Page 3 - INTRODUCTION; SAFETY; You; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
3 INTRODUCTION SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator drawer(s), follow these basic precautions: SAVE THESE INSTRUCTIONS ■ Plug into a grounded 3 prong outlet. ■ Do not remove ground prong. ■ Do not use an adap...
Page 4 - IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not; Before You Throw Away Your Old Ref rigerator:; DESIGN CONFIGURATION; WARNING; Suffocation Hazard
4 PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned ref rigerators are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old ref rigerator, please follow these instruction...
Page 5 - FEATURES; Sabbath Mode
5 1. 2. 3. 4. 5. 6,7,8. 12. 9. FEATURES 1. Stealth Flush Design Create an unbroken silhouette. Discreet 1/8" envelop every side, without exposed hinges or trim pieces. 2. Daring Obsidian Interior Inspired by volcanic glass, this dark finish erupts with reflective, high-contrast style. Let the ob...
Page 6 - INSTALLATION REQUIREMENTS; TOOLS AND PARTS; IMPORTANT: This appliance is intended to be used in; Explosion Hazard
6 INSTALLATION REQUIREMENTS TOOLS AND PARTS Gather the required tools and parts before starting installation.Read and follow the instructions provided with any tools listed here.TOOLS AND PARTS NEEDED: Phillips screwdriver Cordless drill 1/8" Drill bit Tape measure Level ADDITIONAL TOOLS NEEDED ...
Page 7 - PRODUCT DIMENSIONS; DRAWER HEIGHT DIMENSIONS; DRAWER PANEL
7 PRODUCT DIMENSIONS DRAWER HEIGHT DIMENSIONS Height dimensions are shown with the leveling legs extended to 1/4" (6 mm) below the ref rigerator drawers. When leveling legs are fully extended to 1" (25 mm) below the ref rigerator drawers, add 3/4" (19 mm) to the height dimensions. The po...
Page 8 - CUSTOM OVERLAY DRAWER PANELS; NOTE: Some or all parts may or may not be included.
8 CUSTOM OVERLAY DRAWER PANELS If you plan to install custom wood panels, you will need to create the panels yourself or consult a qualified cabinetmaker or carpenter. See dimension drawings for panel specifications.IMPORTANT: The thickness of the overlay panels must be 3/4" (19 mm). To avoid da...
Page 9 - Electrical Shock Hazard
9 ELECTRICAL REQUIREMENTS Before you move your ref rigerator drawers into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection.RECOMMENDED GROUNDING METHODA 115 V, 60 Hz, AC only, 15 or 20 A fused, grounded electrical supply is required. It is recommended that a...
Page 10 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; UNPACK THE REFRIGERATOR DRAWERS; FREEZER DRAWERS ONLY); CONNECT TO WATER LINE; Excessive Weight Hazard
10 INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACK THE REFRIGERATOR DRAWERS REMOVE THE PACKAGINGRemove tape and glue residue f rom surfaces before turning on the ref rigerator drawers. Rub a small amount of liquid dish soap over the glue residue with your fingers. Wipe with warm water and dry. Do not use sharp ins...
Page 11 - NOTE: Custom handles may vary in dimensions. Holes
11 4. The ice maker is equipped with a built-in water strainer. If your water conditions require a second water strainer, install it in the 1/4" (6 mm) water line at either tube connection. Obtain a water strainer f rom your nearest appliance dealer. 5. Plug in ref rigerator drawers or reconnect...
Page 12 - NOTE: Do not put the screws removed in step 4 back on; LEVEL THE REFRIGERATOR DRAWERS; NOTE: Be sure to recheck the horizontal level of the; COMPLETE INSTALLATION
12 6. Push straight down on the overlay panel to secure the overlay hooks to the drawer. 7. Using the self-tap wood screws (two per drawer; one in each corner of the drawers), attach the panel to the drawer. NOTE: Do not put the screws removed in step 4 back on the door. 8. Once the overlay is secur...
Page 13 - REFRIGERATOR DRAWERS USE; CONTROLS; Turning Drawers On/Off
13 REFRIGERATOR DRAWERS USE CONTROLS The control panels for both double drawer models are located in the upper drawer. To view and set the Upper and Lower control panel, pull out the upper drawer. IMPORTANT: Wait 24 hours after you turn on the ref rigerator drawers before you put food into the drawe...
Page 15 - NOTE: If the Over Temp Alarm activates, your food; Water Filter Indicator / Reset Filter; NOTE: These features will not appear on your control; NORMAL SOUNDS; IMPORTANT: Do not discard the cap. It is part of your
15 7. Sabbath Mode Sabbath Mode is designed for the traveler or for those whose religious observances require turning off the lights. By selecting this feature, the temperature set points remain unchanged, but the control panel lights, interior lights, and control audio turn off. For most efficient ...
