Page 2 - Installation; Unpacking and levelling; Electric and water connections
2 GB Installation Keep this instruction manual in a safe place for future reference. Should the appliance be sold, transferred or moved, make sure the instruction manual accompanies the washing machine to inform the new owner as to its operation and features. Read these instructions carefully: they ...
Page 3 - The first wash cycle
3 GB Service Tr oubleshooting Precautions Care Programmes Detergents Installation Description Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a draining duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; alternatively, place it over the edge of a basin, sink...
Page 4 - Control panel; Washing machine description; How to open and to close the drum
4 GB Control panel Washing machine description Detergent dispenser to add detergent and fabric softener (see page 8). SPIN (*) button to adjust the spin speed or exclude it altogether (see page 7). DELAY TIMER button to delay the start of the set programme for a maximum period of 24 hours (see page ...
Page 6 - Starting and Programmes; Programme table; Briefly: starting a programme
6 GB Typ e of fab ric an d de g ree of soil P rog ram m e s Tem p e- ratu re D eterg en t Fabric softener Stain rem oval option /bleac h C ycle leng th (m in u tes) D escription of w ash c ycle p re - w a s h w a s h S t an d a rd Cotton: Extremely soiled whites (sheets, tablecloths, etc.) 1 90° C ...
Page 7 - Personalisations; Setting the temperature
7 GB Function Effect C omments Enabled with programmes: St ain removal Bleach ing cycle des ign ed to remove t he tou gh est stain s. Please remember to pou r th e bleach in to ext ra compartmen t 4 (s e e page 8) . Th is fu n ction is incompatible with the EASY I RON fu n ction . 2, 3, 4, Rinse cyc...
Page 8 - Detergents and laundry; Preparing your laundry; Special items
8 GB Detergent dispenser Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent won't necessarily make for a more efficient wash, and may in fact cause build up on the interior of your appliance and even pollute the environment. Open up the detergent dispenser a...
Page 9 - Precautions and advice; General safety
9 GB Precautions and advice Service Tr oubleshooting Precautions Care Programmes Detergents Installation Description The washing machine was designed and built in compliance with the applicable international safety regulations. The following information is provided for your safety and should consequ...
Page 10 - Care and maintenance
10 GB Care and maintenance Cutting off the water or electricity supply Turn off the water tap after every wash. This will limit the wear of your appliance's water system and also prevent leaks. Unplug your appliance when cleaning it and during all maintenance operations. Cleaning your appliance ...
Page 11 - Troubleshooting; Problem
11 GB Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12) , make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list. Troubleshooting Problem The washing machine won't start. The wash cycle won't start. The washing machine fails to load water (Th...
Page 13 - Sommario; Istruzioni per luso
13 I Italiano Sommario Installazione, 14-15 Disimballo e livellamento, 14 Collegamenti idraulici ed elettrici, 14-15 Primo ciclo di lavaggio, 15 Dati tecnici, 15 Descrizione della lavabiancheria, 16-17 Pannello di controllo, 16 Come aprire e chiudere il cestello, 16 Display, 17 Programma MEMO, 17 ...
Page 14 - Installazione; Disimballo e livellamento; Collegamenti idraulici ed elettrici
14 I Installazione È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme alla lavabiancheria per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. Leggere attentamente ...
Page 15 - Primo ciclo di lavaggio; Dati tecnici
15 I Assistenza Anomalie Precauzioni Manutenzione Programmi Detersivi Installazione Descrizione Collegamento del tubo di scarico Collegare il tubo di scarico, senza piegarlo, a una conduttura di scarico o a uno scarico a muro posti tra 65 e 100 cm da terra; oppure appoggiarlo al bordo di un lavandin...
Page 16 - Pannello di controllo; Descrizione della lavabiancheria; Come aprire e chiudere il cestello
16 I Pannello di controllo Descrizione della lavabiancheria Cassetto dei detersivi per caricare detersivi e additivi ( vedi pag. 20 ). Tasto CENTRIFUGA (*) per regolare la velocità di centrifuga fino a escluderla ( vedi pag. 19 ). Tasto DELAY TIMER per ritardare la partenza del programma impostato f...
Page 17 - Programma MEMO
17 I Display Oltre a essere un utile strumento per programmare la macchina ( vedi pag. 19 ), il display fornisce informazioni sul ciclo di lavaggio. Assistenza Anomalie Precauzioni Manutenzione Programmi Detersivi Installazione Descrizione Oblò bloccato: Il simbolo acceso indica che loblò è bloccat...
Page 18 - Avvio e Programmi; Tabella dei programmi
18 I Natura dei tessuti e dello sporco Programmi Tempe- ratura Detersivo Ammorbi- dente Opzione Antimacchia / Candeggina Durata del ciclo (minuti) Descrizione del ciclo di lavaggio prelav. lavag. Standard Cotone: Bianchi estremamente sporchi (lenzuola, tovaglie, ecc.) 1 90°C 137 Prelavaggio, l...
Page 19 - Personalizzazioni; Regolare la temperatura; Regolare la centrifuga
19 I F u n z io n i E f f e t to N o te p e r l' u s o A ttiv a c o n i p r o g r a m m i: A n t i m ac c h i a C i cl o d i c an d e g g i o a d at t o a e li m in a r e l e m a cc h i e p i ù r e s is t e n t i . R i co r d a r s i d i v er s a r e l a ca n d eg g i n a n e l l a v as c h e t t a ...
Page 20 - Detersivi e biancheria; Cassetto dei detersivi; Preparare la biancheria; Capi particolari
20 I Detersivi e biancheria Cassetto dei detersivi Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si lava in modo più efficace e si contribuisce a incrostare le parti interne della lavabiancheria e a inquinare lam- biente. Alzare il coperchio al di s...
Page 21 - Precauzioni e consigli; Risparmiare e rispettare lambiente; Sicurezza generale
21 I Precauzioni e consigli Assistenza Anomalie Precauzioni Manutenzione Programmi Detersivi Installazione Descrizione raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongo- no ed impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente. Il simbolo del c...
Page 22 - Manutenzione e cura
22 I Manutenzione e cura Escludere acqua e corrente elettrica Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ogni lavaggio. Si limita così lusura dellimpianto idraulico della lavabiancheria e si elimina il pericolo di perdite. Staccare la spina della corrente quando si pulisce la lavabiancheria e duran...
Page 23 - Anomalie e rimedi
23 I Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza ( vedi pag. 24 ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie e rimedi Anomalie: La lavabiancheria non si accende. Il ciclo di lavaggio non ini...
Page 24 - Assistenza Attiva 7 giorni su 7
24 I Prima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta da soli ( vedi pag. 23); Riavviare il programma per controllare se linconveniente è stato ovviato; In caso negativo, contattare il Numero Unico 199.199.199; Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunica...