Page 2 - ENGLISH; How to reset your unit; How to forcibly eject a disc; IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS; Caution on volume setting:
2 ENGLISH How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not work, reset your unit. Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to...
Page 3 - CONTENTS
ENGLISH 3 The following marks are used to indicate... : Built-in CD player operations. : External CD changer operations (only for KD-G437). : Indicator displayed for the corresponding operation. How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number butt...
Page 4 - Parts identification; Control panel —; Display window
4 ENGLISH Parts identification Control panel — KD-G437 / KD-G387 Display window 1 Control dial 2 0 (eject) button 3 Loading slot 4 T/P (traffic programme/programme type) button 5 DISP (display) button 6 4 / ¢ buttons 7 Display window 8 (standby/on attenuator) button 9 AUX (auxiliary) input jack p 5 ...
Page 5 - Remote controller —; Installing the lithium coin battery; Main elements and features
ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 RM-RK50 is supplied for KD-G437.KD-G387 can be remotely controlled as instructed here (with an optionally purchased remote controller). We recommend that you use remote controller RM-RK50 with your unit. Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remot...
Page 6 - Getting started; Basic operations; To turn off the power; Basic settings; Canceling the display demonstrations
6 ENGLISH 6 2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons • Searches for stations (or DAB services, for KD-G437) if pressed briefly. • KD-G437: Searches for DAB ensembles if pressed and held. • Fast-forwards or reverses the track if pressed and held. • Changes the tracks if pressed briefly. • KD-G437: While...
Page 7 - Storing stations in memory; FM station automatic presetting —; Select the FM band (FM1 – FM3) you want to; Manual presetting; Radio operations; Start searching for a station.; Select a desired station frequency.; When an FM stereo broadcast is hard to receive; To restore the stereo effect,; MONO; FM I
7 ENGLISH Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into. 2 3 “SSM” flashes, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations wi...
Page 8 - Start searching for your favorite; Storing your favorite programme; Select the preset number (1 – 6) you want to; Listening to a preset station; FM RDS operations; What you can do with RDS; Frequency
8 ENGLISH Ÿ Select one of your favorite programme types. or Select one of the PTY codes (see page 10). ! Start searching for your favorite programme. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. Storing your favorite programme ty...
Page 9 - Tracing the same programme—; TA Standby Reception
9 ENGLISH To activate and select your favorite PTY code for PTY Standby Reception, see page 15. The PTY indicator either lights up or flashes.• If the PTY indicator lights up, PTY Standby Reception is activated. • If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated. To activate ...
Page 10 - Automatic station selection—; PTY codes; Disc operations; Playing a disc in the unit; Station; To stop play and eject the disc
10 ENGLISH Automatic station selection— Programme Search Usually when you press the number buttons, the preset station is tuned in.If the signals from the FM RDS preset station are not sufficient for good reception, this unit, using the AF data, tunes in to another frequency broadcasting the same pr...
Page 11 - Other main functions; Skipping tracks quickly during play; To cancel the prohibition,; NO EJECT
11 ENGLISH To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous tracks To go to the next or previous folders (only for MP3 or WMA discs) For MP3 discs: For WMA discs: To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3 or WMA discs) directly To select a number from 01 – 06: To sel...
Page 12 - Changing the display information; While playing an audio CD or a CD; Selecting the playback modes
12 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3 or a WMA * 2 disc • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 15) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Elapsed playing time with the current track number : Clock with the current track numbe...
Page 13 - Sound adjustments; Adjusting the sound
13 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (iEQ: intelligent equalizer). 1 2 Indication (For) BAS * 1 MID* 2 TRE* 3 S.BS* 4 USER (Flat sound) 00 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 00 +02 ON CLASSIC (Classical music) +01 00 +03 OFF POPS (Light mu...
