; Rimuovere il coperchio come illustrato.; • Custodite le batterie non usate fuori dalla portata; Sul telecomando; Scrittura dei file in forma media
Italiano | 103 Caricamento della batteria 1. Usate due batterie "AAA". Rimuovere il coperchio come illustrato. 2. Installate le batterie con le polarità + e - correttamente allineate come nell’illustrazione all’interno del vano batterie. 2 AVVERTENZA • Custodite le batterie non usate fuori d...
Page 104 - Sui dischi
104 | Italiano Maneggio dei dischi • Non sfiorate la superficie di registrazione del disco. • E' più facile danneggiare un CD-R/RW ed un DVD- R rispetto ad un CD musicale normale. Usate il CD-R/RW o DVD-R dopo aver letto le precauzioni stampate sulla confezione, ecc. • Non incollate del nastro adesi...
Page 105 - Caratteristiche principali; Alimentazione
Italiano | 105 Caratteristiche principali Alimentazione Premere il tasto [POWER]. • Scollegare la presa dell’accendi sigarette quando spegnete l’iniezione in modo da prevenire lo scaricamento della batteria. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 105 04.4.6, 3:55:...
Page 106 - Riproduzione; Se il disco è stato inserito, premere il tasto [; Pausa; Espulsione; Silenziamento; Abbassamento rapido del volume; Salto
106 | Italiano Caratteristiche principali Riproduzione Riproduzione Aprire il coperchio ed inserire il disco nell'unità. Se il disco è stato inserito, premere il tasto [ 38 ]. Per riprodurre MP3 quando 'FOLDER LIST' è impostato su "WITH MENU", vedere 'Lista cartella MP3' (pagina 111) per sel...
Page 107 - Riproduzione ripetuta; Specificare il punto A (punto iniziale); Riproduzione ripetuta dal punto A al punto B.; Cancellazione della ripetizione A-B; Commutazione del display; Per la fonte DVD
Italiano | 107 Riproduzione ripetuta Per riprodurre ripetutamente un brano, un capitolo, un titolo ecc. Premere il tasto [REPEAT]. Ad ogni pressione del tasto, la funzione di riproduzione ripetuta cambia come segue. Per la fonte DVD Display Impostazione "CHAPTER REPEAT ON" Riproduce ripetuta...
Page 108 - Riproduzione a ricerca; Richiama direttamente la scena da riprodurre.; Inserire la modalità di ricerca; Per i DVD, selezionare la modalità di ricerca; Accedere alla scena da riprodurre; Inizia a riprodurre la scena che avete inserito.; Riproduzione a moviola; Disco Tasto
108 | Italiano Caratteristiche DVD Video/Video CD Riproduzione a ricerca Richiama direttamente la scena da riprodurre. 1 Inserire la modalità di ricerca Premere il tasto [SEARCH]. ă Per riprodurre in ricerca un VCD, spegnere la funzione PBC premendo il tasto [PBC]. 2 Per i DVD, selezionare la modali...
Page 110 - Schermo di selezione; Selezionare la scena
110 | Italiano Caratteristiche DVD Video/Video CD Schermo di selezione Visualizza i capitoli di un titolo per poter richiamare la scena desiderata. 1 Inserire le informazioni sul titolo Premere il tasto [PBC]. 2 Selezionare il titolo Premere il tasto [ 2 ] o [ 3 ]. • Premere il tasto [ 1 ] o [ ¡ ] p...
Page 111 - Caratteristiche CD/MP3; Lista cartella
Italiano | 111 Caratteristiche CD/MP3 Lista cartella MP3 [MP3] Selezionare la cartella od il file che desiderate riprodurre. 1 Arrestare la riproduzione Premere il tasto [ 7 ]. 2 Muovere il cursore alla lista cartella Premere il tasto [ 2 ]/[ 3 ]. Lista cartella Lista file 3 Selezionare la cartella ...
Page 112 - Riproduzione programmata; Riproduce solo le canzoni selezionate in ordine.; Ripetere le operazioni dei punti 3 e 4 per; ] per uscire dalla modalità; Riproduzione diretta a salti; Per esempio
112 | Italiano Caratteristiche CD/MP3 Riproduzione programmata Riproduce solo le canzoni selezionate in ordine. 1 Arrestare la riproduzione Premere il tasto [ 7 ]. 2 Accedere alla modalità di programmazione Premere il tasto [PROG]. Commuta "PLAY MODE" visualizzato in basso sullo schermo a ...
Page 113 - Riproduzione ripetuta di un brano.; Riproduzione casuale; Per la fonte CD; Riproduce le canzoni del CD in ordine casuale.; Per la fonte MP3; Spegne la riproduzione casuale.
Italiano | 113 Modalità di riproduzione MP3 [MP3] Selezionare il metodo di riproduzione. 1 Arrestare la riproduzione Premere il tasto [ 7 ]. 2 Evidenziare il tasto della modalità di riproduzione Premere il tasto [ 2 ] o [ 3 ]. Tasto della modalità di riproduzione 3 Selezionare il metodo di riproduzi...
Page 114 - Menu di registrazione
114 | Italiano Menu di registrazione Menu di registrazione E' possibile personalizzare le impostazioni predefinite per varie funzioni dell'unità usando il menu di registrazione. 1 Arresto della riproduzione Premere il tasto [ 7 ]. Premere il tasto due volte durante la riproduzione DVD.Disattivare la...
Page 115 - Registrazione generale; Selezionare la modalità dell'immagine DVD.; Registrazione dell'altoparlante
Italiano | 115 Registrazione generale TV DISPLAY Usare la procedura descritta qui sotto per impostare lo schermo d'uscita. Display Impostazione "NORMAL/PS" Il software a schermo ampio con specifiche pan & scan è riprodotto sullo schermo pan & scan (cioè con i lati sinistro e destro t...
Page 116 - Registrazione audio
116 | Italiano Menu di registrazione Registrazione audio AUDIO OUT Display Impostazione "ANALOG" Emette un suono analogico. (Nessun segnale digitale è emesso) "SPDIF/RAW" Emette un suono digitale bitstream S/PDIF a 5.1 canali. (Nessun segnale analogico è emesso) "SPDIF/PCM" E...
Page 117 - Preferenze; Impostare la lingua del menu del disco.
Italiano | 117 Preferenze TV TYPE E' possibile impostare il tipo del televisore secondo la modalità del display del TV color. Display Impostazione "MULTI" L'uscita del segnale del colore è commutata automaticamente, secondo il sistema di registrazione del disco attualmente inserito. "NTS...
Page 118 - Installazione utilizzando sostegni; Accessorio
118 | Italiano 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Installazione utilizzando sostegni Sostegno 3 Vite autofilettante 5 Vite semusu 4 Installazione utilizzando nastri velcro Nastro velcro 6 Tappetino • Durante l’installazione, non usare al...
Page 119 - Collegamento dei cavi ai terminali; Attacco del sensore del telecomando; Rimuovere la carta sottostante il nastro velcro sul retro del
Italiano | 119 Cavo di RCA AV 7 Collegamento dei cavi ai terminali Sensore infrarossi del telecomando 2 Alla presa dell'accendi sigarette Attacco del sensore del telecomando 1 Rimuovere la carta sottostante il nastro velcro sul retro del sensore del telecomando. 2 Dopo aver pulito dalla sporcizia o ...
Page 120 - Guida alla soluzione di problemi
120 | Italiano Guida alla soluzione di problemi Ciò che può sembrare un problema di funzionamento dell’apparecchio può essere in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza, è consigliabile eseguire i controlli indicati nella tabel...
Page 121 - Sezione del lettore DVD; Caratteristiche tecniche
Italiano | 121 Sezione del lettore DVD Convertitore D/A : Livello 8 ∆Σ, 24bit Oscillazioni e fluttuazioni del suono : Al di sotto dei limiti misurabilit Risposta di frequenza : 17- 44 kHz (DVD96kHz Campionamento) Distorsione armonica complessiva 1kHz : 0,02 % Rapporto segnale/rumore : 106 dB Gamma d...
Page 122 - Español; Índice; Conexión de cables a los terminals; reproducción de CDs de vídeo.
122 | Español Índice Precauciones de Seguridad 123 Antes de usar 124 Notas sobre la reproducción de MP3 126 Acerca del mando a distancia 127 Acerca de los discos 128 Funciones básicas 129 Alimentación ReproducciónSilenciamientoOmisiónAvance/retroceso rápidoRepetición Repetición A-B [DVD][ VCD][CD]Ca...
Page 123 - Precauciones de Seguridad; Empañamiento de la lente; ADVERTENCIA
Español | 123 Precauciones de Seguridad aparecen realmente en la pantalla del equipo, y algunas de las ilustraciones de la pantalla puede que representen algo imposible durante el funcionamiento actual. ă Si la unidad no funciona correctamente, desactive la alimentación y vuélvala a activar. Si la u...
Page 124 - Códigos de región del mundo; Icono; Indica el código de región donde va a ser reproducido el disco.; Discos que se pueden reproducir; Antes de usar
124 | Español Códigos de región del mundo Discos que no pueden reproducirse Icono Descripción Indica el código de región donde va a ser reproducido el disco. 8 Número de idiomas de voz grabados con la función de audio. El número en el icono indica el número de idiomas de voz. (Máximo de 8 idiomas) 3...
Page 125 - La marca del producto láser
Español | 125 La marca del producto láser CLASS 1LASER PRODUCT Esta etiqueta está colocada en el chasis e indica que el componente funciona con rayos láser de classe1.Esto significa que el aparato utiliza rayos láser considerados como de clase débil. No existe el peligro de que este aparato emita al...
Page 126 - Notas sobre la reproducción de MP3; Medios aceptables
126 | Español Notas sobre la reproducción de MP3 KDV-S220P puede reproducir MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3). Note, sin embargo, que los medios de grabación MP3 y los formatos aceptables son limitados. Cuando se graben MP3, preste atención a las restricciones siguientes. Medios aceptables Los medios de ...
Page 127 - Escritura de ficheros dentro de un medio; Orden de reproducción de MP3; Ingrese las pilas con los polos + y – en la posición; • Almacene las pilas nuevas fuera del alcance de; Acerca del mando a distancia
Español | 127 Escritura de ficheros dentro de un medio Cuando se carga un medio que contiene datos MP3, la unidad verifica todos los datos en el medio. Si el medio contiene muchas carpetas o no contiene ficheros MP3, por consiguiente, le tomará a la unidad un largo tiempo antes de empezar a reproduc...
Page 128 - Acerca de los discos
128 | Español Manipulación de los discos • No toque la superficie de grabación de los discos. • Los discos CD-R/RW y DVD-R son más propensos a daños que un CD normal de música. Utilice un CD-R/RW o DVD-R después de leer atentamente las precauciones indicadas en el embalaje, etc. • No pegue cinta adh...
Page 129 - Funciones básicas; Alimentación
Español | 129 Funciones básicas Alimentación Pulse el botón [POWER]. • Desconecte la clavija del encendedor cuando desactive la ignición con el fin de prevenir que se agote la batería. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 129 04.4.6, 3:56:06 PM
Page 130 - Reproducción; Si ya hay un disco cargado, pulse el botón [; Expulsión; Silenciamiento; Para bajar el volumen rápidamente.; Omisión; Avance/retroceso rápido
130 | Español Funciones básicas Reproducción Reproducción Abra la cubierta y cargue un disco en el equipo. Si ya hay un disco cargado, pulse el botón [ 38 ]. Para reproducir MP3 cuando 'FOLDER LIST' ha sido ajustado a "WITH MENU", remítase 'Lista de carpetas de MP3' (página 135) para selecci...
