Page 2 - Positioning; Installation
2 GB ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully.They contain important information for safe use, forinstallation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new own...
Page 3 - Electrical connections
3 GB Electrical connections The cooker must be connected to the mains electricitysupply. It is designed to operate with alternatingcurrent at the voltage and frequency indicated on thedata plate ( see the following page). The hob is connected to the cooker using a specialconnector. Replace the metal...
Page 4 - Assistance
4 GB Connecting the supply cable to the mains Install a standardised plug corresponding to the loadindicated on the data plate ( see side). The appliance must be directly connected to themains using an omnipolar circuit-breaker with aminimum contact opening of 3 mm installed betweenthe appliance and...
Page 6 - Starting the oven
6 GB ! The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least half an hour. Ensure that theroom is well ventilated before switching the oven offand opening the oven door. The appliance mayproduce a slightly unpleasant odour caused by th...
Page 7 - Cooking modes; Practical cooking advice
7 GB Cooking modes ! A temperature value can be set for all cooking modes between 60°C and Max, except for the following modes: • BARBECUE (recommended: set only to MAX power level) • GRATIN (recommended: do not exceed 200°C) LEAVENING LEAVENING LEAVENING LEAVENING LEAVENING mode The oven reaches an...
Page 8 - Cooking advice table
8 GB Cooking advice table Cooking modes Foods Wei ght (i n kg) Rack posi ti on Pre-heating time (mi n) Recommended temperature Cooki ng time (minutes) Convection Oven D uck R oas t ve al or b ee f Por k roast Biscu its (short p as tr y) T arts 1 1 1 - 1 3 3 3 3 3 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 6...
Page 9 - Hob; Type of hob
9 GB Hob Type of hob The oven is combined with a hobthat can be made up of two types ofheating elements: cast-iron electricplates ( see diagram 1) or glass ceramic hobs, which may betraditional ( see diagram 2) or with extendable cooking zones ( see diagram 3). Switching on the glass ceramic hob Tra...
Page 10 - The electronic cooking programmer; Setting the clock
10 GB The electronic cooking programmer DISPLAY SET TIME button END OF COOKING icon CLOCK icon DURATION icon TIMER icon DECREASE TIME button INCREASE TIME button •• •• Setting the clock ! The clock may be set when the oven is switched off or when it is switched on, provided that a the endtime of a c...
Page 11 - Precautions and tips; General safety; Disposal
11 GB Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided forsafety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intend...
Page 12 - Maintenance and care; Switching the appliance off; Cleaning the oven door; Replacing the light bulb
12 GB Maintenance and care Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it. Cleaning the appliance • The stainless-steel or enamel-coated external parts as well as the rubber seals may be cleaned using asponge that has been soaked i...
Page 13 - Содержание; Включение и эксплуатация, 18; Руководство по; ДУХОВОЙ ШКАФ
Содержание Монтаж, 14-16 Расположение Электрическое подсоединение Паспортная табличка Техническое обслуживание Описание изделия, 17 Общий вид Панель управления Включение и эксплуатация, 18 Включение духового шкафа Программы, 19-20 Программы приготовления Практические советы по приготовлению Таблица ...
Page 14 - Расположение; Монтаж
14 RS ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультаций. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новый владелец мог ознакомиться с правилами эксплуатации...
Page 15 - Электрическое подсоединение
RS Электрическое подсоединение Электрическое подсоединение изделия выполняеться с кухонной плитой, расчитанной на переменный ток, с напряжением и частотой, указанными на паспортной табличке ( см. следующую страницу ). Варочная панель соединяется с кухонной плитой при помощи специального разъема. bqŠ...
Page 16 - Техническое обслуживание
16 RS Техническое обслуживание ! Никогда не обращайтесь к неуполномоченным техникам. При обращении в Центр Технического обслуживания сообщите: • Тип неисправности; • Модель изделия (Мод.) • Номер тех. паспорта (серийный №) Эти данные вы найдете на паспортной табличке, расположенной на изделии. Подсо...
Page 17 - Описание изделия; Общий вид
RS Панель управления РЕШЕТКА ПРОТИВЕНЬ ВЫДВИЖНЫЕНАПРАВЛЯЮЩИЕ для противеней и решеток положение 5 положение 4 положение 3 положение 2 положение 1 •• •• * Имеется только в некоторых моделях Описание изделия Общий вид Панель управления
Page 18 - Включение духового шкафа; Включение и эксплуатация
18 RS ! При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить его примерно в течение 30 минут при максимальной температуре с закрытой дверцей. Затем выключите духовой шкаф, откройте дверцу и проветрите помещение. Запах, который вы можете почувствовать, вызван испарением веществ, использованных д...
Page 19 - Программы приготовления; Программы
RS Программы приготовления ! Для всех программ можно задать температуру от 60°C до МАКС кроме:• ГРИЛЬ (рекомендуется устанавливать только МАКС. температуру); • ПОДРУМЯНИВАНИЕ (рекомендуется не превышать температуру 200°C). Программа РАССТОЙКА Духовка нагревается и поддерживает температуру 40°C, неза...
Page 20 - Таблица приготовления
20 RS Таблица приготовления а т е ( ) е ь е я а е а ия ( и .) е е е ая те е ат а ит - ть и т е ия ( и т ) а т а ( , х , , . .) а и и а ь ая а Ж я я Ж П ( ) П 1 1 1 - 1 2 2 2 2 2 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 ите ая еч а П Ф К Б Б ( 2- х ях ) ( 2- х ях ) П я ( 2- х ...
Page 22 - Электронный таймер; Программирование часов
22 RS Электронный таймер программирования приготовления •• •• Программирование часов ! Часы можно настроить как при выключенном духовом шкафу, так и при включенном, при условии что не было задано время окончания выпечки. После подключения к электрической сети или после отключения электроэнергии, нач...
Page 23 - Предосторожности; Общие правила безопасности; Утилизация
RS Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие правила безопасности • Данное изделие предназначается для н...
Page 24 - Техническое; Отключение электропитания; Замена лампочки
24 RS Техническое обслуживание и уход Отключение электропитания Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Чистка изделия • Наружные эмалированные элементы или детали из нержавеющей стали, а также резиновые уплотнения можно протирать губк...