Page 16 - CARE AND CLEANING; CLEANING; NOTE: To keep your Stainless Steel ref rigerator; CHANGING THE WATER FILTER; NOTE: There will be water in the filter. Some spilling may; POWER INTERRUPTIONS
16 CARE AND CLEANING CLEANING The drawers def rost automatically. However, clean both drawers about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately.TO CLEAN YOUR DRAWERS: 1. Unplug drawer or disconnect power. 2. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoro...
Page 17 - VACATION CARE; TROUBLESHOOTING; OPERATION
17 VACATION CARE IF YOU CHOOSE TO TURN THE REFRIGERATOR DRAWERS OFF BEFORE YOU LEAVE: 1. Remove all food/beverages/ice f rom the ref rigerator drawers. 2. Turn Off the Control Panel for the Upper and the Lower drawers. See “Controls.” 3. Clean ref rigerator drawers, wipe and dry them well. 4. Tape r...
Page 18 - DRAWERS
18 THERE IS INTERIOR MOISTURE BUILDUP Are the air vents blocked in the ref rigerator drawers? Remove any objects f rom in f ront of the air vents. See “Ensuring Proper Air Circulation” for the location of air vents. Are the drawers opened often? Avoid humidity buildup by getting all items out at one...
Page 19 - ASSISTANCE; IN CANADA; OUR CONSULTANTS PROVIDE ASSISTANCE WITH:; ACCESSORIES; STAINLESS STEEL CLEANER:
19 ASSISTANCE IF YOU NEED SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below.When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your ap...
Page 20 - PRODUCT DATA SHEETS; BASE GRILLE WATER FILTRATION SYSTEM; Application Guidelines/Water Supply Parameters
20 PRODUCT DATA SHEETS BASE GRILLE WATER FILTRATION SYSTEM MODEL WF-L200V CAPACITY 200 GALLONS (757 LITERS) MODEL WF-NL120V CAPACITY 120 GALLONS (454 LITERS) This system has been tested according to ANSI/NSF 42/53 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated s...
Page 21 - TEN YEAR LIMITED WARRANTY
21 JENNAIR ® REFRIGERATION LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: Q Name, address, and telephone number Q Model number and serial number Q A cle...
Page 23 - SÉCURITÉ; Ne pas utiliser d’adaptateur.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
23 INTRODUCTION SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre. ■ Ne pas enlever la prise de liaison à la terre. ■ Ne pas utiliser d’adaptateur. ■ Ne pas utiliser de rallonge. ■ Déconnecter la source de courant électrique avant l’ent...
Page 24 - IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se; CONFIGURATION; Risque de suffoquer
24 MISE AU REBUT DU VIEUX RÉFRIGÉRATEUR IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réf rigérateurs jetés ou abandonnés restent dangereux, même s’ils ne restent à l’extérieur que pour « quelques jours seulement ». Si l’ancien réf rigérateu...
Page 25 - CARACTÉRISTIQUES; Alarme Over Temp
25 1. 2. 3. 4. 5. 6,7,8. 12. 9. CARACTÉRISTIQUES 1. Conception encastrée discrète Créer une silhouette ininterrompue. Une enveloppe discrète de 1/8 po entoure tous les côtés, les charnières et garnitures ne sont pas exposées. 2. Intérieure obsidienne audacieuse Inspiré du verre volcanique, cette fin...
Page 26 - EXIGENCES D’INSTALLATION; OUTILS ET PIÈCES; IMPORTANT : Cet appareil est destiné à un usage; Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle
26 EXIGENCES D’INSTALLATION OUTILS ET PIÈCES Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation.Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.OUTILS ET PIÈCES NÉCESSAIRES : Tournevis à tête cruciforme Perceuse sans fil Foret de ...
Page 27 - DIMENSIONS DU PRODUIT; DIMENSIONS DE HAUTEUR DU TIROIR; *LES DIMENSIONS COMPRENNENT UN PANNEAU
27 DIMENSIONS DU PRODUIT DIMENSIONS DE HAUTEUR DU TIROIR Les dimensions de hauteur sont illustrées avec les pieds de nivellement déployés à la hauteur de 1/4 po (6 mm) sous le tiroir réf rigérant. Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de 1 po (25 mm) au-dessous du tiroir de réf r...
Page 28 - REMARQUE : L’appareil peut être accompagné de
28 PANNEAUX DÉCORATIFS DE TIROIRS PERSONNALISÉS Si vous prévoyez installer des panneaux personnalisés en bois, vous devrez les créer vous-même ou consulter un ébéniste ou menuisier qualifié. Voir le dessin des dimensions pour les spécifications du panneau.IMPORTANT : L’épaisseur du panneau décoratif...
Page 29 - OUTILS REQUIS : Tournevis à lame plate, clés plates de; Risque de choc électrique
29 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Avant de placer le tiroir réf rigérant à son emplacement final, il est important de s’assurer d’avoir la connexion électrique appropriée.MÉTHODE RECOMMANDÉE DE MISE À LA TERREUn circuit de 115 V CA à 60 Hz relié à la terre et protégé par un fusible de 15 A ou 20 A est r...