Page 131 - Repetición; Especifique el punto A (punto de inicio); Cambio de visualización; En modo DVD
Español | 131 Repetición Para reproducir una canción, capítulo, título, etc., de forma repetida. Pulse el botón [REPEAT]. Cada vez que pulse el botón, el modo de repetición cambiará como se indica a continuación. En modo DVD Visualización Ajuste "CHAPTER REPEAT ON" Reproduce repetidamente el...
Page 132 - Funciones de vídeo DVD/CD de vídeo; Reproducción directa; Ingrese al modo de búsqueda; Para DVD, seleccione el modo de búsqueda; Seleccione la escena que desea reproducir
132 | Español Funciones de vídeo DVD/CD de vídeo Reproducción directa Permite seleccionar directamente la escena que se desea reproducir. 1 Ingrese al modo de búsqueda Pulse el botón [SEARCH]. ă Cuando realice una búsqueda durante una reproducción en el VCD, desactive la función PBC pulsando el botó...
Page 133 - Reproducción en cámara lenta; Disco Botón; Para ampliar la imagen.
Español | 133 Reproducción en cámara lenta Pulse el botón [ 2 I] o [I 3 ]. Cada vez que pulse el botón, la reproducción se realizará en cámara lenta, como se indica a continuación. Disco Botón Movimiento DVD 2 I La velocidad de reproducción lenta en retroceso cambia en el orden de 2X, 4X y 8X. DVD I...
Page 134 - Selección de la escena
134 | Español Funciones de vídeo DVD/CD de vídeo PBC [VCD] Permite utilizar la función de control de reproducción (PBC). 1 Active la función PBC Pulse el botón [PBC]. Cada vez que pulse el botón, la función PBC se activará o desactivará. 2 Seleccione el ítem deseado Pulse el botón [0] – [9]. 3 Final...
Page 136 - Reproducción programada; Repita los pasos 3 y 4 para registrar todas; Por ejemplo
136 | Español Funciones CD/MP3 Reproducción programada Para reproducir las canciones seleccionadas en un orden determinado. 1 Detenga la reproducción Pulse el botón [ 7 ]. 2 Seleccione el modo de programa Pulse el botón [PROG]. Cambia "PLAY MODE", visualizado en la parte inferior de la panta...
Page 137 - Sólo se reproduce una canción.; Reproducción aleatoria; En modo CD; Reproduce las canciones del CD aleatoriamente.; En modo MP3; Desactiva la reproducción aleatoria.
Español | 137 Modo de reproducción MP3 [MP3] Seleccione el método de reproducción. 1 Detenga la reproducción Pulse el botón [ 7 ]. 2 Resalte el botón selector de modo de reproducción Pulse el botón [ 2 ]/[ 3 ]. Botón selector de modo de reproducción 3 Seleccione el método de reproducción Pulse el bo...
Page 138 - Menú de configuración
138 | Español Menú de configuración Menú de configuración El menú de configuración le permite personalizar los ajustes predeterminados para diversas funciones del equipo. 1 Detenga la reproducción Pulse el botón [ 7 ]. Durante la reproducción de un DVD, pulse el botón dos veces.Durante la reproducci...
Page 139 - Configuración general; Seleccione un modo de imagen de DVD.; Configuración de los altavoces
Español | 139 Configuración general TV DISPLAY Siga el procedimiento que se describe a continuación para seleccionar la pantalla de salida. Visualización Ajuste "NORMAL/PS" El software de pantalla ancha con especificación "pan & scan" se reproduce en una pantalla "panned &...
Page 140 - Configuración de audio; Grande
140 | Español Menú de configuración Configuración de audio AUDIO OUT Visualización Ajuste "ANALOG" Emite sonido analógico. (no se emite ninguna señal digital) "SPDIF/RAW" Emite sonido digital en modo S/PDIF Bitstream de 5.1 canales.(no se emite ninguna señal analógica) "SPDIF/PCM...
Page 141 - Preferencias; Seleccione el idioma para el menú del disco.
Español | 141 Preferencias TV TYPE Se puede seleccionar un tipo de TV según el modo de visualización de color del televisor. Visualización Ajuste "MULTI" La salida de señal de color cambia automáticamente según el sistema de grabación del disco actual. "NTSC" Las señales de color se ...
Page 142 - Accesorios; Instalación utilizando las ménsulas
142 | Español 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Accesorios Instalación Instalación utilizando las ménsulas Ménsula 3 Tornillo de roscar 5 Tornillo Semusu 4 Instalación utilizando las cintas velcro Cinta velcro 6 Alfombra • Durante la in...
Page 143 - Fijación del sensor del mando a distancia; Retire el papel del respaldo de la cinta velcro en la parte
Español | 143 Conexión de cables a los terminals Sensor de mando a distancia 2 Al enchufe del encendedor Fijación del sensor del mando a distancia 1 Retire el papel del respaldo de la cinta velcro en la parte posterior del sensor del mando a distancia. 2 Después de limpiar el polvo o aceite del siti...
Page 144 - Guia Sobre Localización De Averias
144 | Español Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer un fallo de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que ...
Page 145 - Sección DVD; Especificaciones
Español | 145 Sección DVD Convertidor D/A : Nivel 8 ∆Σ, 24bit Fluctuación y trémolo : Menos del límite medible Respuesta de frecuencia : 17- 44 kHz (DVD96kHz Muestreo) Distorsión armónica total 1kHz : 0,02 % Relación señal a ruido : 106 dB Gama dinámica : 90 dB MP3 decodificado : Compatible con MPEG...
Page 146 - Português
146 | Português Índice Precauções de Segurança 147 Antes de usar 148 Notas sobre a reprodução de MP3 150 Sobre o controlo remoto 151 Sobre discos 152 Funções básicas 153 AlimentaçãoReproduçãoSilenciadorSaltarAvanço e Recuo RápidoRepetir reproduçãoReprodução de repetição A-B [DVD][ VCD][CD]Comutação ...
Page 147 - Precauções de Segurança; Restrições devido à diferença entre discos; ADVERTÊNCIA
Português | 147 Precauções de Segurança • Caso a unidade não funcione correctamente, desligue e torne a ligar a alimentação. Se a unidade continuar a não funcionar correctamente depois de a alimentação ter sido desligada e ligada, solicite assistência a o seu revendedor Kenwood. Restrições devido à ...
Page 148 - Códigos de região no mundo; Ícone; Indica o código da região onde o disco pode ser reproduzido.; Discos reproduzíveis
148 | Português Códigos de região no mundo Ícones nos discos DVD Ícone Descrição Indica o código da região onde o disco pode ser reproduzido. 8 Número de linguagens de voz gravadas com a função áudio. O número no ícone indica o número de linguagens de voz. (Máx. 8 linguagens) 32 Número de linguagens...
Page 150 - Notas sobre a reprodução de MP3; Suportes aceitáveis
150 | Português Notas sobre a reprodução de MP3 O KDV-S220P pode reproduzir MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3)/WMA. Note, contudo, que os suportes de gravação e formatos aceitáveis para os ficheiros MP3 são limitados. Ao gravar ficheiros MP3, tome atenção à seguintes restrições. Suportes aceitáveis Os sup...
Page 151 - Gravar ficheiros num suporte; Remova a tampa conforme ilustrado.; • Guarde as pilhas novas longe do alcance das; Sobre o controlo remoto
Português | 151 Gravar ficheiros num suporte Quando é carregado um suporte contendo dados MP3, a unidade verifica todos os dados no suporte. Se o suporte contiver muitas pastas ou ficheiros não MP3, por essa razão a unidade levará muito tempo até começar a reproduzir os ficheiros MP3. Adicionalmente...
Page 152 - Sobre discos
152 | Português Manuseamento de discos • Não toque na superfície de gravação do disco. • Os CD-R/RW e DVD-R são mais fáceis de danificar que um CD de música normal. Use um CD-R/RW ou DVD-R após ler os itens de precaução na embalagem etc. • Não cole fita etc. no disco. Também não utilize um disco com...
Page 153 - Funções básicas; Alimentação
Português | 153 Funções básicas Alimentação Prima o botão [POWER]. • Desligue a ficha do isqueiro quando desligar a ignição a fim de evitar que a bateria descarregue. POWER EJECT DISPLAY MUTE A–B REPEAT 4 / ¢ 38 1 / ¡ 7 KDV-S220P̲book.indb 153 04.4.6, 3:56:26 PM
Page 154 - Reprodução; Para retomar a reprodução, prima o botão [; Ejectar; Silenciador; Reduzir rapidamente o volume.; Saltar; Avanço e Recuo Rápido
154 | Português Funções básicas Reprodução Reprodução Abra a tampa e introduza um disco na unidade. Se tiver sido introduzido um disco, prima o botão [ 38 ]. Para reproduzir MP3 quando 'FOLDER LIST' estiver definido em "WITH MENU", consulte 'Lista de ficheiros MP3' (página 159) para seleccio...
Page 155 - Repetir reprodução; Cancelar a repetição A-B; Comutação do mostrador; Em fonte DVD
Português | 155 Repetir reprodução Reproduz repetidamente uma música, um capítulo, um título, etc. Prima o botão [REPEAT]. De cada vez que o botão for premido, a função repetir reprodução comuta como indicado a seguir. Em fonte DVD Indicação Configuração "CHAPTER REPEAT ON" Reproduz repetida...
Page 156 - Funções DVD Vídeo/Vídeo CD; Procurar reprodução; Entre em modo busca; Para DVD, seleccione o modo busca; Introduza a cena que quer reproduzir; Começa a reproduzir a cena que introduziu.
156 | Português Funções DVD Vídeo/Vídeo CD Procurar reprodução Invoca directamente a cena que pretende reproduzir. 1 Entre em modo busca Prima o botão [SEARCH]. • Para procurar por reprodução um VCD, desligue a função PBC premindo o botão [PBC]. 2 Para DVD, seleccione o modo busca Prima o botão [SEA...
Page 157 - Reprodução em câmara lenta; zido em câmara lenta como indicado; Disco Botão
Português | 157 Reprodução em câmara lenta Prima o botão [ 2 I] ou [I 3 ]. De cada vez que o botão é premido, é reprodu zido em câmara lenta como indicado abaixo. Disco Botão Movimento DVD 2 I A velocidade de recuo em câmara lenta comuta pela ordem 2X, 4X e 8X. DVD I 3 A velocidade de avanço em câma...
Page 158 - Selecção de cena
158 | Português Funções DVD Vídeo/Vídeo CD PBC [VCD] Usa a função de controlo de reprodução (PBC). 1 Ligue a função PBC Prima o botão [PBC]. De cada vez que o botão é premido, a função PBC é ligada ou desligada. 2 Seleccione o elemento Prima o botão [0] – [9]. 3 Finalize o elemento Prima o botão [ 3...
Page 160 - Repita as operações do passo 3 e passo 4; Reproduz as músicas registadas por ordem.; Reprodução de salto directo; Por exemplo
160 | Português Funções CD/MP3 Reprodução de programa [DVD] Reproduz apenas as músicas seleccionadas por ordem. 1 Pare a reprodução Prima o botão [ 7 ]. 2 Entre em modo programa Prima o botão [PROG]. Comuta "PLAY MODE" apresentado na parte inferior do ecrã para "PROGRAM PO" durante a...
