Page 2 - english
1 english Jabra bt4010 english thank you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 about your Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 What your headset can do . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 3 - Thank you; PLEASE NOTE: Before using your new Jabra BT4010 headset,
2 english Jabra bt4010 Thank you thank you for purchasing the Jabra bt4010 bluetooth® headset . We hope you enjoy it! this instruction manual will get you started and ready to make the most of your headset . abouT your Jabra bT4010 PLEASE NOTE: Before using your new Jabra BT4010 headset, you must fu...
Page 4 - WhaT your headseT can do; Your Jabra BT4010 lets you do all this:; supply . alternative charger options pc via usb cable or car
3 english Jabra bt4010 WhaT your headseT can do Your Jabra BT4010 lets you do all this: - answer calls- end calls- reject calls*- voice dialing*- last number redialing*- call waiting*- put call on hold* LCD Display - battery status- bluetooth connection status- call status Specifications - talk time...
Page 5 - Instruction; hoW The display Works; No battery
4 english Jabra bt4010 using your Jabra bT4010 the Jabra bt4010 is easy to operate . the answer/end button on the headset performs different functions depending on how long you press it . Instruction Duration of press tap press briefly double tap 2 quickly repeated taps press approx: 1 seconds press...
Page 6 - Charge your headset
5 english Jabra bt4010 1. Charge your headset make sure that your Jabra bt4010 headset is fully charged before you start using it . use the ac adaptor to charge from a power socket . your headset indicates the charging level while charging: What you see What you see 1st battery level flashing less t...
Page 7 - Manual pairing; Wearing sT yle
6 english Jabra bt4010 3 . your phone will find the Jabra bt4010 . your phone then asks if you want to pair with it . accept by pressing ‘yes’ or ‘ok’ on the phone and confirm with the passkey or pIn = 0000 (4 zeros) . your phone will confirm when pairing is complete . In case of unsuccessful pairin...
Page 8 - hoW To
7 english Jabra bt4010 hoW To Answer a call - tap the answer/end button on your headset to answer a call . End a call - tap the answer/end button to end an active call . Make a call - When you make a call from your mobile phone, the call will (subject to phone settings) automatically transfer to you...
Page 9 - TroubleshooTing & FaQ
8 english Jabra bt4010 Battery Indicator When the Jabra bt4010 is turned on, you will always know the battery level from the lcd display . What you see Battery level/Talk time 3 battery levels between 4-6 hours talk time 2 battery levels between 2-4 hours talk time 1 battery levels less than 2 hours...
Page 10 - Will the Jabra BT4010 work with other Bluetooth equipment?; Taking care oF your headseT
9 english Jabra bt4010 Will the Jabra BT4010 work with other Bluetooth equipment? - the Jabra bt4010 is designed to work with bluetooth mobile phones . It can also work with other bluetooth devices that are compliant with bluetooth version 1 .1 or higher and support a headset and/or hands-free profi...
Page 11 - EXCESSIVE VOLUME LEVELS CAN CAUSE PERMANENT
10 english Jabra bt4010 Warning! EXCESSIVE VOLUME LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE. permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high volumes . headsets are capable of delivering sounds at loud volumes and high pitched tones . under ...
Page 12 - Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow
11 english Jabra bt4010 saFeT y inFormaTion! - use of a headset will impair you ability to hear other sounds . use caution while using your headset when you are engaging in any activity that requires your full attention . - If you have a pace maker or other electrical medical devices, you should con...
Page 14 - WarranT y
13 english Jabra bt4010 charger care: - do not attempt to charge your headset with anything other than the ac adaptor provided . the use of any other types may damage or destroy the headset and may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous . For availability of approved enhancements,...
Page 15 - Claims under the Warranty:
14 english Jabra bt4010 Claims under the Warranty: to obtain Warranty service, please contact the Gn dealer from which you purchased this product or visit www .jabra .com for further information about customer support . you will need to return this product to the dealer or ship it to the dealer or t...
Page 16 - cerTiFicaTion and saFeT y approvals
15 english Jabra bt4010 misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the or accessories for commercial purposes or subjecting the product or accessories to abnormal usage or conditions; or (d) other ac...
Page 18 - glossary; Bluetooth
17 english Jabra bt4010 glossary 1. Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cords over a short distance approx . 33 feet (10 meters) . Get more information at www .bluetooth .com 2. Bluetooth profiles are the different ways that blu...
Page 19 - Español
1 english Jabra bt4010 Español GraCIaS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 aCErCa DE SU Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 POSIbILIDaDES DE SU aUrICULar . . . . . . . . . . . ....
Page 20 - GRaCIas; Gracias por comprar el auricular Jabra bt4010 bluetooth® .; RECUERDE: antes de usar su nuevo auricular Jabra BT4010,; Con batería, bluetooth e indicador de llamada; Botón Responder/Finalizar; Mantenga presionado para apagar el auricular
2 english Jabra bt4010 GRaCIas Gracias por comprar el auricular Jabra bt4010 bluetooth® . Esperamos que lo disfrute . Este manual de instrucciones le ayudará a utilizar y a lograr el máximo rendimiento de su auricular . aCERCa DE sU JaBRa BT4010 RECUERDE: antes de usar su nuevo auricular Jabra BT401...
Page 21 - posIBIlIDaDEs DE sU aURICUlaR; Su Jabra BT4010 le permite realizar las siguientes funciones:; - tiempo de conversación de hasta 6 horas / tiempo en espera
3 english Jabra bt4010 posIBIlIDaDEs DE sU aURICUlaR Su Jabra BT4010 le permite realizar las siguientes funciones: - responder llamadas- Finalizar llamadas- rechazar llamadas*- Marcación por voz*- Volver a marcar el último número*- Llamada en espera*- Poner una llamada en espera* Pantalla LCD - Esta...
Page 22 - Instrucción; CÓMo FUNCIoNa la paNTalla; Sin indicador de
4 english Jabra bt4010 Uso DEl JaBRa BT4010 El Jabra bt4010 es fácil de manejar . El botón responder / finalización del auricular lleva a cabo distintas funciones dependiendo de la duración de la pulsación . Instrucción Duración de la pulsación Pulsar brevemente Pulsar brevemente Presionar dos veces...
Page 23 - Cargue sus auriculares
5 english Jabra bt4010 1. Cargue sus auriculares asegúrese de que su auricular Jabra bt4010 está totalmente cargado antes de ponerlo en servicio . Utilice un adaptador Ca para cargarlo desde un conector de electricidad . Su auricular le indica el nivel de carga mientras se está cargando . Lo que ve ...
Page 24 - Sincronización manual; CÓMo llEVaRlo
6 english Jabra bt4010 3 . Su teléfono encontrará el Jabra bt4010 . Su teléfono le preguntará si desea sincronizarlo . Para aceptar pulse “Yes” (sí) u “OK” en el teléfono y confírmelo con la clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros) Su teléfono confirmará que ha concluido la sincronización . En caso de...
Page 25 - CÓMo
7 english Jabra bt4010 CÓMo Responder a una llamada - Pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada de su microcasco para responder una llamada . Finalizar una llamada - toque el botón responder / fin para finalizar una llamada activa . Hacer una llamada - al hacer una llamada desde su teléf...
Page 27 - ¿Funcionan los auriculares Jabra BT4010 con otros equipos; CUIDaDo DEl aURICUlaR
9 english Jabra bt4010 ¿Funcionan los auriculares Jabra BT4010 con otros equipos Bluetooth? - El Jabra bt4010 está diseñado para utilizarse con teléfonos móviles bluetooth . también puede funcionar con otros dispositivos bluetooth compatibles con la versión 1 .1 o superior de bluetooth y con el perf...
Page 28 - UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS
10 english Jabra bt4010 ¡aVIso! UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MÁS BAJO POSIBLE. Se puede producir una pérdida auditiva permanente como resultado de una exposición prolongada a sonido a volumen elevado . Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos...
