Page 3 - ENGLISH; CONTENTS
3 ENGLISH CONTENTS Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. BEFORE USE * For safety.... • Do not raise the volume level too much, as this will bloc...
Page 4 - LOCATION OF THE BUTTONS; Control panel; Display window
4 ENGLISH LOCATION OF THE BUTTONS Control panel 1 Remote sensor 2 (standby/on/attenuator) button 3 Control dial 4 Display window 5 5 (up) button 23 (tape direction) button 6 FM/AM (DAB) button 7 0 (eject) button 8 4 / ¢ buttons 9 (control panel release) button p DISP (display) button • Also function...
Page 5 - BASIC OPERATIONS; Turning on the power; To drop the volume in a moment
5 ENGLISH BASIC OPERATIONS Turning on the power 1 Turn on the power. Note on One-Touch Operation: When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not haveto press this button to turn on the power. 2 Select the source. To operate the tuner (FM or AM), see pages 7 – ...
Page 6 - Setting the clock; Set the clock system.
6 ENGLISH Setting the clock You can also set the clock system to either24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for morethan 2 seconds so that one of thePSM items appears on the display.(PSM: see page 24.) 2 Set the hour. 1 Select “CLOCK H” (hour) if not shown onthe display. 2 Adjust the ...
Page 7 - RADIO OPERATIONS; Listening to the radio; Start searching a station.
7 ENGLISH RADIO OPERATIONS Listening to the radio You can use either automatic searching ormanual searching to tune in to a particularstation. Searching a station automatically:Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press thebutton, the band changes asfollows: Note: This receiver...
Page 8 - Press and hold
8 ENGLISH Searching a station manually:Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press thebutton, the band changes asfollows: Note: This receiver has three FM bands (FM1, FM2,FM3). You can use any one of them to listen toan FM broadcast. 2 Press and hold ¢ or 4 until “M” (manual) ...
Page 9 - Storing stations in memory; FM station automatic preset: SSM
9 ENGLISH Storing stations in memory You can use one of the following two methods tostore broadcasting stations in memory.• Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM You can preset 6 local FM s...
Page 10 - Tuning in to a preset station
10 ENGLISH 3 Press and hold the number button(in this example, 1) for more than2 seconds. 4 Repeat the above procedure to storeother stations into other presetnumbers. Notes: • A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number. • Preset stations are erased ...
Page 11 - RDS OPERATIONS; What you can do with RDS; To use Network-Tracking Reception
11 ENGLISH RDS OPERATIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations tosend an additional signal along with their regularprogramme signals. For example, the stationssend their station names, as well as informationabout what type of programme they broadcast,such as sports or ...
Page 12 - Using TA Standby Reception
12 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for morethan 2 seconds so that one of thePSM items appears on the display.(PSM: see page 24.) 2 Select “AF-REG” (alternativefrequency/regionalization reception)if not shown on the display. 3 Select the desired mode—“AF,”“AF REG,” or “OFF.” 4 Finish the settin...
Page 13 - Using PTY Standby Reception
13 ENGLISH 4 Finish the setting. 7 When the current source is FM, the PTY indicator either lights up or flashes.• If the PTY indicator lights up, PTY Standby Reception is activated.If a station starts broadcasting the selectedPTY programme, this unit automaticallytunes in to the station. • If the PT...
Page 14 - Searching your favorite programme; To store your favorite programme types
14 ENGLISH Searching your favorite programme You can search any one of the PTY codes.In addition, you can store your 6 favoriteprogramme types in the number buttons.When shipped from the factory, the following6 programme types have been stored in thenumber buttons (1 to 6). To store your favorite pr...
Page 15 - To search your favorite programme type; or
15 ENGLISH • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, thatstation is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as youselected, the station will not change. Note: In some areas, the PTY search will not work correctly. ...
Page 16 - Setting the TA volume level
16 ENGLISH Setting the TA volume level You can preset the volume level for TA StandbyReception. When a traffic programme is received,the volume level automatically changes to thepreset level.• See also “Changing the general settings (PSM)” on page 23. 1 Press and hold SEL (select) for more than2 sec...
Page 18 - TAPE OPERATIONS; Listening to a cassette; Open the control panel.; To stop play and eject the cassette
18 ENGLISH TAPE OPERATIONS Listening to a cassette You can play back type I (normal) tapes. 1 Open the control panel. Note on One-Touch Operation: When a cassette is already in the cassettecompartment, pressing TAPE (CD-CH) turns onthe unit and starts tape play automatically. 2 Insert a cassette int...
Page 19 - Other convenient tape functions; Skipping the blank portions on the tape; Press
19 ENGLISH Ex.: When you locate three tunes ahead of the current tune Finding the beginning of atune Multi Music Scan (MMS) allows you toautomatically start playback from the beginningof a specified tune. You can specify up to 9 tunesahead of or before the current tune. During playback Specify the t...
Page 20 - Prohibiting cassette ejection; for more than 2 seconds.; Playing the current tune repeatedly
20 ENGLISH Prohibiting cassette ejection You can prohibit cassette ejection and lock acassette in the cassette compartment. While pressing TAPE (CD-CH), press andhold for more than 2 seconds. “NO EJECT” flashes on the display for about5 seconds, and the cassette is locked andcannot be ejected. To ca...
Page 21 - SOUND ADJUSTMENTS; Select the sound mode you want.
21 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Note: You can adjust each sound mod...
Page 22 - Repeat steps; Adjusting the sound; Select the item you want to adjust.
22 ENGLISH 2 Adjust the setting. 3 Repeat steps 1 and 2 to adjust the other items. To reset each sound mode to the factorysettings, repeat the same procedure and reassign the preset values listed in the table onpage 21. To increase the level orturn on the loudness To decrease the level orturn off th...
Page 23 - OTHER MAIN FUNCTIONS; Adjust the PSM item selected.; Basic Procedure
23 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the setting. Changing the general settings(PSM) You can change the items listed on the next pageby using the PSM (Preferred Setting Mode)control. Basic Procedur...
Page 25 - CH DISP; To select the level meter—; LEVEL; To select the telephone muting—; TEL; EXT IN
25 ENGLISH To set the changer display— CH DISP This mode is used to check the displayinformation of the CD changer.When shipped from the factory, “DISC” isselected. • DISC: Disc number and track numberappear. • TIME: Elapsed playing time and tracknumber appear. To select the level meter— LEVEL You c...
Page 26 - Detaching the control panel; Unlock the control panel.; Attaching the control panel
26 ENGLISH Detaching the control panel You can detach the control panel when leavingthe car.When detaching or attaching the control panel,be careful not to damage the connectors on theback of the control panel and on the panelholder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be...
Page 27 - CD CHANGER OPERATIONS; Playing discs; TAPE
27 ENGLISH CD CHANGER OPERATIONS Playing discs Select the CD changer (CD-CH). * If you have not connected a CD changer, or if you have changed the “EXT IN” setting to“LINE IN” (see page 25), you cannot select theCD changer. • When the current disc is an MP3 disc: Playback starts from the first folde...
Page 28 - To go to a particular disc directly
28 ENGLISH To fast-forward or reverse the track/file Note: During this operation on an MP3 disc, you can onlyhear intermittent sounds. (The elapsed playing timealso changes intermittently on the display.) To go to the next or previous tracks/files Press and hold 4 , during play, to reverse thetrack/...
Page 29 - To go to a track/file quickly
29 ENGLISH Press 5 (up) while playing an MP3 disc, to go to the nextfolder.Each time you press the buttonconsecutively, the next folder islocated, and the first file in thefolder starts playback. Press ∞ (down) while playing an MP3 disc, to go to the previous folder.Each time you press the button co...
Page 30 - Selecting the playback modes
30 ENGLISH To play back tracks/files repeatedly(Track Repeat/Disc Repeat Play) 1 Press M (MODE) to enterthe functions mode duringplay. 2 Press RPT (repeat), while stillin the functions mode, so that“TRK RPT” or “DISC RPT”appears on the display.Each time you press thebutton, the repeat play modechang...
Page 31 - EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS; Playing an external component
31 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS Playing an external component You can connect the external component to theCD changer jack on the rear using the Line InputAdapter KS-U57 (not supplied). Preparations: • For connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, refer to the Ins...
Page 32 - DAB TUNER OPERATIONS; Select the DAB tuner.
32 ENGLISH DAB TUNER OPERATIONS Tuning in to an ensemble andone of the services A typical ensemble has 6 or more programmes(services) broadcast at the same time. Aftertuning in to an ensemble, you can select aservice you want to listen to. Before you start.... Press FM/AM (DAB) briefly if tape, CD c...
Page 33 - Start searching for an ensemble.; To restore the FM/AM tuner
33 ENGLISH 3 Start searching for an ensemble. When an ensemble is received, searchingstops. To stop searching before an ensemble isreceived, press the same button you have pressed for searching. 4 Select a service (either primary orsecondary) you want to listen to. To change the display information ...
Page 34 - Tune in to an ensemble you want.
34 ENGLISH 3 Tune in to an ensemble you want. 4 Select a service of the ensemble youwant to listen to. 5 Press and hold the number button(in this example, 1) you want to storethe selected service into for morethan 2 seconds. 6 Repeat the above procedure to storeother DAB services into other presetnu...
Page 35 - To use Alternative Reception
35 ENGLISH What you can do more withDAB Tracing the same program automatically(Alternative Reception) You can keep listening to the same program.• While receiving a DAB service: When driving in an area where a servicecannot be received, this unit automaticallytunes in to another ensemble or FM RDSst...
Page 36 - Installing the battery; USING THE REMOTE CONTROLLER
36 ENGLISH 3 . Return the battery holder. Insert again the battery holder by pushing ituntil you hear a clicking sound. WARNING: • Store the battery in a place where children cannot reach.If a child accidentally swallows the battery,consult a doctor immediately. • Do not recharge, short, disassemble...
Page 37 - Location of the buttons
37 ENGLISH Location of the buttons RM-RK50 3 • Selects the preset stations while listening to the radio (or the DAB tuner).Each time you press the button, the presetstation (or service) number increases, andthe selected station (or service) is tuned in. • While playing an MP3 disc on an MP3- compati...
Page 38 - TROUBLESHOOTING; Remedies
38 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a servicecenter. Remedies Adjust it to the optimum level. Check the cords andconnections. Press the reset button on thepanel holder after detaching thecontrol panel. (The clock sett...
Page 40 - MAINTENANCE; To clean the head
40 ENGLISH MAINTENANCE This unit requires very little attention, but you willbe able to extend the life of the unit if you followthe instructions below. To clean the head • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (availableat an audio store).When the head beco...
Page 41 - SPECIFICATIONS; CASSETTE DECK SECTION
41 ENGLISH SPECIFICATIONS CASSETTE DECK SECTION Wow & Flutter: 0.11% (WRMS)Fast-Wind Time: 100 sec. (C-60)Frequency Response: 30 Hz to 16 000 Hz (Normal tape) Signal-to-Noise Ratio: 56 dBStereo Separation: 40 dB GENERAL Power Requirement: Operating Voltage: DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Gro...
Page 42 - Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement?; Réinitialisez votre appareil; Hebt u PROBLEMEN met de bediening?; Stel het apparaat terug; Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
EN, GE, FR, NL 0403KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre apparei...
Page 44 - RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
2 • When installing the unit without using the sleeve• Beim Einbau des Geräts ohne Halterung• Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon• Wanneer u het apparaat zonder huis installeert In a Toyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place. Zum Beis...
Page 45 - FRANÇAIS
3 6 2 3 4 5 1 3 * * 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 1 A8 A7 A5 A4 A2 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause seriousdamage to this unit.The leads of the power cord and thos...