Page 161 - Reprodução aleatória; Em fonte CD
Português | 161 Modo de reprodução MP3 [MP3] Seleccione o método de reprodução. 1 Pare a reprodução Prima o botão [ 7 ]. 2 Realce o botão de modo de reprodução Prima o botão [ 2 ]/[ 3 ]. Botão de modo de reprodução 3 Seleccione o método de reprodução Prima o botão [ 5 ]/[ ∞ ]. Pode seleccionar o mét...
Page 162 - Menu de definição
162 | Português Menu de definição Menu de definição Poderá personalizar as configurações padrão para diversas funções da unidade utilizando o menu configuração. 1 Parar a reprodução Prima o botão [ 7 ]. Durante a reprodução DVD, prima duas vezes o botão.Durante a reprodução VCD, desligue a função PB...
Page 163 - Configuração geral; Selecção de um modo de imagem DVD.; Configuração de altifalante
Português | 163 Configuração geral TV DISPLAY Use o procedimento descrito abaixo para configurar o ecrã de saída. Indicação Configuração "NORMAL/PS" Software de ecrã largo com especificação pan & scan é reproduzido em ecrã pan & scan (com os lados esquerdo e direito cortados). "N...
Page 164 - Definição áudio; Para um som mais potente a volumes normais
164 | Português Menu de definição Definição áudio AUDIO OUT Indicação Configuração "ANALOG" Debita som analógico. (Não é debitado nenhum sinal digital.) "SPDIF/RAW" Debita som digital 5.1can S/PDIF Bitstream. (Não é debitado nenhum sinal analógico.) "SPDIF/PCM" Debita som dig...
Page 165 - Preferências; Define o idioma do menu do disco.
Português | 165 Preferências TV TYPE Pode ser definido um tipo de TV de acordo com o modo de ecrã de cor de TV. Indicação Configuração "MULTI" A saída de sinal de cor é comutada automaticamente de acordo com o sistema de gravação do disco actual. "NTSC" Os sinais de cor são debitados...
Page 166 - Acessórios; Instalação utilizando os suportes
166 | Português 1 ..........1 2 ..........1 3 ..........2 4 ..........4 5 ..........4 6 ..........2 7 ..........1 Acessórios Instalação Instalação utilizando os suportes Suporte 3 Parafuso auto-roscante 5 Parafuso Semusu 4 Instalação utilizando fitas velcro Fita velcro 6 Tapete • Durante a instalaçã...
Page 167 - Ligar os Cabos aos Terminals; Fixação do sensor de controlo remoto; Remova o papel de protecção da fita velcro da parte de trás
Português | 167 Ficha de isqueiro Fusível (3A) incorporado Cabo RCA AV 7 Ligar os Cabos aos Terminals Sensor de controlo remoto 2 Para a tomada do isqueiro Fixação do sensor de controlo remoto 1 Remova o papel de protecção da fita velcro da parte de trás do sensor de controlo remoto. 2 Depois de lim...
Page 168 - Guia de Diagnóstico
168 | Português Guia de Diagnóstico O que pode parecer como defeito ou mau funcionamento no seu aparelho pode ser apenas o resultado de uma pequena falha de operação ou na cablagem. Antes de levar o aparelho aum Serviço de Assistência Técnica para consertá-lo, verifique primeiro na seguinte tabela o...
Page 169 - Secção de leitor DVD; As especificações podem ser alteradas sem prévia notificação.; Especificações
Português | 169 Secção de leitor DVD Conversor D/A : Nível 8 ∆Σ, 24bit Modulação & Vibração : Abaixo do limite mensurável Resposta de Frequência : 17- 44 kHz (DVD96kHz Amostragem) Distorção harmônica total 1kHz : 0,02 % Relação sinal/ruído : 106 dB Faixa dinâmica : 90 dB Descodificação MP3 : Com...