Page 30 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; DÉBALLAGE DU TIROIR DE RÉFRIGÉRATION; (RÉFRIGÉRATEUR ET TIROIR DE; RACCORDEMENT À LA CANALISATION D’EAU; Risque du poids excessif
30 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DÉBALLAGE DU TIROIR DE RÉFRIGÉRATION RETRAIT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGEEnlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces avant de mettre en marche votre tiroir de réfrigération. Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur le résidu de colle ...
Page 31 - REMARQUE : La poignée personnalisée peut varier en
31 3. Vérifier qu’il n’y a pas de fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccords du robinet) ou les écrous qui présentent des fuites. 4. La machine à glaçons comporte un filtre à eau incorporé. Si les caractéristiques de l’eau requièrent un second filtre à eau, installer celui-ci dans la c...
Page 32 - REMARQUE : Ne pas remettre les vis enlevées à l’étape 4; RÉGLAGE DE L’APLOMB DES TIROIRS; REMARQUE : Ne pas oublier de vérifier de nouveau; TERMINER L’INSTALLATION
32 6. Pousser le panneau vers le bas pour sécuriser les crochets au tiroir. 7. À l’aide de vis à bois autotaraudeuses (deux par tiroir, une dans chaque coin des tiroirs), fixer le panneau au tiroir. REMARQUE : Ne pas remettre les vis enlevées à l’étape 4 sur le tiroir. 8. Une fois le panneau bien fi...
Page 33 - UTILISATION DES TIROIRS DE RÉFRIGÉRATION; COMMANDES; Activation/désactivation des tiroirs
33 UTILISATION DES TIROIRS DE RÉFRIGÉRATION COMMANDES Les tableaux de commandes pour les modèles à doubles tiroirs sont situés dans le tiroir supérieur. Pour voir et régler le tableau de commande supérieur et inférieur, retirer le tiroir supérieur. IMPORTANT : Attendre 24 heures après avoir mis en m...
Page 35 - REMARQUE : Si l’alarme de dépassement de; Indicateur du filtre à eau/Reset Filter; REMARQUE : Ces éléments ne s’afficheront pas aux; SONS NORMAUX; UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS SANS; IMPORTANT : Ne pas jeter le couvercle. Il fait partie de
35 7. Mode Sabbath (Sabbat) Le mode Sabbat est conçu pour les personnes qui partent en voyage ou pour les celles dont les pratiques religieuses requièrent l’extinction des lumières. En sélectionnant cette caractéristique, les points de réglage de température restent inchangés, mais les lumières du p...
Page 36 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; NETTOYAGE; REMARQUE : Pour que vos tiroirs de réf rigération; REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU; REMARQUE : Il y aura de l’eau dans le filtre. Il est possible
36 ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE Les tiroirs se dégivrent automatiquement. Cependant, il faut nettoyer les deux tiroirs environ une fois par mois pour éviter l’accumulation d’odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.POUR NETTOYER LES TIROIRS : 1. Débrancher le tiroir ou couper la source de...
Page 37 - DÉPANNAGE; UTILISATION
37 PANNES DE COURANT Si l’alimentation électrique doit être interrompue pendant 24 heures ou moins, garder les tiroirs de réf rigération et de congélation fermés pour aider les aliments à demeurer f roids.Si l’alimentation électrique doit être interrompue pendant plus de 24 heures, faire l’une des c...
Page 38 - TIROIRS
38 Les commandes sont-elles correctement réglées pour les conditions environnantes? Voir la section « commandes ». Les tiroirs de réf rigération ne ref roidissent pas? Les éteindre, puis les remettre en marche pour réinitialiser. Voir la section « commandes ». Si cela ne résout pas le problème, fair...
Page 39 - NOS CONSEILLERS PEUVENT VOUS AIDER SUR LES; AU CANADA; MÉNAGERS AFFRESH
39 ASSISTANCE SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou dépannage, vérifier la section « Dépannage ». Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une intervention de dépannage. Pour de l’aide supplémentaire, suivre les instructions ci-dessous.Avant d’appele...
Page 40 - FICHES DE DONNÉES DE PRODUITS; SYSTÈME DE FILTRATION D’EAU DE LA GRILLE DE LA BASE; Directives d’application/paramètres
40 FICHES DE DONNÉES DE PRODUITS SYSTÈME DE FILTRATION D’EAU DE LA GRILLE DE LA BASE MODÈLE WF-L200V CAPACITÉ 200 GALLONS (757 LITRES) MODÈLE WF-NL120V CAPACITÉ 120 GALLONS (454 LITRES) Ce système a été testé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La c...
Page 41 - GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS
41 GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION JENNAIR ® IF YOU NEED SERVICE: ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseigneme...