Page 3 - REFRIGERATOR SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
3 REFRIGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instruction...
Page 4 - BEFORE USE; Remove the Packaging; Clean Before Using; Water Supply Requirements; Water Pressure; WARNING
4 Proper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions ...
Page 5 - Installing the Air Filter; Install Produce Preserver; Installing the Produce Preserver
5 ■ If your refrigerator has a water filter, it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water filter. See “Water Filtration System.” If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Water System Prep...
Page 6 - Replacing the Produce Preserver; REFRIGERATOR USE; Standard Integrated Grille Installation; Using the Controls
6 Replacing the Produce Preserver The disposable packets should be replaced every 6 months or when the status indicator changes completely from white to red.To order replacements, contact us. See “Accessories” for information on ordering. 1. Remove the used packets from the produce preserver housing...
Page 8 - Ice Maker and Storage Bin; Water Filtration System
8 Alarm Functions Alarm Reset Pressing any Home Screen touch pad (Fridge, Freezer or Options) will turn off the audio alarm and indicator light. The audio alarm will not sound again for the current condition that caused the alarm until a new condition occurs.An Alarm Reset can be performed by pressi...
Page 9 - Using the Ice Maker Without a Water Filter; REFRIGERATOR FEATURES; Refrigerator Shelves; Shelves and Shelf Frames
9 NOTES: ■ Avoid twisting the cap when removing the filter because this could cause the cap to come off. If this occurs, replace the cap and pull the filter straight out. ■ There will be water in the filter. Some spilling may occur. 2. Remove the cap by turning it counterclockwise until it stops. IM...
Page 10 - Meat Storage Guide; Wine Rack; FREEZER FEATURES; Freezer Drawer and Pull-out; Frozen Food Storage Guide; DOOR FEATURES; Utility Compartment; Door Bins; Gallon Door Bin
10 Meat Storage Guide Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture-proof. Rewrap if necessary. See the following chart for storage times. When storing meat longer than the times given, freeze the meat. Fresh fish or shellfish ........................ use same day as pu...
Page 11 - REFRIGERATOR CARE; Cleaning; To Clean Your Refrigerator:; Lights
11 2. Replace the bin by sliding it in above the desired support and pushing it down until it stops. REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately. To ...
Page 12 - Vacation Care; TROUBLESHOOTING; Refrigerator Operation; The refrigerator will not operate; The motor seems to run too much
12 Vacation Care Your refrigerator is equipped with the Sabbath Mode feature, which is designed for the traveler or for those whose religious observances require turning off the lights and ice maker. By selecting this feature, the temperature set points remain unchanged, the ice maker will be disabl...
Page 13 - Temperature and Moisture; Ice and Water
13 There is no audible door open alarm Has the door been open less than 5 minutes? The door open alarm will only flash when the door has been open for 5 minutes. The audible alarm will sound the first time the door is left open for more than 5 minutes. Subsequent door open alarms will only flash. Yo...
Page 14 - ASSISTANCE OR SERVICE; If You Need Service; In Canada; For Further Assistance; ACCESSORIES
14 ASSISTANCE OR SERVICE If You Need Service Please refer to the warranty page in this manual. If You Need Replacement Parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. Factory specified parts will fit right and work right because they are made wit...
Page 15 - WATER FILTER CERTIFICATIONS
Page 16 - PERFORMANCE DATA SHEETS; Base Grille Water Filtration System
16 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. The conc...
Page 19 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
19 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de...
Page 20 - Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:; ANTES DE USAR; Cómo quitar los materiales de empaque; Cómo limpiar su refrigerador antes de usarlo; Requisitos del suministro de agua; Presión del agua
20 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favo...
Page 21 - Cómo instalar el filtro de aire; Instalación del preservador de
21 Si la presión del agua al sistema de ósmosis inversa es menor de 40 lbs/pulg² (276 kPa): ■ Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario. ■ Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa despu...