Page 29 - INFoRMaCIÓN soBRE sEGURIDaD; Recuerde: conduzca de forma segura, evite las distracciones y
11 english Jabra bt4010 INFoRMaCIÓN soBRE sEGURIDaD - El uso de auriculares le impedirá oír otros sonidos . tenga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total . - Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico, consulte a su médico antes de uti...
Page 30 - MaNTENIMIENTo DE la BaTERÍa:; Advertencias sobre la batería
12 english Jabra bt4010 debe realizar alguna actividad que requiera atención total . Mientras la esté realizando, retire el auricular de la oreja o desconéctelo para evitar distracciones y los consiguientes accidentes o daños . Limite al máximo la duración de las conversaciones . No tome notas ni le...
Page 31 - MaNTENIMIENTo DEl CaRGaDoR:; Advertencias sobre el cargador
13 english Jabra bt4010 - El uso de otras baterías constituye un riesgo de fuego o de explosión y la finalización de la garantía . - recargue su batería únicamente con los cargadores aprobados proporcionados para este dispositivo . - Deshágase de las baterías de acuerdo con las disposiciones locales...
Page 32 - GaRaNTÍa; Garantía limitada de un año:
14 english Jabra bt4010 GaRaNTÍa Garantía limitada de un año: GN Netcom, Inc . garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra (en las condiciones que figuran a continuación) durante un período de un (1) año a partir de su fecha de compra (“Período de garantía”) . Duran...
Page 33 - Limitación de garantía:
15 english Jabra bt4010 Limitación de garantía: Esta garantía sólo será válida para el comprador original y se anulará automáticamente si el producto es vendido o cedido de otra manera a un tercero antes de su fecha de expiración . La garantía proporcionada por GN en este documento es válida únicame...
Page 34 - CERTIFICaCIÓN Y CUMplIMIENTo DE las NoRMas
16 english Jabra bt4010 NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales específicos . Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del país en el que viva . algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes o garantías implícitas, por lo que ...
Page 35 - Industry Canada; GlosaRIo; Los perfiles Bluetooth
17 english Jabra bt4010 El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni operar conjuntamente con otras antenas o transmisores . Industry Canada El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar interferencias y (2) este aparato debe aceptar...
Page 36 - La sincronización
18 english Jabra bt4010 3. La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos bluetooth que permite la comunicación entre ellos . Los dispositivos bluetooth no funcionan entre ellos si no han sido sincronizados previamente . 4. La contraseña o PIN es un código que se introdu...
Page 37 - Français
1 english Jabra bt4010 Français MErCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 À PrOPOS DE VOtrE Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FONCtIONS POSSIbLES DE VOtrE MICrO-OrEILLEttE . . . . . ....
Page 38 - MErCi; VEUILLEZ NOTER : Avant de commencer à utiliser votre nouvelle
2 english Jabra bt4010 MErCi Nous vous remercions d’avoir acheté la micro-oreillette bluetooth® Jabra bt4010 . Nous espérons que vous en serez satisfait . Ce mode d’emploi vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre micro-oreillette . À PrOPOs DE VOTrE JaBra BT4010 VEUILLEZ NOTE...
Page 39 - FOnCTiOns POssiBLEs DE VOTrE MiCrO-OrEiLLETTE; La micro-oreillette Jabra BT4010 vous permet de :; d’une alimentation Ca . Options alternatives de recharge : PC,
3 english Jabra bt4010 FOnCTiOns POssiBLEs DE VOTrE MiCrO-OrEiLLETTE La micro-oreillette Jabra BT4010 vous permet de : - répondre aux appels- terminer les appels- rejeter des appels*- Lancer une numérotation vocale*- rappeler le dernier numéro*- Utiliser la fonction de double appel*- Mettre un appel...
Page 40 - UTiLisaTiOn DE VOTrE JaBra BT4010; Instructions; FOnC TiOnnEMEnT DE L’aFFiCHaGE; Pas de voyant de
4 english Jabra bt4010 UTiLisaTiOn DE VOTrE JaBra BT4010 La micro-oreillette Jabra bt4010 est facile à utiliser . La touche réponse/Fin de la micro-oreillette assure diverses fonctions, selon la durée de pression . Instructions Durée de pression tapez appuyez brièvement Double-tapez 2 pressions répé...
