Page 2 - English; Safety precautions; FCC WARNING; Cleaning the unit
2 English Safety precautions To prevent injury or fire, take the followingprecautions: • When extending the ignition, battery, or ground wires, make sure to use automotive-grade wires or other wires with a 5 mm 2 (AWG 10) or more to prevent wiredeterioration and damage to the wire coating. • To prev...
Page 3 - Installation
English 3 Installation • Do not install in the below locations; (Unstable location, In a location that interferes with driving, In a location that gets wet, In adusty location, In a place that gets hot, In a place that gets direct sunlight, In a location thatgets hit by hot air) • Do not install the...
Page 4 - Sets the boost level for bass control.; OPERATION switch
4 English Controls / Indicator 1 2 3 4 5 (W) 20 40 10 1 LPF FREQUENCY control Sets the cutoff frequency when the FILTERswitch is set to LPF. 2 FILTER switch This switch allows to apply high-pass orlow-pass filtering to the speaker outputs. • HPF (High-Pass Filter) position: Only frequencies of 150 H...
Page 5 - signal is sent to the speaker output.
English 5 7 Power indicator When the power is turned on, the Powerindicator lights.If the Power indicator does not light whenthe power is turned on, the protectionfunction may be activated. Check whetherthere is any indication of trouble. ■ The protection function isactivated in the followingsituati...
Page 6 - Connection; • Stereo Connections:
6 English Connection 30 30 8 9 0 ! @ ^ & $ % # 8 Fuse (30 A × 2) 9 Battery terminal 0 Ground terminal ! Power control terminal Controls the unit ON/OFF. Controls the unit power. Be sure to connectit with all the systems. @ Speaker output terminals • Stereo Connections: When you wish to use the u...
Page 8 - CENTER UNIT; RCA cable or Speaker level input connection; Cable Color of the connector
$ & # GND # ^ CENTER UNIT (CD receiver, etc.) Left input Right input RCA cable ground terminal 8 English RCA cable* Connection Power control wire(Blue/ White) ■ RCA cable or Speaker level input connection Genuine-accessory carstereo (No line output center unit etc.) ACC Battery Car fuse box Whit...
Page 9 - Battery; Power wire connection; * Commercially available parts
30 30 30 30 @ @ @ English 9 ■ Speaker wire connection Lead terminal* (Stereo Connections) Leftspeaker Rightspeaker (Bridged Connections) Speaker (Bridged) 30 30 9 0 ! Battery Ground wire* Battery wire* Protective Fuse* Lead terminal* ■ Power wire connection * Commercially available parts Extension w...
Page 10 - System examples; Right speaker
10 English System examples L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT ¡ ¡ ™ ™ ¡ ™ ¡™ 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 CENTER UNIT ■ 2-channel system ■ High-power 2-channel system Right speaker Left speaker Right speaker (Bridged) Left speaker (Bridged) ■ 2-channel + Subwoofer system Subwoofer(L + R...
Page 11 - Principle of Tri-mode
English 11 L R L R L C C 2 3 4 ■ Tri-mode CENTER UNIT (High pass) Subwoofer (L + R) (Bridged) ● Principle of Tri-mode Method of frequency band division using a coil and capacitor…in case of 6dB/oct. slope L C 0 dB -3 dB Coil (L): Passes low frequencies and blocks high frequencies. (Low pass) Capacit...
Page 12 - Troubleshooting Guide; PROBLEM
12 English Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slightmisoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possibleproblems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound.(No sound from one side.) (Blown fuse....
Page 13 - Specifications; Specifications subject to change without notice.; Audio Section; Rated Power Output; General
English 13 Specifications Specifications subject to change without notice. Audio Section Max Power Output ............................................................................................................800 W × 1 Rated Power Output Normal (4 Ω ) (20 Hz – 20 kHz, 0.08 % THD) .................
Page 14 - Frençais; Précautions de sécurité; Nettoyage de l’appareil
14 Frençais Précautions de sécurité Pour éviter toute blessure et/ou incendie,veuillez prendre les précautions suivantes: • Si vous prolongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pourautomobile ou un câble avec une section de 5mm 2 (AWG 10) afin d'éviter tous risques de...
Page 15 - d’endommager l’appareil.
Frençais 15 Installation • Ne pas procéder à l’installation de l’appareil si vous vous trouvez dans l’un des lieux suivants : (Lieu instable, Lieu où la conduite du véhicule peut être gênée, Lieu exposé à l’humidité, Lieu exposé àla poussière, Lieu surchauffé, Lieu exposé directement à la lumière du...
Page 16 - Contrôles / Indicateur; Commande LPF FREQUENCY; Commutateur OPERATION; BASS BOOST est désactivé.
16 Frençais Contrôles / Indicateur 1 2 3 4 5 (W) 20 40 10 1 Commande LPF FREQUENCY Cette commande permet de préciser lafréquence de coupure quand le commutateurFILTER est sur la position LPF. 2 Commutateur FILTER Ce commutateur permet d’effectuer unfiltrage des graves, ou des aigus, appliquésvers le...
Page 18 - Raccordements; Bornes SPEAKER OUTPUT; • Connexions en pont:; Borne SPEAKER LEVEL INPUT; Noms des terminaux
18 Frençais Raccordements 30 30 8 9 0 ! @ ^ & $ % # 8 FUSIBLE (30 A × 2) 9 Borne BATT (alimentation) 0 Borne GND (masse) ! Borne P.CON (fil de commanded’alimentation) Commande l’unité ON/OFF. Commande l’unité d’alimentation. Assurez-vous de le connecter à l’ensemble desdifférents systèmes. @ Bor...
Page 20 - Unité centrale; Couleur de câble du connecteur
$ & # GND # ^ Entrée de lavoie gauche Entrée de lavoie droite Borne de masse pour câble RCA 20 Frençais Câble RCA* Raccordements (Raccordement d'un câble à fiche Cinch (RCA)) (Raccordement au niveau haut-parleur) Batterie ■ Câble RCA ou connexion d'entrée de niveau d'enceinte. Unité centrale (ré...
Page 21 - * disponible dans le commerce; Connexion du câble d’alimentation
30 30 30 30 @ @ @ Frençais 21 ■ Connexion des câbles d’haut-parleur Cosse pourcâble* * disponible dans le commerce (Connexions stéréo) Haut-parleur gauche Haut-parleur droit (Connexions en pont) Haut-parleur (Pont) 30 30 9 0 ! Cache de bornier Batterie Câble de masse* Câble de la batterie* Fusible d...
Page 22 - Exemple de configuration; Système 2 canaux
22 Frençais Exemple de configuration L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT ¡ ¡ ™ ™ ¡ ™ ¡™ 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 Unité centrale ■ Système 2 canaux ■ Système 2 canaux, puissance élevée Haut-parleur droit Haut-parleur gauche Haut-parleur droit (Pont) Haut-parleur gauche (Pont) ■ Systèm...
Page 23 - Fréquence de recoupement
Frençais 23 L R L R L C C 2 3 4 ■ Le Tri-mode Unité centrale filtre passe-haut Haut-parleurs d'extrêmesgraves (L+R) (Pont) ● Principe du Tri-mode Méthode de division de la bande des basses fréquences au moyen d’une bobine et d’uncondensateur … dans le cas d’une pente de 6dB/oct. L C 0 dB -3 dB Self ...
Page 24 - Guide de depannage; PROBLEME
24 Frençais Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut êtreque le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler uncentre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME...
Page 25 - Spécifications; Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.; Section audio; Puissance de sortie norminale; Générales
Frençais 25 Spécifications Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Section audio Puissance de sortie max. ....................................................................................................800 W × 1 Puissance de sortie norminale Normal (4 Ω ) (20 Hz – 20 kHz, ...
