Page 2 - NOTICE; SAFETY DEFINITIONS
THIS INDICATES THAT DEATH OR SERIOUS INJURY MAY OCCUR AS A RESULT OF NOT OBSERVING THIS WARNING THIS INDICATES THAT MINOR OR MODERATE INJURY MAY OCCUR AS A RESULT OF NOT OBSERVING THIS WARNING. THIS INDICATES THAT DAMAGE TO THE APPLIANCE OR PROPERTY MAY OCCUR AS A RESULT OF NOT OBSERVING THIS WARNIN...
Page 5 - SAFETY PRECAUTIONS - BEFORE YOU BEGIN; ELECTRICAL SHOCK HAZARD; TABLE OF CONTENTS
©2020 Hestan Commercial Corporation 3 EN When properly cared for, your Hestan appliance will provide safe, reliable service for many years. When using this appliance, basic safety practices must be followed as outlined below.IMPORTANT: Save these instructions for the local Utility Inspector’s use.IN...
Page 6 - ELECTRICAL SUPPLY; Manual for complete details.; CHILD SAFETY; BURN HAZARD; FIRE SAFETY; A GREASE FIRE. Doing so may result in spreading the fire elsewhere.
©2020 Hestan Commercial Corporation 4 EN ELECTRICAL SUPPLY ELECTRICAL SUPPLY This appliance must be connected to a dedicated circuit, 240 or 208 VAC, Single Phase, 60 Hz, with a current rating as shown in the model number listing on page 6. Have the installer show you where the electric circuit brea...
Page 7 - IF THE FLAMES DO NOT GO OUT - EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.; SAFETY DURING CLEANING
©2020 Hestan Commercial Corporation 5 EN NEVER pick up a flaming pan. You may spill the grease on yourself and be severely burned.If accessible, turn off the ventilation hood during a fire, but do not reach through the flames to do this. IF THE FLAMES DO NOT GO OUT - EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPAR...
Page 8 - MODEL NUMBERS; local codes with the National Electrical Code; COOKTOP MODELS
©2020 Hestan Commercial Corporation 6 EN MODEL NUMBERS RATING LABEL The rating label contains important information about your Hestan appliance such as the model number, serial number, and electrical rating.The rating label is located on the bottom of the cooktop.If service is necessary, contact Hes...
Page 9 - MODEL AND PART IDENTIFICATION
©2020 Hestan Commercial Corporation 7 EN MODEL AND PART IDENTIFICATION 30” MODELS 30” MODELS 3 5 1 2 4 Figure 1. Item Function 1 1200W 6” single circuit element 2 1200W 6” single circuit element 3 2500W/1600W/800W 9”/7”/5” triple circuit element 4 2200W/800W 8”/5” double circuit element 5 Touch cont...
Page 10 - TOUCH CONTROLS; Figure 3: 36 inch cooktop
©2020 Hestan Commercial Corporation 8 EN TOUCH CONTROLS 9 2 13 3 5 4b 4 12 6 8 1 7 10 11 Figure 3: 36 inch cooktop Item Function 1 Main ON/OFF cooktop key. 2 Command lock key - child proof. (LOCK) 3 Commands lock indicator. 4 ON, OFF keys and power level display, for front left cooking zone. 4b Brid...
Page 11 - Figure 4: 30 inch cooktop
©2020 Hestan Commercial Corporation 9 EN Figure 4: 30 inch cooktop Item Function 1 Main ON/OFF cooktop key. 2 Command lock key - child proof. 3 Commands lock indicator. 4 ON, OFF keys and power level display, for front left cooking zone. 5 ON, OFF keys and power level display, for left rear triple c...
Page 12 - ELEMENTS AND POWER SETTINGS; FEATURES OF COOK ZONES; RADIANT ELEMENTS; RECOMMENDED SETTINGS
©2020 Hestan Commercial Corporation 10 EN SETTING Melting butter, chocolate Delicate sauce, rice, simmering sauces with butter and egg yolk SIMMER Cooking vegetables,Fish broths, Fried or Scrambled eggs, Finishing cereals, pasta, milk, pancakes, pudding, Simmering meats, Steaming vegetables, Pop cor...
Page 13 - USING THE CONTROL; CONTROLS AND SETTINGS
©2020 Hestan Commercial Corporation 11 EN USING THE CONTROL USING THE CONTROL When the cooktop is connected to the electrical voltage supply all lights and digits turn on to indicate a proper activation. This operation will be completed after a few seconds, the control turns off automatically. Then ...
Page 14 - USING SIMMER
©2020 Hestan Commercial Corporation 12 EN CONTROLS AND SETTINGS (CONTINUED) USING SIMMER USING SIMMER SIMMER is a low temperature mode, where a level of 9 in SIMMER has the same power as a level of 4 in normal mode, 15% of full power. Select a cooking zone, then touch the SIMMER key (ref. 8) to enab...
Page 15 - EXITING BRIDGE MODE; TIMERS; INDEPENDENT TIMER
©2020 Hestan Commercial Corporation 13 EN EXITING BRIDGE MODE EXITING BRIDGE MODE To stop “Bridge Mode”, use either zone’s selector key to turn the zones off. This will stop “Bridge Mode”. ZONE ACTIVE / HOT SURFACE INDICATORS ZONE ACTIVE / HOT SURFACE INDICATORS Each zone has a “Hot Surface” indicat...
Page 16 - ZONE TIMER; RESIDUAL HEAT
©2020 Hestan Commercial Corporation 14 EN ZONE TIMER ZONE TIMER Each zone can have its own timer set. 1. Touch the ON key for the cooking zone 2. Touch the ++ or −− keys to activate the timer and set the value. 3. When the indicator goes steady, the value is accepted.• If more than one timer is set,...
Page 17 - USING THE COOKTOP; BEFORE USING THE COOKTOP FOR THE FIRST TIME; GENERAL
©2020 Hestan Commercial Corporation 15 EN USING THE COOKTOP BEFORE USING THE COOKTOP FOR THE FIRST TIME BEFORE USING THE COOKTOP FOR THE FIRST TIME • All products are wiped clean with solvents at the factory to remove any visible signs of dirt, oil, and grease which may have remained from the manufa...
Page 18 - COOKWARE CHARACTERISTICS
©2020 Hestan Commercial Corporation 16 EN Figure 14. COOKWARE CHARACTERISTICS COOKWARE CHARACTERISTICS Cooking Utensil Guidelines:• Aluminum: heats and cools quickly. Frying, braising, roasting. May leave metal markings on glass. • Cast Iron: heats and cools quickly. Not recommended. Retains excessi...
Page 19 - SPECIAL PANS TO AVOID; CLEANING THE COOKTOP; CLEANING THE FRAME
©2020 Hestan Commercial Corporation 17 EN Safe canning requires that harmful micro organisms are destroyed and that the jars are sealed completely. When canning foods in a water-bath canner, a gentle but steady boil must be maintained for the required time. When canning foods in a pressure canner, t...
Page 20 - DAILY CLEANING
©2020 Hestan Commercial Corporation 18 EN DAILY CLEANING DAILY CLEANING Wipe off spatters with a clean, damp cloth; use white vinegar if smudge remains; rinse. Apply a small amount of the Cooktop Cleaning Crème. When dry, buff surface with a clean paper towel or cloth. Do not use any kind of cleaner...
Page 21 - TROUBLESHOOTING; COMMON PROBLEMS; Problem
©2020 Hestan Commercial Corporation 19 EN TROUBLESHOOTING COMMON PROBLEMS COMMON PROBLEMS Problem Cause Possible Remedy Nothing works Cooktop not connected to proper electrical circuit. Fuse is blown or circuit breaker is tripped. No electricity to the cooktop. Have electrician verify that the prope...
Page 22 - ERROR DISPLAY
©2020 Hestan Commercial Corporation 20 EN ERROR DISPLAY ERROR DISPLAY When operating, the control performs error detection, checking the functionality of the electronics itself (keyboard functionality, ambient light conditions, communication between the two boards and the working temperature of the ...
Page 23 - LIMITED WARRANTY; WHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS; SERVICE
©2020 Hestan Commercial Corporation 21 EN LIMITED WARRANTY WHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS WHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS Hestan Commercial Corporation (“HCC”) warrants to the original consumer purchaser of a Hestan Indoor Cooking product (the “Product”) from an HCC authorized dealer that the P...
Page 24 - EXTENSIONS TO THREE YEAR LIMITED WARRANTY PERIOD:
©2020 Hestan Commercial Corporation 22 EN EXTENSIONS TO THREE YEAR LIMITED WARRANTY PERIOD: EXTENSIONS TO THREE YEAR LIMITED WARRANTY PERIOD: In addition to the Three-Year Limited Warranty, the following components have extended warranty coverage as specifically set forth below: 1. The Product’s gas...
Page 25 - INTERACTION OF LAWS WITH THIS LIMITED WARRANTY:
©2020 Hestan Commercial Corporation 23 EN WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, YOU ASSUME ALL RISK AND LIABILITY FOR WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, YOU ASSUME ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO YOU AND YOUR PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO YOU AND YOUR PROPERT...
Page 26 - DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; AVIS; PROPRIÉTAIRE: CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE.; L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE; CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET
LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE APPAREIL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURE OU D’AUTRES BLESSURES. CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE. DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ AVIS INSTALLATEUR: LAISSER CE MANUEL AVEC LE PROPRIÉTAIRE D...
Page 27 - Un message de Hestan
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Un message de Hestan Un message de Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amérique. H...
Page 29 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 3 S’il est bien entretenu, cet appariel Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité doivent être adoptées. IMPORTANT: Conservez ces instru...
Page 30 - ALIMENTATION ÉLECTRIQUE; ÉLECTRIQUES du Manuel d’installation pour plus de détails.; LA SÉCURITÉ DES ENFANTS.
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 4 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER (SUITE) ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Cet appareil doit être raccordé à un circuit dédié, 240 VAC ou 208 VAC, monophasé, 60 Hz, avec une intensité nominale comme indiqué dans «NUMÉROS DE MODÈLE» à...
Page 31 - SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 5 TOUJOURS avoir un détecteur de fumée fonctionnel près de la cuisine.TOUJOURS avoir un extincteur à poudre chimique approprié à proximité. Étouffez le feu ou les flammes en utilisant le couvercle de l’ustensile (casserole ou casserole), une plaque à biscuits o...
Page 32 - NUMÉROS DE MODÈLE; MODÈLES DES TABLE DE CUISSON
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 6 NUMÉROS DE MODÈLE PLAQUE SIGNALÉTIQUE La plaque signalétique contient des informations importantes sur votre appareil Hestan, telles que le numéro de modèle, le numéro de série et les caractéristiques électriques. La plaque signalétique se trouve sous l’unité...
Page 33 - MODÉLES ET NOMENCLATURE DES PIÉCES; MODÉLES
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 7 MODÉLES ET NOMENCLATURE DES PIÉCES MODÉLES MODÉLES 30 30 PO PO 3 5 1 2 4 Figure 1. Article Objectif 1 Élément circuit simple 6 po 1200W 2 Élément å circuit simple 6 po 1200W 3 Élément triple circuit 9 po/7 po/5 po 2500W/1600W/800W 4 Élément double circuit 8 p...
Page 34 - Figure 3: Table de cuisson de 36 po; COMMANDES TACTILES
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 8 Figure 3: Table de cuisson de 36 po Article Fonction 1 Touche générale ON/OFF de la table de cuisson 2 Touche de verrouillage des commandes - sécurité enfants. (LOCK) 3 Indicateur de verrouillages des commandes. 4 Touches ON/OFF et affichage de niveau de puis...
Page 35 - Figure 4: Table de cuisson de 30 po
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 9 9 2 11 3 5 4 12 6 8 1 7 10 Figure 4: Table de cuisson de 30 po Article Fonction 1 Touche générale ON/OFF de la table de cuisson 2 Touche de verrouillage des commandes - sécurité enfants. 3 Indicateur de verrouillages des commandes. 4 Touches ON/OFF et afficha...
Page 36 - Figure 6: Contrôles centraux; ELEMENTS ET REGLAGES DE PUISSANCE; CARACTÉRISTIQUES DES ZONES DE CUISSON; ÉLÉMENTS RADIANTS; VALEURS DE RÉGLAGE RECOMMANDÉES
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 10 Article Objectif 1 Indicateur å barre pour régler le niveau de puissance. 2 Échelle de puissance gamme réduite (0 å 15%), interne. 3 Échelle de puissance pleine gamme (0 å 100%), externe. 4 Sablier (compte-minutes) actif. 5 Affichage et touches minuterie. 1 ...
Page 37 - COMMANDES ET REGLAGES DE PUISSANCE; MODE D’EMPLOI; » si vous n’exécutez aucune action dans les 10; RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 11 COMMANDES ET REGLAGES DE PUISSANCE MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI Lorsque vous mettez la table de cuisson sous tension, tous les voyants et les caractöres lumineux s’allument pour indiquer que l’appareil est bien activé. Cette opération dure quelques secondes, ...
Page 38 - RETOUR AU MODE NORMAL; COMMANDES ET REGLAGES
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 12 MODE MIJOTAGE (SIMMER) MODE MIJOTAGE (SIMMER) Une fois que la zone de cuisson a été sélectionnée, effleurez la touche [SIMMER] (ref. 8) pour activer le réglage de puissance réduite (ref. 9) ; réglez ensuite le niveau de puissance comme d’habitude. Le systöme...
Page 39 - POUR ARRÊTER D’UTILISER LE MODE PONT
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 13 ACTIVATION ÉLÉMENT BRIDGE (PONT ) ACTIVATION ÉLÉMENT BRIDGE (PONT ) La table de cuisson de 36 po peut utiliser les deux zones de cuisson de gauche et un élément spécial entre elles toutes ensemble dans le“ Mode pont ”. 1. Appuyez sur la touche ON pour l’une ...
Page 40 - MINUTERIES; MINUTERIE INDÉPENDANTE
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 14 MINUTERIES MINUTERIES Il y a une minuterie pour chaque zone de cuisson, plus une minuterie indépendante.REMARQUE: les minuteries ne sont que des rappels: elles ne contrôlent ni ne désactivent les éléments. MINUTERIE INDÉPENDANTE MINUTERIE INDÉPENDANTE 1. Ass...
Page 41 - QUAND LE TEMPS DE LA MINUTERIE EXPIRE; CHALEUR RÉSIDUELLE
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 15 QUAND LE TEMPS DE LA MINUTERIE EXPIRE QUAND LE TEMPS DE LA MINUTERIE EXPIRE Une séquence sonore indique la fin de l’activité : trois sons brefs suivis d’un silence long se répétent pendant 1 minute. Le voyant lumineux associé å la minuterie qui a expiré clig...
Page 42 - UTILISER LA TABLE DE CUISSON; AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON POUR LA PREMIERE FOIS; GÉNÉRAL
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 16 UTILISER LA TABLE DE CUISSON AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON POUR LA PREMIERE FOIS AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON POUR LA PREMIERE FOIS • Tous les produits sont essuyés avec des solvants à l’usine pour enlever tous les signes visibles de saleté, d...
Page 43 - CARACTÉRITIQUES DES USTENSILES
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 17 CARACTÉRITIQUES DES USTENSILES CARACTÉRITIQUES DES USTENSILES Guide des ustensiles de cuisson : • Aluminium: chauffe et refroidit rapidement. Frire, braiser, rôtir. Peut laisser des marques métalliques sur le verre. • Fonte: chauffe et refroidit rapidement. ...
Page 44 - CASSEROLES SPÉCIALES À ÉVITER
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 18 Lors de la mise en conserve, utilisez des recettes et des procédures provenant de sources réputées. Des recettes et des procédures fiables sont disponibles auprès du fabricant de votre conserveur; les fabricants de bocaux en verre pour la mise en conserve, t...
Page 45 - NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON; NETTOYAGE DU CADRE
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 19 NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON Assurez-vous que l’alimentation électrique est débranchée et que toutes les surfaces sont refroidies avant de nettoyer la table de cuisson. Appliquez une petite quantité du nettoyant crème céramique spécifique pour table de c...
Page 46 - NETTOYANTS RECOMMANDES
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 20 NETTOYANTS RECOMMANDES NETTOYANTS RECOMMANDES Crème nettoyant de table de cuisson: Utilisez uniquement une petite quantité; appliquez sur du papier ou chiffon propre. Essuyez et polissez la surface avec une serviette propre et sèche. BonAmi®: Rincez et séche...
Page 47 - GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈMES COURANTS; Problème
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 21 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈMES COURANTS PROBLÈMES COURANTS Problème Cause Remèdes possibles Rien ne fonctionne La table de cuisson n’est pas branchée correctement au circuit électrique. Le fusible ou le disjoncteur ont sauté. Il n’y a pas d’électricité dans la...
Page 48 - INDICATIONS D’ERREUR
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 22 GUIDE DE DÉPANNAGE (SUITE) INDICATIONS D’ERREUR INDICATIONS D’ERREUR Lors du fonctionnement, la commande effectue une détection d’erreur en vérifiant la fonctionnalité de l’électronique elle-même (fonctionnalité du clavier, conditions de lumière ambiante, co...
Page 49 - LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 23 LISTE DES PIÈCES SERVICE Toutes les réparations dans le cadre ou en dehors de la garantie doivent être effectuées par du personnel d’entretien qualifié. Pour localiser un réparateur agréé dans la région, s’adresser au concessionnaire Hestan, au représentant ...
Page 50 - ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE; GARANTIE LIMITÉE
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 24 ALLONGEMENTS AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS: ALLONGEMENTS AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS: En plus de la garantie limitée de trois ans, les composants qui suivent bénéficient d’un prolongement de la garantie com...
Page 52 - Hestan Commercial Corporation
©2020 Hestan Commercial Corporation P/N 021590 REV C RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Hestan Commercial Corporation 3375 E. La Palma Ave. Anaheim, CA 92806 (888) 905-7463