Page 41 - Ce que vous voyez
5 english Jabra bt4010 1. Charger votre micro-oreillette avant la première utilisation, assurez-vous que la micro-oreillette Jabra bt4010 est entièrement chargée . Utiliser l’adaptateur de secteur pour recharger depuis une prise de courant . Votre micro- oreillette indique le niveau de charge pendan...
Page 42 - Appairage manuel; sT YLE DE POrT
6 english Jabra bt4010 3 . Votre téléphone détecte la micro-oreillette Jabra bt4010 . Votre téléphone vous demande ensuite si vous voulez procéder à un appairage . acceptez en appuyant sur « Oui » ou « OK » sur le téléphone et saisissez le mot de passe ou code PIN = 0000 (4 zéros) . Votre téléphone ...
Page 43 - COMMEnT...
7 english Jabra bt4010 COMMEnT… Répondre à un appel - Pour répondre à un appel, tapez sur la touche réponse/Fin du micro-casque . Terminer un appel - Pour finir un appel en cours, tapez sur la touche réponse/Fin . Effectuer un appel - Si vous effectuez un appel à partir de votre téléphone portable, ...
Page 44 - DiaGnOsTiC DEs PannEs ET QUEsTiOns FrÉQUEnTEs
8 english Jabra bt4010 Indicateur du niveau de batterie Lorsque la micro-oreillette bt4010 est allumée, l’affichage LCD vous indiquera toujours le niveau de batterie . Ce que vous voyez Niveau de batterie/Temps de conversation Niveau 3 de batterie 4 à 6 heures de temps de conversation Niveau 2 de ba...
Page 45 - BEsOin D’aiDE sUPPLÉMEnTairE ?
9 english Jabra bt4010 La Jabra BT4010 peut-elle fonctionner avec d’autres périphériques Bluetooth ? - La Jabra bt4010 est conçue pour fonctionner avec des téléphones portables bluetooth . Elle fonctionne également avec tout appareil bluetooth compatible avec les versions bluetooth 1 .1 et 1 .2 et p...
Page 46 - DES NIVEAUX SONORES EXCESSIFS PEUVENT ENDOMMAGER
10 english Jabra bt4010 aVErTissEMEnT ! DES NIVEAUX SONORES EXCESSIFS PEUVENT ENDOMMAGER VOTRE OUÏE. UTILISEZ LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE. Une exposition prolongée à des volumes élevés peut entraîner une dégradation permanente de l’ouïe . Le casque est capable de produire des sons à niveau sonore...
Page 47 - inFOrMaTiOn sUr La sÉCUriTÉ !
11 english Jabra bt4010 inFOrMaTiOn sUr La sÉCUriTÉ ! - L’utilisation d’un casque vous empêchera d’entendre d’autres sons . Soyez prudent si vous utilisez le casque lorsque vous pratiquez une activité qui requiert toute votre attention . - En cas de port de stimulateur cardiaque ou d’autres appareil...
Page 48 - EnTrETiEn DE La BaT TEriE inTÉGrÉE :
12 english Jabra bt4010 N.B. : conduisez toujours prudemment en respectant la législation locale! Il peut être dangereux et, dans certaines juridictions, illégal, d’utiliser le casque en conduisant un véhicule à moteur, une moto, un bateau ou un vélo . renseignez-vous sur la réglementation locale . ...
Page 49 - Avertissement concernant la batterie !; EnTrETiEn DU CHarGEUr :; Avertissement concernant le chargeur !
13 english Jabra bt4010 Avertissement concernant la batterie ! - « attention » - La batterie utilisée dans cet appareil peut représenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise utilisation . - N’essayez pas d’ouvrir le produit ou d’en changer la batterie . Elle est intégré et ...
Page 50 - GaranTiE; Réclamations sous garantie :
14 english Jabra bt4010 GaranTiE Garantie limitée d’un (1) an : GN Netcom, Inc . garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre (soumis aux conditions présentées ci-dessous) pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat (la « Période de garantie »)...
Page 51 - Limitation de la garantie :
15 english Jabra bt4010 Limitation de la garantie : La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial et prendra automatiquement fin avant la date d’expiration si le produit est vendu ou autrement cédé à des tiers . La garantie offerte par GN dans le présent document s’applique uniquem...
Page 53 - GLOssairE; Les profils Bluetooth
17 english Jabra bt4010 L’appareil et son antenne ne doivent pas être co-chargés ou fonctionner avec d’autres antennes ou transmetteurs .Industrie Canada L’utilisation de ce produit est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit générer aucune interférence, mais (2) il doit acc...
Page 54 - Le mot de passe ou NIP
18 english Jabra bt4010 Pour mettre le produit au rebut conformément aux normes et règlements locaux, consultez la page . www .jabra .com/weee 3. L’apparairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils bluetooth et leur permet de communiquer entre eux . Les appareils bluetooth ne peuvent fo...
Page 55 - Português
1 english Jabra bt4010 Português ObrIGaDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SObrE O SEU Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 O QUE O FONE DE OUVIDO PErMItE FaZEr . . . . . . . . ...
Page 56 - oBrIgADo; NOTA: Antes de usar o seu novo fone de ouvido Jabra BT4010,
2 english Jabra bt4010 oBrIgADo Obrigado por você ter comprado o fone de ouvido bluetooth® Jabra bt4010 . Esperamos que você goste! Este manual de instruções fornecerá informações para você começar a desfrutar o máximo de seu fone de ouvido . soBrE o sEu JABrA Bt4010 NOTA: Antes de usar o seu novo f...
Page 57 - o QuE o FoNE DE ouVIDo PErMItE FAZEr; Visor LCD; alimentação aC . Opções de carregador alternativas, PC através
3 english Jabra bt4010 o QuE o FoNE DE ouVIDo PErMItE FAZEr O Jabra BT4010 permite: - atender chamadas- terminar chamadas- rejeitar chamadas*- Discagem com voz*- rediscagem do último número*- Chamada em espera*- Colocar chamada em espera* Visor LCD - Status da bateria- Status de conexão bluetooth- S...
Page 58 - Instrução; CoMo o VIsor FuNCIoNA; Nenhum indicador
4 english Jabra bt4010 usANDo sEu JABrA Bt4010 É fácil usar o Jabra bt4010 . O botão de atender/terminar no fone de ouvido possui funções diferentes, dependendo do modo como pressionar . Instrução Duração da pressão toque Pressionar brevemente toque duas vezes tocar rapidamente duas vezes Pressione ...
Page 59 - Carregar o seu fone de ouvido
5 english Jabra bt4010 1. Carregar o seu fone de ouvido Certifique-se de que o seu Jabra bt4010 esteja totalmente carregado antes de começar a usá-lo . Use o adaptador de aC para efetuar o carregamento a partir de uma tomada de força . O fone de ouvido indica o nível de carga durante o carregamento:...
Page 60 - Emparelhamento manual; EstILo DE uso MoDErNo
6 english Jabra bt4010 3 . O seu telefone encontrará o Jabra bt4010 . O telefone pergunta, então, se deseja efetuar o emparelhamento . aceite, pressionando ‘Sim’ ou ‘OK’ no telefone e confirme com a senha ou PIN = 0000 (4 zeros) . O telefone confirmará quando o emparelhamento estiver concluído . Se ...
Page 61 - CoMo FAZEr PArA
7 english Jabra bt4010 CoMo FAZEr PArA Atender uma chamada - toque no botão atender/terminar no fone de ouvido para atender uma chamada . Terminar uma chamada - toque no botão atender/terminar para terminar uma chamada ativa . Efetuar uma chamada - Quando efetuar uma chamada do telefone celular, ela...
Page 62 - soLuÇÃo DE ProBLEMAs E FAQ
8 english Jabra bt4010 Indicador de bateria Quando o Jabra bt4010 está ligado, você saberá sempre o nível da bateria a partir do visor LCD . O que você vê Nível da bateria/Tempo de conversação 3 níveis de bateria Entre 4 a 6 horas de tempo de conversação 2 níveis de bateria Entre 2 a 4 horas de temp...
Page 63 - O Jabra BT4010 funcionará com outro equipamento Bluetooth?; PrECIsA DE MAIs AJuDA?
9 english Jabra bt4010 O Jabra BT4010 funcionará com outro equipamento Bluetooth? - O Jabra bt4010 foi projetado para funcionar com telefones celulares bluetooth . Ele também pode funcionar com outros dispositivos bluetooth que são compatíveis com a versão 1 .1 ou superior do bluetooth que suportem ...
Page 64 - NÍVEIS DE VOLUME EXCESSIVOS PODEM CAUSAR DANOS
10 english Jabra bt4010 AtENÇÃo! NÍVEIS DE VOLUME EXCESSIVOS PODEM CAUSAR DANOS PERMANENTES NA AUDIÇÃO. USE O MENOR VOLUME POSSÍVEL. a perda permanente da audição pode resultar de uma exposição longa a som com volume elevado . Os fones de ouvido podem produzir sons em volumes altos e tons agudos . E...
Page 65 - INForMAÇÕEs DE sEgurANÇA!
11 english Jabra bt4010 INForMAÇÕEs DE sEgurANÇA! - O uso de um fone de ouvido pode comprometer sua capacidade para escutar outros sons . tenha cuidado ao usar o fone de ouvido ao realizar qualquer atividade que exija a máxima atenção . - Se você tem um pace-maker ou outro dispositivo médico elétric...
Page 66 - CuIDADos CoM A BAtErIA INtEgrADA:
12 english Jabra bt4010 realizar qualquer atividade que exija a máxima atenção . ao realizar tal atividade, remova o fone de seu ouvido ou desligue o fone para impedir distração, evitando acidente ou ferimentos . tente manter, também, as conversas curtas e não tire notas nem leia documentos . CuIDAD...
Page 67 - CuIDADos CoM o CArrEgADor:; Aviso sobre o carregador!; gArANtIA
13 english Jabra bt4010 - Descarte as baterias de acordo com os regulamentos locais . Efetue a reciclagem sempre que for possível . Não descarte como lixo doméstico . - armazene sempre o produto fora do alcance das crianças . CuIDADos CoM o CArrEgADor: - Não tente carregar o fone de ouvido com outro...
Page 68 - Reivindicações sob a garantia:
14 english Jabra bt4010 ou o conserto não for comercialmente viável ou não puder ser feito a tempo, a GN pode escolher reembolsá-lo com o valor pago pelo produto afetado . O conserto ou a substituição de acordo com os termos desta garantia não dá direito a nenhuma extensão ou um novo início do perío...
Page 69 - CErtIFICAÇÃo E AProVAÇÕEs DE sEgurANÇA
15 english Jabra bt4010 baterias e outros acessórios . Esta garantia é inválida se o número serial aplicado na fábrica, o rótulo do código ou o rótulo do produto tiverem sido alterados ou removidos do produto . Esta garantia não cobre defeitos ou danos que resultam de: (a) armazenamento impróprio, u...
Page 70 - CE
16 english Jabra bt4010 Netcom, Inc .) impedirão o usuário de operar o equipamento . Veja 47 CFr Sec . 15 .21 . Este equipamento foi testado e está conforme os limites para um dispositivo digital da Classe b, e conforme a parte 15 da regras FCC . Estes limites foram projetados para fornecerem uma pr...
Page 71 - gLossárIo; Os perfis Bluetooth
17 english Jabra bt4010 gLossárIo 1. Bluetooth é uma tecnologia de rádio que conecta dispositivos, como telefones celulares e fones de ouvido, sem fios nem cabos, a uma curta distância (aprox . 10 metros) . Obtenha mais informações em www .bluetooth .com 2. Os perfis Bluetooth são formas diferentes ...