Page 2 - Installation; Unpacking and levelling; Connecting the electricity and water
2 GB A Installation This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the appliance is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual remains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features...
Page 3 - Technical details
GB GB 3 Technical details Model SIXXL 129 S Dimensions 59.5 cm wide 85 cm high53.5 cm deep Capacity from 1 to 7 kg Electric connections please refer to the technical data plate fixed to the machine Water connections maximum pressure 1 MPa (10 bar) minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar)drum capacity 52 ...
Page 4 - Description of the machine; Self-cleaning detergent dispenser
4 GB Description of the machine CONTROL PANEL PORTHOLE DOOR PORTHOLE DOOR HANDLE ACCESS PANEL FOR THE DRAIN PUMP Self-cleaning detergent dispenser drawer This washing machine is fitted with an innovative self- cleaning detergent drawer which enhances the quality of each wash. The drawer is located i...
Page 5 - Control panel; Load balancing system
GB GB 5 ON/OFF button DOOR LOCKED red i n d i c a t o r light WASHING TIME INDICATOR lights START DAILY WASH 30 PROGRAMME button START DELICATES PROGRAMME button START WHITE COTTON PROGRAMME button START COLOUR MIX EASY-IRON PROGRAMME button Control panel ON/OFF button: press this to switch the mac...
Page 6 - Running a wash cycle
6 GB Running a wash cycle Note: Once the appliance has been installed, and before you use it for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the programme.1. SWITCH ON THE MACHINE by pressing the ON/ OFF button. The icons for the START PROGRAMME buttons begin to flash and t...
Page 7 - Wash programmes
GB GB 7 Wash programmes * Note: for information relating to excluding the spin cycle in the delicates programme, please refer to the Delicates 30° paragraph further down the page. ** Note: for information relating to rinsing hand-washed clothes in cold water, please refer to the Daily wash 30 / ...
Page 8 - Washing recommendations; Detergents and laundry; Preparing the laundry
8 GB Washing recommendations Bed and bathroom laundry (sheets, towels, bathrobes, etc.): use the WHITE COTTON programme which guarantees the most efficient wash in Class A appliances. The intensive spin cycle eliminates all excess water efficiently. White cotton garments (shirts, T-shirts, tableclot...
Page 9 - Precautions and advice; General safety
GB GB 9 Precautions and advice This machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety reasons and must therefore be read carefully. General safety This appliance was designed for domestic use only. The machi...
Page 10 - Care and maintenance
10 GB Care and maintenance Cutting off the water and electricity supply Turn off the water tap after every wash. This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks. Unplug the appliance when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the machine The ...
Page 11 - Troubleshooting
GB GB 11 Troubleshooting Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle wont start. The washing machine does not fill with water (the door locked LED flashes rapidly). The machine continuously fills with water and drains. The washing machine does not drain or spin. The machine vibr...
Page 12 - Service
12 GB Service Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone ( see Troubleshooting); Restart the programme to check whether the problem has been solved; If it has not, contact the Authorised Technical Assistance Service. If the machine has been installed or used...
Page 13 - Sommario; Istruzioni per luso
13 I Italiano Sommario Installazione, 14-15 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Dati tecnici Descrizione della macchina, 16-17 Cassetto detersivi autopulente Pannello di controllo Sistema bilanciamento del carico Come effettuare un ciclo di lavaggio, 18 Programmi di lavaggi...
Page 14 - Disimballo e livellamento; Collegamenti idraulici ed elettrici; Installazione
14 I È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme alla macchina per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. Leggere attentamente le istruzioni: ci so...
Page 15 - Dati tecnici
15 I Collegamento del tubo di scarico Collegare il tubo di scarico, senza piegarlo, a una conduttura di scarico o a uno scarico a muro posti tra 65 e 100 cm da terra; oppure appoggiarlo al bordo di un lavandino o di una vasca, legando la guida in dotazione al rubinetto ( vedi figura ). Lestremità l...
Page 16 - Descrizione della macchina; Cassetto detersivi autopulente
16 I Descrizione della macchina PANNELLO COMANDI OBLÒ PIEDINI REGOLABILI MANIGLIA OBLÒ Cassetto detersivi autopulente Questa lavabiancheria è dotata di un innovativo cassetto dei detersivi autopulente, in grado di migliorare la qualità del lavaggio. Il cassetto è posto allinterno delloblò. 1. Apri...
Page 17 - Pannello di controllo; Sistema bilanciamento del carico
17 I Pannello di controllo Pulsante ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO Spia rossa OBLÒ BLOCCATO Pulsante ACCENSIONE/SPEGNIMENTO: premerlo per accendere o spegnere la macchina. A macchina accesa, le icone dei pulsanti di avvio programma iniziano a lampeggiare, mentre le spie di indicazione del tempo di lavaggio...
Page 19 - Programmi di lavaggio
19 I Pulsante Tessuti M ax . (kg ) Tem peratura Ce ntrifuga (g iri al m inuto ) Durata de l ciclo (m inuti) De scrizione de l ciclo di lav ag g io B IAN CH I C otone bianco resistente 7 6 0°C 12 00 170 Lavaggio, risciacqui, centrifughe intermedie e finale COL OR M IX 40° / S TIR A FACIL E C otone e ...
Page 20 - Preparare la biancheria; Detersivi e biancheria; Consigli di lavaggio
20 I Preparare la biancheria Suddividere la biancheria secondo: - il tipo di tessuto / il simbolo sulletichetta. - i colori: separare i capi colorati da quelli bianchi. Vuotare le tasche e controllare i bottoni. Non superare i valori di carico massimo indicati nei Programmi di lavaggio. Det...
Page 21 - Precauzioni e consigli; Sicurezza generale; Sistema raccogli-gocce
21 I Precauzioni e consigli Questa macchina è stata progettata e costruita in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Sicurezza generale Questo apparecchio è stato concepito esclusiva- mente per ...
Page 22 - Manutenzione e cura
22 I Manutenzione e cura Escludere acqua e corrente elettrica Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ogni lavaggio. Si limita così lusura dellimpianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite. Staccare la spina della corrente quando si pulisce la macchina e durante i lavori ...
Page 23 - Anomalie e rimedi
23 I Può accadere che la macchina non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza ( vedi Assistenza ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie e rimedi Anomalie: La macchina non si accende. Il ciclo di lavaggio non inizia. La...
Page 24 - Assistenza; Assistenza Attiva 7 giorni su 7
24 I Assistenza Prima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e rimedi); Riavviare il programma per controllare se linconveniente è stato ovviato; In caso negativo, contattare il Servizio Assistenza Tecnico Autorizzato. In caso d...