Page 26 - Español; Precauciones de seguridad; Limpieza de la unidad; PRECAUCIÓN
26 Español Precauciones de seguridad Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego,observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables paraautomóviles u otros cables que tengan unárea de 5 mm 2 (AWG 10) o más, para evitar el deterioro...
Page 27 - Instalación
Español 27 Instalación • No instale el equipo en las siguientes ubicaciones; (Ubicación inestable; En un lugar que interfiera a la conducción; En un lugar en el que puedamojarse; En un lugar con exceso de polvo; En un lugar en el que pueda recalentarse; En unlugar en el que reciba la luz directa del...
Page 28 - Controles / Indicador; Control LPF FREQUENCY; Todo el ancho de banda sale sin filtración.
28 Español Controles / Indicador 1 2 3 4 5 (W) 20 40 10 1 Control LPF FREQUENCY Ajusta la frecuencia de corte cuando elconmutador FILTER está en LPF. 2 Conmutador FILTER Este conmutador permite aplicar la filtraciónde paso alto o paso bajo a las salidas de losaltavoces. • Posición HPF (filtro de pas...
Page 30 - Conexiones; Terminales SPEAKER OUTPUT; • Conexiones estereofónicas:; Terminal SPEAKER LEVEL INPUT; Nombres de los terminales
30 Español Conexiones 30 30 8 9 0 ! @ ^ & $ % # 8 FUSIBLE (30 A × 2) 9 Terminal BATT (alimentación) 0 Terminal GND (tierra) ! Terminal del control de corriente(P.CON) Controla la CONEXIÓN / DESCONEXIÓN dela unidad. Controla la potencia de la unidad.Asegúrese de conectarlo con todos lossistemas. ...
Page 32 - Conexión de entrada del cable RCA o del nivel del altavoz; APARATO CENTRAL; Color del cable del conector
$ & # GND # ^ Entrada izquierda Entrada derecha Terminal del cable de masa del cable RCA 32 Español Cable RCA* Conexiones (Conexión de cable de RCA) (Conexión para entrada de altavoz) Batería ■ Conexión de entrada del cable RCA o del nivel del altavoz ■ Conexión del cable del mando a distancia (...
Page 33 - * pieza de venta en el comercio especializado; Conexión del cable de alimentación
30 30 30 30 @ @ @ Español 33 ■ Conexión del cable de los altavoces Terminal decable* * pieza de venta en el comercio especializado (Conexiones estereofónicas) Altavozizquierdo Altavozderecho (Conexiones en puente) Altavoz (Puenteada) 30 30 9 0 ! Battery Cable de masa* Cable de la batería* Fusible de...
Page 34 - Ejemplos del sistema; Sistema de 2 canales; Altavoz derecho; Sistema de 2 canales + Altavoz de subgraves; Aparato Central
34 Español Ejemplos del sistema L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT ¡ ¡ ™ ™ ¡ ™ ¡™ 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 Aparato Central ■ Sistema de 2 canales ■ Sistema de 2 canales de alta potencia Altavoz derecho Altavoz izquierdo Altavoz derecho (Puenteada) Altavoz izquierdo (Puenteada) ■ Sis...
Page 35 - Propiedades de las bobinas y de los capacitores
Español 35 L R L R L C C 2 3 4 ■ Tri-modo Aparato Central (Paso alto) Altavoz de subgraves (L + R) (Puenteada) ● Propiedades de las bobinas y de los capacitores Método de división de bandas de frecuencias utilizando una bobina y un capacitor … en elcaso de una inclinación de 6 dB/octava L C 0 dB -3 ...
Page 36 - Guia Sobre Localización De Averias; PROBLEMA
36 Español Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente elresultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir alservicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se p...
Page 37 - Especificaciones; Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.; Sección de audio; Salida de potencia nominal
Español 37 Especificaciones Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Sección de audio Máxima potencia de salida ................................................................................................800 W × 1 Salida de potencia nominal Normal (4 Ω ) (20 Hz – 20 kHz, 0,08 % de di...