Page 14 - General settings — PSM
14 ENGLISH Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLK DISP * 1 Clock display • ON • OFF : Clock time is s...
Page 16 - Start searching for an ensemble.; Select a service (either primary or; DAB tuner operations
16 ENGLISH Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between close stations. (Stereo effect may be lost.) : Subject to the interference noises from adjacent sta...
Page 17 - Storing DAB services in memory; BAYERN 2
ENGLISH 17 Storing DAB services in memory You can preset six DAB services (primary) for each band. 1 Select a service you want (see steps ~ to ⁄ on page 16). 2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) numbe...
Page 18 - Selecting a track from the menu
18 ENGLISH Preparations: Make sure “CHANGER” is selected for the external input setting, see page 15. ~ Ÿ Playback starts automatically from where it has been paused * 1 or stopped * 2 previously. ! Adjust the volume. ⁄ Adjust the sound as you want. (See page 13.) • Make sure the equalizer on the iP...
Page 19 - For selecting the external component
ENGLISH 19 Selecting the playback modes 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play ONE RPT Functions the same as “Repeat One” of the iPod or “Repeat Mode = One” for the D. player. ALL RPT Functions the same as “Repeat All” of the iPod or “Repeat Mode = All” for the D. player. RPT OFF Cance...
Page 20 - • CD changer jack on the rear using KS-U57; Maintenance; How to clean the connectors; When storing a disc into its case,
20 ENGLISH • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 15 and select the external input (“EXT IN”). Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ⁄ Adjust the sound as you want. (See page 13.) To check the other in...
Page 21 - To keep discs clean; Do not use the following discs:; More about this unit; Turning on the power; Tuner operations
ENGLISH 21 To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge.• Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. To play new discs New d...
Page 22 - Caution for DualDisc playback
22 ENGLISH • If you want to know more about RDS, visit <http://www.rds.org.uk>. Disc operations Caution for DualDisc playback • The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply with the “Compact Disc Digital Audio” standard. Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on this product may ...
Page 23 - General settings—PSM; For iPod users; Available characters on the display
ENGLISH 23 • This unit cannot play back the following files: – MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format. – MP3 files encoded in an inappropriate format. – MP3 files encoded with Layer 1/2. – WMA files encoded with lossless, professional, and voice format. – WMA files which are not based upon W...
Page 24 - Troubleshooting; Symptoms
24 ENGLISH Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.• Check the cords and connections. • The unit ...
Page 27 - Specifications; AUDIO AMPLIFIER SECTION; TUNER SECTION; FM Tuner; CD PLAYER SECTION; GENERAL
ENGLISH 27 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output:Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS):Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range:Ba...
Page 28 - РУCCKИЙ; Как перенастроить Ваше; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
2 РУCCKИЙ Как перенастроить Ваше устройство • Запрограммированные настройки будут также удалены. Принудительное извлечение диска • Будьте осторожны, не уроните диск при извлечении. • Если это не поможет, попробуйте перенастроить приемник. Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как пр...
Page 29 - CОДЕРЖАНИЕ
3 РУCCKИЙ Используются следующие обозначения... : Операции с встроенным проигрывателем компакт-дисков. : Операции с внешним устройством автоматической смены компакт-дисков (только для KD-G437). : Индикатор, отображаемый при соответствующем действии. Как пользоваться кнопкой M MODE При нажатии кнопки...
Page 30 - Расположение кнопок; Панель управления —; Окно дисплея
4 РУCCKИЙ Расположение кнопок Панель управления — KD-G437 / KD-G387 Окно дисплея 1 Диcк упрaвлeния 2 Кнопка 0 (извлечение) 3 Загрузочный отсек 4 Кнопка T/P (программа движения транспорта/тип программы) 5 Кнопка DISP (дисплей) 6 Кнопки 4 / ¢ 7 Окно дисплея 8 Кнопка (резервный/работающий аттенюатор) 9...