Page 22 - Cómo instalar el preservador de alimentos frescos; USO DE SU REFRIGERADOR; Interruptor de On/Off; Instalación estándar - Rejilla integrada
22 Cómo instalar el preservador de alimentos frescos 1. Lave el interior del cajón para verduras con una solución de jabón suave para fregar y agua tibia, y seque bien. 2. Busque el paquete que contiene el preservador de alimentos frescos en el interior del refrigerador, e instale el preservador de ...
Page 23 - Instalación completa - Rejilla integrada; Interruptor de encendido o apagado; Uso de los controles; Para apagar el enfriamiento
23 Para volver a colocar el panel de la rejilla superior: 1. Enganche los soportes del panel sobre los pernos de montaje que se extienden desde la parte superior del refrigerador. 2. Jale el panel de la rejilla levemente hacia abajo para asegurarlo en su lugar. Instalación completa - Rejilla integra...
Page 25 - Corte de energía; Fábrica de hielo y depósito; Cómo apagar/encender la fábrica de hielo; Cuidado del depósito de hielo; Sistema de filtración de agua; Indicador del filtro de agua (en algunos modelos)
25 Corte de energía Cuando se produce un corte de energía, se mostrará la luz indicadora de Power Outage (Corte de energía). Presione cualquier botón táctil de la pantalla inicial (Fridge [Refrigerador], Freezer [Congelador] u Options [Opciones]), para apagar la luz indicadora. La luz indicadora de ...
Page 26 - Uso de la fábrica de hielo sin el filtro de agua; CARACTERÍSTICAS DEL; Estantes del refrigerador; Estantes y marcos de los estantes
26 2. Quite la tapa girándola hacia la izquierda hasta que se detenga. IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo. 3. Alinee el lomo de la tapa con la flecha en el filtro nuevo y gire la tapa hasta que encaje en su lugar. 4. Qu...
Page 27 - Guía para la conservación de carnes; Cajón para carnes frías y cajón; Portabotellas; Cajón del congelador y depósito; Guía para la conservación de alimentos congelados
27 Guía para la conservación de carnes Guarde la mayoría de las carnes en su envoltura original siempre y cuando sea hermética y a prueba de humedad. Vuelva a envolverlas si fuera necesario. Consulte el cuadro siguiente respecto a los períodos de conservación. Para guardar la carne por un tiempo más...
Page 28 - Compartimiento de uso general; Recipiente de un galón para puerta; Recipientes de la puerta; CUIDADO DE SU; Limpieza; Para limpiar su refrigerador:
28 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Compartimiento de uso general (en algunos modelos) El compartimiento de uso general puede colocarse en cualquier posición en la puerta del refrigerador.Para quitar y volver a colocar el compartimiento de uso general: 1. Quite el compartimiento de uso general agarrando...
Page 29 - Luces; Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse:
29 6. Presione el interruptor de encendido en la posición ON (Encendido). 7. Vuelva a colocar la rejilla superior. Vea “Interruptor de On/Off (Encendido/Apagado)”. Luces Las luces de los compartimientos del refrigerador y del congelador son del tipo LED y no necesitan ser reemplazadas. Si las luces ...
Page 30 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Funcionamiento del refrigerador
30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona ■ ¿Está desenchufado el cable de energía? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. ■ ¿Funciona ...
Page 31 - Temperatura y humedad; Hielo y agua
31 Las luces no funcionan ■ ¿Está el refrigerador en Sabbath Mode (Modo Sabbath)? Vea “Uso de los controles”. ■ ¿Ha estado la puerta abierta por más de 5 minutos? Vea “Uso de los controles”. Temperatura y humedad La temperatura está demasiado caliente ■ ¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 ...
Page 32 - AYUDA O SERVICIO TÉCNICO; Si necesita servicio; En Canadá; Para obtener más asistencia; ACCESORIOS
32 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Si necesita servicio Refiérase a la página de garantía de este manual. Si necesita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use únicamente piezas especificadas de fábrica. Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien ya que están fabrica...
Page 33 - HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO; Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base
33 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ANSI para la reducción de las su...
Page 35 - SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:
35 GARANTÍA LIMITADA DEL REFRIGERADOR JENN-AIR ® ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente: ■ Nombre, dirección y número de teléfono ■ Número de modelo y ...
Page 37 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
37 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 38 - AVANT L’UTILISATION; Enlèvement des matériaux d’emballage; Nettoyage avant l’utilisation; Spécifications de; Alimentation en eau par osmose inverse
38 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débarrassez de v...
Page 39 - Préparation du système d’eau; Installation du filtre à air; Installation du conservateur
39 Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 lb/po 2 (276 kPa) : ■ Vérifier que le filtre à sédiments du système d'osmose inverse n'est pas bloqué et le remplacer si nécessaire. ■ Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense....
Page 40 - Installation du conservateur pour produits frais; UTILISATION DU; Installation standard - Grille intégrée
40 Installation du conservateur pour produits frais 1. Nettoyer l'intérieur d'un bac à légumes avec un mélange de liquide à vaisselle doux et d'eau tiède, et sécher à fond. 2. Trouver le sachet contenant le Conservateur pour produits frais dans le réfrigérateur, et installer le Conservateur pour pro...
Page 41 - Installation - Grille intégrée de pleine hauteur; Utilisation des commandes; Désactiver le refroidissement
41 Pour replacer le panneau de la grille supérieure : 1. Accrocher les supports du panneau aux écrous de montage qui dépassent du sommet du réfrigérateur. 2. Tirer le panneau de la grille légèrement vers le bas pour l'immobiliser. Installation - Grille intégrée de pleine hauteur Pour fixer le pannea...
Page 43 - Entretien du bac d’entreposage de glaçons; Système de filtration d'eau; Indicateur du filtre à eau (sur certains modèles)
43 Machine à glaçons et bac d’entreposage IMPORTANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à l'alimentation en eau ou avoir remplacé le filtre à eau, remplir et jeter deux récipients entiers de glaçons avant d’utiliser des glaçons, afin que le filtre d’eau soit prêt pour utilisation. Commande On/Of...
Page 44 - Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau; CARACTÉRISTIQUES DU; Tablettes du réfrigérateur; Tablettes et cadres de tablettes
44 4. Enlever les couvercles des anneaux d'étanchéité. S'assurer que les anneaux d'étanchéité sont toujours en place une fois que les couvercles sont retirés. 5. Placer la capsule (enlevée à l'étape 2) sur le nouveau filtre. Aligner l'arête de la capsule avec la flèche du filtre. Tourner la capsule ...
Page 45 - Guide d’entreposage des viandes; Bacs pour spécialités; Casier à vin; Bac de congélateur et bac à; Guide d’entreposage des aliments surgelés
45 Guide d’entreposage des viandes Garder la plupart des viandes dans leur emballage original du moment qu’il est hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Envelopper de nouveau si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les temps d’entreposage. Lorsque la viande doit être entreposée plus longtemps ...
Page 46 - Compartiment utilitaire; Balconnets de porte; Compartiment de porte pour contenant de un gallon; ENTRETIEN DU; Nettoyage; Nettoyage du réfrigérateur :
46 CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Compartiment utilitaire (sur certains modèles) Le compartiment utilitaire peut être placé n'importe où dans la porte du réfrigérateur.Pour retirer et réinstaller du compartiment utilitaire : 1. Retirer le compartiment utilitaire en saisissant les deux extrémités et en...
Page 48 - DÉPANNAGE; Fonctionnement du réfrigérateur
48 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ L...
Page 49 - Les ampoules ne fonctionnent pas; Température et humidité; La température est trop élevée; Glaçons et eau; Les glaçons sont creux ou petits
49 Les ampoules ne fonctionnent pas ■ Le réfrigérateur est-il réglé au mode Sabbath (mode Sabbat)? Voir “Utilisation des commandes”. ■ La porte est-elle restée ouverte plus de 10 minutes? Voir “Utilisation des commandes”. Température et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouve...
Page 50 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de service; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Pour plus d’assistance; ACCESSOIRES
50 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie de ce manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécifiées ...
Page 51 - FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE; Système de filtration d’eau de la grille de la base
51 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énum...
Page 53 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
53 GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION JENN-AIR ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ Nom...