Page 31 - Основные элементы и функции; Установка литиевой батареи-
5 РУCCKИЙ Основные элементы и функции 1 Кнопка (резервный/работающий/ аттенюатор) • Включение питания при кратковременном нажатии или ослабление звука при включенном питании. • Отключение питания при нажатии и удерживании. 2 Кнопки 5 U (вверх) / D (вниз) ∞ • Смена диапазонов FM/AM/DAB (для KD-G437) ...
Page 32 - Начало работы; Основные операции; Настройте громкость.; Основные настройки; Настройка часов
6 РУCCKИЙ 6 Кнопки 2 R (назад) / F (вперед) 3 • Поиск радиостанций (или служб DAB, для KD-G437) при кратковременном нажатии. • KD-G437: При нажатии и удержании выполняется поиск блоков трансляции DAB. • При нажатии и удержании выполняется быстрая перемотка дорожки вперед или назад. • Смена дорожек п...
Page 33 - Сохранение радиостанций; Автоматическое программирование; Выберите необходимый диапазон FM (FM1; Программирование вручную; Начните поиск радиостанции.; Чтобы остановить поиск,; Настройка на радиостанцию вручную; Для восстановления эффекта стерео
7 РУCCKИЙ Сохранение радиостанций Для каждого диапазона частот можно запрограммировать 6 радиостанций. Автоматическое программирование FM-радиостанций—SSM (Strong-station Sequential Memory—последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом) 1 Выберите необходимый диапазон FM (FM1 – FM3) ...
Page 34 - Запустите поиск любимой; Сохранение любимых программ; Выберите запрограммированный; Прослушивание; Операции с FM RDS; Что можно делать с помощью RDS; Частота
8 РУCCKИЙ Ÿ Выберите один из типов любимых типов программ. или Выберите один из кодов PTY (см. стр. 10). ! Запустите поиск любимой программы. Если есть радиостанция, передающая в эфир программу того же кода PTY, что был Вами выбран, осуществляется настройка на эту радиостанцию. Сохранение любимых пр...
Page 35 - Отслеживание той же программы; Резервный прием TA
9 РУCCKИЙ Информацию об активации и выборе предпочитаемого кода PTY для функции резервного приема PTY см. на стр. 15. Индикатор PTY либо загорается, либо мигает.• Если индикатор PTY загорается, функция резервного приема PTY включена. • Если индикатор PTY мигает, функция резервного приема PTY еще не ...
Page 36 - Автоматический выбор; Коды PTY; Операции с дисками; Частота радиостанции; О дисках MP3 и WMA
10 РУCCKИЙ Автоматический выбор радиостанции — поиск программы Обычно при нажатии нумерованных кнопок производится настройка на запрограммированную радиостанцию.Если уровень сигналов от запрограммированной радиостанции FM RDS является недостаточным для качественного приема, данное устройство с помощ...
Page 37 - Другие основные функции; Быстрый пропуск дорожек во; Для отмены блокировки
11 РУCCKИЙ Быстрая перемотка дорожки вперед или назад Переход к следующим или предыдущим дорожкам Переход к следующим или предыдущим папкам (только для диска MP3 или WMA) Для дисков MP3: Для дисков WMA: Непосредственное определение местоположения дорожки (для компакт-диска) или папки (для дисков MP3...
Page 38 - Изменение информации на; При воспроизведении звукового; Выбор режимов воспроизведения
12 РУCCKИЙ Изменение информации на дисплее При воспроизведении звукового компакт-диска или CD-текста При воспроизведении диска MP3 или WMA * 2 • Если для параметра “TAG DISP” установлено значение “TAG ON” (см. стр. 15) • Если для параметра “TAG DISP” установлено значение “TAG OFF” : Истекшее время в...
Page 39 - Настройки звучания; Настройка звучания
13 РУCCKИЙ Настройки звучания можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру (iEQ: программируемый эквалайзер). 1 2 Индикатор (Для) BAS * 1 MID* 2 TRE* 3 S.BS* 4 USER (Бемольный звук) 00 00 00 OFF ROCK (Музыка в стиле рок или диско) +03 00 +02 ON CLASSIC (Классическая музыка) +01 0...
Page 40 - Общие настройки — PSM
14 РУCCKИЙ Индикация Элемент ( : По умолчанию) Выбираемые настройки, [страница для справки] DEMO Демонстрация функций дисплея • DEMO ON • DEMO OFF : Если в течение 20 секунд не будет выполнено операций, начнется демонстрация функций дисплея, [6]. : Отмена. CLK DISP * 1 Отображение часов • ON • OFF :...
Page 42 - Что такое система “DAB”?; Запустите поиск блока трансляции.; Выберите службу (основную или; Операции с тюнером DAB
16 РУCCKИЙ Индикация Элемент ( : По умолчанию) Выбираемые настройки, [страница для справки] IF BAND Полоса промежуточных частот • AUTO • WIDE : Повышение избирательности тюнера для устранения интерференционных помех от близлежащих радиостанций. (Сопровождается потерей стереоэффекта). : Могут возника...
Page 43 - Сохранение служб DAB в памяти
17 РУCCKИЙ Сохранение служб DAB в памяти Для каждого диапазона частот можно запрограммировать шесть служб DAB (основные службы). 1 Выберите необходимую службу (см. действия ~ – ⁄ на стр. 16). 2 Выберите запрограммированный номер (1 – 6) для которого необходимо выполнить сохранение. Настройка на запр...
Page 44 - Выбор дорожки из меню
18 РУCCKИЙ Подготовка: Убедитесь в том, что для настройки внешнего входа выбрано значение “CHANGER” (см. стр. 15). ~ Ÿ Воспроизведение начинается автоматически с того места, где оно было приостановлено * 1 или остановлено * 2 ранее. ! Настройте громкость. ⁄ Настройка необходимого звука. (См. стр. 13...
Page 45 - Для выбора внешнего устройства,
19 РУCCKИЙ Выбор режимов воспроизведения 1 2 Выберите необходимый режим воспроизведения. 7 Повторное воспроизведение ONE RPT Функции, аналогичные функциям “Repeat One” проигрывателя iPod или “Режим повтора = Один трек” проигрывателя D. ALL RPT Функции, аналогичные функциям “Repeat All” проигрывателя...
Page 46 - • Разъему устройства автоматической; Настройка громкости.; AUX IN или EXT IN; Обслуживание; Очистка разъемов
20 РУCCKИЙ • Разъему устройства автоматической смены компакт-дисков на задней панели с использованием KS-U57 или KS-U58 Если надпись “EXT IN” не появляется, см. стр. 15 и выберите вход для внешнего устройства (“EXT IN”). Ÿ Включите подключенное устройство и начните воспроизведение звука с его помощь...
Page 47 - Хранение дисков в чистом виде; Не используйте следующие диски:; Включение питания; Операции с тюнером
21 РУCCKИЙ Хранение дисков в чистом виде Воспроизведение грязного диска может быть некорректным. Если диск загрязнится, протрите его мягкой тканью по прямой линии от центра к краю.• Не используйте растворитель (например, обычное средство для чистки кассет, распыляемые средства, разбавитель, бензин и...
Page 49 - Общие настройки—PSM; Доступные символы дисплея
23 РУCCKИЙ • Данный приемник не может воспроизводить следующие файлы: – файлы MP3, закодированные в форматах MP3i и MP3 PRO; – файлы MP3, закодированные в непредусмотренном формате; – файлы MP3, закодированные в формате Layer 1/2; – файлы WMA, закодированные в формате “без потерь”, профессиональном ...
Page 50 - Устранение проблем; Симптомы
24 РУCCKИЙ Устранение проблем Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее. Симптомы Способы устранения/Причины Общие сведения • Не слышен звук динамиков. • Установите оптимальный уровень громкости.• Проверьте ...
Page 53 - Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА; Радиоприемник в диапазоне FM; БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ
27 РУCCKИЙ Технические характеристики БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Максимальная выходная мощность: Передние/Задние: 50 Вт на каждый канал Длительная выходная мощность (RMS): Передние/Задние: 19 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц и не более чем 0,8% общего гармонического искажения. Импеданс нагруз...
Page 54 - УКРАЇНА; Як повторно налаштувати пристрій; Примусове виймання диску; ВАЖЛИВО ДЛЯ ЛАЗЕРНИХ ПРИСТРОЇВ
2 УКРАЇНА Як повторно налаштувати пристрій • Будуть також стерті зроблені вами настройки. Примусове виймання диску • Виймаючи диск, не впустіть його на підлогу. • Якщо цей спосіб не спрацьовує, перезавантажте пристрій. Дякуємо за придбання продукції JVC. Перед роботою уважно ознайомтеся з усіма інст...
Page 55 - ЗМІСТ
УКРАЇНА 3 Наступні примітки використано для вказівки... : Функції вмонтованого програвача компакт-дисків. : Зовнішні операції пристрою зміни CD-дисків (тільки для KD-G437) : Індикатор, що показується для відповідної операції. Як користуватися кнопкою M MODE При натисненні кнопки M MODE пристрій пере...
Page 56 - Визначення частин; Панель керування —; Вікно дисплея
4 УКРАЇНА Визначення частин Панель керування — KD-G437 / KD-G387 Вікно дисплея 1 Ручка керування 2 Кнопка 0 (виймання) 3 Завантажувальний отвір 4 Кнопка T/P (програма руху та вид програми) 5 Кнопка DISP (дисплей) 6 Кнопки 4 / ¢ 7 Вікно дисплея 8 Кнопка (очікування – на аттенюаторі) 9 гніздо вхідного...
Page 57 - Встановлення літієвої таблеткової; Націльте дистанційний блок керування прямо; Головні елементи й функції
УКРАЇНА 5 Дистанційний блок керування — RM-RK50 RM-RK50 постачається для KD-G437. Ця система може бути керована дистанційно за інструкціями, наведеними тут (за допомогою пульта дистанційного керування, який можна придбати окремо). Ми рекомендуємо для вашої системи користуватись пультом дистанційного...
Page 58 - Початок роботи; Основні функції; Увімкніть живлення.; Основні параметри; Скасування показів на дисплеї
6 УКРАЇНА 6 Кнопки 2 R (назад) / F (вперед) 3 • Виконує пошук станцій (або DAB-сервісів, для KD-G437) при короткочасному натисненні. • KD-G437: Якщо натиснути та утримувати система починає пошук блоків радіостанцій для DAB (цифрового радіомовлення). • При натисканні та утриманні – швидкий перехід вп...
Page 59 - Занесення станцій у пам’ять; Автоматичне запам’ятання FM-; ви бажаєте запам’ятовувати станції.; Ручне занесення у пам’ять; Функції радіо; Запустіть пошук станції.; Оберіть частоту бажаної станції.; Щоби відновити стереоефект,
7 УКРАЇНА Занесення станцій у пам’ять Ви можете занести в пам’ять шість станцій у кожному діапазоні. Автоматичне запам’ятання FM- станцій—SSM (Послідовна пам’ять гучних станцій) 1 Виберіть FM-діапазон (FM1 – FM3), у якому ви бажаєте запам’ятовувати станції. 2 3 Блимає “SSM”, потім зникає, коли запам...
Page 60 - Почніть пошук вашої улюбленої; Занесення у пам’ять улюблених; Виберіть номерну кнопку (1 – 6) на яку ви; Прослуховування радіостанції, що; Функції FM RDS; Що можна робити з RDS
8 УКРАЇНА Ÿ Виберіть один з ваших улюблених типів програм. або Виберіть один з PTY-кодів (див. стор.10). ! Почніть пошук вашої улюбленої програми. Якщо буде знайдена станція, що транслює програму з тим самим PTY-кодом, що обраний вами, відбудеться налаштування на цю станцію. Занесення у пам’ять улюб...
Page 61 - Відстеження однієї програми—; Повторіть етапи; Прийом вибраних програм; Прийом повідомлень про стан
9 УКРАЇНА Щодо активації та вибору PTY-коду вашої улюбленої програми для прийому у режимі очікування, див.стор.15. Індикатор PTY або загорається, або блимає.• Коли індикатор PTY загориться, режим прийому вибраних програм у режимі очікування буде включено. • Коли індикатор PTY блимає, режим прийому в...
Page 62 - Автоматичний вибір радіостанції; Коди PTY; Робота з дисками; Програвання диску в пристрої; Інформація про пристрій зміни CD-дисків
10 УКРАЇНА Автоматичний вибір радіостанції —Пошук програми Зазвичай при натисненні цифрових кнопок відбувається налаштування на запрограмовану на них станцію.Якщо сигнали від запрограмованої FM-станції з RDS-прийомом недостатньо потужні для якісного прийому, то ця система, користуючись AF-даними, на...
Page 63 - Інші основні функції; Швидкий пропуск звукових; Щоби відмінити блокування,
11 УКРАЇНА Для прискореного переходу вперед або назад на доріжці Для переходу на наступну або попередню доріжку: Для переходу у наступну або попередню папку (тільки для дисків з файлами у форматі MP3 або WMA) Для дисків у форматі MP3: Для дисків у форматі WMA: Для безпосереднього знаходження конкрет...
Page 64 - Зміна інформації, що; Під час програвання аудіо компакт-; Вибір режимів програвання
12 УКРАЇНА Зміна інформації, що відображається Під час програвання аудіо компакт- диску або диску CD Text Під час програвання диску з MP3 або з WMA * 2 -файлами: • Коли параметр “TAG DISP” встановлено на “TAG ON” (див. стор. 15) • Коли параметр “TAG DISP” встановлено на “TAG OFF” : Минулий час прогр...
Page 65 - Регулювання звуку; Налаштування звуку
13 УКРАЇНА Регулювання звуку Можна вибрати запрограмований режим звучання, який краще підходить до музичного жанру (iEQ: мікропроцесорний еквалайзер). 1 2 Індикація (для) BAS * 1 MID* 2 TRE* 3 S.BS* 4 USER (приглушений звук) 00 00 00 OFF ROCK (музика рок або диско) +03 00 +02 ON CLASSIC (класична му...
Page 66 - Загальні параметри — PSM
14 УКРАЇНА Індикація Режим ( : Первісна) Можливі налаштування, [відповідна сторінка] DEMO Демонстрація функцій дисплею • DEMO ON • DEMO OFF : Демонстраційний режим буде активізовано автоматично при відсутності дій протягом 20 секунд, [6]. : Відміняє. CLK DISP * 1 Показ часу • ON • OFF : Час буде від...
Page 68 - Починайте пошук блоку; Робота цифрового тюнера
16 УКРАЇНА Індикація Режим ( : Первісна) Можливі налаштування, [відповідна сторінка] IF BAND Селективність по проміжній частоті • AUTO • WIDE : Підвищує селективність тюнеру для зменшення шумових перешкод між близькими станціями. (Стереоефект може бути втрачений). : Залежить від шумових перешкод від...
Page 69 - Зберігання сервісів DAB у пам’яті
17 УКРАЇНА Зберігання сервісів DAB у пам’яті системи Ви можете занести в пам’ять шість сервісів (первинних) у кожному діапазоні. 1 Оберіть бажаний сервіс (див. інструкцію ~ на ⁄ стор. 16). 2 Виберіть номерну кнопку (1 – 6) на яку ви хочете занести тип програми. Налаштування попередньо запрограмовани...
Page 70 - Обирання треку з меню
18 УКРАЇНА Підготовка: Переконайтесь, що обрано функцію “CHANGER” (пристрій зміни CD-дисків) для зовнішнього вхідного сигналу, дивись сторінку 15. ~ Ÿ Відтворення почнеться автоматично з того місця, де було призупинене * 1 або зупинене * 2 раніше. ! Налаштуйте гучність. ⁄ Відрегулюйте звук за потреб...
Page 71 - Для обрання зовнішнього пристрою,
19 УКРАЇНА Вибір режимів програвання 1 2 Виберіть бажаний режим програвання. 7 Repeat play (програвання з повтором) ONE RPT Ці функції схожі на функції “Repeat One” для iPod або “Repeat Mode = One” для D. програвача. ALL RPT Ці функції схожі на функції “Repeat All” для iPod або “Repeat Mode = All” д...
Page 72 - • Гніздо пристрою зміни CD-дисків; Налаштуйте гучність.; AUX IN або EXT IN; Обслуговування; Як чистити з’єднувачі; Виймаючи диск з коробки,
20 УКРАЇНА • Гніздо пристрою зміни CD-дисків на тильному боці для використання KS-U57 або KS-U58 Якщо не з’являється напис “EXT IN”, дивіться сторінку 15 та оберіть зовнішній вхідний сигнал (“EXT IN”). Ÿ Ввімкніть приєднаний пристрій та почніть відтворення треків з обраного джерела. ! Налаштуйте гуч...
Page 73 - Чищення дисків; Не користуйтеся наступними дисками:; Включення живлення; Робота з тюнером
21 УКРАЇНА Чищення дисків Забруднений диск може програватись некоректно. Якщо диск забруднився, протріть його м’якою тканиною прямими рухами від центру до краю.• Не використовуйте ніякий розчинник (наприклад, очищувач для звичайних плівок, спрей, розчинник, бензин та ін.) для чищення дисків. Програв...
Page 74 - Загальна інформація
22 УКРАЇНА • Якщо ви бажаєте більш дізнатись про RDS, відвідайте наш сайт <http://www.rds.org.uk>. Робота з дисками Застереження при програванні дисків DualDisc • Сторона дисків “DualDisc”, що не призначена для DVD, не відповідає стандартові цифрових аудіо компакт-дисків. Тобто, програвання ті...
Page 75 - Загальні параметри—PSM; Для користувачів iPod; Доступні символи на екрані
23 УКРАЇНА • Ця система не може програвати наступні файли: – MP3-файли, закодовані у форматі MP3i та MP3 PRO. – MP3-файли, закодовані у невідповідному форматі. – MP3-файли, закодовані з половинною дискретизацією – WMA-файли, закодовані у безутратному, професійному та голосному форматі. – WMA-файли, ...
Page 76 - Пошук та усунення несправностей; Симптоми
24 УКРАЇНА Пошук та усунення несправностей Те, що здається проблемою, не завжди виявляється серйозним. Перш ніж телефонувати до сервісного центру, перевірте наступне: Симптоми Засоби виправлення/Причини Загальна інформація • З колонок не чути звук. • Налаштуйте рівень звуку до оптимального.• Перевір...
Page 79 - Характеристики; АУДІО ПІДСИЛЮВАЧ; Середньохвильовий тюнер; ПРОГРАВАЧ КОМПАКТ ДИСКІВ
27 УКРАЇНА Характеристики АУДІО ПІДСИЛЮВАЧ Максимальна вихідна потужність:Передня/задня колонка: 50 Вт на канал Тривала вихідна потужність (ефективна):Передня/задня колонка: 19 Вт на канал на 4 Ом, від 40 Гц до 20 000 Гц при не більш ніж 0,8% загальних нелінійних викривлень. Імпеданс навантаження: 4...
Page 80 - Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства; Маєте ПРОБЛЕМУ з функціонуванням?; Повторно налаштуйте систему; Див. сторінку “Як повторно налаштувати пристрій”; © 2006 Victor Company of Japan, Limited
EN, RU, UK 1006DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на соответствующую страницу Маєте ПРОБЛ...